Jump to content

Мокрый фрагмент

« Наассенский фрагмент» представляет собой фрагментарный текст, который сохранился только в виде цитаты из книги третьего века «Опровержение всех ересей» (5.7.2-9) Ипполита Римского . Согласно Ипполиту, наасены (от еврейского слова «нахаш» — змея) были гностической сектой офитов . Ипполит осуждает эту группу как заблуждающуюся и предлагает фрагмент их сочинений, называя его гимном или псалмом используемым ими . Этот фрагмент считается частью апокрифической традиции Нового Завета .

Фрагмент написан, как и остальная часть произведения Ипполита, на греческом языке койне . произведения За исключением первой строки, поэтический размер выполнен в анапестах , наиболее распространенной форме стиха в грекоязычных частях Римской империи . [ 1 ]

Во 2-м и 3-м веках нашей эры раннее христианство было очень разнообразным, поскольку общепринятый канон еще не был создан. У многих групп были свои любимые писания, и даже протоортодоксальные местные христианские группы могли иметь доступ только к одному Евангелию. Гностицизм был одним из направлений раннего христианства, которое конкурировало в этот период, хотя «гностицизм» сам по себе является общим термином для многих отдельных сект, которые, возможно, считали себя имеющими мало общего с другими сектами, названными гностицическими более поздними церковными историками. Позднее православные писатели резко осудили гностицизм, и гностицизм со временем угас.

Термин «Наассин» встречается только в трудах Ипполита и, вероятно, не является тем, как они себя идентифицировали, поэтому неизвестно, были ли они отдельной гностической группой или альтернативным термином другой гностической группы, а также выражает ли этот фрагмент идеи, разделяемые распространено среди многих гностиков или только наассенов.

Перевод фрагмента из «Апокрифов Нового Завета» , английский перевод которого был отредактирован Р. МакЛ. Уилсон , с помощью перевода с греческого на немецкий Вальтера Бауэра:

Первичным принципом всех вещей был первородный Разум;
Вторым, излившимся из первенца, был Хаос;
Третье, получившее <бытие и форму от обоих>, — это душа.
И это похоже на робкого оленя
На кого охотятся на земле
Смертью, которая постоянно
Испытывает на нем свою силу.
Неужели сегодня в Царстве Света,
Завтра оно будет ввергнуто в страдания,
Погрузился в горе и слезы.
За радостью следуют слезы,
В слезах следует судья,
За судьей следует смерть.
И блуждая по лабиринту
Тщетно ищет спасения.
Иисус сказал: Смотри, Отец,
На это измученное существо,
Как далеко от твоего дыхания
Он печально бродит по земле.
Он стремится спастись от горького хаоса,
Но не знает, как победить.
Ради этого пошли меня, Отец;
Неся печати, я спущусь,
Целые эоны я пройду,
Все тайны открою я,
И формы богов я покажу;
И сокровенное святого пути
— Я называю это гнозисом — я подарю. [ 1 ]

Более старый перевод 1906 года, сделанный GRS Mead :

Сначала [был там] Помни о Производящем Законе Всего;
Вторым после Первенца был Жидкий Хаос;
Третья Душа трудом получила Закон.
Поэтому, окружив ее формой оленя,
Она трудится над своей задачей под властью Смерти.
Теперь, держась за власть, она видит Свет;
И теперь, оказавшись в плачевном положении, она плачет;
То она плачет, то радуется;
Теперь она плачет, и теперь ее судят;
Теперь судима, и теперь она умирает;
Теперь рождается, и ей нет выхода; в нищете
Она вступает в свое блуждание по лабиринту болезней.
И сказал Иисус: О Отец, посмотри! [Вот] все еще идет борьба с бедами на земле!
Вдали от Твоего Дыхания она бродит!
Она стремится бежать от горького Хаоса,
И не знает, как ей пройти.
Итак, пошли меня, о Отец!
Печати в моих руках, я спущусь;
Через вселенские Эоны я проложу Путь;
Сквозь Тайны все Путь открою!
И Формы Богов я покажу;
Тайны Святого Пути я передам,
И назовите их Гносисом. [ 2 ]

