Английский маффин
![]() Разделенный и поджаренный английский маффин | |
Альтернативные названия | Маффин на завтрак, маффин |
---|---|
Тип | Заквашенный хлеб |
Курс | Завтрак |
Место происхождения | Англия [ 1 ] |
Основные ингредиенты | Мука пшеничная , сливочное масло , молоко , сахар , соль , яйцо , дрожжи. |
Английский маффин — это небольшой, круглый и плоский хлеб на дрожжевой закваске (иногда на закваске ), который обычно имеет круглую форму 4 дюйма (10 см) и высоту 1,5 дюйма (4 см). Обычно его разрезают горизонтально и подают поджаренным . [ 2 ] В Северной Америке, Австралии, Новой Зеландии и Великобритании его часто едят со сладкими или солеными начинками, такими как масло, фруктовый джем, мед, яйца, колбаса, бекон или сыр. Английские кексы являются важным ингредиентом яиц Бенедикт и различных сэндвичей для завтрака, приготовленных из них, таких как МакМаффин .
Эти продукты называются английскими кексами, чтобы отличить их от более сладких продуктов в форме кексов, также известных как кексы , хотя в Великобритании английские кексы часто называют просто кексами . [ 3 ] Английские маффины доступны в широком ассортименте, включая цельнозерновые , мультизерновые , коричные и изюмные, клюквенные и яблочные кексы.
Источник
[ редактировать ]
слово «маффин» Считается, что происходит от нижненемецкого muffen , что означает «маленькие пирожные». [ 4 ] Оксфордский словарь английского языка также предполагает возможную связь со старофранцузским мофлетом , разновидностью хлеба. Первоначально оно означало «любой из различных видов хлеба или пирожных». [ 5 ]
Первое зарегистрированное использование слова «маффин» было в 1703 году. [ 6 ] а рецепты кексов появляются в британских кулинарных книгах уже в 1747 году в Ханны Гласс книге «Искусство кулинарии» . Гласс описывает кексы как «похожие на соты» внутри. [ 7 ]
В «Оксфордском справочнике по еде » Алан Дэвидсон утверждает, что «[т] здесь всегда была некоторая путаница между кексами, булочками и пиклетами, как в рецептах, так и в названиях». [ 8 ] Растущая популярность лепешек в 19 веке подтверждается существованием маффинменов - разносчиков , которые путешествовали от дома к дому, продавая английские кексы в качестве закуски до того, как в большинстве домов появились собственные духовки. [ 8 ]
Звон колокола
[ редактировать ]
Звон колокольчиков с маффинами стал настолько обычным явлением, что к 1839 году британский парламент принял законопроект. [ 9 ] запретить звон колоколов маффинщикам, но продавцы этого не соблюдали. [ 10 ] В 1861 году кексы «большого размера» у уличных торговцев обычно продавались по полпенни за штуку; пышки стоили около пенни. [ 11 ]
Сравнивая звон колокольчиков, разносящих булочки, с мелодичными перезвонами приближающегося фургона с мороженым , вызывающим волнение у современных детей, Майкл Патерсон в «Краткой истории жизни в викторианской Британии» пишет: «Звон колокольчика был одним из самых радостных звучит в викторианском детстве». [ 12 ] Традиция изготовления маффинов продолжалась до Второй мировой войны. [ 12 ]
В популярной культуре
[ редактировать ]Традиционный английский детский стишок « Человек-маффин », датируемый не позднее 1820 года, восходит к этому обычаю. [ 13 ]
Хорошо известная ссылка на английские кексы содержится в пьесе Оскара Уайльда 1895 года «Как важно быть серьезным» . [ 14 ]
По стране
[ редактировать ]Великобритания
[ редактировать ]
обычно называют просто кексами Английские кексы в Великобритании в форме кексов в американском стиле ; Сладкие кексы иногда называют американскими кексами, чтобы отличить их. [ 3 ] [ 15 ] Их обычно употребляют с чаем или кофе, а иногда добавляют в послеобеденный чай в отелях Великобритании. [ 16 ] [ 17 ] [ 18 ] Их также едят на завтрак в виде сэндвичей для завтрака в американском стиле. [ 19 ] [ 20 ] [ 21 ]
Соединенные Штаты
[ редактировать ]«Маффины с муссом (в Новой Англии их называли тапочками) были колониальными [американскими] кексами, приготовленными из мамалыги на подвешенной сковороде». [ 22 ] Эти и другие виды лепешек были известны американским поселенцам, но их популярность снизилась с появлением булочек быстрого приготовления.
Упоминания об английских кексах появляются в газетах США начиная с 1859 года. [ 23 ] [ 24 ] [ 25 ] а подробные описания их и рецепты были опубликованы еще в 1870 году. [ 26 ] [ 27 ]

Популярной маркой английских маффинов в США является Thomas' , которая была основана на Манхэттене, штат Нью-Йорк, английским иммигрантом Сэмюэлем Батом Томасом в 1880 году. [ 28 ] Томас открыл вторую пекарню за углом от первой по адресу 337 West 20th Street, в здании, которое до сих пор известно как «Дом маффинов». [ 29 ] Сегодня компания принадлежит компании Bimbo Bakeries USA , которой также принадлежат бренды Entenmann's , Boboli, Stroehmann, Oroweat и Arnold. [ 30 ]
Английские кексы на закваске от Foster были популярной маркой английских кексов родом из Сан-Франциско . Они были фирменным пунктом меню ресторанов Foster's с 1940-х по 1970-е годы и продолжали производиться как упакованный бренд до 2008 года. [ нужна ссылка ]
Португалия
[ редактировать ]Английские маффины очень похожи на португальские боло до како .
