Jump to content

Русские люди

Карта, показывающая основные торговые пути варягов : Волжский торговый путь (красный цвет) и торговый путь из варяг в греки (фиолетовый цвет). Скандинавским набегам и торговцам был необходим достаточный контроль над опорными пунктами, рынками и волоками вдоль маршрутов.
Приблизительная степень распространения древнескандинавских и родственных языков в начале 10 века:
  Другие германские языки , с которыми древнескандинавский язык все еще сохранял некоторую взаимопонимаемость.

Русь , [ а ] также известный как Руссы , [ 2 ] [ 3 ] были народом в раннесредневековой Восточной Европе. [ 4 ] Ученые пришли к единому мнению, что изначально они были скандинавами , в основном выходцами из современной Швеции , которые селились и правили вдоль речных путей между Балтийским и Черным морями примерно с 8-го по 11-й века нашей эры. В IX веке они образовали государство Киевская Русь , где правящие скандинавы вместе с местными финскими племенами постепенно ассимилировались с восточнославянским населением, а древневосточнославянский язык общим разговорным языком стал . Древнескандинавский язык оставался знаком элите до их полной ассимиляции во второй половине XI века. [ 5 ] а в сельской местности остатки скандинавской культуры сохранились даже в 14 и начале 15 веков, особенно на севере. [ 5 ]

История Руси занимает центральное место в формировании государства в 9-10 веках и, следовательно, в национальном происхождении в Восточной Европе. В конечном итоге они дали свое имя России и Беларуси и имеют отношение к национальной истории России, Украины и Беларуси. Из-за этой важности существует ряд альтернативных, так называемых « антинорманистских » взглядов, которые в основном принадлежат небольшой группе восточноевропейских ученых.

Этимология

Примечание: þ ( буква шипа ) представляет собой глухой зубной фрикативный звук /θ/ th в английском языке , тогда как ð ( буква eth ) представляет звонкий зубной фрикативный звук /ð/ th в английском языке the . Когда þ появляется в интервокальной позиции или перед звонким согласным, он произносится как ð, поэтому разница в произношении между rōþer и róðr незначительна.
Европа в 9 веке. Рослаген расположен вдоль побережья северной оконечности местности с пометкой «Шведы и готы» .

Имя Русь сохраняется не только в таких названиях, как Россия и Белоруссия , но также сохраняется во многих топонимах в Новгородской и Псковской областях и является источником греческого Рось . [ 6 ] Русь обычно считается заимствованием от Финника Руотси («Швеция»). [ 6 ] [ 7 ] [ 8 ] Существуют две теории происхождения Руси / , которые не являются Руоци взаимоисключающими. Оно либо происходит непосредственно от OEN rōþer ( OWN róðr [ 9 ] ), которое относилось к гребле, флотскому сбору и т. д., или оно произошло от этого термина через Rōþin , старое название шведского прибрежного региона Рослаген . [ 6 ] [ 7 ] [ 10 ] [ 11 ]

Финская и русская формы имени имеют окончание -s, указывающее на исходное соединение, в котором первым элементом был rōþ(r)s - (перед глухим согласным, þ произносится как th в английском языке ). [ 6 ] Приставка rōþs- встречается не только в руотси и русь , но также в древнескандинавских róþsmenn и róþskarlar , оба означают «гребцы», [ 11 ] а в современном шведском названии жителей Рослагена – роспиггар. [ 12 ] которое происходит от ON * rōþsbyggiar («жители Роина»). [ 13 ] Само название Roslagen образовано с помощью этого элемента и определенной формы множественного числа существительного среднего рода lag , означающего «команды», по отношению к командам гребцов в составе шведского королевского флота. [ 12 ] [ 14 ]

Есть по крайней мере два, а возможно, три экземпляра этого корня в древнескандинавском языке из двух 11 в. рунические надписи, удачно расположенные на двух концах торгового пути из варяг в греки . Два из них — roþ от rōþer / róðr , что означает «набор флота», на камне Хокан и as i ruþi (в переводе «владычество») на затерянном камне Ниббл , в старом центре Швеции в долине Меларен , [ 15 ] [ 16 ] а возможный третий был идентифицирован Эриком Брэйтом в наиболее широко распространенном прочтении как roþ(r)slanti на Пирейском льве, первоначально расположенном в Афинах , где руническая надпись, скорее всего, была вырезана шведскими наемниками, служившими в Варяжской гвардии . [ 17 ] Брате реконструировал * Rōþsland , как старое название Рослагена. [ 12 ]

Между двумя совместимыми теориями, представленными родом или Родинном , современные ученые склоняются к первой, потому что в то время регион, охватываемый последним термином, Рослаген, оставался малонаселенным и не имел демографической силы, необходимой, чтобы выделиться по сравнению с прилегающим центром Швеции. долины Меларен. происхождение от таких словосочетаний, как рош-менн и рош-карлар Следовательно, наиболее вероятным считается . Более того, форма róþs- , от которой произошли руотси и русь , происходит не непосредственно от ON róðr , а от его более ранней пранорвежской формы roðz. [ 18 ] ( Ротц ). [ 19 ]

Другие теории, такие как происхождение от Руса , названия Волги , отвергаются или игнорируются основной наукой. [ 6 ] [ 11 ]

История

Заселив Альдейгу (Ладогу) в 750-х годах, скандинавские колонисты сыграли важную роль в раннем этногенезе русского народа , [ 20 ] [ 21 ] и в образовании Русского каганата . Варяги ( варяги , по- древневосточнославянски ) впервые упоминаются в « Первой летописи» как взимавшие дань со славянских и финских племен в 859 году. [ 22 ] [ 23 ] Это было время быстрого расширения присутствия викингов в Северной Европе; Англия начала платить Данегельду в 865 г. [ 24 ] и примерно в то же время курши столкнулись с вторжением шведов . [ 25 ]

Варяги впервые упоминаются в Первой летописи. [ 26 ] предполагает, что термин «Русь » использовался для обозначения скандинавов до тех пор, пока он не стал прочно ассоциироваться с ныне широко славянизированной элитой Киевской Руси . [ 27 ] В этот момент новый термин «варяги» . для обозначения скандинавов все чаще стали использовать [ 28 ] вероятно, в основном из того, что сейчас является Швецией, [ 29 ] курсирует по речным путям между Балтийским, Черным и Каспийским морями. [ 30 ] [ 31 ] [ 32 ] [ 33 ] Сравнительно немногие рунические камни, оставленные варягами в родной Швеции, рассказывают об их путешествиях за границу. [ 34 ] в такие места, как нынешняя Россия, Украина, Белоруссия, [ 35 ] Греция и Италия. [ 36 ] Большую часть этих рунических камней можно увидеть и сегодня, и они являются важным историческим свидетельством. Варяжские рунические камни рассказывают о многих выдающихся варяжских экспедициях и даже повествуют о судьбах отдельных воинов и путешественников. [ 37 ]

В русской историографии для описания истоков страны используются два города: Киев и Новгород. [ 4 ] [ нужна страница ] В первой половине XI века первый уже был славянской метрополией, богатой и могущественной, быстрорастущим центром цивилизации, перенятой из Византии. [ 38 ] Последний город, Новгород, был еще одним центром той же культуры, но основанным в другом окружении, где некоторые старые местные традиции превратили этот торговый город в столицу мощной олигархической торговой республики, неизвестной в этой части Европы. [ 39 ] Эти города имели тенденцию затмевать значение других мест, существовавших задолго до основания Киева и Новгорода. Двумя первоначальными центрами Руси были Старая Ладога и Рюриково Городище, два пункта на Волхове, реке, протекающей на протяжении 200 км между озером Ильмень на юге и Ладожским озером на севере. [ 4 ] [ нужна страница ] Это была территория, которая, скорее всего, изначально называлась скандинавами Гардаром , имя, которое спустя много времени после эпохи викингов приобрело гораздо более широкое значение и стало Гардариками, конфессией всего Древнерусского государства. Территория между озерами была первоначальной Русью , и именно отсюда ее название было перенесено на славянские территории на среднем Днепре , которые со временем стали Русью (Русской землей). [ 4 ] [ нужна страница ]

Предысторию . первой территории Руси ищут в событиях начала VIII века, когда Старая Ладога была основана как производственный центр и для ведения торговли, обслуживающей операции скандинавских охотников и торговцев мехами, добытыми на севере -восточная лесная зона Восточной Европы. [ 40 ] В ранний период (вторая половина VIII и первая половина IX веков) норвежское присутствие заметно только в Старой Ладоге и в гораздо меньшей степени в некоторых других местах в северных частях Восточной Европы. Предметы, представляющие скандинавскую материальную культуру этого периода, редки за пределами Приладожья и известны преимущественно как единичные находки. Эта редкость сохраняется на протяжении всего IX века, пока вся ситуация радикально не изменится в следующем столетии, когда историки встретят во многих местах и ​​в относительно больших количествах материальные остатки процветающей скандинавской культуры. [ 4 ] [ нужна страница ] На короткий период времени некоторые районы Восточной Европы стали такой же частью норвежского мира, как датские и норвежские территории на Западе. Культура Руси содержала скандинавские элементы, используемые как проявление их скандинавского происхождения. Эти элементы, которые были распространены в Скандинавии X века, появляются в различных местах в виде коллекций многих типов металлических украшений, в основном женских, но также и мужских, таких как оружие, украшенные части конских уздечек и разнообразные предметы, украшенные в то время. Скандинавские художественные стили. [ 4 ] [ нужна страница ]

Шведский король Анунд Якоб хотел помочь Ярославу Мудрому , великому князю Киевскому, в его походах против печенегов. Так называемый Ингвар Далекопутешественник , шведский викинг, желавший завоевать Грузию, также помогал Ярославу с 3000 человек в войне против печенегов; однако позже он продолжил путь в Грузию. [ 41 ] Ярослав Мудрый женился на дочери шведского короля Ингегерд Олофсдоттер из Швеции , ставшей русской святой, Анной, а Харальд Хардрада , норвежский король, бывший военачальником варяжской гвардии, женился на Елисиве из Киева . [ 42 ] У двух первых бесспорно исторических шведских королей Эрика Победоносца и Улофа Скётконунга были жены славянки. Датские короли и члены королевской семьи также часто имели жен-славянок. Например, Харальд Блютуз женился на Туве из оботритов . Викинги также составляли основную часть телохранителей правителей ранней Киевской Руси . [ 43 ]

Свидетельства существования сильных кровных связей между Киевской Русью и Скандинавией, а также прочный союз между викингами и ранними киевскими правителями указаны в ранних текстах скандинавской и восточнославянской истории. Несколько тысяч шведских викингов погибли за защиту Киевской Руси от печенегов .

