История аниме в США
В этой статье есть несколько проблем. Пожалуйста, помогите улучшить его или обсудите эти проблемы на странице обсуждения . ( Узнайте, как и когда удалять эти шаблонные сообщения )
|
История аниме в США началась в 1961 году, когда «Волшебный мальчик» и «Чародейка из белой змеи» , оба производства Toei Animation , стали первым и вторым аниме -фильмами, получившими документально подтвержденные релизы в стране. [1] С тех пор аниме добилось успеха у растущей аудитории в регионе, причем Astro Boy часто упоминается как первое аниме, получившее широкое распространение, особенно в Соединенных Штатах. [2] [3] Кроме того, рост популярности аниме в США в 1990-е годы, обычно называемый «аниме-бум», во многом объясняется непреходящей актуальностью аниме для популярной культуры за пределами Японии. [4] [5] [6] [7]
многие аниме-сериалы первоначально распространялись пиратами и фанатскими подписчиками Хотя в прошлом посредством контрафактных выпусков с конца 1990-х до середины 2000-х годов, с начала 2010-х годов такая практика быстро пошла на убыль из-за появления легальных потоковых сервисов, таких как Netflix . Prime Video , Hidive и Crunchyroll , которые одновременно транслируют новые аниме-сериалы часто в течение нескольких часов после их выпуска внутри страны. [8] [9] [10]
1980-е годы
[ редактировать ]Этот раздел в значительной степени или полностью опирается на один источник . ( февраль 2023 г. ) |
В 1980-е годы базовый кабель обеспечивал частую трансляцию аниме, ориентированного на несовершеннолетних, в частности Nickelodeon и Christian Broadcasting Network Cable (теперь Freeform ).
В начале 1980-х годов канал CBN транслировал английский дубляж аниме-сериалов на христианскую тематику «Суперкнига» и «Летающий дом» , а также драматический сериал для девочек « Медовый мед» и неразрезанную версию с гавайским дубляжом Го Нагаи « о суперроботах сериала Мазингер». Z (выходил в эфир в рамках программы, посвященной связям с общественностью Японии). В конце 1980-х, после того как станция была переименована в The Family Channel, она также транслировала дубляж Wowser и Nippon Animation компании World Masterpiece Theater от версии «Швейцарской семьи Робинсонов» .
Nickelodeon транслировал такие аниме, как «Таинственные золотые города» и «Красавица и Себастьян» , а аниме позже также составили основной компонент блока «Ник-младший» , включая «Кленовый город» , «Приключения маленькой коалы» , «Нузлз» , «Пчелка Майя» , «Маленький». Биты и классические сказки братьев Гримм . Премиум-каналы также время от времени транслировали аниме: HBO транслировал многочисленные аниме-телесериалы, основанные на западной литературе, в том числе Гисабуро Сугии » «Джек и бобовый стебель для World Masterpiece Theater и версии «Маленьких женщин» и «Тома Сойера» , а также полнометражные фильмы Осаму Тэдзуки « Unico » , вышедшие в эфир на канале. канал Дисней .
В 1981 году Роджера Кормана компания New World Pictures курировала производство английского дубляжа первого фильма Galaxy Express Bonjour Galaxy Express 999 , сократила название до Galaxy Express и распространила его в кинотеатрах. В дубляже некоторые оригинальные японские имена были изменены на более узнаваемые американские имена, например, Тетсуро был заменен на Джоуи, а Харлок - на Варлока. Корман также отредактировал 30 минут отснятого материала, а Антония Леви, автор «Самураев из космоса», сказала, что его дубляж был «сильно отредактирован и слишком поврежден, чтобы его можно было смотреть». Столь же плохи дела обстояли и с Manson International редакцией Хаяо Миядзаки » в 1984 году « Навсикая из долины ветров , выпущенной в театральном формате компанией New World под названием «Воины ветра» ; Эта отредактированная версия, которая была опорой канала HBO в середине-конце 1980-х годов, как говорят, настолько разочаровала Миядзаки, что он настаивал на том, чтобы все будущие американские выпуски его работ не редактировались.
