Jump to content

Утерянные оперы Клаудио Монтеверди

Потерянные оперы
Оперные проекты Клаудио Монтеверди
Композитор около 1640 г.
  • Ариадна (Мантуя, 1607–08 гг.)
  • Брак Тефиды (Мантуя, 1616–1617 гг.)
  • Андромеда (Мантия, 1618–1620 гг.)
  • Фальшивая сумасшедшая Ликори (Мантуя, 1627–1628 гг.)
  • Заброшенная Армида (Мантуя, 1627–1628 гг.)
  • Похищение Прозерпины (Венеция, 1630 г.)
  • Свадьба Энея с Лавинией (Венеция, 1641 г.)

Итальянский композитор Клаудио Монтеверди (1567–1643), помимо большого количества церковной музыки и мадригалов , много писал для сцены. Его театральные произведения были написаны между 1604 и 1643 годами и включали оперы , из которых три — «Орфей» (1607), «Il ritorno d’Ulisse in patria» (1640) и «L’incoronazione di Poppea» (1643) — сохранились со своей музыкой и либретто нетронутыми. В остальных семи операх музыка почти полностью исчезла, хотя некоторые либретто сохранились. Утрата этих произведений, написанных в критический период ранней истории оперы, вызвала большое сожаление комментаторов и музыковедов.

Опера как музыкальный и театральный жанр начала зарождаться в начале карьеры Монтеверди, первоначально как форма изысканного развлечения. Вместе с другими композиторами он сыграл ведущую роль в его превращении в основную форму общественного музыкального театра. Его первая опера «Орфей» , написанная в 1607 году для мантуанского двора , у которого он работал, имела большой успех. В последующие годы, в Мантуе, а затем в качестве маэстро ди капелла (музыкального руководителя) в базилике Святого Марка в Венеции , Монтеверди продолжал писать театральную музыку в различных жанрах, включая оперы, танцы и интермедии (короткие музыкальные интерлюдии). вставлены в прямые пьесы). Поскольку во времена Монтеверди сценическая музыка редко считалась полезной после ее первоначального исполнения, большая часть этой музыки исчезла вскоре после ее создания.

Большая часть доступной информации, касающейся семи утраченных опер, была получена из современных документов, включая множество писем, написанных Монтеверди. Эти документы неопровержимо свидетельствуют о том, что четыре из этих произведений — «Арианна» , «Андромеда» , «Прозерпина рапита» и «Свадьба Энеи с Лавинией» — были завершены и исполнены при жизни Монтеверди, но из их музыки только знаменитый плач из «Арианны» и «Свадьба Энеи с Лавинией». Известно, что трио из Прозерпины выжило. Остальные три утерянные оперы — «Свадьба Тетида» , «финта пацца Ликори» и «Армида заброшенная» — были оставлены Монтеверди до завершения; какая часть их музыки была на самом деле написана, неизвестно.

Творческая жизнь Монтеверди охватила более 50 лет. Между 1590 и 1612 годами он служил музыкантом при дворе Гонзага в Мантуе, а затем 30 лет (1613–1643) работал маэстро ди капелла в базилике Святого Марка в Венеции . За это время опера развилась, начиная с ограниченной формы придворного развлечения, и стала частью основного направления общественного музыкального театра. [ 1 ] До того, как около 1634 года итальянское слово «опера» — сокращение от оперы в музыке («музыкальное произведение») — вошло в общее употребление, музыкальные сценические произведения обычно назывались фавола в музыке (музыкальная басня ), драма в музыке (музыкальная драма) или tragedia in musica («музыкальная трагедия »); [ 2 ] Монтеверди использовал эти и подобные описания для многих своих ранних оперных проектов. [ 3 ]

Палаццо дель Те в Мантуе, резиденция династии Гонзага, правившей городом с 1530 по 1627 год. Монтеверди был придворным музыкантом с 1590 по 1612 год.

Первым произведением, которое сейчас принято считать оперой, является Якопо Пери 1597 «Дафна» года, за которой последовала «Эвридика» (1600), для которой Пери и Джулио Каччини написали отдельные музыкальные постановки. Оттавио Ринуччини был либреттистом Дафны и Эвридики . [ 4 ] помимо хоров и ансамблей В новом жанре целостная история рассказывалась через персонажей, а вокальные партии, , включали речитатив , арию и ариозо . [ 5 ] Это было развитие различных старых форм музыкального театра, существовавших с самых ранних лет итальянского Возрождения ; такие формы включали maschera («маска»), бал (танцевальное развлечение, часто с певческими отрывками) и, в частности, интермедио или интермеццо , короткий драматический музыкальный эпизод, вставленный в качестве пролога или антракта между актами прямых пьес. . [ 6 ] [ 7 ] Другим форматом в период позднего Возрождения был торнео , или «турнир», стилизованное драматическое зрелище, в котором основное пение исполнялось рассказчиком. [ 8 ] [ 9 ] Субоперные формы драматической музыки продолжали процветать по мере развития самой оперы; размытые границы, существовавшие в течение многих лет между этими формами и «опой», привели к спорам о том, как классифицировать некоторые произведения. [ 10 ] Например, точный жанр произведения Монтеверди «Битва Танкреди и Клоринды » (1624 г.). особенно трудно определить [ 11 ]

Первая признанная опера Монтеверди — «Орфей» (1607). Всего он написал для сцены 24 произведения. Из них десять обычно относят к операм, из которых музыка семи утрачена, за исключением нескольких фрагментов. [ 3 ] [ н 1 ] Большая часть того, что известно о пропавших произведениях, взята из сохранившихся либретто и другой документации, включая обширную переписку Монтеверди. Тим Картер , ведущий ученый Монтеверди, предполагает, что высокий уровень потерь объясняется тем, что во времена Монтеверди «воспоминания были короткими, а крупномасштабные музыкальные произведения часто имели ограниченную ценность, выходящую за рамки их непосредственных обстоятельств». [ 12 ]