Скандинавские источники

IX Рунный камень Кельвестен века.

В скандинавских источниках эта местность называется Аустр («Восток»), Гардарики («Царство городов») или просто Гардар («города») и Свижойд хин Микла («Великая Швеция»). Последнее имя появляется в географическом труде XII века «Leiðarvísir ok Borgaskipan» исландского аббата Николая (ум. 1161) и в «Саге об Инглингах» Снорри Стурлусона , где указывается, что исландцы считали Киевскую Русь основанной шведами. Название «Великая Швеция» представлено как неисландское название с фразой «которую мы называем Гардарики» ( sú er vér köllum Garðaríki ), и возможно, что это народная этимологическая интерпретация Scythia magna . Однако если это так, то на это все еще может повлиять традиция о том, что Киевская Русь имела шведское происхождение, что напоминает Великую Грецию как название греческих колоний в Италии. [ 44 ]

Однако когда в 13 веке скандинавские саги были записаны в текст, норвежская колонизация Восточной Европы была в далеком прошлом, и из нее мало что можно извлечь из исторической ценности. Самые старые традиции были записаны в Легендарных сагах , и там Гардарики фигурирует как скандинавское королевство, правители которого носят норвежские имена, но где также жили гномы Двалин и Дурин . [ 45 ] Есть, однако, более достоверные сведения по XI и XII векам, но в это время большая часть скандинавского населения уже ассимилировалась, и термин относился Русь к преимущественно славяноязычному населению. Тем не менее, Восточная Европа представляется традиционной шведской сферой интересов. [ 46 ] В сагах сохранились древнескандинавские названия нескольких важных поселений Руси , включая Хольмгард (Новгород) и Кенугард (Киев); Федор Успенский утверждает, что использование элемента garðr в этих именах, а также в именах Garðar и Miklagardðr (Константинополь) показывает влияние древневосточнославянского gorodī (город), поскольку garðr обычно означает усадьбу на древнескандинавском языке. Далее он утверждает, что названия городов могут быть использованы для того, чтобы показать, что русы также владели древневосточным славянским языком. [ 47 ] В это время русы заимствовали около 15 древневосточнославянских слов, [ 48 ] такие как слово, обозначающее рынок, t?rg , как torg , многие из которых распространились и на другие древнескандинавские регионы. [ 48 ] [ 49 ]

Самыми современными источниками являются варяжские рунные камни , но, как и в сагах, подавляющее большинство из них появилось относительно поздно. Самым ранним руническим камнем, рассказывающим о путешествиях на восток, является рунический камень Кельвестен 9-го века в Эстергётланде , но он не указывает, куда отправилась экспедиция. Именно Харальдом Блютузом строительство камней Еллинга в конце 10 века положило начало моде на рунические камни, которая привела к созданию тысяч рунических камней в Швеции в 11 веке; в то время шведы прибыли как наемники и торговцы, а не как поселенцы. В 8, 9 и 10 веках рунические памятники представляли собой руны на деревянных столбах, установленных в земле, что объясняет отсутствие рунических надписей этого периода как в Скандинавии, так и в Восточной Европе, поскольку древесина скоропортится. Эту традицию описал Ибн Фадлан , встретивший скандинавов на берегах Волги . [ 50 ] [ 51 ]

дает Рунный камень Фагерлот намек на древнескандинавский язык, на котором говорили в Киевской Руси , поскольку фольксгрим, возможно, был титулом, который носил полководец в свите Ярослава I Мудрого в Новгороде . [ 52 ] Суффикс — grimmr — практически уникальное слово для обозначения «лидера», которое в остальном засвидетельствовано только в шведской средневековой поэме « Стольт герр Альф» , но в более поздней форме «мрачный» . источниках оно не упоминается как существительное в значении «лидер» В западноскандинавских . В древнескандинавском языке основное значение прилагательного grimmr — «бессердечный, строгий и злой», и поэтому grimmr по семантике сравним с древнескандинавским gramr , которое означало одновременно «гнев», «король» и «воин». [ 53 ]

Другими руническими камнями, явно упоминающими воинов, служивших правителю Киевской Руси , являются один из рунических камней Сконга , рунический камень Смулы и, наиболее известный, рунический камень Тьюринга , который увековечивает мертвого полководца в стихотворении:

Братья вау
лучший из мужчин,
страна
и в команде снаружи,
холду сина хускарла ве[л].
Он пал в бою
восток в Гардуре,
лидер группы,
наземный манный зверь
Эти братья были
лучший из мужчин
на земле
и за границей в свите,
хорошо держали своих хускарлов .
Он пал в бою
на востоке в Гардаре (Россия),
командир свиты,
лучший из землевладельцев.

примечателен Рунический камень Вед , поскольку он указывает на то, что богатства, приобретенные в Восточной Европе, привели к новой процедуре законной покупки клановой земли . [ 54 ] а шведский вождь Ярлабанке использовал нажитое своим кланом богатство, чтобы воздвигнуть в честь себя памятник «Рунические камни Ярлабанке» при жизни и где он хвастался, что владеет всей сотней . [ 55 ]

Славянские источники

Гости из-за границы , Николай Рерих (1899)

Самым ранним повествовательным повествованием об истории Руси на славянском языке является « Первая летопись» , составленная и адаптированная на основе широкого круга источников в Киеве в начале XIII века. Таким образом, он оказал влияние на современную историю, но он также был составлен намного позже того времени, которое он описывает, и историки сходятся во мнении, что он в первую очередь отражает политическую и религиозную политику времен Мстислава I Киевского .

Однако в летопись включены тексты ряда русско - византийских договоров 911 , 945 и 971 годов . [ 56 ] Русско - византийские договоры дают ценную информацию об именах Руси . Из четырнадцати Русей , подписавших Русско - Византийский договор 907 года, все носили норвежские имена. По русско-византийскому договору (945 г.), заключенному в 945 году, некоторые подписавшие Русь носили славянские имена, в то время как подавляющее большинство носили норвежские имена. [ 57 ]

Летопись представляет следующий миф о происхождении прихода Руси в область Новгородскую Руси : / варяги "обложили данью чудь , славян , мерян , всех и кривичей " (разновидность славянского языка) . и финские народы).

Притоки варягов оттеснили их за море и, отказав им в дальнейшей дани, отправились управлять собой. Не было у них закона, но племя восстало против племени. Между ними возник раздор, и они начали воевать друг против друга. Они сказали себе: «Поищем князя, который мог бы править нами и судить нас по закону». Соответственно они отправились за границу к варяжам-русам: именно эти варяги назывались русами, так же как одни называются шведами , а другие норманнами , англичанами и готландцами , ибо они так и назывались. Чуди, славяне, кривичи и все сказали тогда народу Руси : «Земля наша велика и богата, но порядка в ней нет. Приходите владеть и царствовать над нами». Итак, они выбрали трех братьев с их родственниками, которые взяли с собой всех русов и переселились. Старший, Рюрик, расположился в Новгороде; второй, Синеус , на Белоозере ; и третий, Трувор , в Изборске . Благодаря этим варягам Новгородская область стала называться землей Русской. ' . [ 58 ]

Из окружения Рюрика он представляет также двух шведских купцов Аскольда и Дира (в летописи они названы « боярами », вероятно, из-за своего дворянского сословия). Имена Аскольд ( древнескандинавское : Хаскульдр ) и Дир ( древнескандинавское : Dyri ) шведские; [ 59 ] летопись говорит, что эти два купца не были из рода Рюрика, а просто принадлежали к его свите. [ 60 ] Позднее, как утверждает «Первоначальная летопись» , они завоевали Киев и создали государство Киевская Русь (которому, возможно, предшествовал Русский каганат ). [ 61 ]

Арабские источники

Корабельное захоронение русского посетившего вождя в описании арабского путешественника Ахмада ибн Фадлана, Северо-Восточную Европу в X веке.
Генрих Семирадский (1883)
«Каждая женщина носит на груди ящик из железа, серебра, меди или золота; ценность ящика указывает на богатство мужа».

Арабскоязычные источники о русском народе относительно многочисленны: в источниках примерно того же времени содержится более 30 соответствующих отрывков. [ 62 ] Трудно быть уверенным, что когда арабские источники говорят о Руси , они имеют в виду то же самое, что и современные ученые. [ 63 ] [ 64 ] Иногда кажется, что это общий термин для скандинавов: когда Аль-Якуби записал нападение Руса на Севилью в 844 году, он почти наверняка имел в виду викингов, базирующихся во Франкии. [ 65 ] [ 66 ] В других случаях оно могло обозначать людей, отличных от скандинавов или стоящих рядом с ними: так, Муджмал ат-Таварих называет хазар и русов « братьями»; позже Мухаммад аль-Идриси , Аль-Казвини и Ибн Халдун идентифицировали русов как подгруппу тюрков. [ 67 ] Эта неопределенность привела к спорам о происхождении Руси .

арабские источники о Руси были собраны, отредактированы и переведены для западных ученых. К середине 20 века [ 68 ] Однако арабские источники сравнительно мало использовались в исследованиях Руси до XXI века. [ 63 ] [ 64 ] [ 69 ] [ 70 ] [ 71 ] [ 72 ] Отчасти это связано с тем, что они в основном касаются региона между Черным и Каспийским морями, а оттуда на север по нижней Волге и Дону. Это сделало их менее важными, чем «Первичные хроники», для понимания формирования европейских государств дальше на запад. Империалистические идеологии в России и в более широком масштабе не поощряли исследования, подчеркивающие древнюю или самобытную историю народов Внутренней Евразии. [ 73 ] Арабские источники довольно ясно изображают народ Руси как набеговую и торговую диаспору или как наемников под властью Волжских Булгар или Хазар, а не как принимавших участие в формировании государства. [ 63 ] [ 72 ]

Самый обширный арабский отчет о Русах принадлежит мусульманскому дипломату и путешественнику Ахмаду ибн Фадлану , который посетил Волжскую Булгарию описал людей под ярлыком Рус / Русийя в 922 году и подробно , начиная так:

Я видел русов, когда они совершали свой торговый путь и стояли станом на Итиле . Я никогда не видел более совершенных физических экземпляров, высоких, как финиковая пальма , белокурых и румяных; они не носят ни туник, ни кафтанов, но мужчины носят одежду, закрывающую одну сторону тела и оставляющую руки свободными. У каждого человека есть топор, меч и нож, и каждый из них всегда находится при себе. Мечи широкие и рифленые, франкского типа. Каждая женщина носит на груди ящик из железа, серебра, меди или золота; ценность шкатулки указывает на богатство мужа. В каждой коробочке есть кольцо, от которого висит нож. Женщины носят на шее кольца из золота и серебра. Их самые ценные украшения — зеленые стеклянные бусины. Они нанизывают их как ожерелья своим женщинам.

