Тонущая девушка
Тонущая девушка | |
---|---|
![]() | |
Художник | Рой Лихтенштейн |
Год | 1963 |
Каталог | 80249 |
Середина | холст, масло и синтетическая полимерная краска |
Размеры | 171,6 см × 169,5 см ( 67 + 5 ⁄ 8 дюймов × 66 + 3/4 дюйма ) |
Расположение | Музей современного искусства , Нью-Йорк |
Присоединение | 685.1971 |
«Тонущая девушка» (также известная как «Тайные сердца» или «Мне все равно! Я бы лучше утонула» ) — американская картина Роя Лихтенштейна , написанная маслом и синтетическими полимерными красками на холсте в 1963 году и основанная на оригинальном произведении Тони Абруццо . Картина считается одной из самых значительных работ Лихтенштейна, возможно, наравне с его знаменитым диптихом 1963 года Whaam! . Одна из самых представительных картин направления поп-арт , «Тонущая девушка», была приобретена Музеем современного искусства в 1971 году.
Картина была описана как «шедевр мелодрамы » и является одним из первых изображений художника, изображающих женщин в трагических ситуациях - темы, к которой он часто возвращался в середине 1960-х годов. На нем изображена женщина со слезами на глазах в бурном море. Она эмоционально расстроена, по-видимому, из-за романа. Используя условности комиксов , мысленный пузырь гласит: «Мне все равно! Я лучше утону, чем позову Брэда на помощь!» Этот элемент повествования подчеркивает клишированную мелодраму, а ее графика, включая точки Бен-Дея , повторяющие эффект печатного процесса, повторяет тему Лихтенштейна живописной работы, имитирующей механизированное воспроизведение. Работа основана на панели DC Comics 1962 года ; как графические, так и повествовательные элементы работы вырезаны из исходного изображения. Он также заимствован из Хокусая » « Большой волны в Канагаве и элементов модернистских художников Жана Арпа и Жоана Миро . Это одна из нескольких работ Лихтенштейна, в которых упоминается персонаж по имени Брэд, которого нет на картине.
Фон
[ редактировать ]В конце 1950-х — начале 1960-х годов ряд американских художников начали адаптировать образы и мотивы комиксов. [1] Рой Лихтенштейн нарисовал персонажей комиксов в 1958 году. Энди Уорхол создал свои первые картины в этом стиле в 1960 году. Лихтенштейн, не зная о работах Уорхола, создал «Смотри, Микки и Попай» в 1961 году. [2] Хотя Уорхол создавал шелкографии комиксов и других сюжетов поп-арта , в то время он предположительно отнес себя к «Банкам с супом Кэмпбелла» как к теме, чтобы не конкурировать с более законченным стилем комиксов Лихтенштейна. [3] Однажды он сказал: «Мне нужно сделать что-то, что действительно будет иметь большое влияние, что будет достаточно отличаться от того, что делают Лихтенштейн и Джеймс Розенквист , что будет очень личным, что не будет выглядеть так, будто я делаю именно то, что они» делаешь». [4]

«Тонущая девушка» изобразила развитие карикатурных работ Лихтенштейна, которые ознаменовали его отход в 1961 году от периода абстрактного экспрессионизма , от анимационных мультфильмов к более серьезным темам, таким как романтика и вооруженные силы военного времени. [5] Лихтенштейн сказал, что в то время «меня очень волновало и очень интересовало высокоэмоциональное содержание, но при этом отстраненное безличное обращение с любовью, ненавистью, войной и т. д. в этих мультипликационных изображениях». [5] Лихтенштейн пародировал четырех Пикассо в период с 1962 по 1963 год. [6] Изображения плачущих женщин Пикассо, возможно, повлияли на Лихтенштейна, который создал изображения уязвимых женщин со слезами на глазах, таких как персонажи «Безнадежной» и «Утопающей девушки» . [7] Еще одним возможным влиянием на его акцент на изображении проблемных женщин в начале-середине 1960-х годов было то, что в то время распадался его первый брак. [8] Первый брак Лихтенштейна с Изабель Уилсон, в результате которого родились двое сыновей, продлился с 1949 по 1965 год; пара рассталась в 1963 году. [9] [10]
