Историография в средние века
Историография в средние века (по- русски : Средневековая историография , по- немецки : Mittelalterliche Geschichtsschreibung , по- французски : Historiographie médiévale ) — намеренное сохранение памяти о прошлом в произведениях западноевропейских писателей IV-XV веков, что является прямое продолжение Античной историографии , но в отличие от нее организует мероприятия по хронологии, а не причинно-следственным связям, и плохо локализован в пространстве. [ 1 ] История как самостоятельная дисциплина в средние века не существовала , как и профессии историка; тем не менее писатели на исторические сюжеты понимали особенности исторического жанра. Создание исторических текстов было прежде всего делом духовенства, затем государственных деятелей и даже трубадуров и менестрелей , представителей народных масс и бюргеров. [ 2 ] Значительная часть текстов была написана на латыни , ряд текстов на национальных языках эпохи появляется лишь с высокого средневековья .
Хотя риторический метод, унаследованный от античности, остался неизменным, средневековая историография явилась реализацией ряда христианских концепций. [ 3 ] прежде всего универсализм и эсхатология . [ 4 ] Почти все средневековые историки развивали универсалистскую точку зрения, поскольку история воспринималась как стихийное бедствие, что не исключало местного патриотизма и ксенофобии . Р. Коллингвуд подчеркивал, что «история, как воля Божия, предопределяет себя, и ее естественный ход не зависит от желания человека управлять ею. В ней возникают и реализуются цели, которые не планируются никем из людей. Даже те, кто мыслит они противостоят им, фактически способствуют их осуществлению». [ 5 ]
Средневековые историки пытались рассказать о прошлом и описать события своего времени в строгом хронологическом порядке. [ 6 ] Такой подход привел к осознанию того, что человечество прошло ряд этапов в своем развитии. Одним из первых вариантов периодизации была четырехчастная концепция Ипполита Римского и Юлия Африканского . Он сочетал древнюю концепцию Золотого, Серебряного, Бронзового и Железного веков с христианским провиденциализмом ; каждое столетие было связано с великой империей: Халдейской (Вавилонской), Персидской, Македонской, Римской. Другая традиция была установлена в двенадцатом веке Иоахимом Фиорским , который разделил историю на три периода: царствование Бога-Отца , или воплотившегося Бога, дохристианскую эпоху; царствование Бога-Сына , или христианская эпоха; и царствование Святого Духа , которое должно было начаться в будущем. Ключом к истории было Откровение , которое позволило нам понять прошлые деяния Творца и показало нам Его будущие намерения, но дело историка – только прошлое, а будущее – прерогатива пророка. [ 7 ] [ 8 ]
Предмет и терминология
[ редактировать ]Определение «Средних веков» и его пределы.
[ редактировать ]Французский исследователь Бернар Жене (1980) писал:
Каждый медиевист сегодня знает, что Средневековья никогда не существовало, и тем более, что никогда не существовало духа Средневековья. Кому придет в голову объединить людей и институты седьмого, одиннадцатого и четырнадцатого веков? Когда дело доходит до периодизации, год 1000 или 1300 имеет не больше и не меньше прав, чем конец пятого или конец пятнадцатого века. Истина в том, что в сложной ткани истории изменения, происходящие в каждой области и на разных уровнях каждой области, не совпадают, не совпадают. Чем более общая периодизация, тем более противоречивой она становится. [ 9 ]
Однако тот же Б. Гене выявил некоторые общие черты, позволяющие различать тысячелетний период между Античностью и Возрождением: на Западе, в отличие от греческого Востока, то есть в Италии, Испании и странах к северу от Альп. и Пиренеях преобладала Римская церковь , а языком культуры была латынь. [ 9 ] Определение Средневековья как периода между падением Римской империи и началом значительных культурных, религиозных и политических изменений в пятнадцатом и шестнадцатом веках восходит к первым итальянским гуманистам . Исторически эта периодизация и само определение устоялись на протяжении столетий, но при широком использовании имеют ряд неудобств. Это связано, прежде всего, с тем, что гуманистическая концепция medium aevum направлена против древнего и уже римского прошлого, в связи с чем возникают сомнения в ее применимости к регионам, не находившимся под властью Рима, таким как Ирландия или Скандинавия. В этом отношении можно сказать, что для Ирландии средневековье началось с англо-нормандского завоевания в 1169 году. Еще более сложной является применимость термина «Средние века» к незападным цивилизациям, включая арабо-мусульманскую, китайскую или японский. В Энциклопедическом справочнике по историографии Рутледжа (1997) в тематической главе термин «Средние века» применяется только к европейскому прошлому, причём связанному с германскими миграциями на земли Римской империи; иными словами, из сферы рассмотрения исключены балканские регионы и славянские территории Центральной Европы, что представляет собой историографическую реальность, сложившуюся за пять столетий непрерывной исторической традиции. [ 10 ] Хронологические границы Средневековья, при их крайней условности (примерно, между 300 и 1500 годами), восходят к определению Словаря Французской академии 1798 года: «от правления Константина до Возрождения литературы в 15 век». [ 11 ] Подобные ограничения постепенно утверждаются и в современной российской историографии. [ 12 ] [ 13 ]
Средневековый историзм и риторика
[ редактировать ]Еврейская и христианская религии, по определению Д. Делианниса, были историческими по своей сути, поскольку основывались хотя бы частично на текстах историко-биографического содержания. Средневековые авторы унаследовали древние традиции биографии и историографии, но история не была самостоятельной отраслью науки; чаще всего исторические исследования относили к разделу грамматики или риторики . Историки принадлежали к разным социальным классам и писали для разной аудитории; часто средневековые авторы подражали библейским или классическим образцам, но в большинстве случаев переписывали тексты друг у друга, руководствуясь устойчивыми клише. [ 14 ] Во многом современное понимание Средневековья базируется на определенном наборе основных текстов, определяющих трактовку того или иного периода. Например, основным справочником для описания франкского государства и общества VI века является Григорий Турский , а для англичан и французов XIV века — Фруассар . Такие тексты имеют основополагающее значение для изучения источников их авторов и примененных литературных моделей, контекстов написания, предполагаемой цели и целевой аудитории. [ 15 ]
В средние века употребление термина «история» не соответствовало историографии . Латинское слово «история» буквально означает «отчет», « повествование » и применялось к любому повествованию, включая повествовательную прозу, литургические тексты и эпическую поэзию. В то же время писатели-историки (точнее, создатели текстов, которые современная культура называет историческими) прекрасно осознавали, что история — это особый вид повествования. Первую попытку теоретического объяснения особенностей исторического жанра предпринял в VII веке Исидор Севильский в первой книге его энциклопедии « Этимологии », и после него почти ни один автор не теоретизировал конкретно на эту тему, а высказывания более или менее бессистемным. [ 16 ] Исидор различал два типа повествования: фабула (басня) и история. «Басни (fabula) называются так поэтами по тому, что должно быть выражено (fandus), поскольку [их сюжеты] — это вещи, которых не было, а лишь вымышленные в речи. Они написаны с целью показать путь жизни некоторых людей посредством разговоров безголосых животных» (Etymologiae. I, 40, 1). [ 17 ]
История (historia) — это повествование о событиях (res gestae), посредством которого становится известно о том, что произошло в прошлом. Греки называли историю ἁπὸ τοῠ ἱστορεἳν, то есть «от видения» или от познания. У древних никто не писал историю, если не присутствовал [при описываемых событиях] и не видел сам, о чем пишет. Нам лучше видеть происходящее своими глазами, чем слышать это. Ибо видимое выражено без обмана. Эта наука принадлежит грамматике, ибо все, что стоит запомнить, передается посредством букв. [ 18 ]
Говоря о жанрах истории, Исидор писал не о литературе, а о периодах времени, составляющих основу повествования: эфемериды-дневники, календарь и летописи, то есть описание происходившего за день. , месяц и целый год соответственно. [ 19 ] [ 20 ]
В предисловии к своей «Церковной истории английского народа » достопочтенный Беда заверил читателя в своем намерении следовать истине и упомянул, что пытался выяснить из народных слухов, в чем состоит «истинный закон истории» (vera lex historiae ) для руководства потомства. Эта формула привлекла внимание многих ученых, стремившихся понять собственный историографический принцип и методологию Беды. Слова об истинном законе были заимствованы из предисловия Иеронима к переводу « Евсевия» Хроник : о прошлом нужно рассказывать, «выражая мнение простого народа, что является истинным законом истории». Р. Рэй в статье 1980 года: указывал, что Беда последовал наставлению Августина и стремился вычленить суть вещей в истории. История — это не буквальное изложение того, что произошло, а лишь представление читателю реальных событий в изложении. поучительная форма. Это закон исторического повествования, т. е. учет «слухов» был необходим, ибо, если бы детали повествования отклонялись от общепринятых представлений, рассказ стал бы риторически неэффективным. [ 21 ] [ 20 ] Понимание границ между правдой и вымыслом было весьма специфическим. Для средневекового историка изображение «дел», т. е. сцен, действий, речей и т. д., было важно с точки зрения не столько преходящих подробностей, сколько общечеловеческих, вечных значений («должного»). Это своего рода «истина типического», поэтому историк имел гораздо более широкий простор для выдумывания фактов, чем авторы «Модерна» и «Нью-эйджа». То же самое парадоксально означает, что средневековую «вымышленную историю» было трудно фальсифицировать, поскольку внешними критериями проверки были память, суждение или даже предпочтение отдельного читателя. [ 22 ]
Классическая риторика Цицерона различала историю, говорящую правду; аргументум, который сообщает что-то правдоподобное; и фабула, рассказывающая нечто неправдоподобное и неправдоподобное. Исидор и Винсент Бове знали эту классификацию, но средневековые авторы по большей части предпочитали двойное противопоставление истории и басни. Риторическая стратегия предполагала, что историю следует понимать буквально, на веру. [ 23 ] Примечательно, что историк меньше был заинтересован в выяснении причин того или иного события: все они были необходимой частью божественного замысла, которую следовало понять со временем. Знание прошлого имело смысл только как часть знания первоначального плана, в котором каждое событие имело смысл. Чтение и комментирование Библии — священного писания , — содержавшего всю полноту доступного человеку смысла, требовало глубокого и тщательного изучения еврейской истории, хронологии, топографии и генеалогии. Изучение истории и культуры богоизбранного народа обосновало изучение древней и национальной истории и установило подходы к ее описанию и интерпретации. Богословское измерение представляло интерес для христианского историка: определить место своего народа, своего государства и своей церкви в общей картине истории христианского мира, определить цель и конечный смысл событий, произошедших место. [ 24 ]
Предыстория историографии Средневековья (300 - 500 гг.)
[ редактировать ]Анналы
[ редактировать ]На формирование западной средневековой историографии повлияли две параллельные традиции — летописная и сакральная. Большое значение для развития летописи имели официальные Fasti consulari или Consularia, которые регулярно составлялись в Риме , Константинополе и Равенне вплоть до конца VI века. Считается, что эти официальные списки были составлены последовательно в 445, 456, 493, 526 и 572 годах и содержат краткие ссылки на наиболее важные события отдельных лет. На протяжении IV-VI веков они составляют основу всех исторических сочинений, написанных в это время. Когда Западная Римская империя распалась, консульские фасции были также составлены в отколовшихся провинциях. Григорий Турский , например, использовал Анналы Арля и Анжера , которые не сохранились до более поздних периодов. Консульские посты легли в основу сборников особого жанра, таких как Хронограф 354 года, который сохранился только в копии неполной каролингской рукописи XVII века, по-видимому, точной копии иллюстрированного оригинала. Восстановить оригинальный текст попыталась Теодор Моммзен на основе фрагментов аналогичных текстов V в. Первоначальный текст Хронографа 354 года состоял из восьми частей:
- Календарь, показывающий дни рождения императоров, заседания сената и публичные игры;
- Консульские Фасти (доведено до 354);
- Пасхальные календари на 312-412 годы;
- Список римских префектов за 254–354 годы;
- Список Пап Римских до 352;
- Краткая топография Рима;
- Хронограф , всемирная летопись от сотворения мира до 354 года;
- Римская хроника, доведенная до 354 года. [ 25 ]
На Латинском Западе после падения Империи жанр летописей возрождался в монастырях с VI века в виде кратких заметок в Пасхалиях по отдельным годам, причем отмечался не каждый год. По мере увеличения объема летописей они записывались в специальные рукописи, не сохранившиеся в первоначальном виде. С конца VII века летописи стали систематически вестись в крупнейших аббатствах; монастыри регулярно обменивались такими документами для проверки и дополнения своих собственных записей. Иногда такая летопись могла лечь в основу летописи вновь основанного монастыря. [ 26 ]
Священная история Евсевия-Иеронима.
[ редактировать ]В IV веке зарождается принципиально новый тип исторического труда. Оно оказало глубокое влияние на всю средневековую историографию. Это была христианская мировая летопись, развивавшаяся в новых условиях. Ядром древнеримской историографии стала концепция Вечного города , который завоевал всё Средиземноморье, но к IV веку утратил своё былое значение. После реформ Диоклетиана Рим утратил статус метрополии, а по мере разделения империи на части хронологические и территориальные рамки исторического процесса расширились, и римская история стала лишь звеном в нем. На смену римской историографии пришла священная история (Historia Sacra), т. е. история евреев и христианской церкви, охватившая всё Средиземноморье и Ближний Восток. [ 27 ] Первым примером новой историографии стала «Хроника Юлия Африканского», завершенная около 234 г.