В 1983 году компания Stern Electronics выпустила Dragon's Lair клон , известный как Cliff Hanger , который содержал кадры из Люпена III фильмов «Замок Калиостро» и «Тайна Мамо» . Поскольку «Клифф Хэнгер» предшествовал любому полноценному выпуску на Западе фильмов о Люпине или фильмах Хаяо Миядзаки, а также популяризации аниме на Западе в целом, он стал известен тем, что впервые познакомил многих американцев с аниме. [11]
В середине 1980-х годов о суперроботах и космических операх большой популярностью пользовались аниме . Такие сериалы, как «Вольтрон» , «Трансформеры » и «Роботех», имели успех в рейтингах, а также коммерческий успех за счет продажи товаров. У Mazinger Z дела обстоят хуже: в 1985 году он вышел в эфир в сильно отредактированной дублированной версии (а не дублированной версии по заказу Toei, ранее транслировавшейся на CBN) под названием TranZor Z. Еще хуже дела обстояли с первым американским релизом Акиры Ториямы в Dragon Ball 1989 году. произвела Harmony Gold частичный дубляж первых пяти телесериалов и двух фильмов ( «Проклятие кровавых рубинов» и «Мистическое приключение» ), которые были смонтированы в 80-минутный фильм. Дубляжи были распространены по всей Америке на независимые телевизионные станции, такие как WPSG Philly 57 в Филадельфии , штат Пенсильвания , и WGPR-TV в Детройте, штат Мичиган , но не нашли аудитории.
В 1988 и 1989 годах OVA сериал Bubblegum Crisis был одним из первых фан-сабов, а AnimEigo позже приобрела лицензию на распространение и дублирование сериала.
В 1988 году Streamline Pictures стала одной из первых компаний, занимающихся исключительно дубляжом аниме, в первую очередь дублированными версиями « Сумерек тараканов» и еще трех фильмов Миядзаки: «Мой сосед Тоторо» и «Служба доставки Кики» , которые изначально были выпущены как развлечение на борту самолета для Японии. Пассажиры авиакомпании , путешествующие из Северной Америки в Японию и Небесный замок . Дублирование «Тоторо» в конечном итоге будет выпущено в кинотеатрах и коммерческих целях в США в 1993 году, а все три фильма позже будут дублированы компанией Walt Disney Company в рамках сделки компании со Studio Ghibli .
«Ленсман: Тайна линзы» , основанный на Смита «Ленсман» романах Э. Э. , был впервые дублирован Harmony Gold в 1988 году и переозвучен Streamline Pictures в 1990 году; некоторые актеры озвучивания озвучивали персонажей в обоих дубляжах. В дубляже Harmony Gold использовалась обновленная музыка, а некоторые музыкальные треки взяты из их предыдущих фильмов Robotech II: The Sentinels и Robotech The Movie: The Untold Story , а в дубляже Streamline Pictures использовался оригинальный японский саундтрек.
В 1988 году AnimEigo после Streamline Pictures начала распространять больше аниме под слоганом «Аниме по-твоему!». Их первым аниме, которое они назвали, было Metal Skin Panic MADOX-01 ; переименованный в MADOX-01 для выпуска в Великобритании в 1995 году, он был выпущен только на VHS в 1989 году из-за содержания, не подходящего для выпуска на телевидении или в кинотеатрах. В том же году компания также назвала 4-серийную OVA «Принцесса вампиров Мию» , которая позже была адаптирована в 26-серийный телесериал компанией Tokyopop (а затем и Maiden Japan в 1997 году).
В середине-конце 1980-х годов такие аниме-фильмы, как «Акира» , «Мой сосед Тоторо» , «Небесный замок» , «Служба доставки Кики » и «MADOX-01» , дублировались такими компаниями, как MGM , Fox , New World Pictures и AnimEigo. Несмотря на то, что в то время эти фильмы не имели большого успеха, отчасти из-за ограниченного выпуска, критические отзывы были восприняты положительно, и Акира обрел культ поклонников. Большинство этих фильмов позже получили дубляж более высокого качества.