Для Мантуи

[ редактировать ]

Монтеверди написал шесть признанных опер для двора Мантуи, из которых сохранилась только «Орфей» с нетронутыми либретто и музыкой. Четыре из пяти утраченных мантуанских произведений были написаны после того, как композитор оставил службу Гонзага в 1612 году и укрылся в Венеции, но все еще сохранял контакты с Мантуей. «Л'Арианна» и «Андромеда» были завершены и исполнены; все остальные остались незавершенными. [ 3 ]

Ариадна (1607–08)

[ редактировать ]

(английский: «Ариадна»)

Вакх и Ариадна , Тициан

«Арианна» была написана как праздничное произведение к свадьбе наследника герцогства Франческо Гонзаги с Маргаритой Савойской в ​​мае 1608 года. Монтеверди получил заказ после успешной премьеры «Орфея » при дворе в феврале 1607 года. [ 13 ] Либретто для «Арианны» написал Ринуччини, чьи литературные способности ранее произвели впечатление на герцога Винченцо I Мантуанского после исполнения «Эвридики» . [ 14 ] Сочинение «Арианны» стало для Монтеверди непростым делом, поскольку оно было лишь одним из трех произведений, которые герцог потребовал от него на свадьбу — ему пришлось также сочинить музыкальный пролог к Джованни Баттисты Гуарини ​​пьесе «Л’идропика » и написать музыка к драматическому танцу Il ballo delle ingrate . [ 3 ] Его жизнь была прервана смертельной болезнью его жены Клаудии; она умерла 10 сентября 1607 года, но герцог не дал Монтеверди передышки. [ 13 ] «Л'Арианна» была написана в основном в последние два месяца 1607 года. [ 15 ] усилие, которое биограф Монтеверди Ганс Редлих описывает как «сверхчеловеческое». [ 16 ] Монтеверди чувствовал себя униженным отсутствием признания его усилий со стороны герцога; [ 17 ] почти 20 лет спустя в письме секретарю суда Мантуи Алессандро Стриджио Младшему он писал, что чуть не покончил с собой, когда писал «Арианну» . в такой спешке [ 18 ]

В основу своего либретто Ринуччини положил многочисленные классические источники, в частности произведения Овидия — « Героиды» и «Метаморфозы » — и стихи Катулла . [ 19 ] После пролога начинается основное действие: Венера сообщает Купидону , что Ариадна и ее возлюбленный Тесей , бежавшие с Крита после убийства им Минотавра , вскоре прибудут на Наксос . Она сообщает, что Тесей тогда оставит Ариадну, так как считает, что она неприемлема для народа Афин как их царица. Вместо этого Венера планирует сопоставить ее с богом Вакхом и просит Купидона устроить это. Приходят Тесей и Арианна; Тесей мучается из-за своего решения бросить ее, но его советник сообщает, что он мудр в своем решении, и уходит. Утром Ариадна, оказавшись покинутой, тщетно ищет на берегу Тесея, где поет свой плач. Фанфары указывают на скорое прибытие; Ариадна надеется, что это возвращается Тесей, но это Вакх и его свита. Юпитер говорит с небес, и среди праздничных сцен Вакх обещает Ариадне бессмертие вместе с богами в обмен на ее любовь. [ 20 ]

Ринуччини расширил либретто во время репетиций после жалоб герцогини на то, что пьеса «слишком сухая»; в результате были добавлены ранняя сцена между Венерой и Амуром и благословение Юпитера с небес. [ 21 ] [ 22 ] Подготовка к исполнению оперы была прервана, когда в марте 1608 года умерла ведущая сопрано Катерина Мартинелли от оспы . [ 22 ] Замену пришлось искать быстро, и главная роль досталась Вирджинии Андреиди, известной актрисе-певице, использовавшей сценический псевдоним «Ла Флоринда»; Сообщается, что она выучила эту роль всего за шесть дней. [ 23 ] В своем анализе театральных произведений Монтеверди Картер предполагает, что плач, возможно, был добавлен к произведению, чтобы максимально использовать актерские и вокальные способности Андреини. [ 24 ] Премьера состоялась 28 мая 1608 года в специально построенном временном театре, который, по сообщениям того времени, мог вместить несколько тысяч зрителей. Производство было щедрым; очевидно, для управления сценическим оборудованием требовалось 300 человек. [ 23 ] Федерико Фоллино, подготовивший официальный отчет мантуанского суда по этому случаю, высоко оценил красоту работы, великолепие костюмов и техники, а также сладость музыки. [ 25 ] Соратник Монтеверди Марко да Гальяно был столь же комплиментарен, написав, что опера «заметно тронула всю публику до слез». [ 26 ] Возможно, «Арианна» была исполнена во Флоренции в 1614 году; Запланированное выступление в Мантуе в мае 1620 года по случаю дня рождения герцогини Катерины было отменено по неизвестным причинам. [ 27 ] [ 28 ] В остальном нет никаких записей о исполнении оперы до ее возрождения в 1640 году в театре Сан-Моизе в Венеции. В своем исследовании оперы позднего Возрождения Гэри Томлинсон предполагает, что восторженный прием произведения в Венеции стал важным фактором в решении Монтеверди возобновить сочинение оперы в последние годы его жизни. [ 29 ]

Из музыки сохранился только плач. Он был опубликован независимо от оперы в различных формах; адаптация для пяти голосов была включена в Шестую книгу мадригалов Монтеверди в 1614 году, а две версии оригинального соло были опубликованы в 1623 году. [ 3 ] Другие композиторы подражали формату плача; [ 30 ] Редлих утверждает, что он положил начало музыкальному поджанру, который просуществовал до конца 17 века и далее. [ 26 ] Либретто сохранилось; версии были опубликованы в Мантуе в 1608 году и в Венеции в 1622 и 1639 годах. [ 31 ]

Брак Фетиды (1616–1717 гг.)

