Jump to content

Курдская музыка

Курдская музыка — это музыка, исполняемая на курдских языках и языках Заза-Горани . [1] [2] Самое раннее изучение курдской музыки было начато известным армянским священником и композитором Комитасом в 1903 году. [3] когда он опубликовал свою работу « Chansons kurdes transcrites par le pere Komitas » , которая состояла из двенадцати курдских мелодий, которые он собрал. [4] Армянский Карапете Хасо также сохранил многие традиционные курдские мелодии на протяжении 20 века, записывая и исполняя их. [5] В 1909 году ученый Исья Джозеф опубликовал работу « Езидские произведения », в которой он задокументировал музыкальную практику езидов, включая роль музыкантоподобных фигур кевала и инструментов, используемых меньшинством. [6]

Курдская музыка появилась на граммофонах в конце 1920-х годов, когда музыкальные компании Багдада начали записывать песни в исполнении курдских исполнителей. [7]

Несмотря на то, что курды второстепенны по отношению к вокалу , в традиционной музыке они используют множество инструментов. [8] Музыкальные инструменты включают тамбур (см. курдский танбур ), баглама , кернете , даф , дудук , кавал , длинная флейта (шимшал), [9] кеменче , [10] гобой (зирне) и барабан (дахол). [11]

Хасан Зирак , курдский фолк-певец

Определение

[ редактировать ]

Традиционная курдская музыка культурно отличается от арабской , армянской и турецкой музыки . [12] и в основном составлены людьми, оставшимися анонимными. [13] Тематически музыка носила меланхоличный и элегический характер, но с тех пор включала в себя более оптимистичные и радостные мелодии. [14]

Курдский фольклор состоит из трёх жанров: сказителей , бардов и популярных певцов . [15]

Кроме того, есть песни на религиозную тематику (lawje). [16] сезонные музыкальные темы, например «пайизок» — песни о возвращении на летние пастбища, исполняемые осенью. [17] Курдские импровизации называются тексим. [18]

В Ираке терпимость к курдской музыке прекратилась с приходом режима Саддама (1979–2003 гг.), который ввел ограничения против курдской культуры. [19] было также запрещено исполнение и запись песен на курдском языке В период с 1982 по 1991 год в Турции . [8]

  1. ^ Роберт Ф. Рейгл (2013). «Краткая история курдских музыкальных записей в Турции». Греческий журнал музыкального образования и культуры . 4 (2). ISSN   1792-2518 .
  2. ^ Левковиц, Джошуа (30 мая 2019 г.). «Кто герои, дельцы и новаторы курдской свадебной музыки?» . Аль-Монитор . Проверено 18 июля 2019 г.
  3. ^ Сильвия Анжелика Алахаджи (2015). Музыка и армянская диаспора: поиски дома в изгнании . Издательство Университета Индианы . п. 168. ИСБН  978-0253017765 .
  4. ^ Комитас (1903). «Mélodies kurdes Recueillies par Archimandrite Comitas» (PDF) (на армянском языке) . Проверено 18 июля 2019 г.
  5. ^ Салих Кевирбиры (2002). Карапете Хачо: столетие бедности (на турецком языке). Sı̂ Публикации.
  6. ^ Мохаммед Али Мерати (2015). «Основные формы курдской музыки Ирана и Ирака: хор, сиав-чамане, танцы, макам» (PDF) . Культуры и общества прошлого и настоящего (на французском языке). Парижский университет Нантер . Проверено 19 июля 2019 г.
  7. ^ Тони Ланглуа (2011). Незападная популярная музыка . Эшгейт: Фарнем . ISBN  9780754629849 .
  8. ^ Jump up to: а б Дориан, Фредерик; Дуэйн, Орла; МакКонначи, Джеймс (1999). Мировая музыка: Африка, Европа и Ближний Восток . Грубые гиды. стр. 249 . ISBN  9781858286358 .
  9. ^ Алак К. Ардалан (2015). Черная пустыня . ISBN  9781504939911 .
  10. ^ Элиот Бейтс (2016). Цифровая традиция: аранжировка и труд в студии звукозаписи Стамбула. Культура . п. 289. ИСБН  9780190215767 .
  11. ^ Вендельмот Хамелинк (2016). Дом Сун. Повествование, мораль и курдская нация . п. 164.
  12. ^ Абдул Мабуд Хан (2001). Энциклопедия мусульман мира: племена, касты и общины, 2 . Мичиганский университет : Абдул Мабуд Хан. п. 799. ИСБН  8187746084 .
  13. ^ Локман И. Мехо, Келли Л. Маглафлин (2001). Курдская культура и общество: аннотированная библиография . п. 218. ИСБН  9780313315435 .
  14. ^ Апрельский пост (2005). Ирак: Культура . Издательская компания Крэбтри. п. 17 . ISBN  9780778793205 .
  15. ^ «Зоне» Б. Шотта (1979). Мир музыки, 21 (на французском языке). п. 20.
  16. ^ Себастьян Майзель (2018). Курды: энциклопедия жизни, культуры и общества . п. 205. ИСБН  9781440842573 .
  17. ^ Филип Г. Крейенбрук (2010). Устная литература иранских языков: курдского, пушту, белуджей, осетинского, персидского и таджикского . ISBN  9780857732651 .
  18. ^ Фабиан Рихтер. Идентичность, этническая принадлежность и национализм в Курдистане (на немецком и английском языках). п. 328.
  19. ^ Энтони Горман, Эндрю Ньюман. Джейми, Соукс (ред.). Энциклопедия народов Африки и Ближнего Востока . п. 393.

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
  • Скалла, Ева и Джемайма Амири. «Песни безгражданства». В Бротоне, Саймоне и Эллингеме, Марке с МакКонначи, Джеймсе и Дуэйне, Орле (ред.), World Music, Vol. 1: Африка, Европа и Ближний Восток , стр. 378–384. Rough Guides Ltd, Penguin Books. ISBN   1-85828-636-0
  • Доктор Д. Кристенсен, Танцевальные песни курдов Хаккари , материально-критическое исследование, в Ежегоднике музыкальных фольклорных и этнических знаний, Берлин i, стр. 11–47, 1963.
  • Эдит Герсон-Киви, Музыка евреев Курдистана. Обзор их музыкальных стилей , Юваль, Исследования Еврейского музыкального исследовательского центра, II, Иерусалим, 1971.
  • Вартабед Комитас, Некоторые образцы курдских мелодий , в Recueil d'Emine, Москва, 1904 г., переиздано в Эривани в 1959 г.
  • Хассанпур, А. «БАЙТ» . Энциклопедия Ираника . Проверено 11 апреля 2016 г. , «БАЙТ, жанр курдского народного творчества, устно передаваемый рассказ, который либо полностью спевается, либо представляет собой сочетание спетых стихов и устной прозы».
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: e57cfc748884b40b45c9a252c983f14e__1707274620
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/e5/4e/e57cfc748884b40b45c9a252c983f14e.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Kurdish music - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)