1990-е годы
[ редактировать ]1990-е годы были периодом, когда аниме приобрело широкую популярность на рынке США, и термины «аниме» и «манга» стали широко известны, заменив «японскую анимацию». Такие компании, как Funimation Productions , Bandai Entertainment , 4Kids Entertainment , Central Park Media , Media Blasters , Saban Entertainment , Viz Video , Pioneer LDC и ADV Films, начали лицензировать аниме в США.
Первое аниме в США 1990-х годов, Dragon Warrior (также известное как Dragon Quest ), созданное Акирой Ториямой и основанное на серии видеоигр , вышедшей в эфир в 1989 году в Японии; в 1990 году его транслировал в США телеканал Saban. Шоу не имело успеха в США и не было выпущено на домашнем видео. Позже Сэбан назвал аниме «Kyatto Ninden Teyandee» 1990 года « Samurai Pizza Cats» и показал его в синдикации в 1996 году. В 2002 году права Сабана на шоу истекли, после чего Discotek Media получила права (которыми она владеет до сих пор).
Viz, которая уже имела успех благодаря переводу манги « Румико Такахаши » Ранма ½ , купила права на аниме и выпустила его напрямую для видео, начиная с 1993 года. Ранма ½ пользовалась успехом на рынке VHS, став первым аниме. Название в 1990-х годах имело такой уровень успеха и было одним из первых игр, признанных «аниме». Виз также начал издавать журнал Animerica в 1990-х годах, в котором публиковались манга, а также статьи о японской культуре, моде, манге, аниме и видеоиграх; это помогло распространить субкультуру отаку среди американцев. Фансабы также были популярны в этот период.
В 1995 году был выпущен оригинальный Dragon Ball , которому теперь помогают Funimation и другие сотрудники. [12] [13] [14] [15] наконец-то удалось выйти в эфир для американской аудитории в течение одного сезона ранним утром. Шоу было отменено после одного сезона из-за низких рейтингов.
Аниме имело больший успех среди американской аудитории, когда DiC (тогда принадлежавшая Disney) и Funimation (с помощью Saban Entertainment и Ocean Studios ) лицензировали Sailor Moon (1995) и Dragon Ball Z (1996) соответственно, и оба транслировались по телевидению в США. посредством синдикации ранним утром. Поскольку оба аниме имели большой успех на международном уровне, они были куплены, чтобы извлечь выгоду из успеха японских о супергероях, сериалов таких как «Могучие рейнджеры-морфины» (популярная американизированная версия сериала « токусацу Супер Сентай» ) и «Черепашки-ниндзя» .
Летом 1998 года телеканал Cartoon Network , у которого был вечерний блок на тему боевиков под названием Toonami , начал транслировать «Сейлор Мун» и «Dragon Ball Z» . Оба имели огромный успех у более молодой аудитории (благодаря тому, что их выходили в эфир в вечерние часы, когда дети были дома). В результате оба сериала были возрождены, получив новые дубляжи со значительно меньшим количеством редактирования на фоне недавнего принятия « Руководства для родителей на телевидении» (оба имели рейтинг TV-Y7-FV). Voltron , Robotech и Ronin Warriors также добились нового успеха на Toonami. Toonami продолжал транслировать аниме, и ему приписывают начало аниме-бума в Соединенных Штатах в конце 1990-х - начале 2000-х годов.
В 1996 году одним из самых влиятельных и противоречивых популярных сериалов стал Neon Genesis Evangelion . Он был выпущен в неразрезанном виде на VHS компанией ADV Films, а Manga Entertainment выпустила фильмы «Конец Евангелиона» и «Евангелион: Смерть и возрождение» в США в 2002 году. У «Евангелиона» появилось большое количество поклонников в Соединенных Штатах.