[ редактировать ]

(английский: «Женитьба Фетиды»)

Герцог Фердинандо Гонзага, для свадебного торжества которого в 1617 году свадьба Тедите. была заказана

После смерти герцога Винченцо в феврале 1612 года Монтеверди оказался в немилости при мантуанском дворе. Преемник Винченцо, Франческо, не питал большого уважения к Монтеверди и уволил его со своего поста. После внезапной смерти Франческо в декабре 1612 года герцогство перешло к его брату Фердинандо , но Монтеверди не был отозван ко двору и был назначен маэстро ди капелла в августе 1613 года в соборе Святого Марка в Венеции. [ 32 ] [ 33 ] Тем не менее, он продолжал поддерживать контакты со Стриджио и другими высокопоставленными придворными Гонзаги, через которых ему удавалось время от времени получать заказы на сочинение театральных произведений для двора Гонзаги. [ 34 ] Таким образом, в конце 1616 года Стриджио попросил его положить на музыку Сципиона Аньелли либретто «Свадьба Тетида » в рамках празднования предстоящей свадьбы герцога Фердинандо с Екатериной Медичи . Эта история основана на свадьбе мифического греческого героя Пелея с морской богиней Фетидой . [ 35 ] ранее был предложен мантуанскому двору Пери, чья постановка либретто Франческо Чини [ 36 ] был отклонен в 1608 году в пользу Л'Арианны . [ 37 ]

Первоначально Монтеверди не испытывал большого энтузиазма по поводу «Свадьбы Тетида» и искал способы избежать или отложить работу над ней. Он примет комиссию, сообщил он Стриджио 9 декабря 1616 года, потому что таково было желание герцога, его феодала. Однако стихи, которые ему давали, по его мнению, не способствовали созданию красивой музыки. Ему было трудно понять эту историю, и он не думал, что она сможет его вдохновить. [ 38 ] [ 39 ] В любом случае большую часть декабря он был занят написанием рождественской мессы для собора Святого Марка. 29 декабря, возможно, надеясь, что комиссия будет отозвана, Монтеверди сказал Стриджио, что готов начать работу над «Свадьбой Тетида», «если вы мне скажете это сделать». [ 38 ] [ 40 ] Однако в январе 1617 года он воодушевился еще больше, узнав, что проект был сокращен и теперь рассматривается как серия промежуточных проектов . [ н 2 ] Он сообщил Стриджио, что пьеса, которую он сначала считал довольно монотонной, теперь считает вполне подходящей для данного случая. [ 43 ] [ 44 ] Он начал работу над речитативными частями, но прежде чем он смог приступить к установке более выразительных номеров, герцог передумал и отменил заказ Монтеверди. [ 45 ] Le nozze di Tetide была заброшена; его либретто и вся существовавшая музыка исчезли. [ 46 ]

Андромеда (1618–1620 гг.)

[ редактировать ]
Изображение Андромеды, прикованной к скале в соответствии с древнегреческим мифом.

Следующий заказ Монтеверди из Мантуи поступил в начале 1618 года, когда его попросили написать музыку для «Андромеды» , оперы, основанной на древнегреческом мифе о принцессе, прикованной к скале. Либретто написал канцлер герцога Фердинандо Эрколе Марильяни , а спонсором проекта выступил младший брат герцога, дон Винченцо Гонзага . [ 47 ] [ 48 ] Вполне вероятно, что произведение предназначалось для исполнения на Мантуанском карнавале в марте 1618 года, но, как отмечает Картер, подход Монтеверди к своим мантуанским заказам часто был медлительным и нерешительным; [ 49 ] его неспособность или нежелание работать над «Андромедой» отложило ее выполнение сначала до 1619 года, а затем до 1620 года. [ 50 ]

Письма Монтеверди в период 1618–1620 годов, в основном Стриджио, но иногда и дону Винченцо или Марильяни, предлагают различные оправдания отсутствия у него прогресса на Андромеде , включая его обязанности в соборе Святого Марка, его здоровье и его обязательства по обеспечению церемониальной музыки для Дож (правитель) Венеции. [ 51 ] [ 52 ] В феврале 1619 года Монтеверди приступил к работе над другим мантуанским проектом — балом (танцем с певческими партиями) на либретто Стриджио под названием «Аполлон» . [ 53 ] 9 января 1620 года, когда еще оставалось положить на музыку 400 строк либретто «Андромеды» , Монтеверди предложил Стриджио отказаться от всего оперного проекта и заменить бал . [ 48 ] Эта идея была быстро отвергнута; Дон Винченцо приказал «Андромеды» . немедленно отправить ему оставшуюся музыку [ 54 ] Заключительный фрагмент «Андромеды» , состоящей из восьми частей, был доставлен в Марильяни 15 февраля 1620 года. [ 55 ]

Ничего из музыки Монтеверди к «Андромеде» не сохранилось. Либретто также считалось утерянным, пока оно не было вновь обнаружено в 1984 году. Как было принято во времена Монтеверди, в рукописи не упоминается имя композитора - либретто часто были предметом многочисленных постановок разных композиторов. Фронтиспис либретто подтверждает, что «Андромеда» исполнялась во время карнавала в Мантуе 1–3 марта 1620 года. [ 50 ] Анализ его содержания обнаруживает некоторое влияние либретто Ринуччини на «Арианну» , например, использование одинакового размера и длины в прологах каждого произведения, а также несколько общих персонажей в соответствующих списках актеров. [ 50 ] Документ остается в частных руках и не опубликован. [ 49 ]