Таким образом, основная хронологическая схема была предложена в комментарии к книге Даниила Ипполитом Римским. Юлий Африканский предложил принципиально новый взгляд на хронологию всемирной истории, от сотворения мира до Второго пришествия. Общая продолжительность истории была объявлена равной 7000 лет на основании библейских текстов: Псалом 89:4 — «Тысяча лет проходит пред глазами твоими, как день вчерашний» и 2 Петра 3:8 — «У Господа есть один день». как тысяча лет, и тысяча лет как один день». То есть 1000 лет соответствовали одному дню из шести дней творения и одному дню покоя Господа от труда – всего 7000 лет. Крестная смерть Спасителя произошла в пятницу в шестом часу (Ин. 19:14), следовательно, Рождество Христово пришлось на 5500 лет от сотворения мира. Но Спаситель — это начало и конец творения (Откр. 21:6). Ипполит, впервые предложивший такую схему (и датировавший год своей проповеди 5738 годом), решал, возможно, неосознанно, задачу отвести свою паству от апокалиптических ожиданий и вписать церковь не только в библейское мировоззрение, но и в историческое время. . [ 28 ]
Этот метод, как и текст Хроники Юлия Африканского, был полностью использован и развит Евсевием Кесарийским. В позднейшей историографии эта схема получила название схемы Евсевия-Иеронима, поскольку Иероним Стридонский перевел «Хронику» на латынь. Труд Евсевия состоял из двух частей: во введении содержалась своеобразная хрестоматия материала по истории различных народов, а в Хронологическом каноне были представлены синхронистические таблицы с важнейшими фактами истории от сотворения мира до 324 лет. Иероним перевел на латынь только таблицы, - доведя их до 378 года, тогда как введение ("Epitome") дошло до нас только в армянском переводе. Евсевий свел с библейской разные системы летоисчисления и установил синхронизм. Таким образом, время деятельности Самсона соответствовало Троянской войне, а время деятельности пророков Исайи и Осии — Первой Олимпиаде. Начало проповеди Христа датируется 15-м годом правления Тиберия и 4-м годом 201-й Олимпиады и так далее. Дата рождения Христа не использовалась. [ 29 ] Иными словами, Евсевий показал возможность использования светских (языческих) источников для священной истории и указал, что мир пригоден и как место жизни, и как место спасения. Христианская мировая история охватывала эллинскую ойкумену. Евсевий относил рождение Христа к 5199 году от сотворения мира. [ 30 ] В отличие от древней историко-риторической традиции, для которой были характерны вымышленные речи, вложенные автором в уста исторических деятелей, метод Евсевия заключался в опоре на документы. Такой подход повысил эффективность борьбы с ересью и действенность апологетики. Благодаря Евсевию основной формой христианской историографии стала летопись, в которой списки епископов следовали друг за другом в цепи апостольского преемства. [ 31 ]
Иероним адаптировал схемы Евсевия для своего современного римского читателя, сохранив исторический масштаб и образец откровения о раскрытии творения Божьего. Иероним завершил свой перевод вторжением готов и убийством арианского императора Валента в Адрианополе, поскольку вторжение варваров возродило апокалиптические настроения. [ 32 ] Завершая перевод, Джером наметил пути развития и дополнения своей работы. Эти дополнения теперь считаются самостоятельными произведениями. Сохранилась летопись 452 года, самая ранняя и лучшая из которых датируется десятым веком. Эта летопись продолжала линию Иеронима до указанной даты. В этой же традиции находятся хроники Руфина, Сульпиция Севера, Кассиодора, Павла Орозия, Проспера Аквитанского и Мариуса Аваншского, доведенные до 581 года. Каждое из этих дополнений содержит уникальные сведения и представляет собой ценный исторический источник, но они имели разное историографическое значение и пользовались разной популярностью у современников. Так, полный текст «Хроники от начала мира» Сульпиция Севера сохранился в одной рукописи, а «Семь книг истории против язычников » Орозия — в двухстах. [ 33 ] Принципиально важным в этих дополнениях является то, что более поздние летописцы, сохраняя евсевиево-иеронимическое понимание Божественного Промысла, стремились восстановить первенство Рима среди народов. [ 34 ] В том же направлении историографического развития Сульпиций Север, доведя свою «Священную историю» до 403 года, старался показать непрерывность откровения, явленного пророками, вплоть до торжества Церкви. Однако он вышел за рамки схем и попытался проанализировать Книгу Даниила в историографическом контексте, предложив концепцию четырех веков и четырех царств. Халдейское царство — Золотой век — сменилось Серебряным веком — Персия, бронзовым веком — Македония и, наконец, железным колоссом на глиняных ногах — Римом, который Христос отстроил на скале Церкви (первая римская епископом считался апостол Петр, имя которого означает «камень», Мф 16:18). [ 35 ] Сульпиций Север, напротив, совсем не занимался новозаветным материалом и, пользуясь историческими книгами Ветхого Завета, не пользовался аллегорической экзегезой, предпочитая буквальное прочтение; но он более критично относился к хронологии Ветхого Завета, чем Евсевий. По оценке М. Лейстнера, Сульпиций Север представил «лучший исторический отчет V века», написанный на правильной латыни, стилистически следуя образцам Саллюстия, Цезаря, Ливия и Тацита. [ 33 ]
Павел Орозий и Августин Гиппопотамский
[ редактировать ]Имена испанского священника Павла Орозия и Августина Аврелия, епископа Гиппона, ученые обычно сопоставляют. Павел бежал из Испании в римскую Африку и стал учеником Августина; оба были глубоко затронуты захватом Рима готами в 410 году. Когда в Риме распространились слухи о том, что падение Вечного города было результатом того, что боги покинули оскорблённый ими город, Августин поручил Павлу написать апологетический труд, в котором он завершил около 417 г. Теодор Моммзен, однако, доказал, что «История против язычников» основана на концепции Евсевия-Иеронима. Более того, Павел Орозий не был хорошо образован, и результат его трудов не понравился Августину. Его хроника представляла собой компиляцию хроник Иеронима, Сульпиция Севера и некоторых римских авторов-язычников, которыми он пользовался поверхностно, отбирая порой самые невероятные легенды. Он предполагал, что человечество до Христа заплатило за грехопадение Адама, поэтому он не нашел в истории ничего, кроме бесчисленных бедствий и бедствий; Петрарка называл его «собирателем всех бед мира». На фоне прошлых ужасов варварские вторжения в Испанию и Италию не казались ему неоправданным бедствием. Частично это было связано с последовательной антиримской позицией Павла, а частично с тем, что он пытался доказать, что только после основания Церкви при Константине новое время стало самой счастливой эпохой для человечества. Например, в древние времена чума и саранча приносили ужасные разрушения, но после Воплощения они уже не причиняли серьезного ущерба. Орозий сохранил схему четырех царств Евсевия-Иеронима, но самым важным его нововведением стало введение нумерологии, основанной на числе 7. Таким образом, четыре царства (Вавилонское, Мидио-Персидское, Македонское, Римское) просуществовали по 700 лет каждое, великий пожар Рима, уничтоживший 14 районов (дважды по 7), произошел через 700 лет после основания города и так далее. Августин, который рассматривал Хроники как историческую основу и комментарий к своему трактату «О Граде Божием», даже не упомянул Павла по имени и не упомянул его, но ни современники, ни последующие поколения не заметили разделения между учителем и учеником, и Орозий стал одним из важнейших авторитетов вплоть до эпохи Возрождения и Реформации. Его «Хроника» является важнейшим первоисточником и свидетельством очевидца основания Вестготское королевство . [ 36 ] [ 37 ] [ 38 ]
Покровитель и учитель Орозия, Августин, имел гораздо более сложный взгляд на государство, гражданские институты и светское общество в целом. Этой теме посвящены книги XIV-XVIII «De civitate Dei». у Августина Град Божий — очень сложное понятие, которое в некоторых контекстах тождественно Церкви, но чаще подразумевает «странствующее» общество праведников на земле, которое до Воплощения состояло из ангелов, патриархов, пророков и праведников. которые были верны Богу; после смерти Христа на кресте в Город вошли все христиане. В конце истории Царство Божие будет установлено на основе Церкви; то есть Августин впервые предложил объяснение истории как целенаправленной реализации божественного плана. [ 39 ] Град не существует физически, в отличие от материального земного града, особенно Римского. Град земной, т.е. цивилизация, был впервые основан братоубийственным Каином, а ассирийский царь Нин был первым завоевателем, который действовал ради удовлетворения своей гордыни и жадности. Ромул так же братоубийствен, как Каин, а Александр Великий не лучше презренного пирата. Падение Рима — это расплата за насилие над порабощенными народами и отсутствие справедливости. Противоречие возникает, когда Августин выражает надежду, что, возможно, в будущем Рим возродится, если на то будет воля Божия, но никто не может знать его планов. [ 40 ] Немаловажно и то, что Августин воспринимал мир как царство зла, но, в отличие от манихеев (членом секты которых он был в юности), трактовал его не существенно , а как отдаление от Бога. Идеал Города Божьего также иногда рассматривается в монашеском измерении как идеал ухода от мира. [ 41 ] В XVIII книге «О городах Божиих» рассматриваются различные варианты периодизации, но сравнительно кратко. Принимая периодизацию Евсевия-Иеронима по царствам, он упомянул только Ассирию и Рим. У Евсевия была заимствована и вторая периодизация – деление истории на эпоху до и после Христа. [ 42 ] Наиболее подробно свою концепцию периодизации Августин изложил в своем комментарии к шести дням против манихеев; он почти не цитировал собственно исторические книги Священного Писания, предпочитая аллегорическое толкование. [ 43 ] Его главной задачей было отвергнуть буквальное отождествление шести дней с тысячелетиями и тщетное ожидание Страшного Суда. С этой целью Августин использовал концепцию отождествления сегментов истории с возрастами человека, концепцию, введенную Цицероном . Августин выделил шесть эпох в прошлом, основываясь на своей периодизации на священной истории:
- Младенчество – от Адама до Ноя;
- Детство (детство) — от Ноя до Авраама;
- Юность – от Авраама до Давида;
- Юность (iuventus) — от Давида до вавилонского плена;
- Зрелость (gravitas) — вавилонское пленение ;
- Старость (senectus) — проповедь Христа.
Будет также седьмая эпоха, будущая эпоха, конец человечества. Августин неоднократно подчеркивал суетность и греховность стремления узнать, что предназначил Отец седьмому веку и когда он наступит. Более того, верующие уже живут в Граде Божием в силу своего духовного воскресения из грешного мира и веры в Спасителя. Эта концепция Августина стала ключевой в средневековом учении о всеобщей истории. [ 44 ]
Раннее средневековье (500—1000 гг.)
[ редактировать ]Несмотря на то, что концепция Августина о двух цитите и двух веках не была строго исторической и не предполагала какого-либо дальнейшего развития, она оказала значительное влияние на универсальные конструкции богословов седьмого и восьмого веков, особенно Исидора и Беды , а также как о формировании жанра средневековой хроники. Последнее появилось гораздо позже. [ 45 ] Основное отличие позиции Исидора и Беды от позиции Августина заключалось в том, что им не приходилось защищать учения веры, спорить со своими противниками или опровергать мнения своих оппонентов. [ 46 ] [ 47 ] Средневековые истории создавались как тексты глобального института (Церкви) и лишь во вторую очередь как повествования о местных сообществах, королевствах или нациях. Основными источниками для создания исторического нарратива были исключительно сочинения других писателей, причем авторы сознательно стремились продолжить произведения своих предшественников и сделать их современными, поскольку средневековое сознание включало понятие непрерывной традиции. [ 48 ]
Героями раннесредневековых историков часто были целые народы — готы у Кассиодора , Иорданы у Исидора , франки у Григория Турского , лангобарды у Павла Диакона и бритты у Гильдаса . Судьба народа в произведениях такого рода строилась по образцу истории Павла Орозия: народы древности, в том числе греки и римляне, жили во грехе, сами того не осознавая, а потому терпели бедствия и двигались к ложным целям. подвержены поражениям и завоеваниям. Бог, хоть и не общаясь напрямую с историческими героями, как в Ветхом Завете, заботился о жизни своих созданий, награждая и наказывая. Исторические перемены объяснялись через концепцию «грешного» и «праведного» народа. [ 49 ] Например, в интерпретации Гильдаса бритты, погрязшие в грехе, отвернулись от Бога и поэтому были побеждены англами. Христианские историки хотя и признавали существование первоначального божественного замысла, но не отвергали выбора, возмездие за который получил не только герой, но и весь народ. Григорий Турский заметил, что с христианами все хорошо, но с еретиками все плохо, приводя в пример Хлодвига и Алариха . Образ нового богоизбранного народа приобрел для историков германских королевств особое значение. Логика была очевидна — для христианской веры не было «ни эллина, ни иудея». Если в Ветхом Завете Бог-Отец вел избранный народ — иудеев, то в «настоящее время» история должна была повториться с избранным народом Сына — христианами. После падения Римской империи и возникновения варварских королевств образ стал ассоциироваться с государственностью некоторых германских народов, к которым принадлежал тот или иной историк. Наиболее ярко эта идея была представлена в История Беды Достопочтенного. [ 50 ]
Рецепция античности в Италии: Кассиодор
[ редактировать ]Флавий Магн Аврелий Кассиодор Сенатор происходил из знатного сирийского рода, служившего Римской империи на протяжении V века и приходившегося родственником Боэцию . Будучи совсем молодым человеком, Кассиодор начал свою придворную карьеру при остготском короле Теодорихе . Карьера его развивалась успешно: в 514 году он был назначен консулом, а между 523 и 527 годами, сменив казнённого Боэция на посту magister officiorum , занимался учётом документов и составлением официальных писем. [ 51 ] В 519 году он завершил свою «Хронику», приуроченную к краткому византийско-готическому союзу. По содержанию труд Кассиодора воспроизводил стандартные консульские анналы в традиционном жанре фастий, начиная с Луция Юния Брута , но вписываясь в концепцию церковной хронографии Евсевия : первого правителя, объединившего светскую и духовную власть, зовут Нин, в честь которого перечисляется 25 ассирийских царей, царствовавших 852 года, затем правопреемство власти переходит к Латину и Энею , которые передают ее римским царям от Ромула к Луцию Тарквинию Гордому . Только тогда началось консульское преемство как таковое. [ 51 ]
Пропагандистская направленность « Хроники» очевидна: тот факт, что наследник готского престола — Евтарих — стал римским консулом, преподносится как начало нового этапа мировой истории, т. е. готы были переведены Кассиодором из разряда «варваров» к категории «исторических народов», которыми до него в античной историографии были только греки и римляне. [ 52 ] Пропагандистская направленность « Хроники» привела к различным искажениям: в 402 г., когда описывается война готов со Стилихоном , победа приписывается готам; когда речь идет о разграблении Рима готами в 410 году, «милосердие» Алариха почти исключительно описывается . Описывая битву на Каталаунских равнинах , Кассиодор писал, что готы сражались вместе с Аэцием против гуннов, не уточняя, что они были вестготами , и что отец Теодориха Теодемир и все его соплеменники были только на Аттилы . стороне [ 53 ]
Примерно в то же время Кассиодор предпринял написание «Истории готов» в 12 книгах, которое также было заказано Теодорихом, который хотел «сделать историю готов римской историей». Судя по кругу цитируемых авторов, его материал был использован Иорданом в его небольшом труде «Происхождение и деяния гетов» . » Кассиодора « История готов — это первая история варварского народа, написанная римлянином именно с целью включения истории готов во всеобщий процесс. То же самое означает, что Теодорих как варварский правитель, усвоивший римские традиции, прекрасно понимал роль истории и книги вообще в политической пропаганде. [ 54 ] Позднее Григорий Турский в своей «Истории франков» высказал ту же идею: это описание «нового» исторического народа, который в древнем прошлом относился к варварам. Работа Кассиодора о готах не сохранилась, возможно, она была уничтожена после падения Остготского королевства и переезда сенатора в Константинополь. Позже, основав один из первых европейских скрипториумов — Виварий , Кассиодор приложил большие усилия для сохранения и распространения древнего книжного наследия, в том числе исторических произведений. [ 55 ] В своем трактате «Учреждения» Кассиодор перечислил ряд исторических текстов, которые он считал фундаментальными, которые затем считались нормативными и распространялись по библиотекам Латинского Запада. [ 56 ] В их число входили Иосифа Флавия «Иудейские древности» и «Иудейская война» (он считался церковным историком); Евсевия Кесарийского Церковная история в переводе Руфина; и ее продолжение, «История Кассиодора в трех частях»; «История против язычников » Павла Орозия, сохранившиеся книги по истории Аммиана Марцеллина , «Хроники процветания Аквитании » и два труда «О выдающихся мужьях» Иеронима и Геннадия . Эти произведения имелись практически во всех крупных монастырских библиотеках. По мнению Б. Джина, «выбор Кассиодора определил западную историческую культуру на тысячу лет вперед»: такой же набор текстов находился во владении Вильгельма Малмсберийского в двенадцатом веке и Гартмана Шеделя в пятнадцатом. Именно эти произведения первые печатники начали публиковать еще до 1500 года. [ 57 ]
Рецепция античности в Испании и Британии
[ редактировать ]Исидор Севильский
[ редактировать ]Исидор Севильский , как представитель интеллектуальной и политической элиты Вестготского королевства , разделял распространенное древнее представление о том, что человек по своей природе предназначен не только для созерцательной, но и для активной жизни; его основная миссия заключалась в познании самого себя. Таким образом, история признавалась Исидором как метод познания и сфера реализации не только божественного промысла, но и человеческой деятельности. На это накладывалось стремление правителей варварских племен, завоевавших Римскую империю, интегрироваться в античный мир, стремившихся по-своему — на христианской основе — восстановить единство римского мира. [ 58 ] Соответственно, история должна была прояснить происхождение и становление готского народа. [ 59 ] Хронология Исидора основывалась на испанской эпохе , отсчитываемой с 38 г. до н.э. [ 60 ]
Августина Философия истории , рассматриваемая как размышления о смысле и направлении истории, о месте человека в истории, была чужда Исидору. Он безоговорочно принял схему христианской историографии и объяснил ее. По примеру Августина история была разделена на семь разделов, каждый из которых имел определенное содержание:
- Младенчество — от Адама до Ноя (10 поколений);
- Детство — от Ноя до Авраама (10 поколений);
- Юность — от Авраама до Давида (40 поколений);
- Юность — от Давида до вавилонского плена (40 поколений);
- Зрелость — от вавилонского плена до Рождества Христова (40 поколений);
- Начало заката и старости — от проповеди Евангелия до кончины мира (столько же поколений, сколько от Адама до последнего);
- Седьмой день – это конец времени и истории, Царство Божие на земле. [ 61 ]
Исидор не делал различия между остготами и вестготами , хотя и рассказывает о судьбах двух ветвей готского племени. История готов подчеркивает формирование сильного государства с достойным королем во главе, установившим истинную веру. [ 62 ] История готов предстает в трактате Исидора как цепочка побед, в частности он восхваляет Реккареда и Сисебута , установивших мир между вестготами и испанцами-римлянами . Существенной особенностью мировоззрения Исидора является утрата опыта противостояния римлян и варваров, определившего идеологию V-VI веков. В « Истории...» определенно осуществляется идея о том, что родина готов и испано-римлян едина и что их будущее тоже общее. Это подчеркивается контрастом между Испанией и остальным миром. Свою неприязнь к франкам он выразил оригинально: Исидор, в состав которого входили многие итальянские и испанские авторы и был крупным ученым, не цитировал ни одного автора, относящегося к римской и франкской Галлии, даже тех, авторитет которых был высок во всем западном мире. . Готы и франки не противопоставлялись в пользу последних; он возвел этноним «откровенный» к латинскому понятию «дикость» (ferocia). У него можно наблюдать ту же антипатию к Византийскому Востоку; оно было связано как с политическим противостоянием Королевства западных готов и Византии, так и с недоверием православного Исидора к «восточным еретикам», не признававшим власти римского епископа. [ 63 ]
Беда Достопочтенный
[ редактировать ]Беда Достопочтенный имел лучшее образование в англосаксонской Британии, он говорил на латыни и греческом языке и долгое время преподавал в родном монастыре Уэрмут-Тысячелистник, который покидал лишь дважды в жизни. Практикуя методы расчета дат Пасхи и гармонизируя системы отсчета лет у евреев, римлян и англосаксов, Беда разработал метод, настолько успешный, что он использовался католической церковью на протяжении нескольких столетий. Другой комплекс проблем связан с концептуализацией исторического времени и, как следствие, созданием собственной философии истории. В целом Беда представлял сотворенное Богом время линейным, ведущим от прошлого к будущему, от вечности к вечности и стремящимся к своему завершению. [ 64 ] Однако аллегорический метод толкования Священного Писания Беды привел его к восприятию времени как симметричного, поскольку история имела свой центр и кульминацию в воплощении Бога и жизни Христа среди людей. Поэтому все события интерпретировались как происходящие до, во время и после поворотного момента истории. Времена «до» и «после» в свете Воплощения как бы «заглядывали» друг в друга, отражая уже свершившиеся или грядущие события друг друга. Таким образом, например, можно было бы отзеркалить писания Ветхого и Нового Заветов. То же самое чувство сближения и взаимного размышления позволило судить об англосаксах как о новых евреях. [ 65 ]
» Августина Беда заимствовал из «Града Божия и « Хроник Исидора Севильского» периодизацию истории мира и человечества на шесть периодов, соотносимых с возрастом человека и днями творения. Вслед за этими авторами он считал, что мир достиг старости, и что этот век наступил как раз со времени Рождества Христова. [ 66 ] Периодизация была следующей:
- Эпоха от Адама до Ноя (младенчество человечества) составляет 10 поколений, 1656 лет. Весь этот мир погиб во время Потопа ;
- Эпоха от Ноя до Авраама (детство) — тоже 10 поколений, 292 года. В это время был изобретен первоначальный язык иврит;
- Период от Авраама до Давида (юности), 14 поколений, 942 года. Этот период описан в Евангелии от Матфея как начало родословия Христа.
