Отправлять клоунов
« Send in the Clowns » - это песня, написанная Стивеном Сондхеймом для мюзикла 1973 года Little Night Music , адаптация фильма «Ингмар Бергман » 1955 года «Улыбки летней ночи ». Это баллада из второго акта, в которой персонаж Desiree размышляет о ирониях и разочарованиях своей жизни. Среди прочего, она оглядывается на дело годами ранее с адвокатом Фредриком, который глубоко влюблен в нее, но чьи предложения о браке она отвергла. Встречаясь с ним так долго, она понимает, что влюблена в него и, наконец, готова жениться на нем, но теперь именно он отвергает ее: он в браке без сохранения с гораздо более молодой женщиной. Дезире предлагает брак, чтобы спасти его от этой ситуации, но он отказывается, ссылаясь на преданность своей невесте. Реагируя на его отказ, Дезире поет эту песню. Позже эта песня повторяется как кода после того, как молодая жена Фредрика убегает со своим сыном, и Фредрик наконец -то может принять предложение Дезире. [ 1 ]
Сондхейм написал песню специально для Глиниса Джонса , который и создал роль Дезире на Бродвее . Песня структурирована с четырьмя стихами и мостом и использует сложный составной счетчик . Это стало самой популярной песней Сондхейма после того , как Фрэнк Синатра записал ее в 1973 году, а версия Джуди Коллинз внесла диаграмму в 1975 и 1977 годах. Впоследствии многочисленные другие артисты записали песню, и она стала стандартом .
Значение названия
[ редактировать ]«Клоуны» в текстах и названии конкретно не относятся к циркам клоунов , как объяснил Сондхейм в интервью 1990 года:
За эти годы я получаю много писем с вопросом, что означает название и о чем песня; Я никогда не думал, что это будет в любом случае эзотерическим. Я хотел использовать театральные образы в песне, потому что она актриса, но это не должен быть цирк [...] [I] T - это ссылка на театр, означающий », если шоу не идет хорошо, давайте отправим в клоуны "; Другими словами, «давайте сделаем шутки». Я всегда хочу знать, когда я пишу песню, каким будет конец, так что «отправить клоунов» не освоилась, пока я не получил понятие: «Не беспокойся, они здесь «Это означает, что« мы дураки ». [ 2 ]
В интервью 2008 года Сондхейм далее пояснил:
Как я думаю об этом сейчас, песню можно было назвать «Отправить дураков». Я знал, что пишу песню, в которой Дезире говорит: «Разве мы не глупы» или «Разве мы не дураки?» Ну, синоним для дураков - клоуны, но «Отправить дураков» не имеет такого же кольца. [ 3 ]
Контекст
[ редактировать ]Джуди Денч , которая исполнила роль Desiree в Лондоне, прокомментировала контекст песни во время интервью с Аланом Титчмарш . Спектакль-«Темная игра о людях, которые в начале, с неправильными партнерами, и в конце концов, надеясь, что она станет правильной, и она (Desiree) в некотором роде составляет свою жизнь и понимает, когда она переосмысливает Человек, с которым у нее был роман, и у него был ребенок (хотя он этого не знает), что она любит его, и он - человек, которого она хочет ». [ 4 ]
За несколько лет до начала пьесы Дезире была молодой, привлекательной актрисой, чьи страсти были театром и романтикой. Она резко прожила свою жизнь, бросаясь от мужчины к человеку. Фредрик был одним из ее многочисленных любовников и глубоко влюбилась в Дезире, но она отказалась выйти за него замуж. Пьеса подразумевает, что когда они расстались, Дезире, возможно, была беременна своим ребенком.
За несколько месяцев до начала пьесы Фредрик женился на красивой молодой женщине, которая в 18 лет была намного моложе, чем он. В первом акте Фредрик снова встречает Дезире и знакомится с ее дочерью, преждевременным подростком, надувно названным Фредрикой. Фредрик объясняет Дезире, что теперь он женат на молодой женщине, которую он очень любит, но что она все еще девственница, продолжая отказываться от секса с ним. Дезире и Фредрик тогда занимаются любовью.