- цитата из Гвина Джонса, «История викингов». [ 74 ]

Помимо рассказа Ибн Фадлана, ученые в значительной степени опираются на свидетельства персидского путешественника Ибн Русты , который, как предполагается, посетил Новгород (или Тмутаракань , согласно Георгию Вернадскому ) и описал, как русы эксплуатировали славян.

Что касается русов, то они живут на острове... обойти который можно за три дня и который покрыт густым подлеском и лесами; это крайне вредно для здоровья. ... Они преследуют славян, используя корабли, чтобы добраться до них; они увозят их в рабство и… продают. У них нет полей, они просто живут тем, что получают от славянских земель. … Когда родится сын, отец подойдет к новорожденному младенцу с мечом в руке; бросая его, он говорит: «Я не оставлю тебе никакого имущества: у тебя есть только то, что ты можешь обеспечить этим оружием».

Ибн Руста [ 75 ]

Византийские источники

Рунный камень Пильгордс , повествующий о двух местах у водопадов Днепра: Эйфоре (один из порогов) и Руфштейне ( Рваный Камень ).

Когда варяги впервые появились в Константинополе ( Пафлагонская экспедиция русов в 820-х годах и осада Константинополя в 860 году), византийцы, похоже, заметили этих людей, которых они называли росами ( греч . Ῥώς ). [ 76 ] как народ, отличный от славян. По крайней мере, ни один источник не говорит, что они являются частью славянской расы. Характерно, что Псевдо-Симеон и Феофан Континуат называют росов дромитаями (Δρομῖται), словом, родственным греческому слову, означающему бег , предполагающему мобильность их передвижения по водным путям . [ 77 ]

В своем трактате «De Administando Imperio » Константин VII описывает Рос как соседей печенегов , которые покупают у последних коров, лошадей и овец, «потому что ни одно из этих животных не может быть найдено в Росии». Его описание представляет русов как воинственное северное племя. Константин также перечисляет названия водопадов Днепра как на росистах ('ῥωσιστί', язык русов ' ), так и на склавистах ('σκλαβιστί', язык славян). русов Имена обычно этимологизируются как древнескандинавские . [ 78 ] [ 79 ] Аргумент, используемый в поддержку этой точки зрения, заключается в том, что имя Аэйфор в отношении четвертого водопада также засвидетельствовано на рунном камне Пилгордс 10 века. на Готланде . [ 80 ] Однако некоторые исследования указывают на то, что по крайней мере некоторые из названий русов могут быть славянскими, а что касается днепровского водопада Айфар / Аэйфор , то его название не имеет приемлемой и убедительной скандинавской этимологии. [ 81 ] [ 82 ] [ 83 ] [ 84 ]

Форма Константина для

неславянские имена

Латинская транслитерация Интерпретация Константина

славянского или обоих

Предлагаемые древнескандинавские этимоны

для неславянских имен

Предлагаемая славянская этимология

для неславянских имен

Эссуп Эссупи «Не спи!» nes uppi "верхний мыс"

супанди "прихлебывая"

не спи (ne spy) "do not sleep!"

(ср. украинское ne spi /ne spɪ/ «не спать!»)

Вулвортс Улворси «Остров заграждения» Ульфарсей «Остров Эльфара»

холм-фосс "островной порог"

Геландри Геландри «Шум заграждения» gjallandi/gellandi "кричать, громко звонить"
Эйфар, Эйфор Эйфар, Айфор ...потому что в камнях плотины гнездятся пеликаны... æ-fari / ey-færr «никогда не проходимый»

æ-for/ey-forr "всегда свирепый"

Бармен Варуфорос ...потому что оно образует большое озеро... вара-фосс «порог каменистый берег»

бару-фосс "быстрая волна"

Ленди Леанти «Кипение воды» hlæjandi "смеющийся" льянти (<праславянское *lьjǫtji ) «тот, что льет» происходит от льяти (праславянское *ljati ) «лить»

(сравните украинское лляти /ˈlʲːɑtɪ/ «лить»

и польское lać /lat͡ɕ/ «лить»)

Они поворачиваются, они стучат Струвун, Струкун "Маленький заградительный огонь" стрьюканди "поглаживание, нежное прикосновение"

струкум , «быстрое течение»

стрибун (стрибун) «тот, который прыгает»

от украинского стрибати /strɪˈbatɪ/ «прыгать».

Западноевропейские источники

Первым западноевропейским источником, в котором упоминается Русь , являются «Анналы святого Бертена» (Annales Bertiniani). [ 85 ] В них говорится, что императора Людовика Благочестивого двор в Ингельхайме в 839 году посетила делегация византийского императора . В этой делегации были люди, называвшие себя Rhos (в латинском тексте ... qui se, id est gentem suam, Rhos vocari dicebant, ... ; в переводе Александра Назаренко как ... которые заявили, что они, т.е. их народ, назывались Рос, ... ). Однажды Людовик поинтересовался причиной их прибытия (в латинском тексте ... Quorum adventus causam Emperor diligentiusInvestigans,... ), он узнал, что они были шведами ( eos gentis esse Sueonum ; дословно, их нация — свеоны ). [ 86 ] [ 87 ] Опасаясь, что они шпионы, он задержал их, прежде чем отпустить после получения заверений из Византии. [ 88 ] [ 89 ] [ 90 ] В дальнейшем, в X и XI веках, латинские источники привычно путали русов с племенем ругов . Ольга Киевская , например, была обозначена как царица ругов ( reginae Rugorum ) в Лотарингской хронике, составленной анонимным продолжателем Регино Прюмской . [ 91 ] По крайней мере, после VI века имя ругии относилось к славяноязычным народам, включая . русов [ 92 ] По «Летописям» Иоанна Крестителя. Бертен, вождь Руси, имел титул кагана ( ... quod rex illorum, чаканский словарь, ... ). [ 86 ] [ 93 ]

Другой источник исходит от Лиутпранда Кремонского епископа X века , ломбардского , чей Antapodosis , отчет из Константинополя императору Священной Римской империи Оттону I , говорит, что Константинополь «находится на территории, окруженной воинственными народами». На севере есть... Русии, иногда называемые другим именем Нордманны , и Булгарии, живущие слишком близко для гармонии». [ 94 ] [ 95 ] [ 96 ]

Ассимиляция

Крещение киевлян , картина Клавдия Лебедева.

Скандинавское влияние в Киевской Руси было наиболее значительным в конце 9 в. и в течение 10 в. В 976 году Владимир Великий ( Вальдамарр гамли [ 97 ] ) бежал от своего брата Ярополка в Швецию, которой правил Эрик Победоносец , где собрал силы вторжения, которые использовал для завоевания Киевской Руси . Первоначально Владимир был язычником, который, как сообщает « Первая летопись», поклонялся Перуну и Велесу , и это, вероятно, славянский перевод соответствующих скандинавских богов Тора и Фрейра . [ 98 ] которые, помимо Одина, были двумя самыми важными богами для шведов. [ 99 ] Однако в 988 году он обратился в Восточную Православную Церковь , тогда как норвежцы в Скандинавии остались скандинавскими язычниками или обратились в католическую церковь . После этого норвежское влияние значительно уменьшилось как по характеру, так и по размерам, и в 11 в. скандинавы упоминаются как варяжские наемники и служащие, служащие княжескому роду. [ 100 ]

Елена Мельникова из Российской академии наук отмечает, что в российской историографии ассимиляция скандинавской Руси представлена ​​как очень быстрое событие, основанное на изучении материальной культуры. Однако материальные объекты не являются таким сильным индикатором этнической идентичности, как язык, на котором говорят в обществе. Обычно единственной неархеологической претензией на быструю ассимиляцию является появление в княжеском роду трех славянских имен, то есть Святослава , Предславы и Володислава , впервые в договоре с Византией 944 года. [ 5 ] Другой повод предполагать быструю ассимиляцию дает Ярослав Щапов, который пишет, что вследствие принятия Русью византийского (восточного), а не римского христианства, а также усвоения византийской культуры «письменность, литература и право в национальный язык» распространился гораздо раньше, чем в западных странах. [ 101 ]

Мельникова комментирует, что исчезновение норвежских погребальных традиций ок. 1000 г. лучше объяснить христианизацией и введением христианских погребальных обрядов - точка зрения, описанная с некоторыми оговорками археологом Пшемыславом Урбанчиком из Института археологии и этнологии Польской академии наук . [ 102 ] Таким образом, отсутствие скандинавских захоронений ок. Число 1000 не является хорошим показателем ассимиляции в славянскую культуру, а вместо этого показывает, что Русь обратилась в православие. Кроме того, использование материальных объектов больше связано с изменением моды и социальным статусом, чем с этническими изменениями. Она также отмечает, что не было проведено никаких систематических исследований различных элементов, проявляющих этническую идентичность по отношению к русским, в поддержку теории быстрой ассимиляции, несмотря на то, что «[т] самые важные признаки этнокультурной самоидентификация — это язык и грамотность». [ 5 ]

Городской

1993 г. Картина Сергея Кириллова. «Ольга, принцесса викингов и русская святая». [ 103 ] Во Хельги/Ольги времена норвежская элита в основном перешла на древневосточнославянский язык . [ 5 ]

Руси Элита стала двуязычной c. 950 г., но только в конце 11 века можно показать, что древневосточный славянский язык стал их родным языком. До середины X века все засвидетельствованные имена Руси были норвежскими. В Русско-Византийском договоре 944 или 945 г. фигурирует 76 имен, из которых 12 принадлежат правящему роду , 11 — эмиссарам, 27 — другим агентам, 26 — купцам. В княжеском роду три славянских имени Святослав , сын князя Игоря (Ингвара) и Володислав и Предслава (родственность неизвестна). Остальные члены семьи носят скандинавские имена, то есть Ольга ( Хельга ), Акун ( Хакон ), Сфанда ( Сванхильдр ), Улеб ( Олейфр ), Турд ( Торðр ), Арфаст ( Арнфастр ) и Сфирька ( Сверкир ). У эмиссаров также есть древнескандинавские имена, за исключением троих, у которых есть финские имена. У Ольги есть представитель по финскому имени Искусеви , тогда как Володислав представлен норвежским Улебом ( Олейфром ). Среди 27 агентов есть некоторые с финскими именами, но ни одного со славянскими, а среди 26 купцов трое с финскими именами и двое со славянскими. [ 5 ]