Монтеверди не проявил явного интереса к представлению « Андромеды» после карнавала 1620 года; длинное письмо, которое он написал Стриджио 13 марта 1620 года, не упоминает об этом событии и касается в основном финансовых вопросов. В письме подразумевается, что суд Гонзаги пытался убедить Монтеверди вернуться в Мантую; В изысканном языке Монтеверди обходит этот вопрос, сравнивая относительную щедрость своих венецианских работодателей с скупостью двора Гонзаги. [ 56 ] [ 57 ]

Два неудачных проекта (1627–28)

[ редактировать ]

После «Андромеды» последовал период в несколько лет, в течение которого Мантуя мало пользовалась услугами Монтеверди. Герцог Фердинандо умер 26 октября 1626 года, и ему наследовал дон Винченцо, который стал герцогом Винченцо II. В начале 1627 года Стриджио обратился к Монтеверди с просьбой о театральной музыке, возможно, для торжеств, посвященных вступлению Винченцо на престол. [ 58 ] Монтеверди ответил, предложив три варианта: во-первых, Il Battletimento di Tancredi e Clorinda («Битва Танкреда и Клоринды»), сюжет из Торквато Тассо эпической поэмы «Gerusalemme liberata » («Освобожденный Иерусалим»), которая была исполнена в 1624 году. Венецианский карнавал; [ н 3 ] во-вторых, декорация из другой части поэмы Тассо, освещающей историю волшебницы Армиды и ее оставления христианским героем Ринальдо; наконец, он предложил положить слова новой пьесы Джулио Строцци « Licori finta pazza inamorata d'Aminta » о женщине, которая симулирует безумие ради любви. [ 18 ] [ 60 ] Монтеверди отправил Стриджио копию пьесы Строцци 7 мая 1627 года; Стриджио это понравилось, и он поручил Монтеверди начать музыку. [ 60 ]

Фальшивый сумасшедший Ликори

[ редактировать ]

(английский: «Притворная сумасшедшая Ликори»)

Строцци был венецианцем, родившимся в 1583 году, чьи литературные произведения включали пьесы и стихи, а также либретто для опер; Монтеверди впервые встретил его в 1621 году. [ 61 ] [ 62 ] Строцци знал музыку Монтеверди и высоко оценил новаторский стиль композитора. [ 63 ] 20 июня 1627 года Монтеверди сообщил Стриджио, что Строцци расширил и разделил текст на пять актов под новым названием La finta pazza Licori . [ 18 ] Притворное безумие было стандартной темой в традиции комедии дель арте , утвердившейся в итальянском театре XVI века. [ 45 ] В сюжете Строцци, первой известной попытке комической оперы, [ 46 ] женщина Ликори сначала маскируется под мужчину, затем под женщину, а затем притворяется сумасшедшей, и все это в рамках стратегии по завоеванию сердца своей возлюбленной Аминты. [ 64 ]

Герцог Винченцо Гонзага II, чье восшествие на престол было вероятной причиной Ликори и Армиды . составления

Монтеверди, по крайней мере поначалу, был очень впечатлен потенциалом сюжета и возможностями, которые либретто предоставляет для создания разнообразных музыкальных эффектов. [ 41 ] Монтеверди подчеркнул Стриджио, насколько важно найти певца с реальными актерскими способностями на роль Ликори, человека, способного сыграть мужчину и женщину с соответствующими эмоциями и жестами. [ 65 ] Позже он воодушевился возможностью написать балет для каждого из пяти действий, причем все в разных стилях. [ 66 ] [ 67 ] Письма Монтеверди продолжались в течение всего лета, но его отношение постепенно изменилось: от явной приверженности к разочарованию из-за задержек с копированием либретто. Музыковед Гэри Томлинсон в своем анализе происхождения оперы предполагает, что Монтеверди, возможно, медлил. [ 68 ] В сентябре Стриджио, получив, прочитав расширенное либретто и, по-видимому, не полюбив его, внезапно отменил заказ, и о произведении больше не было слышно. Вместо этого Монтеверди было приказано поработать над сеттингом Армиды . [ 69 ] [ 70 ]

В течение многих лет считалось, что Монтеверди написал большую часть музыки для «Ликори» до ее внезапной отмены; Редлих говорит, что музыка была закончена к 10 сентября 1627 года. В отказе от работы и последующем исчезновении обвиняют игнорирование Стриджио усилий Монтеверди. [ 71 ] Однако чтение переписки Томлинсоном позволяет сделать другой вывод: Монтеверди, по его мнению, «даже не приблизился к завершению партитуры» и, возможно, написал очень мало музыки. Вполне вероятно, что он прекратил сочинять музыку в конце июля, заподозрив истинную приверженность Стриджио работе. Томлинсон предполагает, что, помня о более ранней отмене Мантуей «Свадьбы Тетида» , Монтеверди избегал расширения своего участия в новом проекте, сохраняя при этом дипломатическое впечатление активности. Томлинсон пишет: «Вряд ли было бы удивительно, если бы Монтеверди был сверхъестественно чувствителен к признакам мантуанского колебания [и] если бы при первых таких признаках в 1627 году он решил действовать осторожно в составе Ликори ». [ 68 ] Либретто Строцци исчезло вместе со всей музыкой, которую удалось написать Монтеверди, но Строцци написал второе либретто под тем же названием, которое было поставлено Франческо Сакрати и поставлено в Венеции в 1641 году. [ 72 ]

Армида заброшена

[ редактировать ]

(английский: «Армида заброшена»)

Торквато Тассо, в поэтических произведениях которого Монтеверди часто черпал вдохновение.

