Jump to content

Исаак Альбенис

(Перенаправлено с Альбениса )

Исаак Альбенис
Альбенис в 1901 году
Рожденный
Исаак Мануэль Франсиско Альбенис-и-Паскуаль

( 1860-05-29 ) 29 мая 1860 г.
Умер 18 мая 1909 г. ( 1909-05-18 ) (48 лет)
Место отдыха Кладбище Монжуик
Род занятий пианист, композитор
Годы активности 1864−1909

Исаак Мануэль Франсиско Альбенис-и-Паскуаль (англ. Испанское произношение: [iˈsak alˈβeniθ] ; 29 мая 1860 — 18 мая 1909) — испанский виртуоз пианист- , композитор и дирижер . Он является одним из выдающихся композиторов постромантической эпохи , который также оказал значительное влияние на своих современников и молодых композиторов. Он наиболее известен своими фортепианными произведениями, основанными на идиомах испанской народной музыки . [ 1 ] Исаак Альбенис был близок к поколению 98-го .

Транскрипции многих его произведений, таких как Астурия (Лейенда) , Гранада , Севилья , Кадис , Кордова , Каталония , Майорка и Танго ре мажор , являются важными произведениями для классической гитары, хотя он никогда не сочинял для гитары. Некоторые личные документы Альбениса хранятся в Библиотеке Каталонии .

Альбенис с дочерью Лаурой

Альбенис родился в Кампродоне , провинция Жирона , в семье Анхеля Альбениса (таможенника) и его жены Марии де лос Долорес Паскуаль. Он был вундеркиндом, который впервые выступил в возрасте четырех лет. В семь лет, очевидно, после уроков у Антуана Франсуа Мармонтеля , он сдал вступительный экзамен по игре на фортепиано в Парижскую консерваторию , но ему было отказано в приеме, поскольку считалось, что он слишком молод. [ 2 ] К тому времени, когда ему исполнилось 12 лет, он предпринял множество попыток сбежать из дома.

Его концертная карьера началась в возрасте девяти лет, когда его отец гастролировал с Исааком и его сестрой Клементиной по северной Испании. Популярный миф гласит, что в возрасте двенадцати лет Альбенис скрылся на корабле, направлявшемся в Буэнос-Айрес . Затем он оказался на Кубе , затем в США, давая концерты в Нью-Йорке и Сан-Франциско, а затем побывал в Ливерпуле , Лондоне и Лейпциге . [ 3 ] К 15 годам он уже давал концерты по всему миру. Эта история не совсем ложь: Альбенис действительно путешествовал по миру как артист; однако его сопровождал отец, которому, как таможенному агенту, приходилось часто путешествовать. В этом можно убедиться, сравнив даты концертов Исаака с маршрутом путешествий его отца.

В 1876 году, после недолгого пребывания в Лейпцигской консерватории , он отправился учиться в Королевскую консерваторию Брюсселя после того, как личный секретарь короля Альфонсо Гильермо Морфи добился для него королевского гранта. [ 4 ] Граф Морфи высоко ценил Альбениса, который позже посвятил «Севилью» жене Морфи, когда премьера фильма состоялась в Париже в январе 1886 года. [ 5 ]

В 1880 году Альбенис поехал в Будапешт , Венгрия, чтобы учиться у Ференца Листа , но узнал, что Лист находится в Веймаре , Германия.

В 1883 году он встретил учителя и композитора Фелипа Педрелла , который вдохновил его на написание испанской музыки, такой как « Песни Испании» . Первая часть (Прелюдия) этой сюиты, позже переименованная после смерти композитора в Астурию (Лейенда) , теперь является частью репертуара классической гитары , хотя изначально она была написана для фортепиано. Многие другие композиции Альбениса были также переписаны для гитары Франсиско Таррегой . На Всемирной выставке в Барселоне 1888 года производитель фортепиано Эрар спонсировал серию из 20 концертов с музыкой Альбениса. [ 2 ]

Экслибрис Исаака Альбениса работы Исмаэля Смита, около 1921 года.