В 980-х годах среди внуков Святослава Первая летопись сообщает, что у Владимира Великого было двенадцать сыновей и одна дочь. Только у одного из них, сына, было норвежское имя Глеб ( Гудлейфр ), тогда как у остальных детей были славянские составные имена, оканчивающиеся преимущественно на - слав («слава»). [ 5 ] После этого поколения правящая династия ограничилась пятью норвежскими мужскими именами и одним женским именем, из которых наиболее популярными были Олег, Игорь и Глеб (убит в 1015 году и канонизирован). Имя Рюрик ( Hrœrekr ) вновь появляется в середине 11 в. но остается ограниченным в использовании. Среди женских имен популярностью пользуется только Ольга. Скандинавские имена Хакон , Олейфр и Иварр продолжают использоваться среди восточнославянской знати, но в конце 10 в. скандинавские имена становятся более редкими. что может указывать на усиление ассимиляции русов со славянским населением. [ 5 ]

Среди норвежских имен, которые не используются в правящей семье, существуют большие различия в том, как они пишутся в договорах. Все имена, кроме Олега, Ольги и Игоря, написаны настолько близко к древнескандинавскому, насколько это возможно в древневосточнославянском языке. Были также вариации в том, как были представлены гласные: Олейфр изображался как Олеб или Улеб , Хакон как Якун и Акун , Арнфастр как Арфаст и Фастр как Фост . Межзубные промежутки /þ/ и /ð/ передаются как d , но также редко как z или t, как в Turd от Þórðr и в Vuzlev от Guðleifr . Fr- Pr в начале имен, который был обычным в древнескандинавском языке, но редко встречался в древнеславянском языке, обычно появлялся как - as в Прастене из Фрейстейна . Не существовало стандартного способа написания имен ON. [ 5 ]

Хотя в «Первой летописи» повсюду используются одни и те же славянские формы, переводящие Хельги как Ольгу , Хельгу как Ольгу, Ингварра как Игоря и Гудлейфр как Глеба, они вряд ли представляют форму, которую имена имели в конце 10 в. Иностранные источники дают формы, более близкие к древнескандинавским оригиналам. Византийские источники второй половины X в. сохранить назализацию в Ингварре , а в Кембриджском документе, написанном на иврите, Хельги появляется как HLGW с начальной буквой H-. Адаптация Гудлейфра к 1073 году все еще не была завершена, как показано в рукописи, где в Глебе есть гласная между G- и -l-, что показывает, что имя все еще произносится с начальной буквой Гу-. [ 5 ] Эти источники отражают аутентичное древнескандинавское произношение этих имен, что показывает, что адаптация этих имен произошла не в X в. но было закончено столетие спустя. [ 5 ]

Когда в 1113 году была написана « Первая летопись» , летописец использовал уже полностью адаптированные древневосточнославянские формы и, по-видимому, не знал, что Глеб и Вузлев оба представляли Гудлейра , но вместо этого сохранял их отдельными. Позднее, в XII в., несмотря на известность имени Игорь, первоначальная норвежская форма Ингвар была снова заимствована как отдельное имя и появляется в Ипатьевской летописи как имя Ингвара Ярославича (ум. 1212). князя и два рязанских . Одного из последних звали Ингвар Игоревич , упоминаемый в 1207–1219 годах, что показывает, что эти два имени уже не были связаны. Следовательно, Мельникова считает, что XII в. резко контрастирует с предыдущими двумя столетиями, показывая, что славянизация русской элиты должна была быть завершена после второй половины XI в. [ 5 ]

С другой стороны, ученый Омельян Прицак считал, что древнескандинавский язык должен был быть хорошо известен в Киеве и Новгороде, особенно в первые десятилетия XII века. [ 104 ] Лингвист Боян и теоретик литературы Роман Якобсон придерживался противоположного мнения, написав, что действовал при дворе Ярослава Мудрого и некоторые стихи которого могут быть сохранены в эпической поэме «Слово о полку Игореве» , или «Слово» , на древневосточном славянском языке. , возможно, слышал скандинавские песни и разговоры от посетителей еще в 1110 году (примерно в то время, когда была выполнена его собственная работа), и то даже позже, при дворе Мстислав ( Харальд ), наверное, было много возможностей их услышать. Однако он предупреждает, что нельзя предполагать, что в княжеских дворах XII века все еще обычно говорили на древнескандинавском языке. Далее он говорит, что собственная жизнь и карьера Бояна не обязательно совпадали со временем людей, чью жизнь он вспоминал, и что он, возможно, писал о князьях более раннего периода, известных ему только по отчетам. Ученые пришли к единому мнению, что автор национального эпоса « Слово» , писавший в конце XII века, не сочинял произведения в среде, где еще существовала процветающая школа поэзии на древнескандинавском языке. [ 105 ]

Деревенский

Берестяное письмо.

Еще в XIV и начале XV веков существуют остатки древнескандинавской культуры в виде рунических или руноподобных надписей, а также личных имен. c. 1000 берестяных грамот из Новгорода содержат сотни имен, большинство из которых славянские или христианские, а по данным Мельниковой, имеется семь букв с древнескандинавскими именами, [ 5 ] но Зитцман идентифицирует целых 18, в том числе Старую Руссу №. 36. [ 106 ]

Древнейшее из этих писем (№ 526 [ 106 ] ) относится к 1080-м годам и относится к Асгуту из деревни в окрестностях озера Селигер , которая находилась на дороге между Новгородом и центральной частью Киевской Руси . Еще одно письмо (№ 130 [ 106 ] ) относится ко второй половине XIV века и был отправлен в Новгород из другой части Новгородской республики и упоминает имена Вигарь (Вигейрр или Вегейрр), Стен ( steinn ) Микулы, Якун ( Хакон ) и вдову второй Якун. Самое интересное из писем (№2 [ 106 ] ) упоминает место под названием Гугмор-наволок , которое может происходить от Гудмарр, и двух людей, живущих в окрестностях, по имени Воземут (Гудмундр) и Вельют (Вельйотр). Возможно, гудмарр когда-то поселился возле волока ( наволока ) на пути к Онежскому озеру , и традиции именования сохранились на поселении до 14 века. Маловероятно, что он был новым поселенцем, поскольку следов иммиграции 14 века нет и нет. там какие-то скандинавские остатки. Вполне вероятно, что его народ перенял местную материальную культуру, но сохранил традиции фамильного наименования. [ 5 ]

Стен, человек из Микулы, мог быть гостем из Швеции или шведоязычной Финляндии, но другие буквы предполагают людей, имевших норвежские имена, но в остальном являвшихся частью местной культуры. Они появляются вместе с людьми славянских имен и принимают участие в той же деятельности, а проживали в разрозненных деревнях на северо-восточной периферии Новгородской республики . Этот район посетили новгородские сборщики дани в 11 веке и были интегрированы в республику в результате колонизации в 12 и 13 веках. Поскольку варяги входили в состав администрации Новгорода, они, вероятно, заходили в этот район и иногда селились там. Использование традиций именования в XIV веке показывает консервативность некоторых русских традиций . [ 5 ]

Руническое письмо некоторое время сохранялось в отдаленных уголках Киевской Руси , о чем свидетельствуют две находки. Один из них — ткацкое сланцевое веретено-мутовку, найденное в Звенигороде на юго-западе Киевской Руси . На завитке имеется руническая надпись si{X}riþ , представляющая скандинавское женское имя Сигрид на плоской вершине, а также два креста и руны две ( ) сбоку. [ 107 ] [ 5 ] [ 108 ] Завиток датирован тем, что был найден в слое периода 1115–1130 годов, когда поселение выросло и стало городом. Никаких других скандинавских находок сделано не было, за исключением двух других оборотов с руническими надписями того же времени. Еще один оборот с рунической надписью был найден в древнерусском городище Плеснеск недалеко от Звенигорода. Это было стратегически важное место, и здесь находится несколько захоронений воинов, датируемых концом 10 в. Эти могилы принадлежали воинам ранга, подобного киевскому великому князю, и некоторые из них могли иметь скандинавское происхождение. [ 5 ]

Надписи могли принадлежать потомкам русов , поселившихся на этой территории в качестве защиты западной границы Киевской Руси . Надпись имеет архаические черты, а ( руна X ) взята из Старшего Футарка , что может быть связано с копированием надписи из поколения в поколение. В этом случае имя Сигрид передавалось по наследству в семье из поколения в поколение. Однако руны показывают, что это было не так, ведь руна и крест имеют схожее значение, хотя и в разных религиях. Только те, кто придерживался скандинавского язычества , а затем обратился в христианство, поймут их значение, которое требует сохранения старых скандинавских традиций. Вполне возможно, что это сообщество потомков русов конца X века , «живших в отдаленном районе Киевской Руси », сохранило фамилии, рунические знания в архаичных формах, верования предков и некоторые элементы древнескандинавского языка, о чем свидетельствуют руны. [ 5 ]

Два 12–13 вв. рунические надписи из Масковичей.

Есть еще один набор надписей, похожих на руны, со старого укрепления Масковичи , на речном пути Западной Двины . Он находился на границе с Латвией и мог контролировать реку, хотя находился в нескольких километрах от нее. Форт использовался в 12 и 13 веках, а позже превратился в небольшой замок. Около 110 фрагментов костей с граффити включают надписи и изображения воинов и оружия. Рунические надписи имеют длину всего от трех до шести букв, и некоторые из них можно интерпретировать. Около 30 из них явно написаны кириллицей, а 48 — руническими. [ 5 ] [ 109 ] [ 107 ] Некоторые рунические надписи написаны зеркальными рунами ( справа налево ) и неразборчивы, но некоторые можно прочитать как личные имена, слова и отдельные руны. Их прочтение неизвестно, но они были сделаны людьми, которые знали или помнили руны. [ 5 ] [ 109 ]

Следовательно, в Киевской Руси « были потомки русов » , которые на протяжении веков сохраняли часть своего наследия, причем сельская местность была более консервативной, чем города. [ 5 ]

Наследие

"A vitjaz ' at the Crossroads" ( Витязь на распутье ), by Viktor Vasnetsov (1882)

Считается, что скандинавское влияние оставило много следов в древневосточном славянском правовом кодексе, « Русской правде» , и в литературных произведениях, таких как «Слово о полку Игореве» , и даже в « Былинах» , которые представляют собой старые героические рассказы о ранней Киевской Руси. , ( Владимир Великий и др.) [ 110 ] [ 111 ] где одно из слов «герой» происходит от слова «викинг » , то есть витязь ( витязь ). [ 112 ] [ 113 ] Некоторые ученые отмечают, что это «в целом имеет большое значение с точки зрения социального и культурного происхождения языка». [ 111 ] Хотя они также отмечают, что параллели могут возникнуть из-за общего сходства между германскими и славянскими обществами, они заявляют, что эти сходства остаются прибыльной областью сравнительных исследований. [ 114 ]