Когда Лихтенштейн перешел к работе над комиксами, он начал имитировать стиль, адаптируя тему. Он применил упрощенные цветовые схемы и методы коммерческой печати. Стиль, который он принял, заключался в «простых, хорошо оформленных изображениях, состоящих из сплошных полей яркого цвета, часто ограниченных толстыми, резкими линиями границ». [11] Заимствованная техника заключалась в «представлении тональных вариаций с помощью узоров из цветных кругов, имитирующих полутоновые растра точек Бен-Дея, используемых в газетной печати». [12] PBS утверждает, что это адаптация стиля ligne claire, связанного с Эрже . [13] Лихтенштейн однажды сказал о своей технике: «Я беру клише и пытаюсь организовать его формы, чтобы сделать его монументальным». [9]
Сюжет « Тонущей девушки» является примером женщин Лихтенштейна из комиксов после 1963 года, которые «выглядят жесткими, четкими, хрупкими и одинаково модными на вид, как будто все они вышли из одной и той же баночки с макияжем». [14] В начале 1960-х годов Лихтенштейн создал несколько картин в стиле «фэнтезийной драмы», изображающих женщин в любовных отношениях с властными мужчинами, заставляющими женщин быть несчастными, такие как « Тонущая девушка» , «Безнадежный» и «В машине» . Эти работы послужили прелюдией к картинам 1964 года, изображающим невинных «девушек по соседству» в самых разных тонких эмоциональных состояниях. [15] «Например, в «Безнадежной и тонущей девушке» героини предстают жертвами несчастных любовных связей: одна демонстрирует беспомощность… а другая — неповиновение (она скорее утонет, чем попросит помощи у своего возлюбленного)». [15] «Тонущая девушка» , вышеупомянутые произведения и «О, Джефф… Я тоже тебя люблю… Но…» входят в число тех трагедий, которые делают автора популярным экспонатом в музеях. [16]
История
[ редактировать ]
«Тонущая девушка» взята из заставки из «Беги за любовью!», иллюстрированной Тони Абруццо и написанной Ирой Шнапп , в Secret Hearts # 83 (ноябрь 1962 г.), DC Comics . [17] [18] [19] Это тот же выпуск комиксов, который вдохновил «Hopeless» . [20]
В 1963 году Лихтенштейн пародировал различные источники, такие как коммерческие иллюстрации, комические образы и даже современные шедевры. Шедевры представляли собой то, что можно было назвать «каноном» искусства и считалось «высоким искусством», в то время как тематика «низкого искусства» включала изображения из комиксов. Среди источников его шедевров были такие произведения, как Сезанн , Мондриан и Пикассо . За это время своей карьеры Лихтенштейн заметил, что «вещи, которые я, по-видимому, пародировал, на самом деле восхищаюсь». [21] В то время Лихтенштейн исследовал тему «индустриализации эмоций». В некрологе Лихтенштейна Los Angeles Times критик Кристофер Найт сказал, что эта работа была «остроумным ответом на Де Кунинга с изображением женщин». знаменитые живописные картины [22] Его комические романы часто изображали стереотипные изображения сорванных страстей. [23] Хотя на веб-сайте Фонда Лихтенштейна утверждается, что Лихтенштейн начал использовать свою технику непрозрачного проектора только осенью 1963 года. [24] Лихтенштейн описал свой процесс создания произведений искусства на основе комиксов, в том числе « Тонущей девушки» :
Максимально прямо... Из мультфильма, фотографии или чего-то еще я рисую небольшую картинку - такого размера, который поместится в мой непрозрачный проектор... Я рисую картинку не для того, чтобы ее воспроизвести - я делаю это для того, чтобы перекомпоную его... Я проецирую рисунок на холст, рисую его карандашом, а затем играю с рисунком, пока он меня не удовлетворит.