- От Давида до вавилонского плена (зрелости) 473 года. Это период королевского правления.
- Эпоха пленения Рождества Христова (старость), 589 лет. В это время еврейский народ был поражен такими пороками, как старость.
- Период от Рождества Христова до 725 года. Предземное состояние человечества, не определяемое рядом поколений или лет, которое должно завершиться Страшным Судом. [ 66 ]
В хронологии Беды есть определенные несоответствия, поскольку он рассчитывал время как по Септуагинте , так и по еврейскому тексту Библии. Кроме того, в 67-й и 69-й главах « Об исчислении времен» он выделяет еще две эпохи. Седьмой идет параллельно шестому — это время, когда души всех святых, от века упокоившихся, находятся со Христом, ожидая телесного воскресения и Судного дня ( лат. animarum Sabbatum — суббота душ). После суда и разрушения мира наступит восьмая эпоха, невечный день воскресения и вечной блаженной жизни. [ 67 ] От сотворения мира до Рождества Христова прошло, по собственным расчетам Беды, 3952 года (что на 1259 лет меньше, чем по расчетам Исидора). В связи с этим возник вопрос, сколько лет отдавалось последнему возрасту. Если бы шесть столетий соответствовали одному и тому же числу тысячелетий, на этот вопрос можно было бы ответить косвенно. По словам Беды, между Воплощением и Судом должно было пройти не менее 2000 лет, что было значительно дольше, чем рассчитывали его предшественники. В то же время попытка точно рассчитать Судный день противоречила христианскому учению, и верующий должен быть готов в любой момент предстать перед Судьей. [ 68 ]
Беда Достопочтенный был одним из первых средневековых писателей, представивших последовательную концепцию прошлого. Его пятикнижная « Церковная история английского народа» охватывает период от римского завоевания в 55 г. до н.э. до 731 г., а ее внешняя структура несет в себе признаки жанра хроники, типичного для того периода. [ 24 ] Беде подчеркнул единство Церкви и ее преемственность со Святым Престолом в Риме. Поэтому начало повествования о римском завоевании Британии напрямую связано с рассуждениями Августина об особой роли Римской империи в истории всего человечества, ибо по божественному замыслу возникло вселенское государство, собравшее воедино множество народов, смог распространить веру Христову. Беда даже утверждал, что англосаксонская церковь как часть божественного замысла уже существовала, когда первые миссионеры достигли берегов Альбиона . [ 69 ] Трактат Беды представляет собой пример того, как сообщества, созданные в историческом тексте, сами впоследствии трансформировались в реальность в сознании тех, для кого текст был предназначен. [ 70 ]
Каролингский период
[ редактировать ]Создание Каролингской империи , воспринимавшееся современниками как ее «реставрация», резко повысило интерес к античности на Латинском Западе. Самые ранние сохранившиеся рукописи авторов учебников, таких как Цезарь, Светоний и Тацит, были созданы в монастырских скрипториях в конце восьмого и девятого веков. [ 71 ] Исторические идеи и образы, особенно изображения Орозия, были настолько популярны, что стены тронного зала императорского дворца в Ингельхайме были расписаны сюжетами, взятыми у Павла Орозия. Эрмолд Нигеллус , автор поэтической хвалебной речи Людовику Благочестивому , утверждал, что на фресках изображены персидский царь Кир, ассирийский предок Нин , Ромул и Рем , Ганнибал Карфагенский , Александр Македонский , а также римские императоры Август , Константин и Феодосий. . Каждая фигура изображалась на двух мероприятиях, в соответствии с сюжетами Орозия. [ 72 ] Алкуин Беды «Церковную историю народа англов» представил двору Каролингов , рукопись которой была переписана во дворцовом скриптории около 800 г.; с тех пор Беда превзошел по популярности все другие «истории народов», даже Исидора. [ 73 ] А. И. Сидоров утверждает, что внимание каролингской интеллигенции было сосредоточено, с одной стороны, на церковной истории, с другой стороны — на судьбах троянцев, евреев и римлян, которые в рамках государственного мифа были связаны с История франкского народа. [ 74 ] Эйнхардт сообщает, что Карл Великий любил «слушать деяния древних» во время еды и на досуге. Пример императора, вероятно, был стимулирующей моделью для социальной элиты. [ 75 ] Для своего Vita Karoli Magni Эйнхард тщательно копировал форму древних житий, преимущественно у Светония, рукопись которого хранилась в монастыре Фульда ; но он сетовал, что не нашел никаких сведений о детстве и юности Карла Великого. В этой связи А. Сидоров отмечал, что если бы историк вырос в Лорше или Райхенау , где были представлены другие тексты, созданная им агиография приняла бы совершенно иной вид. [ 76 ]
Именно в эпоху Каролингов получила широкое распространение датировка событий между Первым и Вторым пришествием ab Incarnatione Domini ( от Воплощения Господня ); очевидно, « проблема тысячи лет » стала проблемой для некоторых христианских общин примерно за 200 лет до того, как она стала преобладать в официальной летописи. Ко второй половине девятого века дата Воплощения вытеснила другие древние системы летоисчисления, в том числе и в практике царских канцелярий. [ 77 ] [ 78 ]
Универсальная хроника Фрекульфа
[ редактировать ]Фрекульф был одним из придворных эрудитов Каролингов , членом академии, основанной при Карле Великом , и умер около 850 года. Его «История» в двенадцати книгах была адресована императрице Юдифи Баварской (первая часть) и Карлу Лысому (вторая часть). [ 79 ] и, по мнению Майкла Аллена, был завершением традиции, восходящей к Евсевию и Августину. [ 80 ] «Хроника» объемна — в крупноформатном издании Миня она занимала 340 страниц. [ 81 ]
Создавая в форме универсальной хроники (доведенной до 827 года и иконоборца Клавдия Туринского ), Фрекульф представил первые две эпохи человечества как предпосылку для построения августинской концепции Городов, а дальнейшее повествование было адресовано будущим гражданам Града Божьего. Его трактат построен в двух частях, описывающих состояние человечества до (7 книг) и после Воплощения (5 книг), а важнейшей точкой опоры, объединяющей повествование, является храмовое богослужение, как иудейское, так и языческое и христианское. Более того, именно Фрекульф создал миф о троянском происхождении франков, хотя в другом месте он упоминает, что они пришли из Скандинавии. [ 82 ] Фрекульф также, кажется, был первым латинским писателем, осознавшим, что его собственная эпоха радикально отличалась от предыдущих. М. Аллен считал, что «храмы были топосом и пунктуацией» творчества Фрекульфа. Преобразование римского Пантеона в церковь Пресвятой Богородицы и всех мучеников было для него символическим, ознаменовавшим момент, когда « франки и лангобарды заменили римлян и готов в качестве хозяев Галлии и Италии». Фрекульф адресовал явное послание именно каролингскому придворному, определив историю как «зеркало», в котором читатель должен оказаться в Граде Божием, читая о деяниях, святых, учениях и триумфах Империи. [ 83 ] Фрекульф радикально переосмыслил концепцию возрастов Евсевия-Иеронима. После Адама следующая эпоха наступила после Потопа, а от патриархов Авраама следующие эпохи называются Исходом, Первым Храмом и Вторым Храмом до Рождества Христова. Что касается шестого и седьмого веков, он цитировал Беду. Хотя Фрекулф широко использовал « Историю против язычников » Орозия для описания событий, при ее переписывании он полностью удалил все ссылки и намеки на четыре царства. Иными словами, для осознания качественно новой исторической реальности Фрекульфу требовались и новые выразительные и риторические средства, не выходя за рамки раз и навсегда установленного божественного замысла. [ 84 ]
Каролингские анналы
[ редактировать ]Выдающиеся интеллектуалы круга Алкуина (его ученик Рабан Мавр , его ученик Рабан Люпус из Ферье и ученик Люпуса Хейрик из Оксера) не писали и не комментировали свои собственные исторические труды. Древние и раннесредневековые рукописи, которые они использовали и копировали, циркулировали между императорским двором и несколькими крупными монастырями. В результате историография Каролингов оказалась чисто самодостаточной, современной и не обязательно основанной на работах своих предшественников. Уровень знаний предшествующей традиции был крайне неравномерен как количественно, так и территориально, социально и культурно, ее влияние на каролингских историков было крайне невелико. [ 85 ] Важнейшими результатами самостоятельной работы стали многочисленные монастырские летописи, а также краткие судебные протоколы официального характера. В некоторых галльских монастырях предпринимались попытки создать составные анналы, но только в конце восьмого века удалось создать официальную хронику франкской монархии. [ 86 ] Первая его версия была, вероятно, написана в 795 году и уточнялась и дополнялась до 829 года. Согласно местонахождению, рукопись этого корпуса называлась Annales laureshamenses . С одной стороны, этот корпус демонстрирует осведомленность его составителей, с другой — тенденциозность подбора событий в соответствии с идеологической установкой — апологию правящего дома. После Верденского договора 843 года продолжение « Анналов Бертиниани» для Запада, а также «Анналов Фульденсес» и «Анналов Ксантесес» для Востока получило официальное значение. « Анналы Ведастини» , в которых в основном описываются события в северных и северо-восточных регионах Западно-Франкского королевства, следуют « Анналам Бертиниани» в хронологическом порядке. Официальные летописи угасли к концу 9 века: в 882 году Гинкмар Реймсский, последний завершивший « Анналы Бертиниани» , умер и превратил их последнюю часть в инструмент для прославления себя и очернения политических оппонентов. [ 87 ] Ведастинские Анналы оборвали события 900 года, а Анналы Фульденсы — 901 года. Хроника Фрекульфа послужила образцом для аббата Регино из Прюма . Оригинальность выбора материала выразилась в том, что Регинон начал летопись от Рождества Христова и довел ее до 907 года, однако события последних десятилетий старался изложить максимально кратко и употреблял обтекаемые выражения, которые иногда сказал прямо. [ 82 ]
Выделяется несколько отдельное произведение графа Нитгарда — внебрачного сына Ангильберта и Берты, одной из дочерей Карла Великого — «О раздоре сыновей Людовика Благочестивого». Эта книга отмечена глубоким пессимизмом и ярким контрастом между процветанием империи при Карле и наступившим позже упадком. Этот труд также является важным историческим источником, поскольку он единственный, содержащий старофранцузский и древненемецкий тексты Страсбургской клятвы 842 года, а также описание саксонского стеллингского восстания . Последнее считается следствием происков Карла Лысого. [ 81 ]
Помимо универсальных хроник, созданных германскими интеллектуалами по политическому заказу светской власти, в эпоху Каролингов существовало еще несколько типов летописей. Первым из них была Liber Pontificalis , написанная в Риме. В Риме в VI веке неизвестный священнослужитель составил каталог римских епископов, начиная со святого Петра , и, чтобы придать своим летописям авторитетность, приписал их папе Дамасию . Продолжения этого корпуса составлялись регулярно до понтификата Мартина V и были прерваны в 1431 году. [ 88 ] Помимо папских анналов существовали Gesta Episcoporum и Gesta Abbatum, т. е. хроники местных епископов и аббатов, существовавшие как жанр до XII века. [ 89 ] Родоначальником последнего жанра был Григорий Турский, который добавил к 10-й книге «Истории франков» список епископов своего родного Тура, организованный по образцу Liber pontificalis: по каждому епископу имеются сведения о его место рождения, семья, характер, основанные им церкви и монастыри, перечень указов и канонических постановлений, продолжительность занятия кафедры, место погребения и продолжительность вакантности кафедры после смерти предстоятеля. [ 90 ] Однако эта традиция не продолжалась до конца восьмого века, и в своем истинном виде жанр процветал при Каролингах. «Деяния епископов Меца» Он был возрожден епископом Ангильрамном Мецким, который заказал Павлу Диакону . Эту летопись предваряло описание Вознесения и Пятидесятницы, которые считались основанием Вселенской Церкви. Преемственность епископов началась со святого Климента , который, по преданию, был поставлен на кафедре Меца апостолом Петром, вплоть до Арнульфа , основателя рода Каролингов. Список епископов прерывается родословной Карла Великого. Преемственность заканчивается Хродегангом , который восстановил литургическое общение Франкской и Римской церквей. [ 91 ] Иными словами, даже монастырские хроники (вроде « Анналов Фонтенелле ») провели черту кровной связи с династией Каролингов: основатель монастыря Фонтенелле, святой Вандрегизель , был родственником епископа Арнульфа. Даже « Анналы Санкт-Галлена» , написанные монахом Руппертом, были призваны доказать родство аббатства с императорским домом и подтвердить права, нарушенные епископатом Констанца . Епископские хроники Равенны и Неаполя представляют собой независимую от Каролингов традицию. [ 92 ]
Возраст Отто