Русский язык содержит несколько слоев германских заимствований , которые необходимо отделить от северогерманских слов, вошедших в древневосточный славянский язык в эпоху викингов. [ 115 ] Оценки количества заимствованных слов из древнескандинавского в русский язык варьируются от автора к автору и варьируются от более чем 100 слов (Форссман). [ 112 ] [ 116 ] до 34 (Кипарский) [ 112 ] [ 117 ] и 30 (Струмински), [ 112 ] [ 118 ] включая личные имена. Согласно наиболее критическому и консервативному анализу, к общеупотребительным словам НА относятся кнут кнут »), селедка селедка »), шелк («шелк») и ящик («коробка»), тогда как варяг («варяг»). , стяг («флаг») и витязь ( «герой», от викинга ) в основном относятся к историческим романам. Многие относятся к особой области и перестали широко использоваться в 13 веке, например, берковец (от ОН * birkisk , т.е. « бирка / бирк фунт», относящийся к 164 кг), варяг , витязь ' , гол(у) bec (от залива, означающего «коробка», «ящик» или «сарай»), решетка ' , гриди (от griði , grimaðr , означающего «телохранитель короля»), лар ' (от * lári , lárr означает «грудь», «хобот»), пуд (от pund, обозначающий 16,38 кг), Русь ( см. раздел этимологии выше), скала ( skál , «веса» ), ти(в)ун ( thiónn , « новгородский чиновник» в 12 в.), шелк (* silki , «шёлк»), и джабеда ( embætti , «офис»). [ 112 ]

Скандинавские поселенцы также оставили множество топонимов на Северо-Западе России, где названия поселений или близлежащих ручьев раскрывают имя норвежского поселенца или место его происхождения. Человек по имени Асвидр поселился в месте, известном сегодня как Ашвидово , Бофастр в Бухвостово , Дырбьерн в Джурбенево , Эйнарр в Инарево , Кюнрик в Кондриково , Рёдрик в Редриково , Рагнхейд в Рогнедино , Снебьёрн в Снеберке. , Свейнн в Свене , Сиофастр в Сухвостово , Штейнгримр в Стегримово и Торбьёрн в Турыборово . Более распространенные норвежские имена оставили несколько топонимов, таких как Иварр в Иворово и Иворовке , Хакон в Якуново и Якуниче , Олеф в Улебово , Олебино и Олибове , а Бьёрн появляется в Берново , Бернятино , Бемнишках , Бернаво и Берновичах . Есть также Велиж , который совпадает с топонимом Веллинге . [ 112 ] старое поместье недалеко от Стокгольма, в Швеции. Многие топонимы также содержат слово «Варяг» , например , Варегово , Вареж(ка) , Варяжки , Варяжа , Веряжино и Веряжка . Другие названия напоминают колбангианцев , таких как Кольбежичи , Кольбяги и Колбижицы , а также группу под названием «Бурангианцы» ( Бырингар ), в названиях Буряжи , Буреги , Буриги , Бурези , Буряки , Буряз ' и др. [ 112 ]

Что касается других влияний на русский язык, то они менее очевидны и могут быть следствием совпадения. В древнескандинавских и современных скандинавских языках (за исключением ютского диалекта датского языка) определенный артикль используется как энклитический артикль после существительного. В Европе это известно только из баскского и балканского sprachbund , в таких языках, как македонский и болгарский . Однако он также появляется в диалектах Северной России , слишком далеких от болгарского, чтобы подвергнуться его влиянию. Поскольку в стандартном русском языке вообще нет определенного артикля, появление определенного артикля с послелогом в северорусских диалектах может быть связано с влиянием древнескандинавского языка. [ 119 ] Что касается стандартного русского языка, так же, как и в древнескандинавских, и в современных скандинавских языках, существует пассивная конструкция с использованием энклитического возвратного местоимения , -s в северогерманских и -s'(a) в русском языке. Однако из письменного русского языка до XV в. он неизвестен. и соответствующая конструкция появилась независимо в современных романских языках , например, в итальянском вендези . [ 119 ]

Археология

Хазарская монета начала IX века, найденная в кладе Спиллингс на Готланде.

Многочисленные артефакты скандинавского происхождения были найдены на севере России (а также артефакты славянского происхождения в Швеции). Однако обмен между северным и южным берегами Балтики происходил еще с железного века (хотя и ограничивался непосредственно прибрежными районами). [ 120 ] Северная Россия и прилегающие к ней финские земли стали прибыльной площадкой встреч для народов различного происхождения, особенно для торговли мехами, и их привлекало наличие восточного серебра с середины 8 века нашей эры. [ 121 ] Неоспоримо присутствие товаров и людей скандинавского происхождения; однако преобладающим населением оставались местные (балтийские и финские) народы. [ 122 ]

В 21 веке анализ быстро растущего диапазона археологических свидетельств далее отметил, что статусные захоронения мужчин и женщин 9-10 веков в окрестностях Верхней Волги демонстрируют материальную культуру, во многом соответствующую культуре Скандинавии (хотя в меньшей степени это происходит вдали от реки или ниже по течению). Это рассматривалось как еще одна демонстрация скандинавского характера элит «Древней Руси». [ 4 ] [ нужна страница ] [ 123 ]

Существует неопределенность относительно того, насколько небольшой была миграция скандинавов на Русь , но некоторые недавние археологические работы свидетельствуют о том, что значительное количество «свободных крестьян» поселилось в Верхнем Поволжье. [ 124 ] [ 125 ]

Количество археологических свидетельств в регионах, где действовали русские люди , неуклонно росло на протяжении 20-го века и далее, а окончание холодной войны сделало весь спектр материалов все более доступным для исследователей. Ключевые раскопки включали раскопки в Старой Ладоге , Новгороде , Рюриково Городище , Гнездово , Шестовице , многочисленных поселениях между Верхней Волгой и Окой. Таким образом, исследования XXI века отводят синтезу археологических свидетельств все более заметное место в понимании Руси . [ 4 ] [ нужна страница ] [ 123 ] Распространение чеканки монет, в том числе Петергофского клада начала IX века , предоставило важные способы проследить поток и объем торговли в регионах, где действовала Русь , и даже, через граффити на монетах, языки, на которых говорили торговцы. [ 63 ]

Существует также большое количество варяжских рунических камней путешествия на восток ( Австр ). , на которых упоминаются [ 126 ]

В мифических песнях «Поэтической Эдды» после того, как ее истинная любовь Сигурд убита, Брунгильда (Брунгильдра на древнескандинавском языке) убивает восемь рабынь и пять служанок, а затем пронзает себя мечом, чтобы она могла быть с ним в Валгалле . как сказано в «Кратком сказании о Сигурде», аналогично жертвоприношениям рабынь, которые Ибн Фадлан описал в своих свидетельствах очевидца о Русях . [ 127 ] В шведских корабельных захоронениях иногда встречаются как мужчины, так и женщины. Согласно веб-сайту Arkeologerna («Археологи»), входящего в состав Национального исторического музея Швеции, археологи также обнаружили в окрестностях Уппсалы захоронение в лодке, в котором находились останки человека, лошади и собаки, а также личные вещи. предметы, включая меч, копье, щит и богато украшенный гребень. [ 128 ] Шведские археологи полагают, что в эпоху викингов человеческие жертвоприношения в Скандинавии все еще были обычным явлением и что в загробной жизни умершим было больше погребальных подношений, чем в более ранних традициях, которые приносили людей в жертву исключительно богам. [ 129 ] Закладывание в могилы оружия, лошадей и рабынь, по-видимому, также практиковалось на Руси . [ 130 ]

Историография

До XVIII века российские историки считали, что Русь возникла из коренного славянского населения региона. Ситуация изменилась после презентации немецкого историка Герхардта Фридриха Мюллера в 1749 году перед Российской академией наук , частично основанной на более ранних работах Готлиба-Зигфрида Байера и основанной на первоисточниках, в частности « Первой русской летописи» . Он предположил, что основателями Руси были этнически скандинавские варяги, что стало известно как «норманистская» точка зрения. Хотя Мюллер сразу же встретил националистическое осуждение, [ 131 ] к концу века его взгляды представляли собой консенсус в российской историографии. [ 132 ] [ 133 ] Приписывание Руси славянского происхождения вызвало политически мотивированное «антинорманистское» возрождение в 20-м веке внутри Советского Союза, и эта ревизионистская точка зрения также получила националистическую поддержку в постсоветских государствах, строящих нации. Единогласное мнение ученых состоит в том, что происхождение Руси лежит в Скандинавии. [ 134 ] [ 135 ] [ 136 ] [ 137 ]

Генетика

расположено Островское кладбище в районе вдоль реки Рось . К 2020 году здесь было раскопано 67 погребальных могил, датированных началом XI века. Большинство найденных там артефактов редки для Украины, но типичны для Восточно-Балтийского региона. Это предполагает сложное многоэтническое население, предположительно состоящее из мигрантов из Балтийского региона и местных жителей. Анализ древней ДНК показывает, что протестированные особи принадлежат к современным популяциям Исландии и Восточной Балтики . Они находятся на грани вариативности ранее опубликованных шведских викингов и близки к датированным средневековым личностям из Эстонии. [ 138 ]