Второй акт начинается через несколько дней, и Дезире понимает, что она действительно любит Фредрик. Она говорит Фредрику, что он должен быть спасен от его брака, и она предлагает ему. Фредрик объясняет Дезире, что он был сбит с земли и «в воздухе» влюблена в свою прекрасную молодую жену, и извиняется за то, что ввел ее в заблуждение. Дезире остается сидеть на кровати; В зависимости от производства Фредрик идет через комнату или сидит на кровати рядом с ней. Дезире - чувствую себя как сильную грусть, так и гнев, в себе, ее жизнь и ее выбор - поет «посылайте клоунов». По сути, она использует песню «для освещения на мгновение, когда что -то пошло не так на сцене. На полпути через второй акт, который она отклонила от своего обычного сценария, предложив Фредрику возможность быть вместе серьезно и навсегда, и, и, Будучи отвергнутыми, она колеблется как шоу-лица, обнаруживает, что лишена способности импровизировать и остроумие покрывать. Персонаж-все было бы хорошо. песня) - это самая интенсивность, рваная эмоция и полная уязвимость, которая выходит через музыку и поет, показ, затягиваемый до шести минут, сокрушенный с открытым молчанием, шокированный Фредрик, так неудобно сидящий, прежде чем Desirée, в то время как что -то слишком реальное появляется в Царство, где он - и его аудитория - чувствовали себя уверены в исполнении ». [ 5 ]
Вскоре после этого молодая жена Фредрика убегает со своим сыном, поэтому он может принять предложение Дезире, и песня повторяется как кода.
Счет
[ редактировать ]История
[ редактировать ]Сондхейм написал текст и музыку в течение двухдневного периода во время репетиций для дебюта пьесы Бродвейского дебюта, [ 6 ] в частности для актрисы Глинис Джонс , которая создала роль Дезире. [ 6 ] По словам Сондхейма, «у Глиниса был прекрасный хрустальный голос, но поддержание ноты не было ее вещью. Я хотел написать короткие фразы, поэтому я написал песню, полную вопросов», а мелодия песни находится в маленькой музыкальной диапазоне: [ 3 ]
- Мы наняли Glynis Johns, чтобы сыграть лидерство, хотя у нее был хороший маленький серебристый голос. Но я бы положил весь вокальный вес шоу на других персонажей, потому что нам нужен был кто -то, кто был гламурным, очаровательным и мог играть в легкую комедию и красивую, и обнаружил, что в сочетании с хорошим голосом очень маловероятно, но она Был все правильные качества и хороший маленький голос. Так что я не написал для нее много, и я ничего не написал во втором акте.
- И большая сцена между ней и ее бывшим любовником, я начал для него песню, потому что это его сцена. И Хэл Принс , который снял это, сказал, что, по его мнению, второму акту нужна для нее песня, и это была сцена, чтобы сделать это. И поэтому он направил сцену таким образом, что, несмотря на то, что драматическая тяга исходит от Монолог человека, и она просто сидит там и реагирует, он направил его, чтобы вы могли почувствовать, как вес, идущий на ее реакцию, а не к его действию.