После отказа Ликори Монтеверди не сразу обратил внимание на Армиду . Вместо этого он отправился в Парму , которому было поручено обеспечить музыкальные развлечения для свадебных торжеств юного герцога Одоардо Фарнезе Пармского и Маргариты Медичи . [ 68 ] [ 73 ] Работая над ними, он провел несколько недель в Парме; тем не менее, 18 декабря 1627 года он смог сообщить Стриджио, что музыка для Армиды завершена и копируется. [ 74 ] [ 75 ] В соответствующем разделе поэмы Тассо чародейка Армида заманивает благородного Ринальдо на свой заколдованный остров. Прибывают два рыцаря, чтобы убедить Ринальдо вернуться к своему долгу, в то время как Армида умоляет его остаться или, если он должен уйти, позволить ей быть рядом с ним в битве. Когда он отказывается и бросает ее, Армида проклинает его, прежде чем потерять сознание. [ 76 ]

Картер указывает на несколько структурных сходств с Il Battletimento ; в обоих произведениях требуется три голоса, один из которых выступает в роли рассказчика. [ 76 ] Несмотря на эти сходства, «Армида аббандоната» , в отличие от более раннего произведения, обычно рассматривается учеными Монтеверди как опера, хотя Денис Стивенс, переводчик писем Монтеверди, назвал ее «парергоном» (вспомогательным произведением) к «Боевой борьбе» . [ 77 ]

Однако планы выступления Армиды были отменены, когда в конце декабря 1627 года умер герцог Винченцо. [ 62 ] 4 февраля 1628 года Стриджио все еще просил копию « Армиды» , возможно, для использования в связи с коронацией следующего герцога. [ 78 ] Монтеверди обещал прислать ему один, но подтверждения тому нет. [ 79 ] Никаких следов музыки обнаружено не было, хотя Томлинсон вывел некоторые из ее вероятных характеристик из переписки Монтеверди, включая широкое использование эффекта stile concitato . [ 80 ] Хотя нет никаких записей о том, что «Армида» когда-либо исполнялась в Мантуе, Стивенс высказал предположение, что она могла быть поставлена ​​в Венеции в 1628 году, поскольку в ответе Монтеверди на февральское письмо Стриджио указывается, что произведение находилось в руках Джироламо Мочениго, богатого покровитель искусств, в венецианском дворце которого «Il Battletimento» . в 1624 году был исполнен [ 81 ]

Ликори и Армида были последними театральными произведениями Монтеверди для мантуанского двора. Смерть Винченцо II положила конец основной линии Гонзаги; герцогство унаследовал дальний родственник Карл Неверский , и впоследствии Мантуя была охвачена серией конфликтов, которые к 1630 году превратили большую часть города в руины. Последнее известное письмо Монтеверди Стриджио датировано 8 июля 1628 года; [ 82 ] Стриджио умер в Венеции 8 июня 1630 года, возглавляя миссию с просьбой о помощи против армий, окружавших Мантую. [ 83 ]

Для Венеции

[ редактировать ]

Между 1630 и 1643 годами Монтеверди написал четыре оперы для исполнения в Венеции. Все они были поставлены при жизни Монтеверди, но только «Риторно д'Улиссе в родине» и «Инкоронационе ди Поппеа» . сохранились [ 3 ]

Похищение Прозерпины (1630 г.)

[ редактировать ]

(английский: «Похищение Прозерпины»)

«Прозерпина рапита» была первой театральной постановкой, написанной Монтеверди специально для Венеции по заказу Мочениго для свадебных торжеств его дочери Джустинианы. [ 84 ] Либретто Строцци основано на древнегреческом мифе о Плутоне и Прозерпине . Символическое изнасилование было распространенной темой свадебных развлечений, предназначенных для итальянских дворов и призванных, по словам Картера, «как провозгласить силу любви, так и установить надлежащие границы женского поведения». [ 85 ]

Похищение Прозерпины , Лука Джордано

В версии истории Строцци влюбчивый пастух Пачино обращается за помощью к Плутону, правителю подземного мира , чтобы вылечить свою безответную одержимость Прозерпиной. Плутон подчиняется, превращая Пачино в гору, хотя и обещает его душе место в Элизиуме . После того, как Плутон был поражен любовным дротиком, выпущенным Купидоном , он влюбляется в Прозерпину и объявляет ее своей королевой. Сначала она сопротивляется ему, но когда Циану Плутон превращает ее защитницу в источник воды, она терпит поражение. Смиренно она клянется в послушании; сила ее красоты такова, что Плутон смягчается и клянется, что в будущем он будет относиться к любовникам менее сурово. [ 85 ]

Либретто было опубликовано в 1630 году в Венеции Евангелистой Деучино. Сохранившиеся копии свидетельствуют о том, что оригинальные декорации создал Джузеппе Альбарди, а танцы устроил Джироламо Сколари. [ 85 ] Опера была поставлена ​​16 апреля 1630 года в салоне дворца Мочениго. Картер скептически относится к тому, что в таком ограниченном зале спектакль мог включать в себя все спецэффекты, предусмотренные либретто. [ 86 ] Тем не менее, рассказ одного из присутствовавших показывает, что это событие представляло собой значительное зрелище: «[В]ечером с факелами разыгрывалось и было представлено в музыке… Похищение Прозерпины с самыми совершенными голосами и инструментами, с воздушными призраками. , смена сцен и другие вещи, к изумлению и изумлению всех присутствующих». [ 87 ]

Сохранился один небольшой фрагмент музыки к «Прозерпине рапита» — песня для трех голосов: «Come dolce oggi l'auretta». Это было опубликовано посмертно в девятой книге мадригалов Монтеверди ( Madrigali e Canzonette a Due e Tre Voci ) (1651). [ 87 ] [ н 4 ] В противном случае некоторые признаки музыкального характера произведения можно различить из нот в либретто, которые, как предполагает Фаббри, указывают на то, что произведение, возможно, не исполнялось полностью. [ 90 ] Произведение содержало как минимум две спетые балли . [ 91 ] один из которых завершал оперу словами, которые отдавали тонко замаскированную дань уважения композитору: «Quanto nel chiaro mondo / su verdi arcadi monti / di te si cantari?» («Сколько в ясном мире / на зеленых Аркадских горах / будет воспето о тебе?»). [ 90 ] Более подробная информация о характере музыки и инструментах содержится в примечаниях к опубликованному либретто. [ 85 ]