[ редактировать ]Историки полагают, что после 840-х годов произошел общий упадок куртуазной и церковно-феодальной культуры, что отразилось на уровне историографии. Число ученых писцов резко сократилось, качество латинского стиля и языка ухудшилось, а знакомство с наследием античной культуры стало редким явлением. О. Л. Вайнштейн выделил только четыре имени выдающихся историков за весь Х век: Флодоарда и Ришера во Франции, Видукинда — в Саксонии и Лиутпранда в Италии. [ 81 ] Епископская кафедра Реймса была в то время главным интеллектуальным центром Франции; в Италии и Германии эту функцию сохранил королевский двор. Ричер был учеником Герберта , настоятелем церкви Св. Ремигия в Реймсе. Он прославился своими четырьмя книгами истории и летописями, освещающими события 884-998 годов. Ришер интересен еще и тем, что он стоял у истоков французской национальной историографии (его называли «первым французским националистом»), хотя в то время принадлежность к французскому или немецкому политическому лагерю определялась не национальностью, а отношением к нему. Каролингам и Оттам. Семья Ричера принадлежала к линии прямых вассалов Каролингов, что и определило его предпочтения и позицию наблюдателя. Ричер был знатоком классической латыни и подражал Саллюстию; он был хорошо образован, пользовался риторическими приемами и вкладывал в уста своих персонажей длинные вымышленные речи; он любил медицину и чрезвычайно натуралистично описывал болезни и кончину политических противников и грешников. [ 82 ]
Лиутпранд Кремонский получил образование в Павии и помимо латыни знал греческий язык, что было большой редкостью в средние века. Ему покровительствовали короли Гуго Прованский и Беренгар II , последний из которых отправил Лиутпранда с посольством в Константинополь в 949–950 годах. После провала миссии в Византии он бежал ко двору Оттона I, где служил дипломатом и написал несколько исторических трудов, в том числе «Историю Оттона». Исторические произведения Лиутпранда носят сугубо личный, субъективный характер, иногда являясь настоящими мемуарами. Он был одним из немногих средневековых писателей, претворивших в жизнь заветы античных историков — быть очевидцем описываемых событий. Лиутпранд был ярко выраженным лангобардским и, в более общем плане, германским патриотом, предпочитавшим готов, вандалов, франков и лангобардов римлянам и грекам и не скрывавший своего презрения к болгарам, мадьярам и славянам. Император назначил его епископом Кремоны; как церковный историк он оправдывал вмешательство императоров в дела Римской церкви, но порицал византийцев за отказ от власти Папы. Однако это не мешало ему очень подробно писать о порнократия и действия Иоанна XII . [ 93 ]
Видукинд Корвейский в своих обстоятельствах был противоположностью Лиутпранда, проведя всю свою жизнь в родном монастыре. Интересы его, однако, были чисто светскими, и он живо интересовался войнами с лютичами , хотя, по-видимому, не питал неприязни к славянам. Описывая деяния королей саксонской династии, он писал, что Бог позволил им поставить и решить три задачи: прославить свой народ, расширить государство и установить мир. Под последними он имел в виду подчинение соседних народов. Биографии Генриха I и Отто Великого Видукинда были написаны по образцу Эйнхардта, а восстания против Оттона — по образцу « Заговора Катилины » Саллюстия ; Речь Оттона перед битвой при Лехфельде в 955 году была копией речи Катилины. [ 94 ] Среди современных и более поздних историков обычно выделяется поэтическая агиография Оттона монахини Хроцвиты , заявившая, что «описание войн оставлено мужчинам». Несколько позже епископ Мерзебургский Титмар собрал огромную массу разнородных исторических сведений, главным образом о правлении Генриха II ; в этом корпусе еще заметно некоторое каролингское влияние, но ориентиры и образцы высокого стиля уже утеряны. В конце Х века Каролингский культурный подъем был окончательно преодолен. [ 95 ]
Высокое Средневековье (1000—1300 гг.)
[ редактировать ]По мнению О. Вайнштейна, примерно до 1075 г. историография во всех европейских странах находилась в упадке. Написание летописей продолжалось, но они отличаются запутанным содержанием, латинский язык у них темный, а иногда смысл некоторых фраз трудно понять. Такова «Хроника Радульфа Глабера». Аквитанские хроники Адемара « на две трети состояли из текста Хроник франкских королей» и Annales laureshamenses ; первоначальная часть носила узкопровинциальный характер, хотя и содержала немало уникальной информации. Произведение Дудо не основывалось на письменных источниках, а его латинский текст, наполовину стих, наполовину проза, мало понятен из-за неграмотности. Снижение было еще более выраженным в Германии и даже в Италии. Памятником варварской латыни являются Кведлинбургские Анналы , датируемые 1025 годом. Итальянская Хроника Бенедикта Андреевского монастыря была написана на такой собачьей латыни , что ее издатель Л. Балдески назвал Анналы «чудовищностью». Английская традиция сохранилась в Англосаксонские хроники , старейший сохранившийся текст на живом европейском языке того времени. [ 96 ]
Возрождение XII века и всеобщая история.
[ редактировать ]К середине XI века Европа вступила в новую фазу своей истории, известную как «феодальная революция». [ 97 ] [ 98 ] что привело к экономическому и культурному буму 12 века. Эти процессы были ускорены Крестовыми походами , которые сломали культурную изоляцию Латинского Запада и привели его в тесный контакт с греко-византийским и арабо-мусульманским культурными мирами. Произошло возрождение интереса к Платону и Аристотелю , как к арабским переводам, так и к греческому оригиналу, что послужило одним из стимулов зарождающейся схоластической философии , основателями которой были Росцелин , Пьер Абеляр , Вильгельм Коншский и Жильбер де ла Порре. . В то же время произошло возрождение интереса к классической латинской литературе, для которой соборные школы Шартра и Орлеана стали важными центрами обучения. Ганс Либеншюц отмечает, однако, что античное наследие рассматривалось в этот период как «сокровищница идей и форм, из которой можно извлечь отдельные элементы, пригодные для современного мышления и действия», но античность как таковая никого не интересовала. [ 99 ] изучение и преподавание римского права процветало В Болонье , первый университет на базе юридической школы был основан ; именно в Италии появились первые светские школы. В конце двенадцатого века за Альпами появились университеты сначала в Париже , затем в Оксфорде и Кембридже . [ 100 ] Античная историография привлекала внимание современников в меньшей степени, чем в эпоху Каролингов, но упоминания о Саллюстии и Светонии, а также о Тите Ливии, Цезаре и даже Таците (большая часть его рукописей датируется XI и XII веками) появились вновь. Количественный рост литературы, в том числе и исторической, легко оценить по «Патрологии аббата Мине» : из 217 томов, содержащих произведения латинских канонических писателей II-XII веков, на долю X века приходится 8 томов, одиннадцатый за 12 и двенадцатый за 40, больше, чем за любой другой период. В двенадцатом веке было опубликовано в пять раз больше исторических сочинений, чем в одиннадцатом. [ 101 ] Подавляющее большинство этих произведений представляли собой различные летописи, как местные, так и частные, и вселенские, ряд событий, отсчитываемый от сотворения мира. [ 102 ] Особенностью универсальных хроник была датировка событий по смене немецких императоров или папских понтификатов , но во времени существуют также географические и биографические разделы. Всеобщая летопись, помимо начала, предполагала эсхатологическое заключение, что иногда приводило некоторых авторов к обобщениям в области философии истории. [ 103 ]
Оттон Фрайзингский и Translatio imperii
[ редактировать ]Одним из самых известных летописцев XII века был Отто Фрайзингский , главный труд которого «О двух государствах» ясно показал возврат к историософии Августина, противопоставлению двух городов: земного и небесного. [ 104 ] В письме императору Фридриху Барбароссе автор назвал свой труд «Книгой изменчивости судеб» . Свою летопись он разделил на восемь книг, семь из которых описывают бедствия, которым подвергалось человечество со времен Адама и которым оно будет подвергаться до конца света. Восьмая книга – эсхатологическая, описывающая нашествие антихриста и конец света, а также вечное блаженство праведников, противопоставленное земным страданиям. Епископ Оттон был гораздо менее образован, чем Августин, и в некотором смысле упрощал свое учение. Его «Хроника» имела нравственную цель — научить свою паству презирать мирские удовольствия и искушения. Противостояние Градов приняло конкретную форму противостояния Апостольского Престола и Священной Римской Империи, а Градом Божиим описывается Церковь — то есть совокупность верующих, принявших крещение и другие таинства. Он резко противопоставлял духовенство светскому государству. [ 104 ]
Отто Фрайзингский не видел существенной разницы между Римской империей и Священной Римской империей, сохраняя их историю непрерывной и рассматривая варварские вторжения и основания королевств примерно в том же порядке, что и восстания наместников. Признавая разрыв имперской преемственности между 476 и 800 годами, Отто предложил теорию переноса — «перевода» империи . Эта теория проиллюстрирована в Книге 7, в которой приводится единый список римских правителей и, параллельно, римских пап. Римская история начинается с царей-богов — Януса , Сатурна , за которыми следуют цари — вплоть до Тарквиния Гордого . Новый ряд начинается с Августа, после Феодосия произошел переход Империи на Восток, но при Пипине Коротком был второй переход, с Востока к франкам. Оттон понял, что империя оставалась римской только по названию «из-за древней важности города». После распада империи Карла Великого он был перестроен в восточной части Франкского государства, где жители говорили на старый верхненемецкий язык . Однако как священнослужитель Отто признавал, что империя представляла собой лишь светскую власть за пределами Рима. В Вечном городе вследствие дарения Константина светская власть принадлежала Папе; действительно, первый «перевод» произошел с основанием Нового Рима, Константинополя. [ 105 ] Ключевым моментом в истории Отто стало возведение на престол Пипина Короткого папой Стефаном , который обосновал право Апостольского Престола возвышать и низлагать королей. Соответственно, он уделил много внимания поездке в Каноссу . Отто считал, что Римская империя подходит к концу, как и мир в целом. Конец земного мира и последнее из царств совпадают, ибо подлунное пространство находится в эпоху древности. За ним последует Царство Божие на земле. [ 106 ]
Иоахим Гилиасизм Фиоре
[ редактировать ]Иоаким Фиорский не был историком и излагал свое учение в богословских трудах, особенно в «Согласии Ветхого и Нового Заветов», «Комментарии к Откровению Иоанна», «Десятиструнной Псалтири» и других. Учение Иоахима позже легло в основу деятельности секты Апостольских братьев , Сегарелли и Дольчино , а позже оказало некоторое влияние на лидеров Реформации. [ 107 ]
Учение Иоакима было богословием истории: исторический процесс задуман Богом так, чтобы через его изучение Троицу можно было понять . Хотя Отец, Сын и Святой Дух — один Бог, действия по творению специфичны для каждой из Личностей. Поэтому история делится на 3 эпохи (государства). Иоаким Флорский понимал процесс всемирной истории как поступательное движение к духовному совершенству, происходящее поочередно под руководством трех Лиц Святой Троицы. Один из последователей Иоакима нарисовал схему его учения из «Книги фигур»: три больших круга представляют три лица Троицы. Пересечение указывает и на единство сущности, и на взаимосвязь эпох мира: второе берет начало в первом, а третье – в первом и втором. Зеленый символизирует надежду, добродетель века Отца; синий — вера, характерная для возраста Сына; и красный — любовь, характерная для эпохи Святого Духа. Граница между Ветхим и Новым Заветами — это центр круга Сына, который присутствует в обоих Заветах как ожидаемый и явленный Мессия. Иоаким представил расчеты конца века Сына и начала века Святого Духа. От От Адама до Авраама , от Авраама до Озии и от Озии до Христа — равное количество поколений, по 21 поколение каждое, всего 63 поколения. Это означает, что новая эра наступит в 1260 году, который некоторые еретики считали полным концом Церкви. Сам Иоаким считал, что живет в эпоху шестой печати Апокалипсиса и что появление антихриста произойдет после 1200 года. Иоаким считал, что было и будет 7 царей-антихристов, каждый более жестокий, чем предыдущий. К ним относятся покойный Ирод , Нерон , Мухаммед и ныне живущий Саладин . [ 108 ]
Появление национальной историографии
[ редактировать ]По мнению Норберта Керскена, формирование национальных историографий началось во второй половине XII в. и в своих характерных особенностях продолжалось почти до начала XVI в. Этот процесс можно разделить на четыре периода:
- Вторая половина XII века;
- XIII век (около 1200-1275 гг.);
- 14 век;
- Вторая половина 15 века.