Примечания

Ссылки

  1. ^ Розенвейн, Барбара Х. (14 февраля 2014 г.). Краткая история средневековья, Том I: С 300 по 1150 годы, четвертое издание . Университет Торонто Пресс. п. 121. ИСБН  978-1-4426-0616-6 .
  2. ^ Долуханов, Павел (10 июля 2014 г.). Ранние славяне: Восточная Европа от первоначального заселения до Киевской Руси . Рутледж. п. 182. ИСБН  978-1-317-89222-9 .
  3. ^ Мэгилл, Фрэнк Н. (12 ноября 2012 г.). Средние века: Словарь мировой биографии, Том 2 . Рутледж. п. 803. ИСБН  978-1-136-59313-0 .
  4. ^ Jump up to: а б с д и ж г час Дучко (2004) .
  5. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д р с т в Мельникова, Е.А. (2003) Культурная ассимиляция варягов Восточной Европы с точки зрения языка и грамотности в рунице – нем. – Mediavalia (heiz./n.) Rga-e 37, стр. 454–465. Архивировано 15 февраля 2022 г. в Wayback Machine .
  6. ^ Jump up to: а б с д и Хеллквист (1922) , с. 668 Россия
  7. ^ Jump up to: а б Стефан Бринк, «Кем были викинги?», в The Viking World. Архивировано 14 апреля 2023 года в Wayback Machine , изд. Стефан Бринк и Нил Прайс (Абингдон: Routledge, 2008), стр. 4–10 (стр. 6–7).
  8. ^ « Расс, прил. и n.» OED Online, Oxford University Press» . Архивировано из оригинала 26 апреля 2023 года . Проверено 12 января 2021 г.
  9. ^ Хеллквист (1922) , с. 650f Гребля
  10. ^ Блёндал (2007) , с. 1.
  11. ^ Jump up to: а б с « Русь в «Этимологическом словаре Фасмера» онлайн» . Архивировано из оригинала 2 июля 2021 года . Проверено 26 января 2021 г.
  12. ^ Jump up to: а б с Хеллквист (1922) , с. 654 Закон о розе
  13. ^ Хеллквист (1922) , с. 654f Шип розы
  14. ^ Хеллквист (1922) , с. 339 2. закон
  15. ^ Стефан Бринк; Нил Прайс (31 октября 2008 г.). Мир викингов . Рутледж. стр. 53–54. ISBN  978-1-134-31826-1 . Архивировано из оригинала 26 апреля 2023 года . Проверено 22 января 2021 г.
  16. ^ Джоэл Карлссон (2012) Стокгольмский университет https://www.archaeology.su.se/polopoly_fs/1.123007.1360163562!/menu/standard/file/Karlsson_Joel_Ofria_omnamnda-pa_runstenar.pdf . Архивировано 22 января 2021 г. на Wayback Machine , стр. 4-5.
  17. ^ Прицак (1981) , с. 348.
  18. ^ Также может писаться roðʀ , но ʀ и z взаимозаменяемы.
  19. ^ Ларссон, Матс Г. (1997). Русское царство в варяги на востоке . Атлантида, Стокгольм. ISBN   91-7486-411-4 . стр. 14–15.
  20. ^ Дучко 2004 , стр. 67–70.
  21. ^ Гэри Дин Петерсон (21 июня 2016 г.). Викинги и готы: история древней и средневековой Швеции . МакФарланд. п. 203. ИСБН  978-1-4766-2434-1 . Архивировано из оригинала 26 апреля 2023 года . Проверено 28 января 2021 г.
  22. ^ Гвин Джонс (2001). История викингов . Издательство Оксфордского университета. п. 245. ИСБН  978-0-19-280134-0 . Архивировано из оригинала 26 апреля 2023 года . Проверено 28 января 2021 г.
  23. ^ Сверрир Якобссон (2020). Варяги: В Божьем Благодатном Огне . Спрингер Природа. п. 64. ИСБН  978-3-030-53797-5 . Архивировано из оригинала 26 апреля 2023 года . Проверено 28 января 2021 г.
  24. ^ Рене Шартран; Кейт Дарем; Марк Харрисон; Ян Хит (22 сентября 2016 г.). Викинги . Издательство Блумсбери. п. 7. ISBN  978-1-4728-1323-7 . Архивировано из оригинала 26 апреля 2023 года . Проверено 28 января 2021 г.
  25. ^ Мицкявичюс, Артурас (30 ноября 1997 г.). «Куршские «короли» и «королевства» эпохи викингов» . Литовские исторические исследования . 2 (1): 11. дои : 10.30965/25386565-00201001 .
  26. ^ Дучко (2004) , стр. 10.
  27. ^ Элизабет Уорнер (1 июля 2002 г.). Русские мифы . Издательство Техасского университета. п. 7. ISBN  978-0-292-79158-9 . Архивировано из оригинала 26 апреля 2023 года . Проверено 28 января 2021 г.
  28. ^ Марика Мяги, В Аустрвегре : Роль Восточной Балтики в общении эпохи викингов через Балтийское море. Архивировано 26 апреля 2023 г. в Wayback Machine , Северный мир, Том 84 (Лейден: Brill, 2018), стр. 195, со ссылкой на Альфа Тулина, «Русь » из летописи Нестора», Средневековая Скандинавия , 13 (2000).
  29. ^ Форте, Анджело; Орам, Ричард; Педерсен, Фредерик (2005). Империи викингов . Издательство Кембриджского университета . стр. 13–14. ISBN  0-521-82992-5 . Архивировано из оригинала 26 апреля 2023 года . Проверено 28 января 2021 г.
  30. ^ Каплан, Фредерик И. (1954). «Упадок хазар и возвышение варягов» . Американское славянское и восточноевропейское обозрение . 13 (1): 1–10. дои : 10.2307/2492161 . ISSN   1049-7544 . JSTOR   2492161 . Архивировано из оригинала 26 января 2021 года . Проверено 28 января 2021 г.
  31. ^ Orest Subtelny (1 January 2000). Ukraine: A History . University of Toronto Press. p. 26. ISBN  978-0-8020-8390-6 . Архивировано из оригинала 26 апреля 2023 года . Проверено 28 января 2021 г.
  32. ^ Оле Крамлин-Педерсен (31 декабря 2013 г.). «Воины-виклинги и Византийская империя» . В Лине Бьерг; Джон Х. Линд; Сорен Майкл Синдбек (ред.). От готов до варягов: общение и культурный обмен между Балтийским и Черным морями . Издательство Орхусского университета. стр. 297–. ISBN  978-87-7124-425-0 . Архивировано из оригинала 26 апреля 2023 года . Проверено 28 января 2021 г.
  33. ^ Пол Р. Магоци (1 января 2010 г.). История Украины: Земля и ее народы . Университет Торонто Пресс. стр. 63–65. ISBN  978-1-4426-1021-7 . Архивировано из оригинала 26 апреля 2023 года . Проверено 28 января 2021 г.
  34. ^ Биргит Сойер (2000). Рунические камни эпохи викингов: обычаи и поминки в раннесредневековой Скандинавии . Издательство Оксфордского университета. стр. 116–119. ISBN  978-0-19-820643-9 . Архивировано из оригинала 26 апреля 2023 года . Проверено 28 января 2021 г.
  35. ^ И︠А︡ Запрудник; Ян Запрудник; Анка Запрудник (16 августа 1993 г.). Беларусь: на перепутье истории . Издательство Авалон. п. 5. ISBN  978-0-8133-1339-9 . Архивировано из оригинала 26 апреля 2023 года . Проверено 3 февраля 2021 г.
  36. ^ Джудит Джеш (2001). Корабли и люди в эпоху позднего викингов: словарь рунических надписей и скальдических стихов . Бойделл и Брюэр. стр. 86, 90, 178. ISBN.  978-0-85115-826-6 . Архивировано из оригинала 26 апреля 2023 года . Проверено 28 января 2021 г.
  37. ^ Блёндал (2007) , стр. 223–224.
  38. ^ Джон Мейендорф (24 июня 2010 г.). Византия и возвышение России: исследование византийско-российских отношений в четырнадцатом веке . Издательство Кембриджского университета. п. 10. ISBN  978-0-521-13533-7 . Архивировано из оригинала 26 апреля 2023 года . Проверено 30 января 2021 г.
  39. ^ Дучко 2004 , стр. 99.
  40. ^ Александр Базилевский (5 апреля 2016 г.). Ранняя Украина: военная и социальная история до середины XIX века . МакФарланд. п. 85. ИСБН  978-1-4766-2022-0 . Архивировано из оригинала 26 апреля 2023 года . Проверено 28 января 2021 г. Основным видом деятельности было производство янтаря и стеклянных бус для пушной торговли, где шкурки покупались у местных охотников и продавались булгарам и хазарам за ценные серебряные дирхемы. Фактически, староладожские поселения изначально строились как производственный центр и для ведения торговли на севере и в Прибалтике. Это подтверждается находками серебряных дирхамов в некоторых из самых ранних бревенчатых построек, построенных [...]
  41. ^ Ларссон, Г. (2013). Путешествие Ингвара Путешественника: Исторические и археологические источники (PDF) . Архивировано (PDF) из оригинала 10 июня 2020 г. Проверено 9 января 2021 г.
  42. ^ Блёндал (2007) , стр. 60–62; ДеВрис (1999) , стр. 29–30.
  43. ^ Прицак (1981) , стр. 386.
  44. ^ «Вильгельм Томсен. (1882). Основание Российской империи через скандинавов , стр. 155» . 1882. Архивировано из оригинала 21 сентября 2021 года . Проверено 29 января 2021 г.
  45. ^ Например, Свафрлами и Роллаугр в саге о Хервараре , Радбард в Сёгуброте и Хреггвидр в саге о Гёнгу-Хрольфе .
  46. ^ Например, в « Саге о святых» Олафа .
  47. ^ Успенский, Федор (2011). "НОВЫЙ ПОДХОД К ЭТИМОЛОГИИ ДРЕВНЕСЕВЕРНДСКОГО НАЗВАНИЯ КИЕВА — КОНУГАРДР: (Диссертация Эльзы Мелин о названии Киева в исландских сагах с экскурсом по виду в топонимах)" . Скринум . 7–8 (2): 326–327. дои : 10.1163/18177565-90000255 . Архивировано из оригинала 11 марта 2022 года . Проверено 31 января 2021 г.
  48. ^ Jump up to: а б Было также около 14 других слов, заимствованных из древнего восточнославянского языка: * dyblitsa/dyfliza (* tĭmĭnica , «темница»), * Grikkiʀ ( Грики , «греческий»), * kassa/kaza ( kaša , «кашица»), læðia ( * lodĭja , «лодка»), * Læsiʀ ( l'äs'i , «поляки»), * poluta ( polota , «дворец»), * polyði (* pol'ud'je , «зимний поход северян по восточнославянским территориям для ночлега и провизии»), * sabaló ( soboljĭ , «соболья шкура/мех " "), * stóll ( столла , "праздничный стол"), * тапарёкс ( топор- , "маленький боевой топор"), * tulka ( t?lkovati , «интерпретировать»), * tulkʀ ( t?lkǔ , «переводчик»), * Waldimarr ( Vol(o)dimēr , «правитель мира») и * warta ( vor(o)ta , «врата») , в «Скандинавских языках» (2002) , с. 1043, со ссылкой на Струминского (1996, 246–54).