В 1998 году «Покемон» был представлен в Америке и добился коммерческого успеха благодаря мерчендайзингу ( коллекционные карточки , видеокассеты, игрушки, видеоигры и т. д.). Digimon был представлен в 1999 году; хотя это и имело успех, оно не достигло такого же уровня популярности, как Покемоны .
На протяжении 1990-х годов канал Syfy (ранее Sci-Fi Channel) также транслировал множество экспериментальных, авангардных, боевиков, фильмов ужасов и научно-фантастических аниме-фильмов и сериалов поздней ночью и ранним утром, пока их не сняли с программ в 2011 году. такие фильмы, как «Призрак в доспехах» , «Свиток ниндзя» , «Акира» , «Street Fighter II: The Animated Movie» и «Urusei Yatsura 2: Beautiful Dreamer» , а также такие сериалы, как «Casshan: Robot Hunter» , «Record of Lodoss War» , «Iria: Zeiram the Animation» и «Fist». Полярной звезды . В Северной Калифорнии KTEH-TV в Сан-Хосе стал хорошо известен на местном уровне как одно из немногих каналов PBS , транслирующих аниме как в дублированной версии, так и в версии с субтитрами.
В 1999 году компания Disney Miramax аниме-фильм «Принцесса Мононоке» выпустила в прокат в США . Хотя он не имел большого успеха в прокате и намного лучше показал себя на DVD, он положил начало отношениям между Disney и Studio Ghibli по распространению фильмов последней в США.
2000-е
[ редактировать ]В 2000-х годах, даже после того, как популярные сериалы «Жемчуг дракона Z» и «Сейлор Мун» завершились, Toonami все еще продолжал транслировать популярные аниме, такие как Mobile Suit Gundam Wing (которому приписывают единоличную популяризацию франшизы Gundam на Западе), Dragon. Ball GT , Руруни Кеншин , Ю Ю Хакушо , .hack , Cardcaptors , Тенчи Муйо! , Tenchi Universe (и Tenchi in Tokyo ), The 08th MS Team , One Piece , Mobile Suit Gundam SEED , SD Gundam , Cyborg 009 , IGPX , Bobobo-bo Bo-bobo , Outlaw Star , Hamtaro и Naruto . Наруто имел большой успех на Toonami и остается одним из самых популярных аниме в США. В 2008 году выпуск Toonami был прекращен, и аниме начало транслироваться исключительно на Adult Swim , ночном аналоге Cartoon Network.
Когда Adult Swim начал выходить в эфир на Cartoon Network в 2001 году, его первым аниме, вышедшим в эфир, было «Ковбой Бибоп» . «Ковбой Бибоп» имел большой успех и остается самым продолжительным аниме-сериалом, транслируемым на канале Adult Swim. Adult Swim также транслировал сериалы, включая неразрезанные эпизоды «Стальной алхимик» , «Инуяша» , «Самурай Чамплу» , «Тетрадь смерти» , «Дурарара!! , FLCL , Neon Genesis Evangelion , Дело закрыто , Люпен III , Код Гиас , Блич , Шин Чан и Тригун . Adult Swim в основном транслирует аниме под названием «Action», хотя «Шин Чан» и «Супер Милк Чан» — комедии. Adult Swim с годами стал настолько успешным, что Turner Broadcasting отделила его от Cartoon Network; теперь она считается независимой сетью.
Из-за популярности Dragon Ball Z , Funimation продолжала доминировать в распространении аниме в Соединенных Штатах и продолжала лицензировать несколько популярных игр, таких как Fruits Basket , Black Cat , Host Club Ouran High School , Kodocha , Fullmetal Alchemist и Tsubasa: Reservoir Chronicle. и запустила собственный канал Funimation Channel , на котором будет транслироваться исключительно большинство своих игр. Funimation также будет защищать права на названия у несуществующих лицензиаров, например, у ADV Films (закрывшейся в 2008 году) и Geneon (закрывшейся в 2007 году).