Процесс формирования национальных историографий происходил параллельно в нескольких европейских регионах, которые, с одной стороны, имели прошлое, связанное с античностью, а с другой стороны, имели историческую традицию, сформировавшуюся в ходе великого переселения народов, особенно в Франция, Англия и Испания. [ 109 ] Завоевания сыграли важную роль: крестовые походы для французской традиции, норманнское завоевание Англии для англичан и Реконкиста для Испании. [ 110 ] Новые тенденции были особенно заметны во Франции (которую Энгельс называл «центром феодализма в средние века»). [ 99 ] Главными интеллектуальными центрами Франции были аббатство Флёри и Сен-Дени . Между 1118 и 1135 годами монах Гуго де Флери написал «Historia Modernorum», историю западно-франкского государства до 1102 года. Сен-Дени создал «Gesta gentis Francorum», ставшую основой для Великих французских хроник. [ 111 ] Ее написал аббат Сужер , считающийся основоположником французской национальной историографии и биографом короля Людовика VI, возродившим древний биографический жанр. Значительную часть летописного производства во Франции в это время занимали мировые хроники, самая известная из которых — « Хронография Сигеберта Жамблу» . Этот труд был намеренно написан как продолжение «Хроники Иеронима» и поэтому начинается с 381 года. По примеру другого труда Иеронима, «О знаменитых мужьях» , Сигеберт составил Liber de scriptoribus ecclesiasticis ( «Книга церковных писаний») , последнюю, 174-ю главу. из которых содержится список его собственных произведений. [ 112 ] Влияние Сигеберта было настолько велико, что авторы 25 последующих хроник называли свои произведения «расширением» или продолжением «Хронографии». [ 113 ] Однако существовало множество самостоятельных хроник, наиболее популярными из которых были «Сумма всей истории» и «Картина мира» Гонория Августодуненсиса . Весьма своеобразными были сочинения Ордерика Виталиса , сына француза и англичанки, выросшего в Нормандии. В своей «Церковной истории» , созданной по образцу Беды, он намеревался «исследовать новые события в христианском мире». Третья книга полностью посвящена норманнам , с которыми Ордерик, по-видимому, отождествлял себя и считал людей, игравших ведущую роль в Европе. Это не мешало ему крайне резко относиться к Вильгельму Завоевателю и его сыну . Он много писал о Первом крестовом походе и прекрасно понимал, что походы на Восток были средством решения экономических и демографических проблем современной ему Нормандии. [ 114 ]
Параллельный процесс разворачивался в Англии, но со значительными отличиями. Монах Иоанн Вустерский основал свою работу на « Всеобщей хронике» Мариана Скота из Майнца , которую он объединил с англосаксонскими хрониками, начиная с 450 года, и довел свою работу до 1140 года. Другими словами, здесь была продолжена традиция Беды, включение английской национальной истории в историю вселенской церкви; Н. Керскен считал, что это своеобразное англосаксонское восприятие истории вообще. [ 111 ] Новая тенденция в историографии проявилась в аббатстве Малмсбери, где Уильям, библиотекарь аббатства, составил всеобъемлющий Gesta Regum Anglorum и систематическое описание истории английской церкви Gesta Pontificum Anglorum, а в конце своей жизни завершил продолжение своей книги. светская история. Уильям работал по прямому указанию англо-нормандского королевского дома, в первую очередь Генриха I и Роберта Глостера. Таким образом, Уильям был одним из немногих средневековых историографов, близких к власти. Он также был первым английским историком после Беды, который концептуализировал структурирование исторического процесса и вышел за рамки жанра хроник, описывая сменявших друг друга правителей римлян, англосаксов, викингов и норманнов. Между 1130 и 1154 годами архидиакон Генрих Хантингдонский написал свою историю по благословению епископа Александра Линкольнского. Название «Historia Anglorum» предполагает принципиально иной подход, поскольку Британия как географическое пространство не имела для Уильяма большого значения. Для Генриха постоянная внешняя угроза и смена народов — это язвы, наказание Господне, доказывающее постоянное участие Бога в судьбах Своих созданий. Генрих также пытался найти троянские корни британского народа и возродил легенду о Брут , известный Неннию в 9 веке. Именно эта история обеспечила дальнейшее развитие британской историографии и была систематизирована Джеффри Монмутским в его Historia Regum Britanniae . [ 115 ]
Для испанской историографии этой отправной точкой стало составление епископом Овьедо Пелайо (который возглавлял кафедру между 1098/1101 и 1130 и в 1142-1143 годах) Corpus Pelagianum, формально являющегося продолжением «Истории готов» Исидора Севильского. Он пытался проследить преемственность королевств Вест-Готов и Короны Кастилии , предоставляя общеиспанский исторический контекст. В Ла-Риохе Cronica Nájerense была написана в середине XII века и продолжила предыдущую. [ 116 ]
В германских регионах историографическая работа стимулировалась двумя разными процессами: во-первых, конфликтом между императорскими властями и Папой , во-вторых, экспансией восточногерманских феодалов на славянских и прибалтийских землях. Хронисты в разных частях Германии специализировались на этих двух основных областях. Западногерманские священнослужители ( Ламберт Херсфельдский , Фрутольф Михельсбергский, Эккехард из Ауры и Отто из Фрайзинга ) — по первому вопросу; и восточногерманские священнослужители ( Адам Бременский , Гельмонд и Арнольд Любекский ) — на втором. [ 110 ] На полюсах этих процессов, по мнению Р. Спранделя, находились папские и императорские хроники, претендовавшие на организацию обширного хронологического и территориального пространства. По-прежнему написание летописей рассматривалось как непрерывный процесс дополнения и продолжения предшественников, и каждая значительная традиция порождала ряд продолжений. На полюсах этих процессов, по мнению Р. Спранделя, находились папские и императорские хроники, претендовавшие на организацию обширного хронологического и территориального пространства. По-прежнему написание летописей рассматривалось как непрерывный процесс дополнения и продолжения предшественников, и каждая значительная традиция порождала ряд продолжений. Эта традиция сохранялась до издания « Саксонской хроники» , тогда как «Страсбургские хроники» Фриче Клозенера оставались неопубликованными до девятнадцатого века. Клозенер, таким образом, демонстрирует возросшее мастерство летописца в умелом сочетании нескольких источников, причем свою работу он рассматривал как продолжение Саксонской хроники, но писал ее на немецком языке, тогда как перевод на высокий немецкий язык был сделан для Латинско-саксонской хроники. [ 117 ] По мнению Р. Спранделя, в эпоху Высокого и позднего средневековья в историографии разворачивались противоположные тенденции: включение универсальной хроники в местную (Андреас Регенсбургский, соединивший Flores Temporum с баварским материалом) или, наоборот, расширение местной хроники до масштаба вселенской, как у Иоганна Роте и Конрада Столля. [ 118 ]
В этот период также зарождается историография у славянских народов: « Хроника Боморум» Космы Пражского , « Первая летопись» Нестора Летописца и «Gesta principum Polonorum» Галла Анонимуса имеют фундаментальное значение для славянской культуры и входят в число важнейших источники по истории Богемии, древней Руси и Польши и соседних государств. [ 119 ]
Историография 13 века.
[ редактировать ]Развитие национальных традиций
[ редактировать ]По мнению Р. Шпрангеля, в течение XIII века произошло два вспышки в развитии отечественной историографии: десятилетие около 1200 г. и после 1275 г. [ 120 ] Самым известным историческим произведением, созданным во Франции, было « Историческое зеркало» Винсента Бове. Это была лишь часть огромной энциклопедии, так называемого «Тройного зеркала» , посвященной естествознанию и теологии. О. Вайнштейн охарактеризовал его как «...поражающий своими огромными размерами сборник произведений чрезвычайно начитанного и трудолюбивого монаха». [ 121 ] Ульманн подсчитал, что «Историческое зеркало» содержало 1 230 000 слов и что каждая из остальных частей энциклопедии Винсента была примерно такого же размера. Он служил придворным чтецом короля Людовика Святого и имел полный доступ к королевской библиотеке. Его метод заключался в том, чтобы взять с помощью группы монахов-редакторов выдержки из десятков или сотен рукописей и расположить их в хронологическом, а иногда и относительном порядке. Следуя примеру Гелинанда, бывшего трувера , ставшего цистерцианским монахом (умер в 1227 г.), Винсент верно указал авторов использованных сведений, и это первый пример систематического отделения цитат от авторского текста, из которого гуманисты XV-XVI веков создал научный аппарат сносок и примечаний, без которого немыслима любая научная работа. В следующем столетии «Зеркало» было переведено на французский язык, затем на каталонский и фламандский , неоднократно переписано и иллюстрировано. [ 122 ] Во Франции «лабораторией национальной историографии» ( термин А. Молинье ) была базилика Сен-Дени . В 1274 году монах этого аббатства Прима подарил королю Филиппу III французский перевод сборника латинских хроник, который стал основой Великих французских хроник . Его постоянно добавляли до конца 15 века; самым известным из этих дополнений был Гийом де Нанджи, который использовал «Историческое зеркало». «Великая хроника», написанная на народном языке, была доступна довольно широкому кругу образованных читателей и пользовалась большим влиянием. [ 123 ]
Аналогичную роль играло в Англии аббатство Сент-Олбанс; английская историографическая традиция сохранила прежние тенденции универсализма, в отличие от французской, ставшей национальной в подлинном смысле. [ 123 ] Хроника монаха Герваса Кентерберийского , Gesta Regum Britanniae, история королей Англии, начинающаяся с легендарного Брута, доведена до 1210 года. Параллельный Ymagines historiarum Ральфа де Дизето не содержал сведений об англосаксонском прошлом. Британии, но подробно описал прошлое Анжу и Нормандии . В аббатстве Св. Олбана новая традиция была основана Роджером Вендовером, который составил Flores Historiarum, который его ученик Мэтью Пэрис, умерший в 1259 году, переработал в Chronica Majora, объемное описание английской истории в универсальном контексте. Мэтьюз также собрал выдержки из большого корпуса Historia Anglorum и Abbreviato Chronicorum Angliae, которые содержат информацию исключительно о нормандском периоде с 1067 по 1255 год. «Цветы истории» начинаются с сотворения мира. [ 124 ]
Политический подъем королевства Кастилии при Фердинанде III повлиял на развитие национальной историографии. Важным памятником был «Хроникон мира», написанный между 1236 и 1239 годами галисийским епископом Лукой Туйским по просьбе Беренгелы, матери короля Фердинанда. По форме это снова была универсальная хроника, продолжение Исидора Севильского, ведущая к завоеванию Кордовы у мавров в 1236 году. Развитие кастильской историографии связано с именем архиепископа Родриго Хименеса де Рада Толедо , который стремился создать единый испанский исторический корпус, выраженный в его «Римской истории» (от Юлия Цезаря), «Истории гуннов, вандалов и свевов, алан». и Силингс, История остготов и даже История арабов. Сам Хименес де Рада считал Historia de rebus Hispanie (также называемую Historia Gothica) с посвящением королю Фердинанду. [ 125 ] быть его самой важной работой. Концептуальным нововведением кастильской традиции было признание того, что римское, готское и арабское прошлое было неотъемлемой частью испанской национальной истории, включенной в универсальный контекст. Эта тенденция усилилась после 1270-х годов во время правления Альфонсо X Мудрого , когда был составлен Первый испанский хроник . Написанный на кастильском языке , он ознаменовал отказ от латыни, и эта позиция сохранялась до появления испанского гуманизма в 15 веке. Хроника организована в соответствии с доминированием народов, составлявших прошлое Испании: греков, «альмувиков» ( кельтиберов или карфагенян ), римлян, вандалов, силингов, аланов и свевов и, наконец, вестготов. Вторая книга начинается с истории Пелайо Астурийского и начала Реконкисты. Эта летопись дописывалась несколько раз вплоть до конца XV века. [ 126 ]
Тенденции развития историографии в Германии и Италии были схожими. В Германии после падения династии Гогенштауфенов единая традиция историографии распалась. Латинские хроники представляли собой сугубо местные монастырские летописи, произведения, написанные на живых немецких диалектах, фактически предвосхищали новый жанр — бюргерскую городскую историографию, но не имели универсального значения. В Италии, после длительного упадка жанра хроники в целом, основным историческим жанром с 13 в. стала городская хроника. На протяжении веков доминирующей темой историков была борьба гвельфов и гибеллинов . Ярким примером является Liber Chronicorum, труд Роландины Падуанского, врача Болонского университета, умершего в 1276 году. Главным предметом его интереса была марка Тревизо, сосредоточенная в его родном городе. Большая часть места отведена описанию тирании Эццелино III да Романо . Для Роланда Падуя была вторым Римом, и поэтому она процветала благодаря свободе и мужеству своих граждан, пока не пала под ярмом тирании. В 1262 году законченный труд был прочитан профессором Падуанского университета и получил единогласное одобрение и награду. [ 127 ] Большинство городских летописей включали материалы об основании соответствующего города, т.е. содержали откровенно мифологическую информацию. Согласно первой венецианской хронике Мартино да Канале, город был основан беженцами из Трои. Хроника, датируемая 1275 годом, была написана на французском языке и, вероятно, предназначалась для популяризации Венеции за рубежом. Первую хронику Флоренции вплоть до 1231 года написал судья, называвший себя «Безымянным». Толомео Луккский, ученик Фомы Аквинского , пытался составить новую — общетосканскую — хронику за 1080–1278 годы, собрал много материала, но не успел его обработать. Исключением из местной традиции является хроника странствующего монаха Салимбене Пармского , который был первым выразителем общеитальянского патриотизма, выступавшего против власти германских императоров. [ 128 ]
Историография Ордена
[ редактировать ]Историография францисканского и доминиканского орденов начала развиваться в 13 веке. Со времени основания Братства Святого Франциска появилась обширная литература, главным образом агиографическая, связанная с биографиями основателя Ордена и его ближайших сподвижников и миссионеров. Францисканцы также создали несколько общеисторических работ, среди которых наиболее известным является Flores Temporum («Цветы времени»), составление которого приписывается Мартину Минориту или Герману Генуэзскому. Основная цель этой работы, о которой прямо говорилось, заключалась в обеспечении проповедников Ордена материалом для их проповедей. Летопись основана на преемственности пап и германских императоров, с которой связана деятельность некоторых святых. Произведение имело относительно небольшой тираж, хотя было известно в Германии, и довольно быстро было заменено в церковном обращении Доминиканским Chronicon pontificum et imperatorum ( «Хроника пап и императоров») . ) Мартина Опавского . Эта хроника стала на века авторитетным историческим сборником для нужд юристов и богословов (в том числе инквизиторов) и положила начало особому поджанру, названному по имени ее автора, — мартинианской хронике. До появления печати она неоднократно переписывалась, дополнялась и переводилась на чешский, немецкий, французский и итальянский языки. «Хроника» построена в виде списка всех пап и немецких императоров, и каждый раздел сопровождается большим количеством информации, извлеченной из произведений ее предшественников. «Хроника» активно переиздавалась вплоть до XVII века. [ 129 ] В следующем столетии выдающимся представителем доминиканской историографии стал инквизитор Бернар Ги , основным трудом которого является Flores Chronicorum, завершенный в 1331 году. Французский инквизитор построил хронику в манере, аналогичной хронике Мартина Опавского, но имел доступ многочисленным документам и исследовательский опыт развил в нем большой опыт работы с источниками и критическое мышление. Бернар Ги также написал несколько историй доминиканских аббатств на французском языке. Б. Ульман считал свой метод и себя одним из предшественников итальянских гуманистов 14 века и называл Молинье «историком первого ранга» за знания и точность изложенных сведений. [ 130 ]
Исторические сочинения на новых европейских языках
[ редактировать ]Принципиально важным отличием, характеризующим историографию 13 в., является появление исторических произведений на народных языках, в результате чего исторические тексты стали достоянием низших сословий, а не только духовенства и классически образованного дворянства. Это повлияло на выбор материала, формы и содержания исторических произведений. Историкам теперь приходилось беспокоиться о развлекательной ценности своих произведений, что привело к резкому увеличению числа преданий, басен, анекдотов и т. д. Появился родственный жанр этногеографических описаний далеких земель; такие сюжеты охотнее включались в исторические хроники, но материалы для них чаще заимствовались не только из античной литературы, как в предыдущий период, но и из сочинений паломников и богомольцев, а также из путевых отчетов - таких книг — доклады Плано Карпини , Рубрука , Азелина , Симона Сен-Кантенского, Марко Поло , Гийома Триполитанского и других. [ 131 ] По мнению И.В. Дубровского, в этот период историография стала «сферой социального и культурного примирения и национальной интеграции». В то же время у ученых постепенно возникает новое отношение к истории, когда прошлое становится интересным само по себе, а картина истории становится дифференцированной и индивидуализированной. [ 132 ]
Получил распространение отдельный жанр стихотворных летописей, написанных на народном языке в отличие от предыдущих веков. Авторами таких хроник могли быть труверы дворянского происхождения, но происходили и из третьего сословия: жонглеры , менестрели и спелмены . Столетием ранее Оттон из Фрайзинга называл менестрелей «слугами сатаны», а ученые богословы приравнивали их к проституткам, но Фома Аквинский авторитетно заявил, что менестрели «воспевают деяния правителей и жития святых и утешают людей в их скорби» не следовало презирать, а, наоборот, пользоваться покровительством Церкви. [ 133 ] Наибольшее распространение жанр получил во Франции. Большую известность имела «Рифмованная хроника» Филиппа Муски, буржуа из Турне . Ее объем достигал 31 000 стихов, описывающих всю историю Франции до 1241 года. В 14 веке историческую поэму почти такой же длины опубликовал странствующий менестрель Гийом Жиар; в нем восхвалялись короли от Филиппа-Августа до Филиппа Красивого и очень подробно описывалась война Филиппа IV во Фландрии, очевидцем и участником которой был автор. « Песнь об альбигойском крестовом походе» на провансальском языке Выделяется . На немецком языке были написаны две знаменитые рифмованные хроники: «Кёльнская хроника» и «Австрийская хроника». Кёльнская рифмованная хроника была заказана Малым советом и написана Годефритом Хагенетом, который служил главным писцом города с 1250 по 1295 год. Хроника имела политический подтекст и служила апологией городского патрициата против архиепископа и владельцев магазинов. Австрийская хроника была написана Оттокаром Штирийским, вассалом Лихтенштейнские бароны. Объем ее огромен — 650 глав, 83 тысячи стихов, написанных между 1280 и 1295 годами. В хронике изложена история всей Европы второй половины века на основе устных рассказов разных людей и собственных впечатлений автора. В Англии и Италии певцы, не использовавшие латынь, предпочитали рифмовать на французском языке. Так обстоит дело с « Книгой сокровищ» учителя Данте Брунетто Латини, который заявил, что французский язык «более приятен и понятен». Данте Алигьери Примерно одинаково характеризовали французский язык и сам , и венецианский летописец Мартино де Канале. «Лондонские хроники», охватывающие 1259–1343 годы, были написаны на французском языке. [ 134 ]
Мемуары представляли собой отдельный жанр исторического сочинения на новых европейских языках. Они появились во Франции в результате Четвертого крестового похода . Самой ранней была работа маршала Шампани Жоффруа Виллардуэна , одного из главных организаторов и командиров кампании, который дал драматически яркий отчет о взятии Константинополя . Чуть позже появились «Заморские рассказы» некоего Эрнула и «История завоевания Константинополя» пикардийского рыцаря Робера де Клари . К этому же жанру относятся мемуары Жана де Жуанвиля , сенешаля графства Шампань, участника крестового похода Людовика IX в 1248-1254 годах. Впоследствии его творчество разрослось: Жуанвиль включил отрывки из Великих французских хроник и переработал их в «Книгу святых слов и добрых дел Людовика Святого». [ 135 ]
Позднее Средневековье (1300—1500 гг.)