По мнению Картера, «Прозерпина рапита» — произведение переходного периода. С акцентом на танец и по тематике он представляет куртуазные традиции оперы начала 17 века. В то же время с точки зрения характеристики он смотрит на «современный» мир трио поздних опер Монтеверди, в частности на « L'incoronazione di Poppea» . Темперамент Прозерпины предвосхищает персонажа Поппею в более поздней опере; точно так же Пачино может быть предшественником Оттона, в то время как некоторые из дискурсов в «Прозерпине» имеют риторический оттенок бесед между Нероном и Сенекой в ​​«L'incoronazione» . [ 92 ] Редлих сообщает, что в 1644 году, через год после смерти Монтеверди, «Прозерпина рапита» была добавлена ​​в репертуар венецианского театра Сан-Моизе , но он не приводит подробностей о выступлениях. [ 93 ] В том же году в Венеции вышло второе издание либретто. [ 94 ]

Свадьба Энея с Лавинией (1641 г.)

[ редактировать ]

(на английском языке: «Женитьба Энея на Лавинии»)

За три года до своей смерти в 1643 году Монтеверди сочинил трилогию опер для венецианских оперных театров после открытия в 1637 году театра Сан-Кассиано . [ 95 ] Две из этих трех опер сохранились в полных, исполняемых версиях: Il Ritorno d'Ulisse in patria (1640) на либретто Джакомо Бадоаро и L'incoronazione di Poppea (1643), для которой Джованни Франческо Бузенелло предоставил текст. [ 96 ] [ n 5 ] Между ними Монтеверди сочинил «Свадьбу Энеи с Лавинией »; либретто сохранилось в рукописном виде, хотя никаких следов музыки обнаружено не было. [ 3 ] В своем анализе поздних произведений Монтеверди Эллен Розанд связывает три оперы вместе: «[Опера-призрак] объединяется с двумя оставшимися в живых произведениями, образуя единое целое, которое свидетельствует о положении Монтеверди в мире венецианской оперы». Трилогия охватывает историческую траекторию, которая проходит через Трою и рождение Рима к упадку Римской империи и указывает на основание и окончательную славу Венецианской республики . [ 98 ] Общая тема трех произведений — мифическая сила любви, сначала благотворная, но затем разрушительная. [ 99 ]

Эней и Турн , Лука Джордано

Из-за текстуального и структурного сходства с Улиссом когда-то предполагалось, что либретто «Свадьба» написал Бадоаро . [ 100 ] Однако исследования Розанда показывают, что либреттистом является близкий друг Бадоаро Микеланджело Торчильяни . [ 101 ] В длинном предисловии Торчильяни представляет свою историю, взятую из Энеида эпоса Вергилия « » , как трагедию со счастливым концом. [ 102 ] Он признает многочисленные отклонения от оригинала, включая появление комического персонажа «Нумануса». Он признал, что это было сделано потому, что «Иро», аналогичный тип персонажа в «Улиссе », оказался популярным среди театралов. [ 103 ] Текст был написан с учетом требований Монтеверди к эмоциональному разнообразию, что позволило ему, по словам Торчильяни, продемонстрировать весь спектр своего музыкального гения. [ 104 ]

Основная тема повести — желание Юноны , враждующей с Энея матерью Венерой, помешать женитьбе троянца Энея на Лавинии , дочери латиноамериканского царя Лациума . Она использует злого духа, чтобы спровоцировать дисгармонию между троянцами и латинянами; Когда троянский охотничий отряд сначала ранит оленя, а затем убивает латинского пастуха Эльминио, раздаются призывы к войне, которые латиноамериканцы отвергают. Эней, отдыхающий на берегу реки Тибр, не знает об этих тревожных происшествиях, хотя дух реки предупреждает его. Опасность исходит от Турна , короля рутулов , союзника латинян, чью любовь Лавиния отвергла. Подстрекаемые призывами Турна к войне, троянцы и латиняне сражаются, и Эней убивает Турна. Латинос предлагает Энею взять за руку Лавинию, которая рада его принять. В свете храбрости Энея Юнона забывает свою прежнюю вражду и присоединяется к Венере и Гименею , чтобы благословить брак. Опера заканчивается предсказаниями величия Рима и далекой будущей славы Венеции. [ 105 ]

Le nozze d'Enea con Lavinia исполнялась во время Венецианского карнавала 1640–1641 годов в Театре Санти Джованни и Паоло , где чередовалась с возрождением « Улисса» . [ 106 ] [ 107 ] По мнению Картера, работа была достаточно несложной с точки зрения постановки, действие происходило в основном на берегу Тибра с небольшими изменениями декораций. [ 108 ] Нет никаких записей о реакции венецианской публики на оперу, которая, как утверждает Розанд, была явно направлена ​​на их патриотические порывы, а ее финальная сцена представляла собой празднование «рождения и чудес города Венеции». [ 109 ] В предисловии, опубликованном вместе с либретто, Торчильяни упоминает «сладость музыки никогда не хвалимого Монтеверде», но само либретто не дает конкретных указаний на природу музыки. [ 1 ] Рингер с сожалением отмечает, что «слова - это все, что осталось от этой виргилианской оперы, предлагающей слабые намеки на утраченные мелодии». [ 110 ]

Последствия

[ редактировать ]