— Лихтенштейн [5]
Когда в феврале 1962 года Лихтенштейн провел свою первую персональную выставку в галерее Лео Кастелли в Нью-Йорке, билеты на нее были распроданы еще до открытия. [25] [26] Помимо «Тонущей девушки» , на выставке были представлены «Смотри, Микки» , [27] Обручальное кольцо , Блам и Холодильник . [28] Шоу проходило с 10 февраля по 3 марта 1962 года. [29] Согласно веб-сайту Фонда Лихтенштейна, « Тонущая девушка» была частью первой выставки Лихтенштейна в галерее Ferus в Лос-Анджелесе с 1 по 27 апреля 1963 года, на которой были представлены «Шедевр» , «Портрет мадам Сезанна» и другие работы 1962 и 1963 годов. его вторая персональная выставка в галерее Лео Кастелли с 28 сентября по 24 октября 1963 года, на которой была представлена выставка «Торпедо...Лос!». , Бейсбольный менеджер , В машине , Разговор и Ух ты! . [24] [29] Маркетинговые материалы для выставки включали литографию Crak! [30] [31] Музей современного искусства приобрел «Тонущую девушку» в 1971 году. [32] и их веб-страница с этой работой благодарит Филипа Джонсона и г-на и г-жу Бэгли Райт за приобретение. [33]
Описание
[ редактировать ]Некоторые источники описывают героинь трагического сериала Лихтенштейна о девушках как героинь (в том смысле, что они являются аналогами героев). [34] а другие нет (в том смысле, что они не героические). [35] «Тонущая девушка» — это картина, на которой изображена женщина, которая предпочла бы поддаться силе океана, чем звать на помощь. Версия сцены Лихтенштейна исключает все, кроме моря и нескольких частей тела модели: ее головы, плеча и руки, которые едва находятся над водой. Когда показано ее лицо, ее глаза закрыты, из них текут капли, похожие на слезы. Поскольку Лихтенштейн представляет только один кадр, зритель не знает, что произошло до этого момента и что произойдет после него. Более того, у зрителя нет возможности узнать, кто такой Брэд и почему она так не хочет ему звонить. [34]
Согласно Энциклопедии американского искусства Grove , наиболее важным элементом процедуры Лихтенштейна в начале 1960-х годов было «расширение и унификация его исходного материала». [12] Хотя, по некоторым данным, изменения, внесенные в фильм « Утопающая девушка», не считаются существенными. [15] Лихтенштейн внес несколько заметных изменений по сравнению с первоисточником: «На исходной иллюстрации на заднем плане изображен парень тонущей девушки, цепляющийся за перевернувшуюся лодку. Лихтенштейн резко обрезал изображение, показав девушку одну, окруженную угрожающей волной. Он изменил подпись к статье «Мне все равно, если у меня судорога!» на «Мне все равно!» и имя парня от Мэла до Брэда». [33] С предыдущим изменением повествования Лихтенштейн удалил доказательства того, что у тонущей девушки свела нога судорогой. [34] Последним изменением повествования Лихтенштейн попытался изменить восприятие парня. При обсуждении другого произведения ( «Я знаю...Брэд ») Лихтенштейн заявил, что имя Брэд звучало для него героически и использовалось с целью клишированного упрощения. [36]
Метод Лихтенштейна заключался в «усилении формальных аспектов композиции, стилизации мотива и «замораживании» эмоций и действий». [12] Хотя панели комиксов изображают момент времени, « Тонущая девушка» заимствована из примера изображения панели комиксов момента, относительно более «наполненного» драмой, зависящей от прошлого и будущего, чем большинство моментов. [37] Эта работа также знаменует собой этап в карьере Лихтенштейна, когда многие из его работ получили названия в форме причастия настоящего времени, такие как « Спящая девушка» , «Плачущая девушка» и «Ожидающая блондинка» , что подчеркивает «отношение работ к процессу и действию». [37] По данным Энциклопедии американского искусства The Grove , на этом этапе карьеры Лихтенштейна «постоянное, хотя и сдержанное, и нежное чувство юмора в такой же степени способствуют жизнерадостной легкости работ Лихтенштейна, как и сбалансированная, совершенно гармоничная композиция». [12]

Повествовательное содержание было в центре внимания большей части работ Лихтенштейна как средство привлечения зрителя. [38] » размером 171,6 × 169,5 см (67,625 × 66,75 дюйма) По словам Дженис Хендриксон, «Тонущая девушка представляет собой «молодую женщину, которая, кажется, выкрикивала себя рекой… буквально тонет в эмоциях». Мелодрама ясно дает понять , что ее обидел «Брэд» - имя, данное нескольким героям Лихтенштейна. [39] Виан Шамунки Борхерт говорит, что подпись ясно дает понять, что объект практически «тонет в море слез». [16]