[ редактировать ]Национальные историографии XIV века.
[ редактировать ]Большая часть четырнадцатого века была отмечена длительным кризисом для всех европейских стран; для Франции, Англии и Фландрии оно усугубилось Столетней войной . В 1348-1350 годах весь континент была опустошена величайшей чумной болезнью — Черной смертью , повторившейся в 1362 и последующих годах. Для авторитета католической церкви авиньонский плен сыграл крайне негативную роль, уступив место многочисленным ересям. [ 136 ] В историографии, по мнению Норберта Керскена, инноваций было мало, в основном это стабилизация традиций, созданных в тринадцатом веке, и тиражирование некоторых произведений. В Шотландии сложилась самостоятельная историческая традиция. [ 137 ]
Центром французской историографии оставалась школа Сен-Дени и ее Великие французские хроники. Последняя часть была завершена в пятнадцатом веке при Карле VII. О важности этого проекта для французского государства свидетельствует тот факт, что Ришар Леско продолжал свою работу до самой смерти Филиппа VI , даже в самый критический для Франции момент во время Столетней войны при Иоанне II. Во время правления Карла V главным автором стал канцлер Пьер д’Ожермон, который окончательно сделал «Хронику» официальным документом. С тех пор оно было написано на французском языке и только потом переведено на церковную латынь. [ 137 ] [ 138 ]
В Германии историографический жанр со временем стал сугубо локальным явлением. Важнейшими памятниками немецких летописей являются «Хроника Тевтонского ордена» Петера Дусбурга , охватывающая 1190—1326 годы, а также «Каринтийская хроника» аббата Иоганна Виктринга и « Швабская хроника» Иоганна фон Винтертура, обе из которых пали жертвой к Черной Смерти. Все вышеперечисленные хроники были собраны Ульрихом Онцорге в единую Баварскую хронику , завершенную к 1422 году. Редким примером универсальной монашеской хроники является хроника Вернера Ролевинка Кёльнского, пользовавшаяся исключительной популярностью и переведенная на иностранные языки и переиздавалось несколько раз, начиная с 1474 г. [ 138 ]
В Испании две Общие хроники ( Crónica General ) были написаны в 1344 и 1390 годах и считаются продолжением первой, написанной при Альфонсо X. Однако существовала параллельная традиция анонимных хроник, самой известной из которых была так называемая Хроника Сан-Хуан-де-ла-Пенья , восходящая к арагонской традиции двора Петра IV . Оригинальный латинский текст, завершенный между 1369 и 1372 годами, не сохранился; есть короткая и длинная версии на каталанском языке, а также обратный перевод на латынь. Хроника содержала 39 глав, четыре из которых были посвящены легендарной истории Античности и вестготов. История Арагона берет свое начало из истории Наварры, из которой родилось графство Арагон. Существовала также наваррская хроника «Хроника событий, происходивших в Испании от ее первых сеньоров до короля Альфонсо XI» , составленная епископом Байонны и королевским духовником Гарсией Эги. Она начиналась как монашеская вселенская летопись (автор — монах -августинец ), пересказал события кастильской хроники и представил современные события в виде краткого списка. [ 139 ]
После смерти Мэтью Париса в Англии начался упадок школы Св. Альбана, и в 1422 году ведение хроник там прекратилось. [ 140 ] Общие тенденции английской историографии не изменились: начало истории отсчитывалось от Брута Трои , история острова по-прежнему помещалась в универсальный контекст, а тексты писались на латыни и, реже, на французском языке. Наиболее характерными считаются три родственных французских (англо-нормандских) текста: «Брут», «Ли Рей де Энглетер» и «Le Livere de Reis de Engleterre», которые существуют в четырех рукописных вариантах и охватывают события с 1270/1272 по 1306 год с продолжением до 1326 года. Анонимная стихотворная хроника охватывала события от бегства Брута до смерти Эдуарда I ; это был второй текст на среднеанглийском языке после «Хроник Роберта Глостера». В течение 14 в., и особенно после начала Столетней войны, Англия переживала большой патриотический подъём и интерес к национальной истории за пределами круга образованного духовенства и придворных; были необходимы тексты на родном языке. Под этой историей понималась история всего, что существовало на Британских островах, включая Уэльс и Шотландию, которые еще не входили в состав Английского королевства. Текст Брута был переведен на среднеанглийский язык довольно рано и сохранился не менее чем в 230 рукописях. В 1360-х годах честерский монах Ранульф Хигден составил «Полихроникон» в семь книг. Автор структурировал материал по периодам английской истории, которые он разделил на три: англосаксонский, датский и нормандский. Первая книга была вводной, вторая описывала священную историю от сотворения мира до строительства первого храма, третья — от вавилонского плена до Иоанна Крестителя, четвертая — события после Рождества Христова. Пятая книга начинается с англосаксонского вторжения и заканчивается вторжением викингов, шестая книга охватывает период с Альфреда Великого — Вильгельму Завоевателю, а седьмая книга начинается в 1066 году. Главным нововведением было то, что Хигден создал специфически английскую историю, в которой ссылки на всеобщую историю сравнительно редки, и даже папским понтификатам даны английские эквиваленты. Полихроника стала чрезвычайно популярным текстом; он был дважды переведен на английский язык и опубликован первым английским типографом Кэкстоном . [ 141 ]
Бургундская школа 14-15 веков.
[ редактировать ]«Бургундская школа» относится к авторам светских рыцарских хроник, выходцам из земель, подпадающих под Бургундское герцогство , главным образом из Фландрии и Артуа . При бургундском дворе на рубеже XIV и XV веков шел сознательный процесс возрождения рыцарских ценностей, турниров, поэзии и придворной культуры. «Правдивые льежские хроники » считается Канон Жана Ле Беля основополагающим для этого жанра и направления. В своей франкоязычной хронике он описал «новые войны и события» во Франции, Англии и Фландрии между 1326 и 1361 годами, главным образом на основании собственных воспоминаний и оценок очевидцев. Сам он утверждал, что шуты исказили истинные события англо-французских войн, что и побудило его взяться за перо. По большей части Лебель описывал разнообразные сражения и военные подвиги, подвиги отдельных рыцарей, пиры и турниры. Однако его хроника вскоре была забыта в лице Жана Фруассара . знаменитой «Хроники Франции, Англии, Шотландии, Италии и Британии» , который сохранился как минимум в 50 рукописях. [ 142 ]
Фруассар переписал многие главы Лебеля, но значительно дополнил их, доведя события до 1400 года. Фруассар также был очевидцем многих описываемых им событий, поскольку он сознательно «охотился» за новостями и очевидцами. Он провел более 40 лет при различных королевских и княжеских дворах, где его таланты историка и поэта были востребованы. В зависимости от покровителя менялись его взгляды и оценки событий. « Хроники Фруассара» существуют в трёх изданиях, причем первое имело явно проанглийскую направленность (48 рукописей), второе издание было переработано в более благоприятном для Франции свете (2 рукописи), а после ряда поражений английских войск в Шотландии и Франции автор представил несколько глав, восхваляющих французское рыцарство — третье издание, существующее в единственном экземпляре. В описаниях Фруассара симпатии всегда были на стороне рыцарства как класса, тогда как к простолюдинам любой национальности он испытывал презрение: немцев он презирал за «жадность», англичан — «коварных, опасных, бесчестных», шотландцев — всех «негодяи и воры», ирландцы — «дикари». Политические симпатии выражаются только к той или иной рыцарской политической группе. [ 143 ] По этой причине на раннем этапе возникло мнение, что Хроники были просто первоисточником, обширным сборником исходных материалов ( Монтень ). Йохан Хейзинга определял стиль Фруассара как «журналистский», и современники и потомки ценили его прежде всего за простоту. В то же время аргументация Фруассара упрощена, для него существует всего три-четыре моральных мотива, но ни он, ни кто-либо из его преемников не смогли выдержать романтизированную линию в изображении рыцарской доблести: «История сводится к сухим рассказам прекрасных или с виду прекрасных военных подвигов и торжественных событий государственного значения. По мнению Фруассара, истинными свидетелями исторических событий являются герольды и геральдмейстеры, которые имеют право официально судить о них, поскольку являются знатоками в области славы и чести. , а слава и честь – вот мотивы, зафиксированные историками. Кроме того, статут ордена Золотого руна требовал записи рыцарских подвигов. [ 144 ]
Важнейшим последователем и подражателем Фруассара был Ангерран де Монстреле , продливший свою хронику до 1444 года. Его описания военных кампаний, турниров, балов и придворных празднеств очень подробны и написаны весьма претенциозным языком, вызвавшим когда-то насмешки Рабле . Монстреле присутствовал при встрече герцога Филиппа Доброго с Жанной д'Арк после ее пленения бургундцами, а в 1431 году приводит текст письма английского короля, в котором он называет ее волшебницей и еретичкой. Величайшим бургундским историком является Жорж Шастеллан , который продолжил свою хронику, включив ее целиком за 1419-1444 годы, но затем совершенно самостоятельно. Хроника Шателена продолжается до 1475 года. [ 145 ] Шателен сыграл большую роль в реальной политике и при жизни не решился опубликовать свою хронику, дошедшую до нас со значительными пробелами. Как литератор Шателен уступал Фруассару, но как историк он ставил перед собой задачу открытия рациональных причин некоторых событий. Хроника Шателена охватывает многие страны Западной Европы и больше похожа на мемуары, чем на хронику. Однако он был носителем отчетливо рыцарского сознания и одинаково любил описывать турниры, балы и рыцарские подвиги, не имевшие никакого рационального оправдания. Гораздо более известной была работа Шателена «Зеркало французского рыцарства». [ 146 ] Работы Шателена были наиболее известны. Учеником Шателена был Жан Лефевр , синьор Сен-Реми, рыцарь Золотого руна, который был герольдмейстером этого ордена. Он использовал материалы Монстреле для своей хроники и дополнил ее многочисленными дипломатическими документами. Он также опубликовал « Хронику Жана де Лалена» , прославляющую идеалы странствующего рыцарства; поскольку главный герой был убит пушечным ядром во время осады города, автор осудил огнестрельное оружие, несущее смерть всем рыцарским идеалам. Соперником Шателена был Оливье де ла Марш , придворный историк герцогов Бургундских, автор мемуаров до 1488 года. Он уделял больше внимания деталям придворных торжеств, чем дипломатической деятельности, а также прославился как писатель рыцарской поэзии в яркий стиль 15 века. Она также оставила ряд антифранцузских политических брошюр и трактат об управлении владениями Карла Смелого . Последним представителем бургундской школы был Жан Молине , который служил придворным историографом Карла Смелого и Филиппа Габсбургского . Молине отнес хронику Шателена к 1506 году, то есть к другому историческому периоду. О. Вайнштейн утверждал, что «он вобрал в себя все недостатки бургундской школы, особенно злоупотребление риторическими средствами». [ 147 ]
Возникновение гуманистической историографии
[ редактировать ]Политическая и риторическая традиция Тосканы
[ редактировать ]Е. А. Косминский относит начало гуманистической историографии в Тоскане к XIV веку, называя Петрарку и Боккаччо ее провозвестниками. [ 148 ] Их непосредственными предшественниками были популярные летописцы Альбертино Муссато , Дино Компаньи и Данте: [ 149 ] в своем трактате «Монархия» всю вторую книгу посвятил схоластическим рассуждениям, основанным исключительно на древнеримском материале. Исходной точкой формирования идеала послужила Древняя Римская империя, а не средневековая Священная Римская империя. В то же время Данте заявил, очень в средневековом духе, что Империя была чудом Божьим, и поэтому только Бог мог поставить императора над людьми. [ 150 ] Политические идеи Данте были полностью усвоены и развиты — в разных аспектах — Марсилием Падуанским , Петраркой и Кола ди Риенцо . [ 151 ] Ни Данте, ни Петрарка, ни Боккаччо не считали себя историками, хотя они много сделали для развития новой историографии. Петрарка написал латинскую биографию 21 античной личности «О знаменитых людях», основанную главным образом на сочинениях Ливия , но очищенную от любых критических элементов: писатель стремился противопоставить Италию своего времени ее древнему величию. Боккаччо написал трактат « О славных женщинах » в жанре синтагмы — то есть систематизированного собрания отрывков из произведений античных писателей на данную тему. [ 152 ]
Леонардо Бруни считается первым историком-гуманистом. Секретарь папы Иоанна XXIII , Бруни отправился во Флоренцию после его низложения на Констанцском соборе , где с 1427 года занимал должность канцлера республики. биографии Цицерона Свою деятельность как интеллектуал он начал с перевода на латынь написанной Плутархом и первых двух книг Полибия , а также «Войн с готами» Прокопия Кесарийского , но выдал этот последний труд как свой собственный. Его оригинальными работами были « Комментарий к событиям своего времени» и « История Флоренции в 12 книгах» . Последняя была программной работой Бруни, который потратил на ее написание 28 лет, но умер, не оставив ее незавершенной. Что отличало «Историю Флоренции» от обычных научных хроник того времени, так это то, что Бруни констатировал факт упадка и гибели Римского государства и начала новой эры после него. [ 153 ] Бруни также рассуждал об истории; в предисловии к «Истории Флоренции» он выделил четыре причины для чтения исторических произведений:
- приобрести хороший стиль;
- Учитывая образовательную ценность истории;
- «Разумному человеку надлежит знать, как возникла его родная страна, как она развивалась и какие судьбы выпали на ее долю».