- И я пошел вниз и увидел это, и казалось очень ясно, что было нужно, и поэтому это очень легко писать. А потом я написал это для ее голоса, потому что она не могла выдержать заметки. Не был такой пение голоса. Поэтому я знал, что должен был написать вещи в коротких фразах, и это привело к вопросам, и поэтому я бы не написал песню так быстро, если бы не знал актрису ... я написал большую часть ее однажды ночью и закончил часть второго хора, и я получил финал ... [T] все это было сделано за два дня. [ 6 ]
Тексты песен
[ редактировать ]Лирика песни написана в четырех стихах , а мост и пел Desiree. Как объясняет Сондхейм, Дезире испытывает как глубокое сожаление, так и яростное гнев:
«Отправить в клоунах» никогда не предназначалась для парящей баллады; Это песня сожаления. И это песня женщины, которая слишком расстроена и слишком зол, чтобы говорить - означает петь в течение очень долгого времени. Она в ярости, но она не хочет создавать сцену перед Фредриком, потому что она признает, что его одержимость его 18-летней женой нерушима. Так что она сдается; Так что это песня сожаления и гнева, и поэтому вписывается в короткие фразы. [ 2 ]
Счетчик и ключ
[ редактировать ]Песня была первоначально исполнена в ключе D ♭ Major. [ 7 ] [ Лучший источник необходим ]
Песня использует необычный и сложный счетчик, который чередуется между 12
8 и 9
8 . [ 2 ] Это два сложных составных метра , которые вызывают ощущение вальса, используемого на протяжении всего счета шоу. Сондхейм рассказывает историю:
- Когда я работал с Леонардом Бернштейном над историей Вестсайда , одна из вещей, которые я узнал от него, не всегда была обязательно думать с точки зрения 2-, 4- и 8-барных фраз. Я уже был достаточно освобожден до того, как встретил его, чтобы не придерживаться песен с 32 баллами, но я склонен думать о Square. Я склонен думать ... это, вероятно, потому, что я воспитывал музыку середины 19-го и конца 19-го века, и вы знаете, что это довольно квадратная; Там не очень много изменений метра.
- Вы часто сокращаете или удлиняете планку для ритмических целей и для энергии, но ... когда вы переключитесь в середину [песни], особенно когда это скромная песня, когда вы не пишете арию, вы знаете. .. [Я имею в виду,] если вы пишете что -то вроде Суини Тодда , где люди поют в многочисленной длине, вы ожидаете, что выключатели метра, потому что это помогает разнообразию. Но в маленькой песне 36- или 40 баров переключить счетчики вокруг почти извращено, потому что песня не имеет возможности установить свой собственный ритм.
- Но проблема в том, что бы вы сделали?: Вы бы пошли: «Разве это не богато? (Два, три) мы пара? (Два, три) меня здесь, наконец, на земле (три), вы в Средний воздух ". Ленни [Бернштейн] научил меня думать с точки зрения: «Вам действительно нужен дополнительный ритм (после« земли ») или нет». Только потому, что у вас есть четыре бара из четырех человек, если вы сталкиваетесь с баром, в котором не нужен дополнительный удар, то поместите бар из трех человек. Итак ... 9 [Beat Bars] и 12 [Beat Bars] Эта альтернативная в этой песне было не столько сознательно, к которому появились, как из -за эмоциональности лирики. [ 2 ]
Стили
[ редактировать ]«Отправить в клоунах» выполняется в двух совершенно разных стилях: драматический и лирический. Драматический стиль - это театральное представление Desiree, и этот стиль подчеркивает чувства гнева и сожаления Дезире, а драматический стиль действует как сплоченная часть пьесы. Лирический стиль - это концертное представление, и этот стиль подчеркивает сладость мелодии и поэзию текстов. Большинство выступлений находятся на концерте, поэтому они подчеркивают красоту мелодии и текстов.
Сондхейм учит как драматических, так и лирических исполнителей нескольким важным элементам для точного исполнения: [ 8 ]
Драматический исполнитель должен взять на себя характер Desiree: женщина, которая, наконец, понимает, что она неправильно развернула свою молодость на мелкой жизни. Она и злая, и грустная, и оба должны быть видны в спектакле. Два важными примерами являются контраст между линиями: «Быстро, отправьте клоунов» и «Ну, может быть, в следующем году». Сондхейм учит, что первый должен быть погружен в ненависть к себе, в то время как последний должен подчеркнуть сожаление. [ 8 ] Таким образом, первое обрезается, с перерывом между «быстрым» и «отправкой», в то время как последний «скважина» удерживается в печени. [ 8 ]
Сондхейм приносит извинения за недостатки в своей композиции. Например, в линии, «ну, может быть, в следующем году», мелодичный акцент делается на сложном году , но драматический акцент должен быть сделан на слове .