В типичной для Лихтенштейна манере трагическая женщина представлена «в состоянии подвешенного страдания». [34] По словам Дженис Хендриксон, кажется, что голова субъекта покоится на волне, как если бы это была подушка, и лежала в воде, как если бы это была кровать, создавая смесь «эротизма и места последнего упокоения». [40] Морские воды кружатся вокруг волн волос модели, создавая ощущение водоворота. [34] Картина отражает склонность Лихтенштейна к однокадровой драме, которая снижает способность зрителя идентифицировать себя с ней и абстрагирует эмоции. Использование им индустриального и механического внешнего вида еще больше упрощает чувства. [41] хотя живописные штрихи добавляют ему упрощения. [42]
Общий контекст
[ редактировать ]В начале 1960-х годов тема комиксов Лихтенштейна горячо обсуждалась. В статье 1963 года в The New York Times Брайан О'Доэрти написал, что работы Лихтенштейна не являются искусством, заявив, что Лихтенштейн был «одним из худших художников в Америке», который «быстро начал делать из свиного уха свиное ухо». [9] Это было частью широкомасштабной дискуссии о достоинствах комических увеличений Лихтенштейна как настоящего искусства. В январе 1964 года журнал Life опубликовал статью под названием «Он худший артист в США?» по этому спору. [43] Более поздние отзывы были гораздо добрее. Тодд Брюстер отметил, что это могло быть вызвано общественным спросом; в 1986 году он рассказал журналу Life , что «эти мультипликационные изображения, возможно, встревожили критиков, но коллекционеры, уставшие от торжественности абстрактного экспрессионизма, были готовы к некоторому комическому облегчению. Почему забавные страницы не могут быть изобразительным искусством?» [9] Его работы сейчас получили широкое признание, хотя некоторые критикуют его за заимствование из комиксов без указания первоначальных создателей, выплаты гонораров или получения разрешения от правообладателей. [44] Дэвид Барсалу посвятил десятилетия выявлению всех исходных материалов Лихтенштейна и разместил на Flickr более 1000 изображений с подробным описанием непризнанных источников Лихтенштейна. [45]
Некоторые критики подвергают сомнению художественные способности Лихтенштейна. Эверетт Кинстлер сказал, что, несмотря на связь Лихтенштейна с любовными комиксами, в его время «ни один издатель комиксов не нанял бы Лихтенштейна - он был недостаточно хорош». Кинстлер сказал, что Лихтенштейну не хватало способности самостоятельно изобразить эмоциональный диапазон истории через мимику и язык тела. [46]
Прием
[ редактировать ]
«Тонущая девушка» была написана на вершине использования Лихтенштейном увеличенных точек, обрезки и увеличения первоисточника. [47] В 1993 году куратор Музея Соломона Р. Гуггенхайма Дайан Уолдман отметила, что Лихтенштейн сделал «Утопающую девушку» краеугольным камнем своей карьеры из-за «его необычайного чувства организации, его способности использовать плавную кривую и манипулировать ею, образуя сплошной узор». [48] Согласно Оксфордскому словарю американского искусства и художников издания 2007 года , произведение представляет собой «смесь клише, мелодрамы, пафоса и абсурда…» [49] В 1995 году искусствовед Джонатан Файнберг назвал это «удивительно бесстрастным стилем». [50] Этот образ типичен для изображения комических субъектов Лихтенштейна, реагирующих на ситуацию в клише. [51]
Работа Лихтенштейна с исходным материалом привела к более четкой рекомпозиции после того, как он устранил несколько элементов, отвлекающих от изображения женщины, таких как перевернутая лодка, обеспокоенный мужчина и общий морской пейзаж. Результатом, как писал Ланчнер, стали кружащиеся, набегающие волны и «живая белая пена», которая окутывает объект «живописной плавучестью», образуя «водный континуум». [5]
«Тонущая девушка» представляет собой «безошибочное признание яркого линеаризма модерна ». [52] Волны призваны «напоминать Хокусая, а также биоморфные формы Арпа и Миро »; [53] так же, как и предполагалось в исходном комиксе. [54] Лихтенштейн заявил о тесной связи между исходной панелью оригинального комикса и «Большой волной у Канагавы » Хокусая , что делает эту работу мостом между ними. [55] Говорят, что адаптация волнистого принта придает картине декоративный вид, без которого работа могла бы вызвать гораздо большую тревогу у зрителя. [41] Лихтенштейн даже связал арабески « Тонущей девушки » с «эстетикой модерна». [56] По поводу этой работы Лихтенштейн заявил: [48] [57]
В « Утопающей девушке» вода не только в стиле модерн, но и в образе Хокусая. Я делаю это не только потому, что это еще одна отсылка. Карикатура сама по себе иногда напоминает другие периоды искусства – возможно, неосознанно… Они делают что-то вроде маленьких волн Хокусая в « Утонувшей девушке» . Но в оригинале на этот счет было не очень ясно – с чего это должно быть? Я увидел это, а затем продвинул его немного дальше, пока он не стал эталоном, понятным большинству людей ... это способ кристаллизовать стиль путем преувеличения.