- Знание истории доставляет величайшее удовольствие. [ 154 ]
«Хроники » Джованни Виллани послужили основным источником для многих книг по истории Флоренции. Однако Бруни отбросил как легендарные материалы, особенно связанные с античностью, так и провиденциализм. [ 155 ] Бруни, а за ним Гуарино да Верона , четко противопоставляли историю и летопись. Знание прошлого — это анналы; история – это знание настоящего. Для написания истории Гуарино рекомендовал цицероновский порядок изложения — сначала намерение, затем его реализация и, наконец, результаты. Красота языка, стиля и композиции необходима для того, чтобы у читателя не осталось сомнений в правдивости историка. [ 154 ] За Бруни последовал его соотечественник Бенедетто Аккольти , написавший историю Первого крестового похода, основанную прежде всего на хронике Вильгельма Тирского . Хроника Аккольти послужила главным источником вдохновения и сюжета для « Торквато Тассо Освобожденного Иерусалима» . К 1455 году Поджо Браччолини создал свою собственную версию «Истории Флоренции» в 8 книгах, которая считалась образцовой по стилю. Тогда правительство Венеции заказало историю своей республики, которая по стилю ни в чем не должна была уступать работам Бруни и Браччолини . Поручение выполнил в 1486 году Марк Антоний Сабеллико, профессор риторики, опубликовавший «Историю Венеции от основания города» в 33 книгах. Он был напечатан в латинском оригинале в следующем году и в итальянском переводе в 1488 году. Позже Сабеллико опубликовал «Эннеады» - первую попытку представить мировую историю с гуманистической точки зрения, отказавшись от богословской схемы четырех монархий. [ 156 ]
Римская антикварная традиция
[ редактировать ]Тосканскую гуманистическую историографию можно охарактеризовать как политико-риторическую. Во многом ее представители были против римской гуманистической традиции, подготовившей систематическую критику исторических источников и составившей основу антикварной литературы . [ 157 ] Произведения Флавио Биондо не пользовались большой репутацией среди современников, поскольку он не знал греческого языка, а его сочинения не отличались изяществом языка и изяществом стиля. [ 158 ] Антикварные работы Биондо были посвящены реконструкции древней топографии Рима и итальянских провинций. Его трактат «Торжествующий Рим» (1460 г.) явился первым систематическим описанием общественных и частных, военных, гражданских и религиозных институтов древних римлян, обычаев, одежды и прочего. По мнению О. Вайнштейна, важной вехой для более поздней историографии стала работа Биондо « Три десятилетия истории от падения Римской империи» (Historiarum ab inclinatione Romanorum imperii десятилетия), в которой охвачены события с 412 по 1440 год. Таким образом, он первым определил период истории, близкий в хронологических границах к современному пониманию Средневековья, и стал первым европейским медиевистом. [ 159 ] Сам он еще не использовал этот термин, и его хронология не была популяризирована до семнадцатого века Кристофом Целлариусом. Деление истории на древнюю, средневековую и современную было произведено Джованни Андреа Бюсси в 1469 году в речи, посвященной недавно скончавшемуся Николаю Кузанскому . [ 160 ] Однако в объяснении причин падения Римской империи Биондо оставался человеком своего времени: главной причиной была Божья кара, как за гонения христиан со стороны язычников, так и за гордыню императоров, перенесших столицу в Константинополь и подавил древние свободы и гордость римлян. Биондо широко использовал средневековые компиляции, особенно Винсента Бове и Мартина Опавского . [ 161 ] «Десятилетия» были одной из первых книг, напечатанных после создания типографии в Италии. [ 162 ] Дальнейшее развитие научной истории античности и критического метода было представлено в трудах ученика Биондо Помпония Лето. [ 163 ]
Лоренцо Валла традиционно считается одним из крупнейших филологов-классиков, основоположником филологической критики, но не историком (он написал единственный специальный труд «История Фердинанда Арагонского», в котором доказал ложность декреталии и Дарения Константин ). Франко Гаэта показал, что с таким же успехом можно считать, что филологические работы Валлы основывались на историческом методе, в то время как другие гуманисты делали упор на поэзию, риторику или философию. [ 164 ] По словам Джулии Смит, принцип строгой текстовой критики Валлы не менялся в средние века в течение следующих пятисот лет. [ 165 ] В предисловии к «Истории» Фердинанда Валла решительно заявил: «Из истории возникает... знание природы и знание человеческого поведения, большая часть всего содержания науки». [ 166 ] Валла был единственным из первых гуманистов, стремившимся повысить научный и общественный статус истории, которую он считал самой сложной из наук. Более того, в своем великом филологическом труде «Красоты латинского языка» (1448) Лоренцо Валла поставил перед собой историко-культурную задачу. Римское государство погибло под нападениями варваров, но его язык и культура, искаженные варварами, остались. Поэтому восстановление латинского языка в его былой чистоте означает возрождение Рима, поскольку все достижения его народа заключены в языке. [ 167 ] Другим важным представителем ранней гуманистической историографии был Эней Сильвий Пикколомини . Проведя много лет на службе Швейцарии и немецких земель, он стал одним из важнейших реформаторов немецкой историографии, создав описание Базеля и труды по истории Австрии и Богемии. Его произведения стали образцами для немецких гуманистов 16 века. [ 168 ] [ 169 ]
Национальная историография XV века и гуманизм
[ редактировать ]Пятнадцатый век ознаменовался беспрецедентным интересом к национальной истории и ее истокам, а также ростом влияния гуманистической историографии в странах севернее Альп. Однако это не нарушило сложившуюся традицию. Последняя волна летописания в Испании, Франции и Англии приходится на 1460-1470-е гг. В Кастилии, в частности, было составлено Cuarta Crónica General — четвертое приложение к «Готической истории» Хименеса де Рады. Ее повествование было продлено до 1454 года. Диего де Валера, служивший трем кастильским монархам, в том числе королеве Изабелле , составил Сокращенный хороник Испании , который одновременно был связан с традицией Общей хроники и противоречил ей. Начиная с 1482 года, хроника Валеры несколько раз переиздавалась и почти на столетие стала стандартным историческим трудом для Испании. [ 170 ] Гуманистическое влияние иногда вызывало ретроградную реакцию: епископ Бургоса и президент испанской делегации на Базельском соборе Альфонсо Гарсиа де Картахена опубликовал в 1456 году трактат на латыни «Анацефалоэоз». Главной целью епископа было установление преемственности. готско-испанской истории, чтобы доказать, что кастильская монархия была старейшей в Европе. Родриго Санчес де Аревало преследовал примерно ту же цель в своем «Истории испаноязычных стран». По форме это было продолжение Четвертой общей летописи. [ 171 ]
В то же время 1461 год — то есть восшествие на престол Людовика XI — был выдвинут Великими хрониками Франции. продолжение Brutus . В том же году в Англии было выпущено [ 172 ] Если в Кастилии и Франции существовала официальная хроника, контролируемая двором, то в Англии этого не было, хотя дополнения к « Бруту», похоже, готовились в офисе парламента в Лондоне. Традиционные универсалистские хроники в Англии были представлены Abbruiacion of Cronicles, написанным около 1462 или 1463 года провинциалом-августинцем Джоном Кэпгрейвом . Оно доведено до 6615 года от сотворения мира, то есть 1417 года нашей эры. [ 173 ]
Важный шаг в утверждении гуманизма во французской историографии был сделан Филиппом де Коммином , чьи «Воспоминания» Сен-Бове назвал «во всех отношениях самым замечательным произведением французской литературы XV века». [ 174 ] Рожденный и воспитанный в бургундских традициях, он сделал блестящую карьеру, но с 1472 года оставался при дворе Людовика XI. Рожденный и получивший образование в бургундских традициях, он сделал блестящую карьеру, но с 1472 года оставался при дворе Людовика XI. Коммин отличался осуждением войны, которую он считал ненужной и преступной, и поэтому считал Людовика новым видом правитель. [ 175 ] Тем не менее Коммин считал, что сословия должны контролировать монарха, и нашел механизм такого контроля в соседней Англии и даже полагал, что народ этой страны меньше всего угнетается властями. Из-за своих политических взглядов Комминус часто определялся как предшественник Макиавелли , а «Мемуары» — как своего рода переход от средневековой к новой историографии; его работа была популяризирована как энциклопедия политической науки, как ее рассматривал император Карл V. Сам Коммин не любил теоретизировать, но можно понять, что его историческая концепция находилась под сильнейшим влиянием Августина, экземпляр которого находился в личной библиотеке мемуариста. [ 175 ]
Первая гуманистическая история Франции , написанная на латыни Робером Гогеном, Compendium de origine et gestis Francorum, была опубликована в 1495 году и явилась прямым продолжением последней из Великих хроник. Однако истинным создателем гуманистической французской историографии был Паоло Эмилио с его трактатом De rebus gestis Francorum, libri decem. Гуманист, уроженец Вероны, стал придворным историком при Карле VIII и Людовике XII . Примерно такая же тенденция наблюдается и в Англии, где гуманистическую концепцию национальной истории представлял Полидор Вергилий , живший на острове с 1502 года. [ 176 ]
Авторами частных хроник в Германии с XIV века были почти исключительно представители патрициев и купцов . Примеры включают «Книгу моей семьи и приключений» Ульмана Штромера за 1371–1407 годы и Аугсбургские хроники Гектора Мюлиха, Якоба Фуггера зятя . На самом деле это не хроника как таковая, а хронологически организованный частный архив, содержащий налоговые списки, строительные расчеты и постановления городского совета. Частные патрицианские хроники создавались в Ульме , Регенсбурге , Кёльне , Франкфурте , Майнце и других вольных и имперских городах . [ 177 ] Для дальнейшей историографии Священной Римской империи изобретение книгопечатания сыграло значительную роль, стимулировав создание единой истории всей немецкой нации. При дворе Максимилиана I публикация Тацита « Германия» в 1470 году вызвала большой интерес и стимулировала деятельность эльзасских гуманистов, считавших несомненной тесную связь германского и римского миров, но не их тождество. Своеобразным выражением этой тенденции стал «Epitome rerum Germanicarum», начатый Себастьяном Муро (ум. 1495), завершенный Якобом Вимпфелингом и опубликованный в 1505 году. Н. Керскен характеризовал его как «вдохновленный педагогическими и патриотическими интересами». [ 178 ] Весьма своеобразным памятником историографии является «Нюрнбергская хроника» Шеделя , учившегося в Падуанском университете и имевшего непосредственное отношение к итальянскому гуманизму. Однако он построил летопись на средневековых формах, расположив материал по смене четырех царств и шести веков, с нынешними — шестыми, которые закончатся с приходом антихриста. Отдельная глава была посвящена Священной Римской империи и теории «преобразования империи». «Хроника» была напечатана в 1493 году роскошным изданием с 2000 иллюстраций, что способствовало ее известности. [ 179 ]
Средневековая историография изучает историю как дисциплину.
[ редактировать ]Особый интерес к истории Средневековья проявился с самого начала эпохи Возрождения , деятели которой характеризовали Средние века. Сначала речь шла о публикации средневековых письменных источников, которые использовались в политических и юридических целях. [ 180 ] С становлением современной исторической науки медиевизм сформировался как отдельная ее ветвь и к началу XIX в. был представлен во всех национальных историографиях, имея свою специфику в каждой европейской стране. [ 181 ] На развитие медиевизма значительное влияние оказала методология истории, созданная Леопольдом фон Ранке . [ 182 ] В медиевизме 19 века Е. В. Гутнова условно выделяла три направления — политическое, историко-правовое и позитивистское, причем последнее объединяло множество школ и течений. Политическое направление было представлено школой Л. фон Ранке. Оно имело значительное влияние в Германии и России. Основателем историко-правового направления был Франсуа Гизо . Позитивистская тенденция стала влиятельной во всем мире после 1850-х годов. [ 183 ] Д. Делианнис ( Университет Индианы ) отмечал, что особенностью медиевистики до начала 1940-х гг. было то, что немногие учёные занимались именно историографией как таковой, т. е. различными аспектами понимания и написания истории в средние века; отдельными жанрами исторического сочинения занимались лишь немногие специалисты: «всеобщая история» (Бюдингер), хроники и летописи (Пул, фон Рад), а также отдельные историки (монография Бёммана о Видукинде Корвеевском ). [ 184 ] Позитивистская методология позволила создать большую серию исторических источников, особенно Monumenta Germaniae Historica и Rerum Italicarum Scriptores. [ 185 ]
Важным событием стало исследование Герберта Грундмана 1957 года Geschichtsschreibung im Mittelalter: Gattungen, Epochen, Eigenart, в котором автор проанализировал весь корпус средневековых исторических текстов по жанрам (фольклор, этноистория, мировые хроники, анналы, агиографии, деяния, частные хроники, эпическая поэзия). ) и традиции (раннегерманские, каролингские, Салик-Османский, Варварский, Позднее Средневековье). Используемый метод позволил нам рассмотреть основные тексты одного и того же жанра в разные исторические периоды и объяснить их популярность или непопулярность. Грундманн работал в основном с источниками по истории Германии. Последовал своего рода «историографический взрыв». Библиография сочинений, посвященных только Григорию Турскому, превышает 800 наименований. [ 186 ] Новый этап историографических исследований был обобщен в сводной библиографии Роджера Рэя «Средневековая историография через XII век: проблемы и прогресс исследований» (1974). Рэй выделил три основные проблемы в изучении средневековой историографии: жанр, библейское влияние и влияние классической античной традиции. [ 187 ] К 2003 году эти проблемы обогатились вопросами читательской аудитории, особенностями исторического сознания, концепцией истины, структурами нарратива, проблемой литературы и художественной литературы в нарративе, гендером . [ 187 ]
Еще одним знаковым исследованием стала работа Бернара Гене «История и историческая культура средневекового Запада», опубликованная в 1980 году. В 1985 году Франц-Йозеф Шмале опубликовал монографию «Введение в функции и формы средневековой историографии», которую Д. Делияннис считал очень похожей. Оба автора рассмотрели весь спектр исторического повествования и посвятили отдельные главы средневековому историческому познанию, способам обращения с прошлым, историческим временем, взаимодействию с традицией священной истории, природе исторической истории, функциям исторического письма и аудитория исторических текстов. Для анализа исторических текстов использован тематический подход. Помимо этих общих работ, создано множество конкретных исследований различных исторических жанров. Большинство из них посвящено определенной географической области, определенному периоду или даже определенному тексту. Существуют обзоры национальных средневековых историографий Англии, Италии и Испании. Во Франции вышла пятитомная серия «Типология исторических источников западноевропейского средневековья», а также критические издания раннесредневековых летописей, мировых хроник, агиографической литературы, gesta episcoporum et abbatum и даже местных и частных хроник. . Д. Делианис резюмировал это так: «Гораздо легче написать анализ отдельного текста, чем пытаться изучить историю Средневековья в целом». [ 187 ] Под редакцией Д. Делианиса в 2003 г. в Лейдене вышло обобщающее исследование по средневековой историографии , отражающее состояние современной медиевистики. Рецензия Габриэлы Шпигель ( Университет Джонса Хопкинса ) назвала книгу «увлекательной и поучительной» как для специалистов, так и для широкой публики. [ 188 ]
В советской историографии в связи с утверждением марксистского метода уже в 1930-е годы стали писать обобщающие работы по средневековой западной историографии. Учебник О. Л. Вайнштейна «Историография средних веков в связи с развитием исторической мысли от начала средних веков до наших дней» появился в 1940 году и был переиздан в виде монографии в 1964 году. Е. А. Косминского Курс лекций по средневековой историографии с 5-го до 19 века, проходившая на историческом факультете МГУ в 1938-1947 годах, была издана в 1963 году в виде монографии под редакцией С.Д. Сказкина, Е.В. Гутновой, Ю.А. Левицкого, Ю.М. Сапрыкина. [ 189 ] В 1955 году вышел учебник А.Д. Люблинской по изучению источников истории средних веков. [ 190 ] в 1974 и 1985 годах — справочник Е. В. Гутновой по историографии истории Средневековья XIX века. [ 191 ] издаются новые монографии, учебники и публикации источников С 2000 года специалистами Института всеобщей истории РАН .