Также в 1883 году композитор женился на Розине Джордане Лагарриге, дочери бывшего мэра округа Грасиа и бывшей ученицы Исаака. [ 6 ] У них было двое детей, которые дожили до взрослой жизни: Альфонсо (1885–1941), который играл за «Барселону» в начале 1900-х годов, прежде чем начать карьеру дипломата , и Лаура (1890–1944), которая впоследствии стала известным иллюстратором. в искусстве рисунка и живописи . [ 6 ] Другой ребенок, Энрикета, умер в младенчестве в 1886 году. [ 7 ] Его правнучка — Сесилия Аттиас , бывшая жена Николя Саркози . [ 6 ]

Вершиной концертной карьеры Альбениса считаются периоды с 1889 по 1892 год, когда он гастролировал по Европе. В 1890-е годы Альбенис жил в Лондоне и Париже. Для Лондона он написал несколько музыкальных комедий , которые привлекли к нему внимание богатого Фрэнсиса Мани-Куттса, пятого барона Латимера . Мани-Куттс заказал и предоставил ему либретто для оперы «Генри Клиффорд» и для запланированной трилогии опер о короле Артуре . Первый из них, «Мерлин» (1898–1902), считался утерянным, но недавно был реконструирован и представлен. [ 8 ] Альбенис так и не завершил «Ланселота» (закончен только первый акт, как вокальная и фортепианная партитура), и он так и не приступил к «Гвиневере» , заключительной части. [ 9 ]

В 1900 году он заболел болезнью Брайта и вернулся к написанию фортепианной музыки. Между 1905 и 1908 годами он сочинил свой последний шедевр « Иберия» (1908) — сюиту из двенадцати фортепианных «впечатлений». Альбенис умер от болезни почек 18 мая 1909 года в возрасте 48 лет в Камбо-ле-Бен , в Лабуре , на юго-западе Франции. Всего за несколько недель до его смерти французское правительство наградило Альбениса Орденом Почетного легиона , своей высшей наградой. Он похоронен на кладбище Монжуик Барселоне в . [ 1 ]

Ранние работы

[ редактировать ]

Ранние произведения Альбениса представляли собой в основном музыку « салонного стиля ». Его первая опубликованная композиция Marcha Militar появилась в 1868 году. Ряд произведений, написанных до этого, ныне утерян. [ 10 ] Он продолжал сочинять музыку в традиционных стилях Жана-Филиппа Рамо , Иоганна Себастьяна Баха , Людвига ван Бетховена , Фредерика Шопена и Ференца Листа до середины 1880-х годов. Он также написал как минимум пять сарсуэл , из которых все, кроме двух, сейчас утеряны.

Возможно, лучшим источником информации о произведениях является сам Альбенис. Цитируется его комментарий к своим работам более раннего периода:

Есть среди них несколько вещей, не совсем бесполезных. Музыка немного инфантильная, простая, энергичная; но, в конце концов, люди, наши испанцы, представляют собой нечто вроде всего этого. Я считаю, что люди правы, когда их продолжают волновать Кордова, Майорка , копла Севильи , Серената и Гранада . Во всех них я теперь отмечаю, что меньше музыкальной науки, меньше великой идеи, но больше цвета, солнечного света, аромата оливок. Эта музыка молодости, с ее маленькими грехами и нелепостями, которые почти указывают на сентиментальную аффектацию... кажется мне резьбой в Альгамбре , теми своеобразными арабесками, которые ничего не говорят своими поворотами и формами, но которые подобны воздуху, как солнце, как черные дрозды или как соловьи в его садах. Они более ценны, чем все остальное в мавританской Испании, которая, хотя она нам и не нравится, является настоящей Испанией. [ 11 ]

Средний период

[ редактировать ]
Альбенис , рисунок Рамона Касаса ( MNAC )

В конце 1880-х годов в музыке Альбениса заметно сильное влияние испанского стиля. В 1883 году Альбенис познакомился с учителем и композитором Фелипе Педрелем. Педрелл был ведущей фигурой в развитии националистической испанской музыки. В своей книге «Музыка Испании » Гилберт Чейз описывает влияние Педрелла на Альбениса: «То, что Альбенис получил от Педрелла, было, прежде всего, духовной ориентацией, реализацией чудесных ценностей, присущих испанской музыке». [ 12 ] Фелипе Педрелл вдохновил Альбениса на написание испанской музыки, такой как «Испанская сюита» , соч. 47, отличающийся нежной, сложной мелодией и резкими динамическими изменениями.