Тойнер описывает эту работу как «лучшую формулировку Лихтенштейном образа, противопоставленного многочисленным взрывам в его вселенной», отмечая, что драма уже прошла свой пик, хотя может показаться, что она находится на пике. [58] Он также отмечает, что «слезы рисуются с классической восковой полнотой Лихтенштейна», несмотря на окружающую воду, что должно быть значительным, поскольку «натуралистическое обоснование» отсутствует. [58] за ноябрь 1963 года В обзоре журнала Art Magazine говорилось, что это была одна из «широких и ярких картин» выставки 1963 года в галерее Кастелли. [29] Тем не менее, название произведения не было общеизвестным. В обзоре Art Magazine о его выставке в галерее Кастелли в 1964 году Лихтенштейн был упомянут как автор книги « Мне все равно, я лучше утону» ( «Тонущая девушка »). [29] В 2005 году Гэри Гаррелс из Музея современного искусства написал, что эта работа представляет собой «поэтику совершенно банальной, смещенной обыденности», в результате чего «изображение застыло во времени и пространстве», что делает его «культовым». [42] Сравнивая это с первоисточником, Гаррелс говорит, что это визуализация «в упрощенном словаре», созданная в то время, как Лихтенштейн отказался от своей механической объективности. [42] Согласно Энциклопедии американского искусства Grove , крайние примеры его формализации становятся «виртуальной абстракцией», когда зритель вспоминает, что мотив является элементом более крупного произведения. Таким образом, Лихтенштейн укрепил нереалистичный взгляд на комиксы и рекламу, представляя их как искусственные изображения с минималистичными графическими приемами. Увеличение Лихтенштейном своего исходного материала подчеркнуло простоту его мотивов как эквивалент механического коммерческого рисунка, что привело к последствиям его высказываний о современной индустриальной Америке. Тем не менее, Лихтенштейн, похоже, принял американскую капиталистическую индустриальную культуру. [12]
Лихтенштейна В 2003 году Сара Рич и Джойс Анри Робинсон противопоставили использование точек Бен-Дэя в «Тонущей девушке» работам другого художника, отметив, что работа «высмеивает мелодраму мыльных опер и сериальных комиксов, превращая драму потенциального самоубийства главной фигуры в Высшее лагерное выступление». [59]
В 2009 году Ланчнер писал о том, как перевод Лихтенштейна «крайне напряженного» контента с хладнокровной презентацией усилил контраст между ними. [5]
Многие источники описывают Whaam! и «Тонущая девушка» как самые известные произведения Лихтенштейна. [60] [61] Это также считается одной из его самых влиятельных работ наряду с Whaam! и Смотри, Микки . [62] Джон Элдерфилд , главный куратор Музея современного искусства, отметил, что выставка «МоМА в Берлине» 2004 года, состоявшаяся во время реконструкции музея, представляла собой «синоптический обзор искусства 20-го века». По данным различных изданий, таких как The New York Times и artnet, наиболее яркими экспонатами выставки, состоящей из 212 произведений, были Ван Гога » «Звездная ночь , и » Матисса «Танец » Лихтенштейна «Тонущая девушка , все из которых впервые гастролировали за пределами Соединенных Штатов. . [63] [64]
«Тонущая девушка» была частью крупнейшей в истории ретроспективы Лихтенштейна, которая посетила Чикагский институт искусств в 2012 году, Национальную галерею искусств в Вашингтоне, округ Колумбия , в 2012 и 2013 годах, галерею Тейт Модерн в Лондоне в 2013 году и Центр Помпиду. в 2013 году. [65] В ретроспективе 2012–2013 годов газета Huffington Post назвала «Тонущую девушку » «шедевром мелодрамы» Лихтенштейна. [66] Датский искусствовед и Музея современного искусства Луизианы директор Пол Эрик Тойнер назвал эту работу образцом «посткоитальной погибели» Лихтенштейна , назвав ее «звездным свидетелем» этого жанра его работ. Он отмечает, что субъект достигает огромных глубин, поскольку действует из гордости. [58] Тойнер усмотрел в этой картине эротизм, сравнив открытый рот с особенностью влагалища и отметив необычность Лихтенштейна, использующего открытый рот. Имея это в виду, он сравнивает слезы с эякулята . остатками [67]
См. также
[ редактировать ]Примечания
[ редактировать ]- ^ «Движения современного искусства» . ЭНЦИКЛОПЕДИЯ ИСКУССТВА . Проверено 16 июля 2013 г.
- ^ Ливингстон, Марко (2000). Поп-арт: продолжающаяся история . Темза и Гудзон . стр. 72–73. ISBN 0-500-28240-4 .
- ^ Бурдон, Дэвид (1989). Уорхол . Harry N. Abrams, Inc. Издательство п. 109. ИСБН 0-8109-1761-0 .
