Jump to content

Маска (рассказ Лема)

Сборник рассказов 1976 года, обложка Барбары Палеты.

«Маска» ( польск . Maska ) — научно-фантастический в жанре техно-хоррор рассказ польского писателя Станислава Лема , написанный в 1974 году и впервые опубликованный в том же году в литературном журнале « Культура» . Это был заглавный рассказ в сборнике рассказов, опубликованном в 1976 году издательством Wydawnictwo Literackie . Это история робота - андроида -убийцы, запрограммированного как на любовь, так и на убийство своей человеческой цели, и которая постепенно осознает себя и свое программирование. [ 1 ] [ 2 ]

История разворачивается в квазифеодальном мире , необычайно технологически развитом, напоминающем мир « Басен для роботов» и «Кибериады» , и написанном на архаизированном языке. [ 2 ]

Английский перевод можно найти в сборнике Mortal Engines .

Первоначально Лем планировал это как рассказ в рассказе , в рассказе «Образование Цифрании» из польского издания сборника «Кибериада» . [ 3 ]

Главный герой и рассказчик — сложная «гончая машина», робот-инсектоид, замаскированный под красивую девушку. Ее цель — высокопоставленный -диссидент мудрец Аррод. Она запрограммирована и любить, и убивать Арродоса. Увидев друг друга на балу, они оба сразу влюбляются. Когда Аррод решает навестить ее, она превращается из девушки в стального монстра, похожего на богомола . Арродс узнает «гончую машину» и убегает, и начинается преследование.

Робот постепенно обретает способность к самоанализу , осознает свое затруднительное положение и пытается его преодолеть. По пути она встречает священника и исповедуется. Священник спрашивает, что она сделает, когда увидит Аррода, и она отвечает, что не знает. На это священник комментирует, что она и он «равны перед Божественным Промыслом ». Другими словами, способность сомневаться является гуманизирующей чертой. [ 4 ] [ 2 ]

Священник сообщает ей, что Арродса похитили какие-то злодеи, и она начинает охоту на похитителей, чтобы освободить Арродоса, еще не зная, что она с ним сделает. Когда она наконец находит его, он уже умирает, и она (и читатели) никогда не узнают, что бы она сделала. [ 4 ] [ 2 ]

Обсуждение

[ редактировать ]

Эта история уникальна в корпусе художественной литературы Лема, поскольку она ближе к фэнтези , чем к научной фантастике, хотя элементы фэнтези можно найти и в других местах, например, в «Баснях для роботов» и даже в « » Иона Тихи . Звездных дневниках . [ 2 ]

В предисловии к русскому переводу рассказа 1977 года Лем написал, что рассказ имеет три аспекта. Во-первых, он иллюстрирует классическую философскую проблему свободы воли , смоделированную в рамках кибернетики : может ли машина, запрограммированная на что-то делать, распознать эту программу как нечто, навязанное ей, и может ли она восстать против нее? Это практический вопрос « бунта роботов ». Лем пишет, что научно это можно сформулировать как «задачу автоописания конечного автомата ». [ 5 ]

Во-вторых, это была попытка смоделировать описанную выше научно-фантастическую ситуацию в нетипичных для научной фантастики рамках, поэтому он оформил ее как классическую историю любви в форме готического романа . В то же время он попытался интерпретировать ее элементы: «роковую любовь», « любовь с первого взгляда », ревность и т. д., основываясь на современных знаниях в кибернетике. Например, любовь с первого взгляда можно интерпретировать как феномен импринтинга , только не биологического происхождения, а в результате внешнего программирования робота. [ 5 ]

Наконец, Лем написал, что хочет ввести мотив из жанра фэнтези : ужасную трансформацию героини. И опять-таки эта трансформация должна была иметь рациональное объяснение: она была вызвана не заклинанием, а программой. [ 5 ]

В своих комментариях в другом месте Лем проводит параллель с Солярисом : оба имеют дело с нечеловеческой сущностью (Хари в «Солярисе» и гончей машиной в «Маске» ), которая имеет человеческие импульсы и поведение. [ 2 ] В предисловии к «Смертным машинам » переводчик Майкл Кандел также проводит параллель с «Солярисом» в том смысле, что это одновременно история любви и история ужасов , со многими неожиданными поворотами. [ 6 ]