  49. ^ Хеллквист (1922) , с. 991 Площадь
  50. ^ Браун, Ф. и Арне, Т.Дж. (1914). «Шведский рунический камень с острова Березань у устья Днепра», в книге Экхофф, Э. (ред.) Форнваннен, том 9, стр. 44–48. [1] Архивировано 4 ноября 2012 г. в Wayback Machine , с. 48
  51. ^ Прицак (1981) , с. 306.
  52. ^ Прицак (1981) , с. 366.
  53. ^ Запись в руническом словаре Гримм. Архивировано 24 февраля 2022 года в Wayback Machine в руническом словаре Ноттингемского университета.
  54. ^ Янссон, Свен Б.Ф. (1980). Рунные камни . СТФ, Стокгольм. ISBN   91-7156-015-7 с. 31
  55. ^ Прицак (1981) , с. 389.
  56. ^ Торир Йонссон Храундаль (2014) , стр. 66–67.
  57. ^ Дучко (2004) , стр. 210.
  58. ^ Русская начальная летопись: Лаврентьевский текст , изд. и транс. Сэмюэл Хаззард Кросс и Ольгерд П. Шербовиц-Вецор (Кембридж, Массачусетс: Средневековая академия Америки, 1953) , ISBN   0-910956-34-0 , с.а.а. 6368–6370 (860–862 гг. Н. Э.) [стр. 59–60].
  59. ^ Котляр, М. Киевские князья Кий и Аскольд . Warhitory.ukrlife.org. 2002 г.
  60. ^ Сергей Плохий (7 сентября 2006 г.). Истоки славянских народов: домодернистские идентичности в России, Украине и Беларуси . Издательство Кембриджского университета. п. 30. ISBN  978-1-139-45892-4 . Архивировано из оригинала 26 апреля 2023 года . Проверено 28 января 2021 г.
  61. ^ Ивер Б. Нойманн; Эйнар Виген (19 июля 2018 г.). «Степь в зарождающемся российском государстве» . Степная традиция в международных отношениях: русские, турки и европейское государственное строительство 4000 г. до н.э. – 2017 г. н.э. Издательство Кембриджского университета. стр. 163, 170. ISBN.  978-1-108-36891-9 . Таким образом, начиная с 860-х годов, но, насколько нам известно, даже до этого существовало государство под руководством викингов, возглавляемое хаганом и известное как Русский каганат. Новосельцев (1982) и Нунан (2001) утверждают, что титул «каган» не только был перенят от хазар (в чем нет никаких сомнений), но и был специально предназначен для облегчения передачи дани от одного из них. (Хазар) к другому (Руси) и, как правило, претендовать сначала на равенство, а затем на преемственность. Как отмечалось ранее, Нунан (2001) постулирует полноценную транслатио империю .
  62. ^ Торир Йонссон Храундаль (2014) , с. 68.
  63. ^ Jump up to: а б с д П. Б. Голден, «Рус», в Энциклопедии ислама , второе издание, под редакцией: П. Бирман, Т. Бьянкис, К. Э. Босворт, Э. ван Донзель, В. П. Генрихс. Консультация онлайн 26 июля 2018 г. два : 10.1163/1573-3912_islam_COM_0942 .
  64. ^ Jump up to: а б Джеймс Э. Монтгомери, « Ибн Фадлан и Русия. Архивировано 16 июля 2018 года в Wayback Machine », Журнал арабских и исламских исследований , 3 (2000), 1–25.
  65. ^ Энн Кристис, Викинги на юге (Лондон: Bloomsbury, 2015), стр. 15–45 (особенно стр. 31).
  66. ^ Бринк и Прайс (2008) , с. 552
  67. ^ Торир Йонссон Храундаль (2014) , с. 73.
  68. ^ А. Зейппель (ред.), Rerum normannicarum fonts arabici , 2 тома (Осло: Brøgger, 1896). Это издание арабских источников, содержащих ссылки на викингов, было переведено на норвежский язык и дополнено Х. Биркеландом (изд. и пер.), Nordens historie: Middlealderen etter arabiske kilder (Осло: Dyburad, 1954). Он был переведен на английский язык Алауддином И. Самарраи (перевод), «Арабские источники на норвежском языке: английский перевод и примечания, основанные на текстах под редакцией А. Зейппеля в «Rerum Normannicarum Fontes Arabi» (неопубликованная докторская диссертация, Университет Висконсин – Мэдисон, 1959).
  69. ^ Джеймс Э. Монтгомери, «Недостаток «красноречия» Ибн Русты, Русь и космография Саманидов», Эдебият , 12 (2001), 73–93.
  70. ^ Джеймс Э. Монтгомери, «Арабские источники о викингах», в «Мире викингов », изд. Стефан Бринк (Лондон: Routledge, 2008), стр. 550–61.
  71. ^ Джеймс Э. Монтгомери, «Викинги и русы в арабских источниках», в «Живой исламской истории» , изд. Ясир Сулейман (Эдинбург: Издательство Эдинбургского университета, 2010), стр. 151–65.
  72. ^ Jump up to: а б Торир Йонссон Храундаль (2014) .
  73. ^ Торир Йонссон Храундаль (2014) , стр. 70–78.
  74. ^ Джонс, Гвин (2001). История викингов . Издательство Оксфордского университета . п. 164 . ISBN  0-19-280134-1 .
  75. ^ Цитируется по National Geographic , март 1985 г.; Сравнивать: Фергюсон, Роберт (2009). Молот и крест: новая история викингов . Пингвин Великобритания. ISBN  9780141923871 . Архивировано из оригинала 26 апреля 2023 года . Проверено 25 июля 2016 г. У них нет полей, они просто живут тем, что получают с земель славян.
  76. ^ Элеонора Розамунд Барракло (2016). За пределами Северных земель: путешествия викингов и древнескандинавские саги . Издательство Оксфордского университета. п. 172. ИСБН  978-0-19-870124-8 . Архивировано из оригинала 26 апреля 2023 года . Проверено 28 января 2021 г.
  77. ^ Вольт, Иво; Яника Пялль (2005). Byzantino-Nordica 2004: Доклады, представленные на Международном симпозиуме по византийским исследованиям, состоявшемся 7–11 мая 2004 г. в Тарту, Эстония . Общество Моргенштерна. п. 16. ISBN  978-9949-11-266-1 . Архивировано из оригинала 26 апреля 2023 года . Проверено 28 сентября 2016 г.
  78. ^ HR Эллис Дэвидсон, Дорога викингов в Византию (Лондон: Аллен и Анвин, 1976), стр. 83.с. 83.
  79. ^ Блёндал (2007) , с. 9.
  80. ^ Федор Андрощук (31 декабря 2013 г.). «Византия и скандинавский мир в IX–!0 веке» . В Лине Бьерг; Джон Х. Линд; Сорен Майкл Синдбек (ред.). От готов до варягов: общение и культурный обмен между Балтийским и Черным морями . Издательство Орхусского университета. п. 168. ИСБН  978-87-7124-425-0 . Архивировано из оригинала 26 апреля 2023 года . Проверено 29 января 2021 г.
  81. ^ Skli︠a︡renko, VH (2006). Rusʹ i vari︠a︡hy : istoryko-etymolohichne doslidz︠h︡enni︠a︡ . Киев: Довира. pp. 75–89. ISBN  966-507-205-6 .
  82. ^ Brajchevskij, M.Yu. (1985). " "Russkie" nazvaniya porogov u Konstantina Bagryanorodnogo" . Zemli Yuzhnoj Rusi V IX–XIV Vv. (Kyiv, Naukova dumka): 26. Archived from the original on 5 February 2022 . Retrieved 5 February 2022 .
  83. ^ Константин VII Багрянородный; Моравчик, Дьюла; Дженкинс, Ромилли Дж. Х. (1967). De adminiстрандо империо (Новая, исправленная редакция). Вашингтон, округ Колумбия: Центр византийских исследований Думбартон-Оукс. стр. 58–61. ISBN  978-0884020219 .
  84. ^ Константин VII Багрянородный; Мерсиус, Иоганнес (1611). Де администрирование империо (по-гречески). Лейден: Иоаннес Балдуини. стр. 16–18. Архивировано из оригинала 5 февраля 2022 года . Проверено 5 февраля 2022 г.
  85. ^ Владимир Петрухин (2007). «Хазария и Русь : рассмотрение их исторических отношений» . У Питера Б. Голдена; Хаггей Бен-Шаммай; Андраш Рона-Тас (ред.). Мир хазар: новые перспективы . БРИЛЛ. стр. 245–246. ISBN  978-90-04-16042-2 . Архивировано из оригинала 26 апреля 2023 года . Проверено 28 января 2021 г.
  86. ^ Jump up to: а б «Анналы Бертиниани» . Die Monumenta Germaniae Historica . Архивировано из оригинала 23 января 2022 года . Проверено 3 февраля 2022 г.
  87. ^ Nazarenko, A. V.; Dzhakson, T. N.; Konovalova, I. G.; Podosinov, A. V. (2010). Drevni︠a︡i︠a︡ Rusʹ v svete zarubezhnykh istochnikov : khrestomatii︠a︡. Vol. 4 . Moskva: Russkiĭ fond sodeĭstvii︠a︡ obrazovanii︠u︡ i nauke. p. 20. ISBN  978-5-91244-008-3 . Архивировано из оригинала 11 марта 2022 года . Проверено 3 февраля 2022 г.
  88. ^ Дучко 2004 , стр. 49–50.
  89. ^ Джонатан Шепард (31 октября 2008 г.). «Викинг Русь и Византия» . В Стефане Бринк; Нил Прайс (ред.). Мир викингов . Рутледж. п. 497. ИСБН  978-1-134-31826-1 . Архивировано из оригинала 26 апреля 2023 года . Проверено 24 января 2021 г.
  90. ^ Джанет Мартин (6 апреля 2009 г.). «Первое восточнославянское государство» . В Эбботте Глисоне (ред.). Спутник русской истории . Джон Уайли и сыновья. ISBN  978-1-4443-0842-6 .
  91. ^ Хенрик Бирнбаум (8 января 2021 г.). «Христианство до христианизации» . У Бориса Гаспарова; Ольга Раевский-Хьюз (ред.). Калифорнийские славянские исследования, Том XVI: Славянская культура в средние века . Том. XVI. Университет Калифорнии Пресс. п. 53. ИСБН  978-0-520-30918-0 .
  92. ^ Штайнахер, Роланд [на немецком языке] (2010). «Герулы: фрагменты истории». В Курте, Флорин (ред.). Забытые варвары . ИСД . ISBN  9782503531250 . Архивировано из оригинала 26 апреля 2023 года . Проверено 3 февраля 2022 г. стр.43-44.
  93. ^ Урбанчик, Пшемыслав. «Кем были ранние Руси?» . АКАДЕМИЯ . Архивировано из оригинала 12 марта 2022 года . Проверено 3 февраля 2022 г.
  94. ^ Людпранд, епископ Кремоны; Райт, ФА (1930). Работы Людпранда из Кремоны ... Нью-Йорк: EP Dutton & Company. п. 38. Архивировано из оригинала 9 января 2022 года . Проверено 9 января 2022 г.
  95. ^ Томсен, Вильгельм (1877). Отношения между Древней Русью и Скандинавией и происхождение Российского государства: ... Оксфорд и Лондон: Джеймс Паркер и компания. п. 47. Архивировано из оригинала 12 марта 2022 года . Проверено 18 января 2022 г.