После успеха «Покемонов» в конце 1990-х годов 4Kids Entertainment продолжила лицензировать аниме, ориентированные на детей, такие как Yu-Gi-Oh! франшиза, Sonic X , Magical DoReMi , Mew Mew Power , Shaman King , Kirby: Right Back at Ya! , Король динозавров и Ultimate Muscle . Однако 4Kids вызвала много споров из-за тяжелого редактирования и «американизации» контента, особенно Yu-Gi-Oh! и Ван Пис .
В 2002 году «Унесенные призраками» был выпущен в кинотеатрах Disney, став первым аниме-фильмом, номинированным на премию «Оскар» и получившим ее .
2010-е годы
[ редактировать ]В 2010 году на канале Nicktoons состоялась премьера фильма «Dragon Ball Z Kai» , который стал хитом сети. Nicktoons также транслировал оригинальные фильмы Dragon Ball Z и Dragon Ball GT . Начиная с марта 2013 года Yu-Gi-Oh! и одна из продолжающихся серий Yu-Gi-Oh! Zexal , начал выходить в эфир в сети. Digimon Adventure и Digimon Adventure 02 также начали транслироваться на Nicktoons, начиная с июня 2013 года, а один из продолжающихся сериалов, Digimon Fusion , перешел в сеть с Nickelodeon 13 октября 2013 года после трех эпизодов, в основном из-за неудачной попытки Nickelodeon в маркетинге. аниме до его премьеры 7 сентября.
Раздел23 , Bandai, Viz, TV Tokyo и Funimation попытались ограничить эти усилия, рассылая письма о прекращении и воздержании или блокируя контент на многих сайтах. Производство английских дубляжей аниме в целом сократилось, и многие дистрибьюторы, такие как Sentai Filmworks , Aniplex of America и NIS America , переходят на рынок только субтитров.
В 2012 году Bandai закрыла отдел лицензирования аниме Bandai Entertainment в США. В конце концов, их студия Sunrise заключила соглашения с Funimation и Sentai Filmworks о лицензировании и переиздании игр Sunrise, ранее лицензированных Bandai Entertainment. В 2012 году 4Kids Entertainment подала заявление о банкротстве и продала права на Yu-Gi-Oh! франшиза вернулась к Konami , а оставшиеся лицензии перешли к Saban Brands .
В начале 2012 года «Стальной алхимик: Священная звезда Милоса» был показан в более чем 100 кинотеатрах по всей Северной Америке. «Тайный мир Арриетти» был показан в кинотеатрах в 2012 году и имел лишь умеренный кассовый успех в Соединенных Штатах, несмотря на то, что в 2012 году он был одним из самых кассовых фильмов в США (и 50-м номером в мире).
В 2012 году по популярным просьбам в Twitter , Reddit и Facebook блок Toonami был возрожден и начал выходить в эфир на Adult Swim , заменив Adult Swim Action. Подобно предыдущему блоку Midnight Run от Toonami, он теперь ориентирован на молодежь и практически не редактирует контент. 16 мая 2014 года Viz Media приобрела лицензию на оригинальную серию «Сейлор Мун» (ранее принадлежавшую DiC и Cloverway Inc. в 1990-х и начале 2000-х годов) и новый аниме-сериал 2014 года « Pretty Guardian Sailor Moon: Crystal» , премьера которого состоялась. 5 июля. В мае 2014 года компания Walt Disney приобрела права на трансляцию сериала «Дораэмон» 2005 года и начала его трансляцию на Disney XD 7 июля того же года, что ознаменовало первый выпуск франшизы « Дораэмон» в Соединенных Штатах.
В декабре 2015 года канал Funimation был заменен на Toku после того, как Funimation разорвала союз с Olympusat, став единственным круглосуточным телеканалом, транслирующим аниме-сериалы и фильмы, а также азиатские фильмы с живыми актерами.