Наблюдение о гуманизирующей способности сомневаться (что сделало машину «равной перед Божественным Промыслом» со священником) аналогично наблюдению в рассказе Лема « Дознание» , где человек побеждает робота благодаря своей способности сомневаться. и колебаться. [ 2 ]

Джо Элисон Паркер анализирует еще один аспект этой истории: проблему пола . Она отмечает, что мир научной фантастики Лема — это стереотипно мужская сфера, а «Маска» — одна из немногих работ Лема, в которых задействованы значимые женщины-актеры. В этом отношении женский персонаж повести похож на Рею из «Соляриса» тем, что женщина оказывается искусственным существом. [ 1 ] На самом деле Лем в интервью признался, что на самом деле написал «Маску» под впечатлением черт Реи, в частности, как говорит Лем, «классической проблемы свободы и несвободы запрограммированного разума». [ 7 ] Паркер продолжает интерпретировать историю: фаллические аспекты, гендерный язык, программируемость женственности, любви, эротические поведенческие клише и т. д. [ 1 ]

Адаптации

[ редактировать ]

По мотивам рассказа Лема в 2010 году был снят анимационный короткометражный фильм «Маска» польской студией «Се-ма-для» режиссера « Братьевской набережной» (23 мин.) , музыка Кшиштофа Пендерецкого . [ 8 ] Постановку частично финансировал Институт Адама Мицкевича . В этом рендеринге робот прекрасен в обеих своих формах: девушке и машине, тогда как окружающий человеческий мир выглядит прогнившим, что соответствует настроению истории. [ 2 ]

В 2020 году, во время пандемии COVID-19, актриса и режиссер Ханка Брулинска создала 13-минутную короткометражку «Маска» , посвященную Году Лема . Он доступен онлайн для предварительного просмотра в двух частях. Его перевод на английский язык планируется к распространению по всему миру. [ 9 ] Министерство иностранных дел Польши предложило переводы на несколько других языков. [ 10 ] Брулинска получила лицензию на адаптацию несколько лет назад. [ 11 ]

  1. ^ Jump up to: а б с Джо Элисон Паркер, «Гендеринг робота: маска Станислава Лема » , «Научно-фантастические исследования » , том 19, часть 2, выпуск 57, июль 1992 г.
  2. ^ Jump up to: а б с д и ж г час Павел Козиол [ pl ] , «Маска Станислава Лема» , Culture.pl , редакция, 18 мая 2011 г.
  3. ^ Станислав Лем, Буквы или сопротивление материи , Краков, Wydawnictwo Literackie, 2002, стр. 83-84.
  4. ^ Jump up to: а б Н. Кэтрин Хейлс, Моя мать была компьютером: цифровые предметы и литературные тексты , University of Chicago Press, 2010, ISBN   0226321495 Станислава Лема , Раздел 7, «(Не) маскируя агента: Маска », стр. 171–192.
  5. ^ Jump up to: а б с Маска / Пер. И.Левшина; Предисл. С.Лема «Несколько слов о повести» (pp. 19-22) In: Сборник научной фантастики: Вып. 18. — М.: Знание, 1977. — pp. 19-61.
  6. ^ Смертные машины , 1992, ISBN   0156621614 , с. xii
  7. ^ Лем, С., «Интервью с Зораном Живковичем : Будущее без будущего», Pacific Manoa Quarterly 4/258, 1979, цитируется Джо Элисон Паркер
  8. ^ Фишер, Расс (10 января 2011 г.). «Смотрите трейлер Маски , в котором Братья Набережные адаптируют Станислава Лема» . /Фильм . Проверено 18 апреля 2012 г.
  9. «Маска» — фильм Ханки Брулинской к 100-летию со дня рождения Лема» , 13 января 2021 г.
  10. «Маска» — экспериментальная адаптация рассказа Станислава Лема» , Польское радио , 2 февраля 2021 г.
  11. ^ «Маска Лема» на большом экране» , 21 января 2021 г.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: bee87dd664c4a508f3ba47568e7195c1__1704733140
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/be/c1/bee87dd664c4a508f3ba47568e7195c1.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
The Mask (Lem short story) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)