Jump to content

Гойдель Глас

(Перенаправлено с Гателуса )

Скота (слева) с Гойделем Гласом (справа), путешествующими из Египта, как это изображено в рукописи Скотихроникона Уолтера Бауэра XV века ; в этой версии Скота и Гойдель Глас (латинизированное как Гаителос) - жена и муж.

В средневековых ирландских и шотландских Гойдель легендах Глас (древнеирландский: [ˈɡoːi̯ðʲel ɡlas] латинизированный как Gaithelus ) является создателем гойдельских языков и одноименным предком гэлов ; . Традиция восходит к Лебору Габала Эренну , жившему в 11 веке . Шотландский вариант записан Иоанном Фордунским (ум. 1384).

Лебор Захват Эренна

[ редактировать ]

Повествование в «Леборе Габала Эренн» представляет собой легендарное повествование о происхождении гэлов как потомков скифского князя Фения Фарсаида , одного из семидесяти двух вождей, построивших Вавилонскую башню . В сказке Гойдель Глас - сын Нела (сына Фениуса) и Скоты (дочери египетского фараона). [ 1 ] Гойделу Гласу приписывают создание гойдельского языка из исходных семидесяти двух языков, возникших во времена смешения языков . [ 2 ] Его потомки, гойдели или гэлы, претерпевают ряд испытаний и невзгод, напоминающих испытания израильтян в Ветхом Завете. Они процветают в Египте во времена Моисея и уходят во время Исхода; они странствуют по миру в течение 440 лет, прежде чем в конце концов поселились на Пиренейском полуострове . Там потомок Гойделя Бреоган основывает город под названием Бригантия и строит башню, с вершины которой его сын Ит видит Ирландию. Бриганция, вероятно, относится к Ла-Корунье ​​в Галиции (тогда известной как Бриганция ), [ 3 ] в то время как башня Бреогана, вероятно, основана на Башне Геркулеса , которая была построена в Ла-Корунье ​​римлянами . [ 4 ]

Анекдот в « Лебор Габала» рассказывает, как Гайдель Глас, сын Неля (или Ниула), был излечен от укуса змеи, когда Моисей совершил горячую молитву и приложил свой посох к ране Гайделя. [ 5 ] Во вставленном стихе в более раннем отрывке о Гайделе говорится: «зелены были его руки и его одежда». [ 6 ] Майклом О'Клери В редакции Лебора Габалы добавлено, что укус змеи оставил на Гайделе зеленое кольцо, из-за чего он получил свое прозвище «Глас» («зеленый»). [ 7 ] Джеффри Китинг повторяет эту историю, хотя и предваряет ее другим происхождением прозвища от слова «замок» ( ирландское : glas ). [ 8 ] [ 9 ]

Современные учёные полагают, что эта сказка — по большей части выдумка средневековых ирландских христианских писателей, которые стремились связать ирландцев с людьми и событиями из Ветхого Завета . [ 10 ] [ 11 ] Имена Гойдель Глас, Скота и Фениус происходят от имен самих гэлов , а не наоборот. [ 11 ]

История британцев

[ редактировать ]

Самая ранняя сохранившаяся версия этой истории находится в Historia Brittonum 9-го века . В нем описывается безымянный скифский дворянин, изгнанный из своего царства и живший с большим двором в Египте во время перехода через Красное море . Он не стал преследовать бегущих израильтян , и египтяне, опасаясь его могущества теперь, когда так много их войск было убито, изгнали его. Он путешествовал со своей семьей по Северной Африке, а затем отплыл в Иберию. Они поселились и жили там около двух тысяч лет, превратившись в великую нацию, прежде чем отправиться в Ирландию, а затем в Дал Риату . [ 12 ]

Джон Фордун

[ редактировать ]

Шотландская версия сказки о Гойделе Гласе и Скоте была записана Иоанном Фордунским . Очевидно, это не основано на основном рассказе ирландского Лебора Габалы . Фордун ссылается на несколько источников, и его версия рассматривается как попытка синтезировать эти многочисленные источники в единую историю.

В версии Фордуна Гайтелос, как он называет Гойделя Гласа, является сыном «некоего царя стран Греции Неола или Геолая по имени», который был сослан в Египет и поступил на службу к фараону, женившись на дочери фараона. Скота. Приводятся различные сведения о том, как Гайтелос был изгнан из Египта — в результате восстания после смерти фараона и его армии в Красном море , преследовавших Моисея , или в результате ужаса от египетских казней , или после вторжения эфиопов. но в результате Гайтелос и Скот были изгнаны вместе с греческой и египетской знатью и поселились в Испании после многих лет странствий . На Пиренейском полуострове они селятся в северо-западном углу страны, в месте под названием Бригансия (город Ла-Корунья , который римляне знали как Бриганций ).