Многие из утерянных работ Монтеверди датируются 1610-ми и 1620-ми годами, а рукописи, возможно, исчезли во время войн, охвативших Мантую в 1630 году . [ 111 ] Картер называет важным аспектом их утраты ту степень, в которой они могли обеспечить музыкальные связи между ранними мантуанскими придворными операми композитора и публичными операми, которые он написал в Венеции в конце своей жизни: «Без этих связей... трудно дать связный отчет о его развитии как сценического композитора». [ 112 ] В эссе об оперных оркестрах времен Монтверди Джанет Бит сожалеет, что 30-летний разрыв между «Орфеем» и следующей сохранившейся оперой Монтеверди, « Il ritorno d'Ulisse in patria» , затрудняет изучение того, как развивалась оперная оркестровка в эпоху Монтверди. те критические годы. [ 113 ]

Картер также размышляет об интригующей, хотя и отдаленной, возможности того, что открытие в неисследованной библиотеке однажды может пролить свет на часть этой пропавшей музыки. [ 112 ] По состоянию на 2022 год этого не произошло; однако постановка либретто Ринуччини британского композитора Александра Гёра была исполнена в лондонском Королевском оперном театре 15 сентября 1995 года под названием «Арианна» . Гёр работал по оригинальному сценарию Ринуччини и, как дань уважения исторической опере, включил в свою партитуру отрывки из постановки плача Монтеверди. [ 114 ] [ 115 ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Другие театральные произведения включают четыре интермеди (три потерянных), семь балли (три потерянных), два торнея (одна потерянная) и одну потерянную маскуру . [ 3 ]
  2. Путаница относительно точного жанра этого утраченного произведения сохраняется. Комментаторы называют ее по-разному: как «опера», «оперная композиция» или favola marittima морская история ») — название, под которым Монтеверди впервые ее описал. [ 41 ] [ 42 ] [ 43 ]
  3. ^ Музыка к этому произведению сохранилась; ученые не относят ее к опере, хотя ее жанр трудно определить с уверенностью. [ 59 ]
  4. ^ Мадригалы Монтеверди были опубликованы в «книгах»; первая, Primo libro de' Madrigali, появилась в 1587 году, а последняя при его жизни, Восьмая книга, в 1638 году. Девятая книга представляет собой сборник, который, как отмечает Найджел Форчун , включает дуэты и трио, которые «на самом деле больше не являются мадригалами». совсем". [ 88 ] [ 89 ]
  5. ^ L'incoronazione обычно приписывается Монтеверди, но ученые Монтеверди признают, что музыка включает в себя произведения других композиторов, возможно, работающих под руководством Монтеверди в манере мастерской мастера. Рингер предлагает аналогию с «мастерской Рубенса , который мог сам создать картину и обработать важные детали, но оставить более приземленные аспекты… более молодым ученикам художников». [ 97 ]
  1. ^ Перейти обратно: а б Картер 2002 , стр. 1–3.
  2. ^ Граут 1971 , с. 1.
  3. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час Картер 2002 , стр. 298–305.
  4. ^ Grout 1971 , стр. 35, 43–45.
  5. ^ Рингер 2006 , стр. 23–24.
  6. ^ Редлих 1952 , с. 196.
  7. ^ Grout 1971 , стр. 23–30.
  8. ^ Редлих 1952 , с. 197.
  9. ^ Картер 2002 , с. 171.
  10. ^ Картер 2002 , стр. ты живешь
  11. ^ Картер 2002 , стр. 190–91.
  12. ^ Картер 2002 , с. 4.
  13. ^ Перейти обратно: а б Рингер 2006 , стр. 91–93.
  14. ^ Картер 2002 , с. 18.
  15. ^ Фаббри 1994 , с. 81.
  16. ^ Редлих 1952 , стр. 17–18.
  17. ^ Beat 1968 , стр. 26–30.
  18. ^ Перейти обратно: а б с Стивенс 1980 , стр. 311–13.
  19. ^ Фаббри 1994 , с. 96.
  20. ^ Картер 2002 , стр. 205–06.
  21. ^ Картер 2002 , с. 208.
  22. ^ Перейти обратно: а б Фаббри 1994 , с. 82.
  23. ^ Перейти обратно: а б Рингер 2006 , с. 91.
  24. ^ Картер 2002 , с. 93.
  25. ^ Картер 2002 , стр. 79–80.
  26. ^ Перейти обратно: а б Редлих 1952 , стр. 101–03.
  27. ^ Фаббри 1994 , с. 144.
  28. ^ Фаббри 1994 , стр. 174–75.
  29. ^ Томлинсон 1987 , с. 233.
  30. ^ Фаббри 1994 , стр. 93–94, 98.
  31. ^ Картер 2002 , стр. 203–04.
  32. ^ Картер, Тим (2011). «Монтеверди, Клаудио: Мантуя» . Оксфордская музыка онлайн . Проверено 4 декабря 2011 г. (требуется подписка)
  33. ^ Фенлон, Иэн (2011). «Орланди, Санти» . Оксфордская музыка онлайн . Проверено 4 декабря 2011 г. (требуется подписка)
  34. ^ Фаббри 1994 , стр. 146–47.
  35. ^ Чу, Джеффри (2011). «Монтеверди, Клаудио: Работы венецианских лет» . Оксфордская музыка онлайн . Проверено 4 декабря 2011 г. (требуется подписка)