- ^ Уотсон, Стивен (2003). Фабричное производство: Уорхол и шестидесятые . Книги Пантеона. п. 79 . ISBN 0-679-42372-9 .
- ^ Jump up to: а б с д и Ланчнер, Кэролайн (2009). Рой Лихтенштейн . Музей современного искусства . стр. 11–14. ISBN 978-0-87070-770-4 .
- ^ «Женщина в шляпе с цветами Роя Лихтенштейна: шедевр поп-арта» (релиз). Кристи . 10 апреля 2013. Архивировано из оригинала 11 ноября 2013 года . Проверено 7 июня 2013 г.
- ^ Шнайдер, Экхард, изд. Рой Лихтенштейн: Классика нового . Кунстхаус Брегенца . п. 142. ИСБН 3-88375-965-1 .
- ^ «Рой Лихтенштейн в Метрополитене» . Фонд Лихтенштейна. Архивировано из оригинала 27 июня 2013 года . Проверено 10 июня 2013 г.
- ^ Jump up to: а б с д Монро, Роберт (29 сентября 1997 г.). «Пионер поп-арта Рой Лихтенштейн умер в возрасте 73 лет» . Новости Ассошиэйтед Пресс . Проверено 10 июня 2013 г.
- ^ Мейсон, Пол (2002). Поп-артисты (Артист в профильной серии) . Библиотека Хайнемана . п. 29. ISBN 1-58810-646-2 . Проверено 17 июня 2013 г.
- ^ Тейлор, Тодд (2001). «Койоты и визуальный этос». В Варнуме, Робин; Гиббонс, Кристина Т. (ред.). Язык комиксов: слово и изображение . Университетское издательство Миссисипи. п. 42. ИСБН 1-57806-414-7 .
- ^ Jump up to: а б с д и Мартер, Джоан, изд. (2011). Энциклопедия американского искусства Grove . Издательство Оксфордского университета . п. 158. ИСБН 978-0-19-533579-8 . Проверено 15 июня 2013 г.
- ^ Бенгалия, Ребекка. «Очерк: Тинтин в Америке» . ПБС . Архивировано из оригинала 2 октября 2013 года . Проверено 19 июня 2013 г.
- ^ Копланс 1972 , с. 23.
- ^ Jump up to: а б с Уолдман 1993 , с. 113.
- ^ Jump up to: а б Борхерт, Виан Шамунки (11 декабря 2012 г.). «Рой Лихтенштейн: Ретроспектива в Национальной галерее искусств, Вашингтон, округ Колумбия» . Нашивка Гейтерсбурга . Архивировано из оригинала 6 мая 2013 года . Проверено 5 июня 2013 г.
- ^ Тони Абруццо ( а ), Ира Шнапп ( пусть ). «Беги за любовью!» Тайные сердца , нет. 83, с. 1 (ноябрь 1963 г.). Комиксы DC.
- ^ Уолдман 1993 , стр. 118–19.
- ^ Арнтсон, Эми Э. (2006). Основы графического дизайна . Cengage Обучение. п. 165. ИСБН 0-495-00693-9 .
- ^ «Тайные сердца № 83 (а)» . Фонд Лихтенштейна . Проверено 11 июня 2013 г.
- ^ «Christie's предложит шедевр поп-арта: «Женщина в шляпе с цветами» Роя Лихтенштейна» . АртДейли . Проверено 7 июня 2013 г.
- ^ Найт, Кристофер (30 сентября 1997 г.). «Умерла икона поп-арта Лихтенштейн» . Лос -Анджелес Таймс . Проверено 23 июня 2013 г.
- ^ Габилье, Жан-Поль (2009). О комиксах и мужчинах: культурная история американских комиксов . Университетское издательство Миссисипи. п. 289. ИСБН 978-1-60473-267-2 . Проверено 7 июня 2013 г.
- ^ Jump up to: а б «Хронология» . Фонд Роя Лихтенштейна. Архивировано из оригинала 6 июня 2013 года . Проверено 9 июня 2013 г.
- ^ Мориц, Оуэн (30 сентября 1997 г.). «Умер художник Лихтенштейн» . Нью-Йорк Дейли Ньюс .
- ^ Виге, Жорди (2004). Великие мастера американского искусства . Уотсон-Гуптилл. п. 453 . ISBN 978-0-8230-2114-7 .
- ^ Маркиз, Алиса Гольдфарб (2010). «Искусство занимает центральное место». Поп! Революция . Публикации МИД . п. 37. ИСБН 978-0-87846-744-0 .