считали Гайтелоса основателем португальского города Порту Некоторые старые авторы . По их словам, он высадился на Пиренейском полуострове в гавани, которую он назвал «Портус-Гайтелос» (позже названной римлянами Портус-Кале в честь народа Каллаичи ), город позже дал свое название Португалии . [ 13 ]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Макалистер 1939, п. 140
  2. ^ Макалистер 1939 , Том. 2, с. 13 (¶107) «Именно Гедель Глас создал гэльский язык из семидесяти двух...»; Макалистер (стр. 5) добавляет: «Кг [Китинг] приписывает это другому Геделю, с. [сыну] Этора, неизвестному LG »
  3. ^ Британская энциклопедия , «Ла-Корунья».
  4. ^ Гарри Маунтин, Кельтская энциклопедия , стр. 380
  5. ^ Макалистер 1939 , Том II, стр. 59–61 (¶143–145)
  6. ^ Макалистер 1939 , с. 93, Поэма №. XIII
  7. ^ О'Клери 1916 , LG , Vol. 1, с. 197 (§128) «После этого Аарон пошел к Моисею и рассказал ему о сердечном приеме, который им оказал Нел, сын Фения... [У Нела был сын, и] ядовитая змея обвилась вокруг него, так что смерть был рядом с ним... Моисей вознес горячую и прилежную молитву Богу, когда мальчик подошел к нему, и ударил знаменитым жезлом по змею, пока тот не расколол его надвое. Мальчик сразу выздоровел. зеленое кольцо на нем в том месте, где змей обвивал его, вплоть до его смерти, так что, таким образом, Глас ["Зеленый"] закрепился за ним как дополнительное имя».
  8. ^ Комин и Диннин 1902 , том. 2, с.19 (Китинг, §16): «Некоторые шонча утверждают, что Моисей закрепил [свой браслет] замком...» и т. д.; этот отрывок, по-видимому, также предполагает, что это прозвище также связано со словом fleascach , которое здесь переведено как «носитель браслета», обозначающее авторитетную фигуру, хотя «fleasc» обычно означает посох или жезл.
  9. ^ Пятитомное издание LGE Макалистера , 1938–, см.: Vol. 1, с. xxvii; Том. 2, с. 4–5 (комментарий), с. 35 (п. 119), стр. 59, 61 (п. 143–145), с. 123 (стихи XVIII–144), с. 134 (примечания к п. 119), с. 157; Том. 3, с. 198
  10. ^ Кэри, Джон . Легенда ирландского национального происхождения: синтетическая псевдоистория. Архивировано 19 августа 2019 года в Wayback Machine . Кембриджский университет , 1994. стр. 1–4.
  11. ^ Jump up to: а б Охогайн, Дайти (1991). Миф, легенда и романтика: энциклопедия ирландской народной традиции . Прентис Холл Пресс. стр. 296–297.
  12. ^ Дамвилл, Дэвид (1974), «Некоторые аспекты хронологии Historia Brittonum», Бюллетень Совета кельтских исследований , 25 (4): 439–45.
  13. ^ Жозеф о. Мишо, Луи Габриэль Мишо Универсальная биография, древняя и современная, или История общественной и частной жизни в алфавитном порядке всех людей, которые были известны своими произведениями, действиями, талантами, добродетелями или преступлениями. : совершенно новая работа, том 54 (на французском языке) Мишо, 1832 г., стр. 312
  • Браун, Даувит , Ирландская идентичность Королевства Шотландии в двенадцатом и тринадцатом веках. Бойделл, Вудбридж, 1999 г. ISBN   0-85115-375-5
  • Фергюсон, Уильям, Идентичность шотландской нации: исторический квест. Эдинбург Ап, Эдинбург, 1998 г. ISBN   0-7486-1071-5
  • Джеффри Китинг , История Ирландии , §16
    • Комин, Дэвид; Диннин, Патрик Стивен (1902), История Ирландии (Google) , Ирландское общество текстов, том. 2, Лондон: Д. Натт [серия: ITS Vols. 4, 8, 9, 15] (ред. и тр.)
  • Джон Фордун , Хроника шотландской нации , изд. Уильям Форбс Скин , тр. Феликс Дж. Х. Скин, 2 тома. Перепечатано, Llanerch Press, Лампетер, 1993. ISBN   1-897853-05-X
  • МакКиллоп, Джеймс, Оксфордский словарь кельтской мифологии. Оксфордский университет, Оксфорд, 1998 г. ISBN   0-19-860967-1
  • Макалистер, Роберт Александр Стюарт, 1870–1950 (1939), Лебор Габала Эренн: Книга о взятии Ирландии (фрагмент) , том. 2, Дублин: Общество ирландских текстов Образовательной компании Ирландии. {{citation}}: CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка ) CS1 maint: числовые имена: список авторов ( ссылка )
  • О'Клериг, Майкл (1916), Леабхар Гахала: Книга завоеваний Ирландии: возвращение Михаила , Дублин: Ирландский Ходжес, Фиггис и компания
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: b7b9e3f2d38b51b6167e169a2ded4d15__1717330740
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/b7/15/b7b9e3f2d38b51b6167e169a2ded4d15.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Goídel Glas - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)