2020-е годы
[ редактировать ]В этом разделе есть несколько проблем. Пожалуйста, помогите улучшить его или обсудите эти проблемы на странице обсуждения . ( Узнайте, как и когда удалять эти шаблонные сообщения )
|
Из-за пандемии COVID-19 многие аниме-работы были либо отложены, либо отменены до дальнейшего уведомления. [ нужна ссылка ]
Несмотря на это, потребление и признание аниме в Соединенных Штатах в 2020-х годах значительно выросли. Во многом это связано с общенациональным карантином во время пандемии, а также популярностью аниме-монтажей и фанатских дискуссий в приложении для социальных сетей TikTok. Это открыло целую новую волну американских поклонников японского аниме, а именно «Моя геройская академия», «Тетрадь смерти», «HunterxHunter», «Атака титанов» и «Haikyuu!». Этот вновь обретенный интерес и спрос на аниме-контент среди аудитории по состоянию на 2024 год только возросли.
За годы, прошедшие с 2020 года, в США состоялось множество кинопрокатов новых японских анимационных фильмов и даже ограниченные по времени переиздания популярных фильмов, таких как «Конец Евангелиона» и различных фильмов Ghibli, показанных по всей стране во время Ghiblifest.
Netflix также адаптировал все большее количество игровых сериалов на основе японского аниме. Их наиболее успешными адаптациями на данный момент являются One Piece (2024) и Алиса в Пограничье (2020).
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Ленбург, Джефф (2009). Энциклопедия мультфильмов (3-е изд.). Нью-Йорк: Книги с галочками. п. 200. ИСБН 978-0-8160-6600-1 .
- ^ Бонд, Жан-Мишель (6 апреля 2018 г.). «Почему аниме сейчас популярно как никогда» . Ежедневная точка . Архивировано из оригинала 27 марта 2020 года . Проверено 28 марта 2020 г.
- ^ Рух, Брайан (2010). «Трансформация американского аниме в 1980-е годы: локализация и долговечность» . Мехадемия . 5 . Проверено 28 марта 2020 г.
- ^ МАКЕВИТТ, ЭНДРЮ К. (2010). « Ты не одинок!»: Аниме и глобализация Америки» . Дипломатическая история . 34 (5): 893–921. дои : 10.1111/j.1467-7709.2010.00899.x . ISSN 0145-2096 . JSTOR 24916463 .
- ^ «Ответчик - Что случилось с аниме-бумом 90-х?» . Сеть новостей аниме . Проверено 5 августа 2022 г.
- ^ «Восхождение аниме на вершину американской поп-культуры» . Утренняя консультация . 11 октября 2022 г.
- ^ «Цифры говорят сами за себя! Аниме — убийственный контент для поколения Z» . Денцу . 4 декабря 2023 г.
- ^ Хо, Солей (9 января 2019 г.). «Будущее аниме-фансабов в мире одновременной трансляции» . Полигон . Проверено 5 августа 2022 г.
- ^ «Десятилетия роста, рост количества видео по запросу и потокового вещания спровоцировали лавину аниме» . vfxvoice . 3 октября 2022 г.
- ^ «Стримеры хотят привлечь растущую глобальную аудиторию аниме» . электронный маркетолог . 5 апреля 2022 г.
- ^ Сурат, Дэрил (9 марта 2012 г.). «Замок Калиостро — первый (и самый приятный) фильм Хаяо Миядзаки» . Журнал «Отаку США». Архивировано из оригинала 18 октября 2014 года . Проверено 27 августа 2013 г.
- ^ «Жемчуг дракона в США: полное раскрытие» . Жемчуг дракона Z без цензуры . Проверено 1 ноября 2022 г.
- ^ «Pioneer объявляет о последнем выпуске Dragonball Z» . Сеть новостей аниме . 14 ноября 1998 года . Проверено 1 ноября 2022 г.
- ^ Фаулер, Джимми (20 января 2000 г.). «Международный инцидент» . Далласский обозреватель . Проверено 1 ноября 2022 г.