Помимо испанского духа, пронизанного музыкой Альбениса, он включил в себя и другие качества. В своей биографии Альбениса Пола Байтельман выделяет четыре характеристики музыки среднего периода:

1. Танцевальные ритмы Испании, которых существует большое разнообразие. 2. Использование канте хондо , что означает глубокое или проникновенное пение. Это самая серьезная и трогательная разновидность фламенко или испанской цыганской песни, часто затрагивающая темы смерти, страданий или религии. 3. Использование экзотических гамм, также связанных с музыкой фламенко. Фригийский лад является наиболее заметным в музыке Альбениса, хотя он также использовал эолийский и миксолидийский лады, а также целотоновую гамму . 4. Перенос гитарных идиом в фортепианное письмо. [ нужна страница ]

После женитьбы Альбенис поселился в Мадриде , Испания, и за относительно короткий период написал значительное количество музыки. К 1886 году он написал более 50 фортепианных пьес. [ 2 ] Биограф Альбениса Уолтер А. Кларк говорит, что произведения этого периода были встречены с энтузиазмом на многих концертах композитора. Чейз описывает музыку этого периода:

Взяв гитару в качестве инструментальной модели и черпая вдохновение в основном из особенностей андалузской народной музыки, но без использования реальных народных тем, Альбенис добивается стилизации традиционных испанских идиом, которая, будучи полностью художественной, создает захватывающее впечатление спонтанной импровизации. .. «Кордова» — это произведение, которое лучше всего отражает стиль Альбениса того периода, с его захватывающе красивой мелодией, контрастирующей с резкими диссонансами щипковый аккомпанемент, имитирующий ноты мавританских гуслей . Вот пьянящий аромат жасмина среди покачивающихся пальм, мечта-фантазия об андалузских « арабских ночах », в которых Альбенис любил позволять своему воображению обитать. [ нужна страница ]

Более поздний период

[ редактировать ]

Хотя главное достижение Альбениса, «Иберия» , было написано в последние годы его жизни во Франции, многие из предшествующих ему работ хорошо известны и представляют большой интерес. Пять пьес из » « Песни Испании , опубликованных в 1892 году, являются ярким примером композиционных идей, которые он исследовал в «средний период» своей жизни. Сюита демонстрирует то, что биограф Альбениса Уолтер Аарон Кларк называет «первым расцветом его уникального творческого гения». [ нужна страница ] и начало композиционных исследований, которые стали отличительной чертой его более поздних работ. К этому же периоду относятся и его оперные произведения — «Мерлин» , «Генри Клиффорд» , «Пепита Хименес» . Его оркестровые произведения этого периода включают «Испанскую рапсодию» (1887) и «Каталонию» (1899), посвященные Рамону Касасу , написавшему свой портрет в полный рост в 1894 году.

Влияние и наследие

[ редактировать ]

Альбенис, один из ведущих композиторов своей эпохи, оказал глубокое влияние как на современных композиторов, так и на будущее испанской музыки. В результате его длительного пребывания во Франции и дружбы, которую он сформировал со многими композиторами, его техника композиции и гармонический язык повлияли на начинающих молодых композиторов, таких как Клод Дебюсси и Морис Равель . Его деятельность в качестве дирижера, исполнителя и композитора значительно повысила авторитет испанской музыки за рубежом и воодушевила испанскую музыку и музыкантов в его собственной стране. [ 2 ]

Произведения Альбениса стали важной частью репертуара классической гитары, многие из которых были транскрибированы Франсиско Таррегой , Мигелем Льобетом и другими. Астурия (Лейенда), в частности, чаще всего звучит на гитаре, как и Гранада , Севилья , Кадис , Каталония , Кордова , Майорка и Танго в D. Гордон Кросски и гитарист кубинского происхождения Мануэль Барруэко сделали соло-гитарные аранжировки всех восьми частей «Испанской сюиты» . Отрывки из Iberia редко исполнялись на соло-гитаре, но они очень эффективно исполнялись гитарными ансамблями, как, например, исполнение Джона Уильямса и Джулиана Брима на вступительной песне Iberia "Evolution". The Doors включили «Астурию» в свою песню «Spanish Caravan»; Кроме того, " группы Iron Maiden в песне " To Tame a Land вступление этой пьесы используется в качестве песенного бриджа. Совсем недавно гитарная версия Гранады стала своего рода любовной темой в фильме Вуди Аллена 2008 года «Вики Кристина Барселона» .