  36. ^ Фаббри 1994 , стр. 78–79.
  37. ^ Портер, Уильям В. (2011). «Пери, Якопо («Заззерино»)» . Оксфордская музыка онлайн . Проверено 4 декабря 2011 г. (требуется подписка)
  38. ^ Перейти обратно: а б Beat 1968 , стр. 40–44.
  39. ^ Стивенс 1980 , стр. 113–18.
  40. ^ Стивенс 1980 , стр. 119–21.
  41. ^ Перейти обратно: а б Картер 2002 , с. 48.
  42. ^ Рингер 2006 , с. 113.
  43. ^ Перейти обратно: а б Beat 1968 , стр. 44–45.
  44. ^ Стивенс 1980 , стр. 124–27.
  45. ^ Перейти обратно: а б Картер 2002 , стр. 199–201.
  46. ^ Перейти обратно: а б Рингер 2006 , стр. 111–13.
  47. ^ Фаббри 1994 , с. 154.
  48. ^ Перейти обратно: а б Beat 1968 , стр. 49–50.
  49. ^ Перейти обратно: а б Картер 2002 , стр. 167–68.
  50. ^ Перейти обратно: а б с Розенталь, Альби (январь 1985 г.). «Андромеда» Монтеверди: найдено утраченное либретто». Музыка и письма . 66 (1): 1–8. дои : 10.1093/мл/66.1.1 . JSTOR   855431 . (требуется подписка)
  51. Beat 1968 , стр. 47–48.
  52. ^ Стивенс 1980 , стр. 137–41, 146–47.
  53. ^ Стивенс 1980 , стр. 142–44.
  54. ^ Стивенс 1980 , стр. 162–63.
  55. ^ Стивенс 1980 , стр. 174–75.
  56. ^ Beat 1968 , стр. 52–56.
  57. ^ Стивенс 1980 , стр. 187–93.
  58. ^ Фаббри 1994 , стр. 198–99.
  59. ^ Картер 2002 , стр. 172–73.
  60. ^ Перейти обратно: а б Beat 1968 , стр. 61–63.
  61. ^ Уэнэм, Джон (2011). «Строцци, Джулио [Зорзисто, Луиджи]» . Оксфордская музыка онлайн . Проверено 11 декабря 2011 г. (требуется подписка)
  62. ^ Перейти обратно: а б Фаббри 1994 , с. 201.
  63. ^ МакЭндрю, Хью (май 1967 г.). «Портрет Джулио Строцци работы Вуэ и его подвеска работы Тинелли Николо Крассо». Журнал Берлингтон . Том. 109, нет. 770. стр. 264–73. JSTOR   875297 . (требуется подписка)
  64. ^ Редлих 1952 , с. 29.
  65. ^ Стивенс 1980 , стр. 314–15.
  66. ^ Beat 1968 , стр. 71–72.
  67. ^ Стивенс 1980 , стр. 334–36.
  68. ^ Перейти обратно: а б с Томлинсон, Гэри (лето 1983 г.). «Дважды укушенный, трижды застенчивый: «финта» Монтеверди «Финта пацца» ». Журнал Американского музыковедческого общества . 36 (2): 303–11. дои : 10.1525/jams.1983.36.2.03a00060 . JSTOR   831068 . (требуется подписка)
  69. ^ Фаббри 1994 , стр. 201–04.
  70. ^ Стивенс 1980 , стр. 361–62.
  71. ^ Редлих 1952 , с. 32.
  72. ^ Редлих 1952 , с. 30.
  73. ^ Картер 2002 , стр. 216–19.
  74. ^ Beat 1968 , стр. 77–78.
  75. ^ Стивенс 1980 , с. 377.
  76. ^ Перейти обратно: а б Картер 2002 , стр. 195–96.
  77. ^ Стивенс 1980 , с. 310.
  78. ^ Фаббри 1994 , с. 205.
  79. ^ Beat 1968 , стр. 80–82.
  80. ^ Томлинсон 1987 , с. 203.
  81. ^ Whenham & Wistreich 2007 , с. хх.
  82. ^ Редлих 1952 , с. 35.
  83. ^ Фаббри 1994 , с. 224.
  84. ^ Картер 2002 , с. 26.
  85. ^ Перейти обратно: а б с д Картер 2002 , стр. 227–29.
  86. ^ Картер 2002 , с. 85.
  87. ^ Перейти обратно: а б Фаббри 1994 , с. 223.
  88. ^ Бит 1968 , с. 192.
  89. ^ Редлих 1952 , с. 203.
  90. ^ Перейти обратно: а б Фаббри 1994 , с. 222.
  91. ^ Картер 2002 , с. 165.
  92. ^ Картер 2002 , с. 232.
  93. ^ Редлих 1952 , с. 110.
  94. ^ Картер 2002 , с. 226.
  95. ^ Рингер 2006 , стр. 130–31.
  96. ^ Рингер 2006 , стр. 137, 213.
  97. ^ Рингер 2006 , с. 218.
  98. ^ Розанд 2007a , с. 2.
  99. ^ Розанд 2007b , с. 242.
  100. ^ Редлих 1952 , стр. 37, 109.
  101. ^ Розанд 2007a , стр. 7–8.
  102. ^ Фаббри 1994 , стр. 257–58, 309.
  103. ^ Рингер 2006 , с. 171.
  104. ^ Картер 2002 , с. 49.
  105. ^ Розанд 2007a , стр. 144–47.
  106. ^ Рингер 2006 , с. 139.
  107. ^ Картер 2002 , с. 107.
  108. ^ Картер 2002 , с. 81.
  109. ^ Розанд 2007a , стр. 10, 15.
  110. ^ Рингер 2006 , с. 310.
  111. ^ Редлих 1952 , с. 144.
  112. ^ Перейти обратно: а б Картер 2002 , с. 197.
  113. ^ Бит 1968 , с. 281.
  114. ^ «Коллекции Королевского оперного театра: Арианна» . Королевский оперный театр. Архивировано из оригинала 8 декабря 2020 года . Проверено 27 января 2012 г.
  115. ^ Буйич, Боян (1999). «Мастер Ринуччини. Вид на его Арианну». История старинной музыки . 18 : 75–117. дои : 10.1017/S0261127900001844 . JSTOR   853825 . S2CID   192168763 . (требуется подписка)

Источники

[ редактировать ]

Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 9e2e7f91767462233b7df324dc839a77__1723856640
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/9e/77/9e2e7f91767462233b7df324dc839a77.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Lost operas by Claudio Monteverdi - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)