Слово «Далее» важно: «Может быть, в следующем году», а не « в этом году». [Desiree означает,] «Хорошо, я облажался в этом году. Может быть, в следующем году я сделаю что -то в своей жизни». Так что [это] «ну, может быть, в следующем году», хотя это не акцентировано в музыке. Это место, где лирика и музыка не настолько уместно, как и могут, потому что важное слово «следующее», и все же акцентированное слово «год». Это моя вина, но [то, что должен] преодолеть. [ 9 ]
Другой пример возникает из -за корней Сондхейма как спикера американского, а не британского английского: линия «Разве ты не любишь Фарс?» имеет два сопоставленных лабиодиентационных фрикативных звуков (первое , озвученное , последнее [ f ] преданное). Американские концертные и сценические исполнители часто не смогут «дышать» и/или «голос» между двумя фрикативами, ведущие зрители, знакомые с британским сленгом, чтобы услышать «Разве вы не любите задницу ?», Неверно истолковывая лирику или, по крайней мере, воспринимая Непреднамеренный двойной сознание . Сондхейм соглашается с тем, что «я неловкий момент в лирике, но что V и что F должен быть разделен». [ 9 ]
В линии четвертого стиха: «Я думал, что ты хочешь того, что я хочу. Извините, моя дорогая», «исполнитель должен сообщить связь между« желанием »и« извините ». [ 8 ] Точно так же Сондхейм настаивает на том, что исполнители отдельно проводят соседние t ' s в линии: «Должны быть клоуны». [ 8 ]
Популярный успех
[ редактировать ]"Отправить клоунов" | |
---|---|
СИНГ Джуди Коллинз | |
Из альбома Джудит | |
B-сторона | "Дома" |
Выпущенный | Май 1975 |
Записано | 1975 |
Студия | A & R Scording Studios , Нью -Йорк |
Жанр | Поп |
Длина | 3 : 57 |
Этикетка | Электра |
Автор песен (и) | Стивен Сондхейм |
Продюсер (ы) | Ариф Мардин |
Мюзикл и песня дебютировали на Бродвее в 1973 году. Песня стала популярной среди театральной аудитории, но не стала популярным хитом. Сондхейм объяснил, как песня стала хитом:
Прежде всего, это не было хитом в течение двух лет. Я имею в виду, что первым, кто пел, был Бобби Шорт , который случайно увидел шоу в Бостоне, и это была именно его песня: он артист кабаре. А потом я воспоминает, что Джуди Коллинз подняла это, но она записала это в Англии; Синатра услышала это и записала. И между ними они сделали это хитом. [ 6 ]
Фрэнк Синатра записал «Отправить в клоунах» в 1973 году для своего альбома Ol 'Blue Eyes As Back , который достиг статуса золота. Гордон Дженкинс организовал песню. Он также был выпущен как сингл. В более поздних версиях он пел его с минимальным сопровождением. [ 10 ] Версия Sinatra играет в конечном итоге фильма Todd Phillips 2019 года Joker . [ 11 ]
Два года спустя Джуди Коллинз записала «Send in the Clowns» для своего альбома Джудит . [ 12 ] Песня была выпущена как сингл, который вскоре стал крупным популярным хитом. Он оставался на Billboard Hot 100 в течение 11 недель в 1975 году, достигнув номера 36. [ 13 ] Сингл снова достиг Billboard Hot 100 в 1977 году, где он оставался в течение 16 недель и достиг номера 19. [ 14 ] На премии Грэмми 1976 года исполнение Коллинза песни было названо «Песни года». [ 15 ] После того, как Синатра и Коллинз записали песню, она была записана Бинг Кросби , Кенни Роджерс и Лу Роулз .
Грейс Джонс записала песню в 1977 году как ведущий трек своего дебютного альбома, Portfolio .
Оливия Ньютон-Джон записала песню для своего альбома 2004 года, Indigo: Women of Song .