В 1947 году был снят фильм о его жизни «Альбенис» . Его сняли в Аргентине.

Тема из Астурии была включена или адаптирована в несколько саундтреков, включая фильм ужасов 2008 года « Зеркала» , написанный Хавьером Наваррете , и телешоу Netflix «Безбожные », написанное Карлосом Рафаэлем Риверой .

В 1997 году был основан Фонд Исаака Альбениса для продвижения испанской музыки и музыкантов, а также для работы в качестве исследовательского центра Альбениса и испанской музыки в целом. [ 2 ]

29 мая 2010 года Google отпраздновал 150-летие Исаака Альбениса дудлом. [ 13 ]

Ссылки и источники

[ редактировать ]

Ссылки

  1. ^ Jump up to: а б Монтойя 2019
  2. ^ Jump up to: а б с д и Барулич 2001 .
  3. ^ Архив граммофона
  4. ^ Кларк 2002 , с. 36 .
  5. ^ Кларк 2002 , с. 69 .
  6. ^ Jump up to: а б с «Альбенис, скороспелость и классика» [Альбенис, скороспелость и классика] www.sport.es (на испанском языке). октября 23 Получено 29 января.
  7. ^ «Исаак Мануэль Франсиско Альбенис и Паскуаль (1860 – 1909) – Генеалогия » www.geni.com апреля 27 Получено 29 января.
  8. ^ Обзор - Классическая музыка в Интернете
  9. ^ «Селтик Сумерки; рецензия на Мерлина » . Архивировано из оригинала 17 мая 2008 года . Проверено 13 июля 2008 г.
  10. ^ Барулич 2001 , «Сочинения».
  11. ^ да Ача, Рафаэль. «Незаменимые композиторы» (PDF) . uc.edu .
  12. ^ Чейз 1959 , с. 153.
  13. ^ «29 мая: Вспоминая Исаака Альбениса в день рождения» . Голос наблюдателя . 28 мая 2023 г. Проверено 28 мая 2023 г.