- ^ Томкинс, Кэлвин (1988). Рой Лихтенштейн: Фреска синим мазком . Гарри Н. Абрамс . п. 25. ISBN 0-8109-2356-4 .
- ^ Jump up to: а б с д Джадд, Дональд (2009), «Обзоры 1962–64», в Бадер, Грэм (редактор), Рой Лихтенштейн: Октябрьские файлы , MIT Press , стр. 2–4, ISBN 978-0-262-01258-4
- ^ «Крэк!» . Дубликатор изображений (Результат поиска). Фонд Лихтенштейна. Архивировано из оригинала 12 марта 2016 года . Проверено 26 июня 2013 г.
- ^ Лобель, Майкл (2009). «Предвиденная технология: монокулярность Лихтенштейна». В Бадере, Грэм (ред.). Рой Лихтенштейн . МТИ Пресс . стр. 118–20. ISBN 978-0-262-01258-4 .
- ^ Ланчнер, Кэролайн (2009). Рой Лихтенштейн . Музей современного искусства . п. 3. ISBN 978-0-87070-770-4 .
- ^ Jump up to: а б « Тонущая девушка : Рой Лихтенштейн (американец, 1923–1997)» . Музей современного искусства . Проверено 23 мая 2012 г.
- ^ Jump up to: а б с д и Рэнд, Келли; Лэнгли, Джулия (11 октября 2012 г.). «Рой Лихтенштейн: Ретроспектива в Национальной галерее искусств» . DCист . Архивировано из оригинала 28 февраля 2015 года . Проверено 8 июня 2013 г.
- ^ Конгден, Кристен (2001). Браун, Рэй Б; Браун, Пэт (ред.). Путеводитель по популярной культуре США . Популярная пресса 3. с. 490. ИСБН 0-87972-821-3 . Проверено 7 июня 2013 г.
- ^ Копланс 1972 , с. 110.
- ^ Jump up to: а б Штайнер, Венди (1987). Картины романтики: форма против контекста в живописи и литературе . Издательство Чикагского университета . п. 156 . ISBN 0-226-77229-2 .
- ^ Уолдман 1993 , с. 63.
- ^ Хендриксон, Дженис (1993). «Картины, которые прославили Лихтенштейна, или Картины, которые прославили Лихтенштейна». Рой Лихтенштейн . Бенедикт Ташен . п. 34. ISBN 3-8228-9633-0 .
В « Тонущей девушке» (илл. стр. 31) (1963) изображена молодая женщина, которая, кажется, выплакала себе реку. Она буквально тонет в эмоциях и отдалась их разрушительным силам. Брэд, имя человека, связанного с несколькими «героинями» Лихтенштейна, должно быть, сильно ранил ее.
- ^ Хендриксон, Дженис (1993). «Картины, которые прославили Лихтенштейна, или Картины, которые прославили Лихтенштейна». Рой Лихтенштейн . Бенедикт Ташен . п. 34. ISBN 3-8228-9633-0 .
Она лежит в воде, как если бы это была кровать: смесь эротики и места последнего пристанища.
- ^ Jump up to: а б с Хендриксон, Дженис (1993). «Картины, которые прославили Лихтенштейна, или Картины, которые прославили Лихтенштейна». Рой Лихтенштейн . Бенедикт Ташен . п. 34. ISBN 3-8228-9633-0 .
- ^ Jump up to: а б с Гаррелс, Гэри (2005). Рисунок из современности: 1945–1975 . Том. 2. Музей современного искусства . п. 28. ISBN 0-87070-664-0 . Проверено 6 июня 2013 г.
- ^ «Он худший артист в США?» . Жизнь . Фонд Лихтенштейна. 31 января 1964 года. Архивировано из оригинала 4 ноября 2013 года . Проверено 10 июня 2013 г.
- ^ Стивен, Рэйчел (13 мая 2013 г.). «Image Duplicator: комический долг поп-арта» . Креативный обзор . Архивировано из оригинала 2 октября 2013 года . Проверено 18 июня 2013 г.
- ^ Чайлдс, Брайан (2 февраля 2011 г.). «Деконструкция Лихтенштейна: раскрыты и указаны исходные комиксы» . Комикс Альянс. Архивировано из оригинала 12 января 2013 года . Проверено 23 июня 2013 г.
- ^ Хайду, Дэвид (2009). Чума десяти центов: Великая паника комиксов и как она изменила Америку . Пикадор . п. 163. ИСБН 978-0-312-42823-5 . Проверено 2 июля 2013 г.
- ^ Рондо и Вагстафф 2012 , с. 32.