  96. ^ Блёндал (2007) , с. 40.
  97. ^ Фагрскинна гл. 21 (изд. Финнура Йонссона 1902–8, стр. 108).
  98. ^ Чедвик, Н. (1946). Начало русской истории . Кембридж в University Press. стр. 84–89.
  99. В 11 веке Адам Бременский писал о храме в Уппсале , где находились три статуи главных богов: Одина, Тора и Фрейра. В скандинавской мифологии Фрейр считался прародителем шведского королевского дома.
  100. ^ Стефанович, Петр С. (2016). Ежегодники по истории Восточной Европы, 2016, Новая серия, Том 64, № 4, стр. 529–544.
  101. ^ Ярослав Щапов (1992). «Освоение Киевской Русью классического и византийского наследия» . В Иве Амане (ред.). Христианизация Древней Руси: Тысячелетие, 988–1988 гг . ЮНЕСКО. стр. 62–63. ISBN  978-92-3-102642-3 . Архивировано из оригинала 24 сентября 2021 года . Проверено 31 января 2021 г.
  102. ^ Урбанчик, Пшемыслав (2010). «Археологический взгляд на христианизацию по обе стороны Балтийского моря» (PDF) . Археология Польская . 55 . Институт археологии и этнологии Польской академии наук: 89–91, 99. Архивировано (PDF) из оригинала 11 сентября 2021 года . Проверено 31 января 2021 г. Письменные свидетельства дают нам представление о преобразовании прибалтийского региона глазами успешных христианизаторов, которые описали процесс, который был быстрым, исторически необходимым и политически эффективным [...] Таким образом, археологи были убеждены, что различие между «Языческие» и «христианские» захоронения не представляют большой проблемы, и порог перемен существует. Сегодня ясно, что история построения общей христианской идентичности была гораздо более длительным и трудным процессом по обе стороны Балтийского моря [...] Все это привело к длительному и трудному процессу христианизации и энергичному сопротивлению со стороны коренное население. Об этом свидетельствуют археологические раскопки в синкретических практиках и языческих захоронениях, которые все еще наблюдались на периферии в эпоху высокого средневековья.
  103. ^ Джеш, Джудит. (1991). Женщины в эпоху викингов , с. 111
  104. ^ Омельян Прицак (1985). написании истории в Киевской Руси » « О . В Торе Ниберге (ред.). История и героический рассказ: Симпозиум . Издательство Университета Оденсе. п. 154. ИСБН  978-87-7492-534-7 . Архивировано из оригинала 26 апреля 2023 года . Проверено 1 февраля 2021 г.
  105. ^ Роман Якобсон (2011) [1947]. Русские эпические исследования . Вальтер де Грюйтер. стр. 103–107. ISBN  978-3-11-088958-1 . Таким образом, связи присутствуют, и мы можем предположить, что сам Боян еще в 1110 году мог слышать скандинавские песни и разговоры от посетителей; даже позднее, при дворе того Мстислава, которого звали также Харальдом , такая возможность, должно быть, представлялась часто. Но это совершенно не похоже на предположение, что на древнескандинавском языке все еще обычно говорили в придворных кругах XII века или даже среди торговцев, за исключением присутствия посетителей.
  106. ^ Jump up to: а б с д Зицманн, А. 2007. «Скандинавские личные имена в надписях на бересте» Scando-Slavica 53; 25-31
  107. ^ Jump up to: а б Франклин, С. 2002 (2004). Письменность, общество и культура в Древней Руси, ок.950–1300 . Издательство Кембриджского университета. п. 113
  108. ^ UA Fridell2004;1 в Runor. Архивировано 9 февраля 2021 года в Wayback Machine .
  109. ^ Jump up to: а б Duchits, L. V. and Melnikova, E. A. "Nadpisi i znaki na kostiakh s gorodishscha Maskovichi (Severo-Zapadnaia Belorussiia) DGTSSSR 1980 god (1981), pp. 185–216
  110. ^ Форссман (1983) Скандинавские следы в древнерусском языке и поэзии. Вклад в лингвистическую и культурную историю Восточной и Северной Европы в средние века (под ред. Б. Форссмана), 2-е изд., Мюнхен. стр. 24-27, стр. 80-99.
  111. ^ Jump up to: а б Северные языки (2002) , с. 1041
  112. ^ Jump up to: а б с д и ж г Северные языки (2002) , с. 1042
  113. ^ « Витязь». «Этимологический словарь Фасмера» онлайн» . Архивировано из оригинала 3 августа 2021 года . Проверено 5 февраля 2021 г.
  114. ^ Северные языки (2002) , с. 1044
  115. ^ Прагерманские : глаз , дума , князь , скот , тын , чижин , члев , холм , скулом . Готика : блюдо , верблюд , котел , купить -кусить , лечит , лесть , , , чудожник , личва , осель , полк , ступа , стекло , хлеб , машина чузой . «Балкано-германский»: бук , виноградник , инжир , усерджаз творог / , г . Западногерманские : бондарь , , бочка , броня , бук градиль доска , , изба , клей , король , , труба , гребень , лук , мыто , петля , напильник пенязь , плуг , поп , столб пояс , .
  116. ^ Форссман (1983) Скандинавские следы в древнерусском языке и поэзии. Вклад в лингвистическую и культурную историю Восточной и Северной Европы в средние века (под ред. Б. Форссмана), 2-е изд., Мюнхен. стр. 75–80
  117. ^ Кипарский, В. (1975). Русская историческая грамматика. Том III: Развитие словарного запаса . Гейдельберг. стр. стр. 95–97.
  118. ^ Струминский, Богдан. (1996). Языковые взаимоотношения в Древней Руси. Северяне, финны и восточные славяне. (Девятый-одиннадцатый века). Рим/Эдмонтон/Торонто. стр. 229–243.
  119. ^ Jump up to: а б Северные языки (2002) , с. 1043
  120. ^ Франклин и Шепард (1996) , с. 9.
  121. ^ Франклин и Шепард (1996) , с. 12.
  122. ^ Франклин и Шепард (1996) , стр. 22–25.
  123. ^ Jump up to: а б Джонатан Шепард, «Обзорная статья: Назад в Древнюю Русь и СССР: археология, история и политика», English Historical Review , vol. 131 (№ 549) (2016), 384–405 дои : 10.1093/ehr/cew104 .
  124. ^ И. Янссон, «Война, торговля или колонизация?» Некоторые общие замечания о восточной экспансии скандинавов в период викингов», в книге «Сельские викинги в России и Швеции» , под ред. П. Ханссон (Эребру, 1997), стр. 47–51.
  125. ^ Джонатан Шеперд, «Обзорная статья: Назад в Древнюю Русь и СССР: археология, история и политика», English Historical Review , vol. 131 (№ 549) (2016), 384–405 (стр. 395–96) дои : 10.1093/ehr/cew104 .
  126. ^ Шон Новак (1998). Материалы Четвертого Международного симпозиума по рунам и руническим надписям в Геттингене, 4–9 августа 1995 г. Вальтер де Грюйтер. п. 651. ИСБН  978-3-11-015455-9 . Архивировано из оригинала 26 апреля 2023 года . Проверено 26 января 2021 г.
  127. ^ Кэролайн Ларрингтон, изд. (2014). «Краткая поэма о Сигурде» . Поэтическая Эдда . Издательство Оксфордского университета. п. 176. ИСБН  978-0-19-967534-0 . Архивировано из оригинала 26 апреля 2023 года . Проверено 27 января 2021 г.
  128. ^ Нинна Бенгтссон. «В Швеции обнаружены два редких захоронения лодок викингов» . arkeologerna.com (на шведском языке). Архивировано из оригинала 6 июля 2019 года . Проверено 27 января 2021 г.
  129. ^ Дениз Роос (2014) Люди, отложенные на заболоченных территориях и в могилах. Анализ традиций отложения раннего железного века и эпохи викингов. https://www.archaeology.su.se/polopoly_fs/1.208758.1414677865!/menu/standard/file/Roos_Denise_Manniskor_deponerade_i_vatmark_och_grad.pdf Архивировано 5 февраля 2021 г. на Wayback Machine , стр. 23.
  130. ^ Шепард, стр. 122–3.
  131. Прицак, Омельян, «Происхождение Руси», «Русское обозрение» , том. 36, № 3 (июль 1977 г.), стр. 249–273.
  132. ^ Сергей Плохий, Украина и Россия: репрезентации прошлого (Торонто: University of Toronto Press, 2008), глава 1.
  133. ^ Елена Мельникова, «Варяжская проблема»: наука в тисках идеологии и политики», в книге « Идентичность России в международных отношениях: образы, восприятия, заблуждения» , под ред. Рэй Тарас (Абингдон: Routledge, 2013), стр. 42–52 (стр. 44–45).
  134. ^ Омельян Прицак, «Русь » , в Средневековой Скандинавии: энциклопедия. Архивировано 26 апреля 2023 года в Wayback Machine , изд. Филиппа Пульсиано (Нью-Йорк: Гарленд, 1993), стр. 555–56.
  135. ^ Дучко 2004 , стр. 3–9.
  136. ^ Эбботт Глисон, «Русская историография после грехопадения», в «Спутнике русской истории» , изд. Эбботт Глисон (Оксфорд: Блэквелл, 2009), стр. 1–14 (стр. 5).
  137. ^ Елена Мельникова, «Варяжская проблема»: наука в тисках идеологии и политики», в книге « Идентичность России в международных отношениях: образы, восприятия, заблуждения» , под ред. Рэй Тарас (Абингдон: Routledge, 2013), стр. 42–52 (стр. 42).
  138. ^ Роман Ширухов и др. (2022) Балтийские мигранты в Среднем Днепре: сравнительное исследование археологического комплекса эпохи позднего викингов в Острове, Украина, Средневековая археология, 66:2, 221–265, DOI: 10.1080/00766097.2022.2118419

Библиография

Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: a0d29b8f1c42027167d816e296c55d90__1723860300
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/a0/90/a0d29b8f1c42027167d816e296c55d90.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Rus' people - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)