Источники

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
  • Аларкон Эрнандес, Хоана; Альбенис, Лаура (2009). Исаак Альбенис, художники и меценаты (на каталонском языке). Барселона: Епархиальный музей Барселоны. ISBN  9788493689551 . OCLC   586095922 .
  • Альбенис, Исаак (2004). Песни Испании (на французском языке). Берлин: Г. Хенле Верлаг.
  • Альбенис, Исаак (1990). Впечатления и путевые дневники (на испанском языке). [Мадрид]: Фонд Исаака Альбениса. ISBN  847506311X .
  • Амат Кортес, Джоан (1998). Исаак Альбенис, универсальный каталонец (на каталанском языке). [Барселона]: Cevagraph.
  • Авиньоа, Хосе (1986). Альбенис Мадрид: Даймон. ISBN  9686024867 .
  • Авиньоа, Хосе (1985). Музыка и модернизм . Библиотека каталонской культуры (Curial Edicions Catalans (на каталонском языке). Том 58. Барселона: Curial. ISBN  8472562530 .
  • Авиньоа, Хосе (2001). Модернизм и модернисты - Музыка и модернизм: определение и период (на каталонском языке). Лунверг.
  • Байтельман, Пола (1993). Исаак Альбенис: хронологический список и тематический каталог его фортепианных произведений . Хармони Парк Пресс.
  • Кларк, Уолтер Аарон (1998). Исаак Альбенис: Путеводитель по исследованиям . Гирлянда.
  • Эрикур, Дэниел; Эриксон, Роберт П. (1984). Мастер-классы по испанской фортепианной музыке . Чапел-Хилл, Северная Каролина: Hinshaw Music.
  • Готье, Андре (1978). Альбенис . Классика музыки (на испанском языке). Мадрид: Эспаса Кальпе. ISBN  8423953300 .
  • Герра и Аларкон, Антонио (1990). Исаак Альбенис. Критико-биографические заметки такого выдающегося пианиста (на испанском языке). Фонд Исаака Альбениса. ISBN  8475063128 .
  • де лас Эрас, Антонио (1942). Жизнь Альбениса (на испанском языке). Барселона: Родина.
  • Церкви, Энтони (1987). Исаак Альбенис: его произведение для фортепиано (на испанском языке). Том. 1–2 Мадрид: Аэропорт. ISBN  8438101208 .
  • Жан-Обри, Жорж (декабрь 1917 г.). «Исаак Альбенис 1860–1909». Музыкальные времена . 58 (898): 535–538. JSTOR   908295 .
  • Калфа, Жаклин (2000). Исаак Альбенис (1860–1909): призвание Испании . Carré Musique (на французском языке). Полет. 4. Париж: Сегье. ISBN  2840491826 .
  • Марко, Томас (1993). Испанская музыка двадцатого века . [ нужна полная цитата ]
  • Марторелл, Ориол; Вальс, Мануэль (1985). Исторический синтез каталонской музыки (на каталонском языке). Сант-Кугат-дель-Вальес: Книги границы.
  • Монтеро Алонсо, Хосе (1988). Альбенис, Испания, в «люксе» (на испанском языке). Мадрид: Силекс.
  • Моралес, Луиза; Кларк, Уолтер А., ред. (2009). До Иберии: от Масарнау до Альбениса: материалы FIMTE 2008 симпозиума . Серия ФИМТЕ. Том 3. Гарруча: Верный. ISBN  9788461353316 .
  • Педрелл, Фелип (1990). Концерт Альбениса (на испанском языке). Мадрид: Фонд Исаака Альбениса.
  • Перес Сенц, Хавьер (2008). Исаак Альбенис, 1860–1909. Сто лет: романтический гений . Записные книжки зрительного зала (на каталонском языке). Полет. 7. Барселона: Институт культуры, Департамент культуры и СМИ. OCLC   804296367 . – с тезисами на английском и испанском языках
  • Ревертер, Артуро (1989). Альбенис-Арбос, история дружбы (на испанском языке). Мадрид: Скерцо.
  • Ромеро, Хусто (2002). Исаак Альбенис . Путеводители по скерцо (на испанском языке). Том 14. Барселона: Полуостров. ISBN  8483074575 .
  • Руис Альбенис, Виктор (1948). Исаак Альбенис (на испанском языке). Мадрид: Генеральный комиссариат музыки.
  • Салазар, Адольфо (1926). «Исаак Альбенис и заря музыкального ренессанса в Испании». Western Magazine (на испанском языке). 12 . Мадрид: 99–107.
  • Семпронио (1970). Портреты Рамона Касаса (на каталонском языке). Барселона: Полиграфа. OCLC   343828 .
  • Торрес, Хасинто (2009). Ключи от Мадрида Исаака Альбениса (на испанском языке). Кустарная типография Мадрида.
  • Торрес Мулас, Хасинто (2001). Систематический описательный каталог музыкальных произведений Исаака Альбениса (на испанском языке). Мадрид: Институт музыкальной библиографии. ISBN  978-84-607-2854-2 .
  • Вильяльба, Луис (1990). Дистанционный образ композитора-пианиста (на испанском языке). Мадрид: Фонд Исаака Альбениса.
  • Альбенис: памятное издание к столетию Исаака Альбениса 1909–2009 гг. (на испанском языке). [Мадрид]: Министерство культуры, Культурное общество культурных воспоминаний. 2009.
  • Альбенис: легенды и правда: Конде Дуке. Сала-де-лас-Боведас с 11 ноября 2009 г. по 31 января 2010 г. (на испанском языке). Мадрид: Культурный центр Конде Дуке. Городской совет Мадрида, Государственное общество культурных памятей. 2009. ISBN  9788496102514 .
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 0da5b98b50b60652aa8159fcb29458fa__1723765440
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/0d/fa/0da5b98b50b60652aa8159fcb29458fa.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Isaac Albéniz - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)