- ^ Jump up to: а б Уолдман 1993 , с. 75.
- ^ Морган, Энн Ли (2007). Оксфордский словарь американского искусства и художников . Издательство Оксфордского университета . п. 282 . ISBN 978-0-19-512878-9 .
- ^ Файнберг, Джонатан (1995). Искусство с 1940 года: стратегии бытия . Гарри Н. Абрамс . п. 263. ИСБН 0-8109-1951-6 .
- ^ Копланс 1972 , с. 15.
- ^ Пьер, Хосе (1977). Иллюстрированная история поп-арта . Эйр Метуэн. п. 94 . ISBN 0-413-38370-9 .
- ^ Копланс 1972 , с. 26.
- ^ Копланс 1972 , с. 91.
- ^ Рондо и Вагстафф 2012 , с. 48.
- ^ Гаффи, Элизабет Э. (2006). Ретро: Культура возрождения . Книги реакции . стр. 66–67. ISBN 1-86189-290-Х . Проверено 6 июня 2013 г.
- ^ Мэдофф, Стивен Генри, изд. (1997). «В фокусе: главные художники». Поп-арт: критическая история . Издательство Калифорнийского университета . п. 202. ИСБН 0-520-21018-2 .
- ^ Jump up to: а б с Холм, Тойнер и Кайгер-Смит, 2003 , стр. 19.
- ^ Рич, Сара; Робинсон, Джойс Анри (2003). Зазеркалье: женщины и саморепрезентация в современном искусстве . Художественный музей Палмера . п. 13. ISBN 0-911209-60-3 . Проверено 7 июня 2013 г.
- ^ Кронин, Брайан (2012). Почему Бэтмен носит с собой средство от акул?: и другие удивительные мелочи из комиксов! . Книги о пингвинах . ISBN 978-1-101-58544-3 . Проверено 6 июня 2013 г.
- ^ Коллетт-Уайт, Майкл «Майк» (18 февраля 2013 г.). «Шоу Лихтенштейна в Великобритании выходит за рамки классических мультфильмов» . Чикаго Трибьюн . Рейтер . Проверено 8 июня 2013 г.
- ^ Хоанг, Ли-мэй (21 сентября 2012 г.). «Пионер поп-арта Лихтенштейн в ретроспективе Тейт Модерн» . Чикаго Трибьюн . Проверено 8 июня 2013 г.
- ^ Брэдли, Кимберли (23 февраля 2004 г.). «Берлин, Звездный удар» . артнет . Проверено 6 июля 2013 г.
- ^ Гришабер, Кирстен (19 февраля 2004 г.). «Брифинг по искусству: Основные моменты; Искусство: 212 до Берлина» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 11 июля 2013 г.
- ^ « Рой Лихтенштейн: ретроспектива» дебютирует в Чикагском институте искусств» . The Huffington Post (фотограммы). 22 мая 2012 года . Проверено 8 июня 2013 г.
- ^ Паркер, Сэм (18 февраля 2012 г.). «Рой Лихтенштейн: Ретроспектива в галерее Тейт Модерн (обзор)» . Хаффингтон Пост . Проверено 6 июня 2013 г.
- ^ Холм, Тойнер и Кайгер-Смит 2003 , стр. 21.
Ссылки
[ редактировать ]- Бадер, Грэм, изд. (2009), Рой Лихтенштейн: октябрьские файлы , MIT Press , ISBN. 978-0-262-01258-4 .
- Копланс, Джон, изд. (1972), Рой Лихтенштейн , Praeger Publishers .
- Холм, Майкл Юул; Тойнер, Пол Эрик; Кайгер-Смит, Мартин, ред. (2003), Рой Лихтенштейн: Все об искусстве , Музей современного искусства Луизианы, ISBN 87-90029-85-2 .
- Лобель, Майкл (2002), Дубликатор изображений: Рой Лихтенштейн и появление поп-арта , издательство Йельского университета, ISBN 0300087624-9780300087628 .
- Рондо, Джеймс; Вагстафф, Шина (2012), Ригас, Майя М. (редактор), Рой Лихтенштейн: ретроспектива , Чикагский институт искусств , ISBN 978-0-300-17971-2 .
- Уолдман, Дайан (1993), Рой Лихтенштейн , Музей Соломона Р. Гуггенхайма , ISBN 0-89207-108-7 .
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Коллекция , Коллекция Музея современного искусства .
- Lichtenstein Foundation , Дубликатор изображений, заархивировано из оригинала 12 июня 2018 года , получено 14 мая 2012 года .