Приготовление английских маффинов
[ редактировать ]-
Тесто относительно влажное, и ему нельзя придать такую форму, как хлебному тесту.
-
Его кладут кольцами на сковороду или сковороду и затем готовят.
-
Полученные кексы перед употреблением охлаждают.
-
Затем их разрезают пополам; текстура имеет мелкую крошку и не похожа на хлебное тесто.
-
Половинки кексов обычно поджаривают и намазывают сливочным маслом.
См. также
[ редактировать ]- пышка
- Скон
- Маффин - сладкий быстрый хлеб (на американском английском)
- Список хлеба
- Список британского хлеба
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Искусство кулинарии стало простым и легким» . Проверено 19 июля 2020 г.
- ^ Дэвид, Элизабет (1977). Английская хлебопекарная и дрожжевая кулинария . Лондон: Аллен Лейн . ISBN 0713910267
- ^ Jump up to: а б Майерс, Дэн (2 февраля 2018 г.). «В Англии английские маффины называют просто маффинами » . Лос-Анджелес Таймс . Проверено 27 февраля 2023 г.
- ^ «маффин» . Проверено 29 декабря 2016 г. - через The Free Dictionary.
- ^ "Маффин, н.". ОЭД онлайн. Март 2022 г. Издательство Оксфордского университета. https://www.oed.com/view/Entry/123299 (по состоянию на 2 апреля 2022 г.).
- ^ «Мерриам-Вебстер» . 8 ноября 2023 г.
- ^ Глассе, Ханна (1758). Искусство кулинарии . Лондон: А. Миллар и Т. Тайр. стр. 298–299.
- ^ Jump up to: а б Дэвидсон, Алан. Оксфордский справочник по еде . Издательство Оксфордского университета: Оксфорд, 1999 г. (стр. 517).
- ^ «Пункт 14 статьи 54 Закона о столичной полиции 1839 года» .
- ^ Мэйхью, Генри (2013). Лондонские лейбористы и лондонская беднота . Том 1. с. 202. «Запрет оказался столь же недействительным, как и тот, который запрещал торговцам пользоваться барабаном, поскольку колокольчик с кексами все еще звенит на улицах и энергично звонит в пригородах»
- ^ «Лондонские лейбористы и лондонская беднота, Том 1, 1861 год» . hdl : 10427/53837 .
- ^ Jump up to: а б Патерсон, Майкл (2013). Краткая история жизни в викторианской Британии . Хачетт Великобритания.
- ^ «Лондонский звуковой обзор» . Проверено 11 февраля 2019 г.
- ^ «Оскар Уайльд: как важно быть серьезным» . литературная страница.com . Проверено 18 ноября 2022 г.
Ну, я не могу есть кексы в возбужденном состоянии. Масло, вероятно, попало бы мне на манжеты.
- ^ «Ограничение продвижения продуктов с высоким содержанием жира, сахара и соли по местоположению и цене: ответ правительства на консультации с общественностью» . www.gov.uk. Проверено 27 февраля 2023 г.
- ^ Мейсон, Лаура; Браун, Кэтрин (1999). От Бат Чапса до Бара Брит . Тотнес: Проспект Книги.
- ^ Петтигрю, Джейн (2004). Послеобеденный чай . Андовер: Джарролд.
- ^ Фитцгиббон, Теодора (1972). Вкус Англии: Западная страна . Лондон: Дж. М. Дент.
- ^ «Меню завтрака» . Макдональдс.com . Проверено 27 ноября 2022 г.
- ^ «Часы завтрака и меню Wetherspoon» . Breakfasthours.co.uk . 13 января 2022 г. Проверено 27 ноября 2022 г.
- ^ «Маффин с грибами и яйцом» . starbucks.co.uk . Проверено 27 ноября 2022 г.
- ^ Мариани, Энциклопедия американской еды и напитков Джона Ф., [Книги Лебхара-Фрейдмана: Нью-Йорк]. 1999 (с. 211)
- ^ «Салон-столовая Томаса» . Буффало Дейли Республика . 22 сентября 1859 г. с. 2 . Проверено 25 февраля 2018 г. - через Newspapers.com .
- ^ «Разыскивается: английский пекарь по кексам и пышкам» . Нью-Йорк Дейли Геральд . 17 сентября 1862 г. с. 2 . Проверено 25 февраля 2018 г. - через Newspapers.com .
- ^ «Звонок в паровую пекарню» . Филадельфийский исследователь . 30 мая 1863 г. с. 5 . Проверено 25 февраля 2018 г. - через Newspapers.com .
- ^ «Необычный хлеб» . Бруклин Дейли Игл . 4 ноября 1870 г. с. 1 . Проверено 25 февраля 2018 г. - через Newspapers.com .
- ^ «Английские маффины» . Еженедельная звезда . 29 марта 1876 г. с. 6 . Проверено 25 февраля 2018 г. - через Newspapers.com .
- ^ «Знаете ли вы, что человек с маффинами был на 20-й Западной улице?» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 26 мая 2024 г.
- ^ Muffin House - Дейтонский
- ^ «Bimbo Bakeries — наши бренды» .
- ↑ На основе рецепта Элтона Брауна из эпизода «Человек-маффин» телешоу « Good Eats ».