В 1985 году Сондхейм добавил стих для Барбры Стрейзанд , чтобы использовать на бродвейском альбоме и последующие концертные выступления. [ 16 ] Ее версия достигла 25 -й № 25 на современной карте Billboard Hot Adult в 1986 году. [ 17 ]
Песня стала джазовым стандартом, с выступлениями графа Баси , Сары Вогана , Стэна Кентонского оркестра и многих других. Он был записан более 900 певцами. [ 18 ]
История диаграммы
[ редактировать ]Еженедельные диаграммы
[ редактировать ]- Джуди Коллинз
|
Диаграммы на конец года[ редактировать ]
|
|
|
- Лани Холл
Диаграмма (1984) | Пик позиция |
---|---|
Канада RPM Adult Contemporary [ 32 ] | 19 |
US Billboard Adult Contemporary | 18 |
- Барбра Стрейзанд
Диаграмма (1986) | Пик позиция |
---|---|
Канада RPM Adult Contemporary [ 33 ] | 2 |
US Billboard Adult Contemporary | 25 |
Ссылки
[ редактировать ]- ^ "Синопсис" mtishows.com, доступ к 16 апреля 2015 года
- ^ Подпрыгнуть до: а беременный в дюймовый Интервью со Стивеном Сондхеймом (видео интервью). Трансляция в прямом эфире из Нью -Йоркской оперы во время производства маленькой ночной музыки в 1990 или 1993 годах, когда Салли Энн Хоус открыла оперный сезон: Live из Lincoln Center. Архивировано из оригинала 22 мая 2007 года . Получено 10 июня 2008 года .
{{cite AV media}}
: CS1 Maint: местоположение ( ссылка ) - ^ Подпрыгнуть до: а беременный Гуссоу, Мел (11 марта 2003 г.). «Отправьте в Сондхейм; городской оперы возрождает« ночную музыку », как композитор» . New York Times . Получено 19 мая 2019 года .
- ^ Интервью Дамы Джуди Денч Алана Титчмарша (видео интервью). Би -би -си. 1996. Архивировано из оригинала 11 декабря 2021 года . Получено 8 июля 2008 года .
- ^ Вулф, Грэм (июнь 2014 г.). «Сондхейм маленькая ночная музыка : примирение комикса и возвышенного». Исследования в музыкальном театре . 8 (2): 143–157. doi : 10.1386/smt.8.2.143_1 .
- ^ Подпрыгнуть до: а беременный в дюймовый Академия достижений (5 июля 2005 г.). «Интервью со Стивеном Сондхеймом» . Архивировано из оригинала (видео -интервью) 9 мая 2008 года . Получено 10 июня 2008 года .
- ^ «Стивен Сондхейм: маленькая ночная музыка - музыка в Google Play» . play.google.com . Получено 6 сентября 2014 года .
- ^ Подпрыгнуть до: а беременный в дюймовый и Стивен Сондхейм преподает в музыкальной школе Guildhall, часть 2 (Video Class). Музыкальная школа Гилдхолл, Лондон: музыкальная школа Гилдхолл . 2006. Архивировано из оригинала 11 декабря 2021 года . Получено 8 июля 2008 года .
- ^ Подпрыгнуть до: а беременный Стивен Сондхейм преподает в музыкальной школе Guildhall, часть 1 (Video Class). Музыкальная школа Гилдхолл, Лондон: музыкальная школа Гилдхолл. 2006. Архивировано из оригинала 11 декабря 2021 года . Получено 8 июля 2008 года .
- ^ Марк Стейн (20 ноября 2015 г.). "Синатра песня века 85" . Получено 17 октября 2019 года .
- ^ Горбер, Джейсон (15 октября 2019 г.). «Как саундтрек« Джокера »дополняет злобное зрение фильма» . /Фильм . Получено 3 ноября 2019 года .
- ^ "Billboard" . Отправить в клоунов, Джуди Коллинз . Записи убежища. 1975. Архивировано из оригинала (альбом) 1 июля 2015 года . Получено 8 июля 2008 года .
- ^ Подпрыгнуть до: а беременный "Billboard Hot 100" . Отправить в клоунов, Джуди Коллинз . 30 августа 1975 года. Архивировано с оригинала 4 июля 2013 года . Получено 8 июля 2008 года .