ГРС Мид (переводчик)

В этом документе противостоят разум и хаос, разумный и материальный мир. Между ними находится человеческая душа, принадлежащая обеим сферам, но стремящаяся к высшему и духовному. Душа не способна своими силами подняться в высшие сферы; поэтому небесное существо (в этом фрагменте Иисус Христос) по воле высшего начала или Бога нисходит в мир человеческий и искупает душу, указывая ей путь через сферы, отделяющие ее от божественного мира. . Не просто жажда знаний движет гностиками, но стремление к спасению, потому что спасение гностиков зависит от обладания гнозисом в отношении этих вещей. [ 3 ]

Как и гностицизм в целом, офиты учат существованию Высшего Существа, стоящего бесконечно высоко над видимым миром. Это существо описывается как чисто духовное, первооснова всех вещей, отправная точка космического процесса. Его имена — Отец Вселенной, Первый Человек, «Несотворенный», «Неизреченный», «Неприступный Бог». Он саморазвивающийся и, таким образом, становится источником всего сущего. Первые продукты этой спонтанной эволюции еще относятся к чисто духовным сферам. Офитическая теология имеет тенденцию разделять этого верховного Бога на постоянно увеличивающееся число отдельных сущностей. В Наассенском фрагменте наряду с Отцом упоминается только Сын; но тетрада встречается у офитов Иринея и Наассенов; целое десятилетие среди гностиков Барбело ; в то время как в писаниях Наг-Хаммади упоминается бесчисленное множество высших существ. Способ эволюции Высшего Существа излагается иногда как порождающий процесс, а иногда как психологический. Часто эти две идеи сочетаются. Очевидно, в основе дела лежит некоторая языческая мифология: это также объясняет их сизигийные взгляды, поскольку офиты, по крайней мере частично, стремились интерпретировать древние мифы как психологические процессы. Высшему Существу противостоит хаос, материальный принцип. Однако резкого дуализма здесь нет. Во фрагменте фраза «испускаемый первенцем хаос» подразумевает, что он происходит от высшего существа. Хаос — это злая сила или активный принцип лишь в очень немногих случаях. Совершенству противоречит не существование хаоса, а скорее смесь светящихся частей с материальными элементами. Словом, эта смесь есть великое бедствие, утрата, которую необходимо возместить искуплением. Как появилась эта смесь? Фрагмент обозначает душу, принцип этого соединения, как общий продукт разума и хаоса. Это согласуется с теорией Ператы и сифиане , как упоминает Ипполит. Эти секты наиболее близки к дуалистической схеме, хотя последняя не имеет четкого определения. У Юстина также уменьшился дуализм. [ 3 ]

Вальтер Бауэр , цитируя Рихарда Рейценштейна , утверждает, что этот фрагмент, скорее всего, был адаптирован из первоначально языческого произведения, но модифицирован христианскими и гностическими дополнениями, возможно, путем замены ссылок на Аттиса (или какого-либо греческого или римского бога, к которому изначально обращался гимн) на Иисуса . [ 1 ]

  1. ^ Jump up to: а б с Бауэр, Уолтер (1965) [1964]. Шнеемельхер, Вильгельм (ред.). Апокрифы Нового Завета: Том второй: Сочинения об апостолах; Апокалипсис и связанные с ним темы . Перевод Уилсона, Роберт Маклахлан . Филадельфия: Вестминстер Пресс. п. 807–808.
  2. ^ Мид, GRS (1906). «Миф о человеке в мистериях». Трижды Величайший Гермес: Исследования по эллинистической теософии и гнозису . Том. I. Лондон и Бенарес: ​​Теософское издательское общество.
  3. ^ Jump up to: а б Общественное достояние В эту статью включен текст из публикации в свободном доступе : Джексон, Сэмюэл Маколи, изд. (1914). «Офиты» . Новая энциклопедия религиозных знаний Шаффа-Герцога (третье изд.). Лондон и Нью-Йорк: Фанк и Вагналлс.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 542782ea535cc7e1da20057c9fde4822__1717978560
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/54/22/542782ea535cc7e1da20057c9fde4822.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Naassene Fragment - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)