- ^ "Billboard Hot 100" . Отправить в клоунов, Джуди Коллинз . 19 ноября 1977 года. Архивировано с оригинала 14 марта 2015 года . Получено 8 июля 2008 года .
- ^ «18 -я ежегодная премия Грэмми, песня года» . Отправить в клоунах, написанных Стивеном Сондхеймом, исполненным Джуди Коллинз . 1975 . Получено 31 января 2021 года .
- ^ «Бродвейский альбом (1985)» . Барбра Стрейзанд Архив . Архивировано из оригинала 21 июля 2011 года . Получено 15 июля 2019 года .
- ^ "Billboard Hot Adult Contemporary Tracks" . Отправьте в клоунов Барбру Стрейзанд . 29 марта 1986 года. Архивировано с оригинала 10 июля 2015 года . Получено 8 июля 2008 года .
- ^ Нахман, Джеральд (ноябрь 2016 г.). Showstoppers!: Удивительные закулисные истории самых замечательных песен Бродвея . Chicago Review Press. п. 263. ISBN 9781613731024 Полем OCLC 945121418 .
- ^ Кент, Дэвид (1993). Австралийская карта книга 1970–1992 . Сент -Айвз , Новый Южный Уэльс: австралийская книга карт. ISBN 0-646-11917-6 .
- ^ «Дисплей предмета - RPM - библиотека и архив Канада» . Collectionscanada.gc.ca . 19 июля 1975 года . Получено 3 марта 2019 года .
- ^ «Дисплей предмета - RPM - библиотека и архив Канада» . Collectionscanada.gc.ca . 30 августа 1975 . Получено 24 февраля 2019 года .
- ^ « Ирландские диаграммы - результаты поиска - отправьте клоунов» . Ирландская сингла диаграмма . Получено 14 февраля 2019 года.
- ^ «Вкус Новой Зеландии - Поиск Rianz» . Flavourofnz.co.nz . Получено 23 апреля 2021 года .
- ^ «Официальная чартская компания» . OfficeCharts.com . 17 мая 1975 года . Получено 24 февраля 2019 года .
- ^ "Кассовая коробка в верхней части 100 16.08.75" . Tropicalglen.com . Получено 23 апреля 2021 года .
- ^ «Национальные лучшие 100 синглов за 1975 год» . Kent Music Report . 29 декабря 1975 года . Получено 15 января 2022 года - через Imgur .
- ^ «Дисплей предмета - RPM - библиотека и архив Канада» . Collectionscanada.gc.ca . 10 декабря 1977 года . Получено 24 февраля 2019 года .
- ^ «Дисплей предмета - RPM - библиотека и архив Канада» . Collectionscanada.gc.ca . 10 декабря 1977 года . Получено 3 марта 2019 года .
- ^ Лучшие поп -синглы Джоэла Уитберна 1955–1990 гг . ISBN 0-89820-089-X
- ^ "Кассовая коробка в верхней части 100 26.11.77" . Tropicalglen.com . Получено 23 апреля 2021 года .
- ^ «Лучшие 200 синглов '77 - том 28, № 11, 31 декабря 1977 года» . Rpm . Библиотека и архив Канада . 17 июля 2013 года . Получено 28 декабря 2017 года .
- ^ «Дисплей предмета - RPM - библиотека и архив Канада» . Collectionscanada.gc.ca . 24 марта 1984 года . Получено 24 февраля 2019 года .
- ^ «Дисплей предмета - RPM - библиотека и архив Канада» . Collectionscanada.gc.ca . 10 мая 1986 года . Получено 3 марта 2019 года .
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Баллады 1970 -х годов
- Поп -баллады
- Песни из мюзиклов
- Джазовые стандарты 1970 -х годов
- Барбра Стрейзанд Песни
- Песни, написанные Стивеном Сондхеймом
- Премия Грэмми за песню года
- Песни Джуди Коллинз
- Фрэнк Синатра песни
- Лани Холл Песни
- Песни о одиночестве
- 1973 песни
- 1975 синглы
- 1977 синглы
- Elektra Records Singles