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Gurevich 2003 , pp. 199, 201–202
- ^ Gurevich 2003 , pp. 205–206
- ^ Коллингвуд (1980 , стр. 52)
- ^ Коллингвуд (1980 , стр. 49–51)
- ^ Коллингвуд (1980 , стр. 53)
- ^ Гене (2002 , p. 25)
- ^ Коллингвуд (1980 , стр. 53–54)
- ^ Гене (2002 , p. 24)
- ^ Jump up to: а б Гене (2002 , p. 13)
- ^ Бентли (1997) , стр. 99–100.
- ^ Гене (2002 , p. 12)
- ^ Gurevich (2003 , p. 5)
- ^ Филиппов И. С. Средние века : archive : 18 February 2023] // Большая российская энциклопедия . — М. : Большая российская энциклопедия, 2016. — V. 31: Социальное партнерство — Телевидение. — pp. 121—122. — 768 p. — ISBN 978-5-85270-368-2.
- ^ Deliyannis (2003) , p. 1
- ^ Deliyannis (2003) , p. 2
- ^ Deliyannis (2003) , pp. 2–4
- ^ Исидор Севильский (2006 , стр. 63)
- ^ Исидор Севильский (2006 , стр. 64)
- ^ Исидор Севильский (2006 , стр. 65)
- ^ Jump up to: а б Deliyannis (2003) , p. 4
- ^ Зверева (2008 , pp. 155–156)
- ^ Зверева (2008 , pp. 154–155)
- ^ Гене (2002 , p. 22)
- ^ Jump up to: а б Зверева (2008 , pp. 139–140)
- ^ Люблинская (1955 , pp. 23–24)
- ^ Люблинская (1955 , p. 41)
- ^ Люблинская (1955 , p. 24)
- ^ Deliyannis (2003) , pp. 19–20
- ^ Вайнштейн (1964 , pp. 39–40)
- ^ Историография в средние века / Под редакцией Деборы Маускопф Делияннис. – Лейден: Брилл, 2003. – 464 с. — стр. 20-21. — ISBN 9789004118812.
- ^ Момильяно А. Языческая и христианская историография в четвертом веке нашей эры .: архив : 20 января 2018] // Конфликт между язычеством и христианством в четвертом веке. — 1963. — С. 79—99.
- ^ Историография в средние века / Под редакцией Деборы Маускопф Делияннис. – Лейден: Брилл, 2003. – 464 с. — стр. 21-22. — ISBN 9789004118812.
- ^ Jump up to: а б Вайнштейн (1964 , p. 42)
- ^ Историография в средние века / Под редакцией Деборы Маускопф Делияннис. – Лейден: Брилл, 2003. – 464 с. — стр. 23-24. — ISBN 9789004118812.
- ^ Историография в средние века / Под редакцией Деборы Маускопф Делияннис. – Лейден: Брилл, 2003. – 464 с. — стр. 25-26. — ISBN 9789004118812.
- ^ Люблинская (1955 , p. 27)
- ^ Вайнштейн (1964 , pp. 43–44)
- ^ Историография в средние века / Под редакцией Деборы Маускопф Делияннис. – Лейден: Брилл, 2003. – 464 с. — стр. 26-28. — ISBN 9789004118812.
- ^ Косминский (1963 , стр. 19)
- ^ Вайнштейн (1964 , pp. 46–47)
- ^ Косминский (1963 , стр. 20)
- ^ Косминский (1963 , стр. 20–21)
- ^ Вайнштейн (1964 , p. 48)
- ^ Историография в средние века / Под редакцией Деборы Маускопф Делияннис. – Лейден: Брилл, 2003. – 464 с. — стр. 31-32. — ISBN 9789004118812.
- ^ Историография в средние века / Под редакцией Деборы Маускопф Делияннис. – Лейден: Брилл, 2003. – 464 с. — стр. 32-35. — ISBN 9789004118812.
- ^ Фокин (2002 , p. 428)
- ^ Уколова (1989 , p. 201)
- ^ Зверева (2008 , pp. 140–141)
- ^ Зверева (2008 , p. 142)
- ^ Зверева (2008 , p. 143)
- ^ Jump up to: а б Джеймс Дж. О'Доннелл. Глава 2: Кассиодор при Кассиодоре Теодерихе Издательство Калифорнийского университета (Постпринт 1995 г.). Опубликовано: 1 августа 2015. Архивировано : 6 декабря.
- ^ Уколова (1989 , p. 84)
- ^ Уколова (1989 , pp. 84–85)
- ^ Уколова (1989 , pp. 87–88)
- ^ Уколова (1989 , pp. 120–121)
- ^ Гене (2002 , p. 345)
- ^ Гене (2002 , pp. 345–346)
- ^ Уколова (1989 , pp. 249–250)
- ^ Уколова (1989 , p. 250)
- ^ Альтамира-и-Кревеа Р. История Испании / сокр. пер. с исп. Е. А. Вадковской и О. М. Гармсен; под ред. С. Д. Сказкина и Я. М. Света. — М. : Изд-во иностранной литературы, 1951. — V. 1. — P. 232. — 546 p.
- ^ Уколова (1989 , p. 252)
- ^ Уколова (1989 , p. 253)
- ^ Уколова (1989 , pp. 254–255)
- ^ Зверева (2008 , p. 130)
- ^ Зверева (2008 , p. 131)
- ^ Jump up to: а б Зверева (2008 , p. 132)
- ^ Фокин (2002 , pp. 430–431)
- ^ Зверева (2008 , p. 133)
- ^ Зверева (2008 , p. 149)
- ^ Зверева (2008 , p. 148)
- ^ Сидоров (2008 , pp. 47–48)
- ^ Сидоров (2008 , p. 62)
- ^ Сидоров (2008 , p. 68)
- ^ Сидоров (2008 , p. 70)
- ^ Сидоров (2008 , p. 74)
- ^ Сидоров (2008 , p. 78)
- ^ Бобкова (2011 , стр. 14–15, Том 1)
- ^ Сидоров А. И. Разное время каролингских litterati // Формы и способы презентации времени в истории. — М.: ИВИ РАН, 2009. — pp. 206—220.
- ^ Козлов А. С. О тенденции к универсализации терминов и смыслов историко-нарративных текстов поздней античности и раннего средневековья : материалы V Международной научно-практической конференции, Екатеринбург, 5—6 декабря 2014 г. — Екатеринбург: Издательство Уральского университета : archive : 13 May 2018] // Документ. Архив. История. Современность. — 2014. — pp. 298—303.
- ^ Историография в средние века / Под редакцией Деборы Маускопф Делияннис. – Лейден: Брилл, 2003. – 464 с. — С. 39. — ISBN 9789004118812.
- ^ Jump up to: а б с Вайнштейн (1964 , p. 134)
- ^ Jump up to: а б с Вайнштейн (1964 , p. 135)
- ^ Историография в средние века / Под редакцией Деборы Маускопф Делияннис. – Лейден: Брилл, 2003. – 464 с. — С. 40. — ISBN 9789004118812.
- ^ Историография в средние века / Под редакцией Деборы Маускопф Делияннис. – Лейден: Брилл, 2003. – 464 с. — С. 41. — ISBN 9789004118812.
- ^ Сидоров (2008 , pp. 79–80)
- ^ Вайнштейн (1964 , p. 130)
- ^ Вайнштейн (1964 , p. 131)
- ^ Историография в средние века / Под редакцией Деборы Маускопф Делияннис. – Лейден: Брилл, 2003. – 464 с. — С. 96. — ISBN 9789004118812.
- ^ Историография в средние века / Под редакцией Деборы Маускопф Делияннис. – Лейден: Брилл, 2003. – 464 с. — С. 100. — ISBN 9789004118812.
- ^ Историография в средние века / Под редакцией Деборы Маускопф Делияннис. – Лейден: Брилл, 2003. – 464 с. — С. 101. — ISBN 9789004118812.
- ^ Историография в средние века / Под редакцией Деборы Маускопф Делияннис. – Лейден: Брилл, 2003. – 464 с. — С. 102. — ISBN 9789004118812.
- ^ Историография в средние века / Под редакцией Деборы Маускопф Делияннис. – Лейден: Брилл, 2003. – 464 с. — С. 103. — ISBN 9789004118812.
- ^ Вайнштейн (1964 , pp. 137–139)
- ^ Вайнштейн (1964 , pp. 139–140)
- ^ Вайнштейн (1964 , pp. 141–142)
- ^ Вайнштейн (1964 , pp. 140–141)
- ^ Ю. Л. Бессмертный. «ФЕОДАЛЬНАЯ РЕВОЛЮЦИЯ» X—XI ВЕКОВ? Вопросы истории. 1984. No.1 . Дата обращения: 8 January 2018. Archive : 7 March 2022.
- ^ Бентли (1997) , с. 100
- ^ Jump up to: а б Вайнштейн (1964 , p. 148)
- ^ Вайнштейн (1964 , p. 146)
- ^ Вайнштейн (1964 , p. 147)
- ^ Историография в средние века / Под редакцией Деборы Маускопф Делияннис. – Лейден: Брилл, 2003. – 464 с. — С. 176. — ISBN 9789004118812.
- ^ Историография в средние века / Под редакцией Деборы Маускопф Делияннис. – Лейден: Брилл, 2003. – 464 с. — С. 178. — ISBN 9789004118812.
- ^ Jump up to: а б Косминский (1963 , с. 23)
- ^ Косминский (1963 , стр. 24–25)
- ^ Косминский (1963 , стр. 25)
- ^ Косминский (1963 , стр. 26–27)
- ^ Д. В. Смирнов. Иоахим Флорский : Archive . 30 November 2019] // Православная энциклопедия. — V. 25. — pp. 224—246.
- ^ Историография в средние века / Под редакцией Деборы Маускопф Делияннис. – Лейден: Брилл, 2003. – 464 с. — С. 181. — ISBN 9789004118812.
- ^ Jump up to: а б Вайнштейн (1964 , p. 168)
- ^ Jump up to: а б Историография в средние века / Под редакцией Деборы Маускопф Делияннис. – Лейден: Брилл, 2003. – 464 с. — С. 182. — ISBN 9789004118812.
- ^ Вайнштейн (1964 , pp. 152–153)
- ^ Вайнштейн (1964 , p. 154)
- ^ Вайнштейн (1964 , pp. 155–157)
- ^ Историография в средние века / Под редакцией Деборы Маускопф Делияннис. – Лейден: Брилл, 2003. – 464 с. — стр. 183-184. — ISBN 9789004118812.
- ^ Историография в средние века / Под редакцией Деборы Маускопф Делияннис. – Лейден: Брилл, 2003. – 464 с. — С. 186. — ISBN 9789004118812.
- ^ Историография в средние века / Под редакцией Деборы Маускопф Делияннис. – Лейден: Брилл, 2003. – 464 с. — С. 177. — ISBN 9789004118812.
- ^ Историография в средние века / Под редакцией Деборы Маускопф Делияннис. – Лейден: Брилл, 2003. – 464 с. — С. 178. — ISBN 9789004118812.
- ^ Историография в средние века / Под редакцией Деборы Маускопф Делияннис. – Лейден: Брилл, 2003. – 464 с. — стр. 187-189. — ISBN 9789004118812.
- ^ Историография в средние века / Под редакцией Деборы Маускопф Делияннис. – Лейден: Брилл, 2003. – 464 с. — С. 189. — ISBN 9789004118812.
- ^ Вайнштейн (1964 , p. 199)
- ^ Вайнштейн (1964 , pp. 199–200)
- ^ Jump up to: а б Вайнштейн (1964 , p. 191)
- ^ Историография в средние века / Под редакцией Деборы Маускопф Делияннис. – Лейден: Брилл, 2003. – 464 с. — стр. 189-190. — ISBN 9789004118812.
- ^ Историография в средние века / Под редакцией Деборы Маускопф Делияннис. – Лейден: Брилл, 2003. – 464 с. — С. 193. — ISBN 9789004118812.
- ^ Историография в средние века / Под редакцией Деборы Маускопф Делияннис. – Лейден: Брилл, 2003. – 464 с. — стр. 194-195. — ISBN 9789004118812.
- ^ Вайнштейн (1964 , pp. 193–194)
- ^ Вайнштейн (1964 , pp. 195–196)
- ^ Вайнштейн (1964 , pp. 198–199)
- ^ Вайнштейн (1964 , p. 200)
- ^ Вайнштейн (1964 , pp. 186–187)
- ^ Gurevich (2003 , p. 208)
- ^ Вайнштейн (1964 , p. 187)
- ^ Вайнштейн (1964 , p. 188)
- ^ Вайнштейн (1964 , pp. 189–190)
- ^ Вайнштейн (1964 , pp. 202–203)
- ^ Jump up to: а б Историография в средние века / Под редакцией Деборы Маускопф Делияннис. – Лейден: Брилл, 2003. – 464 с. — С. 199. — ISBN 9789004118812.
- ^ Jump up to: а б Вайнштейн (1964 , p. 206)
- ^ Историография в средние века / Под редакцией Деборы Маускопф Делияннис. – Лейден: Брилл, 2003. – 464 с. — стр. 201-202. — ISBN 9789004118812.
- ^ Вайнштейн (1964 , p. 205)
- ^ Историография в средние века / Под редакцией Деборы Маускопф Делияннис. – Лейден: Брилл, 2003. – 464 с. — стр. 202-204. — ISBN 9789004118812.
- ^ Вайнштейн (1964 , pp. 210–211)
- ^ Вайнштейн (1964 , pp. 211–212)
- ^ Хёйзинга Й. Осень Средневековья / Пер. с нилерландского Д. В. Сильвестрова. — 3rd edition., испр. — М. : Айрис-пресс, 2002. — pp. 82—83. — 544 p. — (Библиотека истории и культуры). — ISBN 5-8112-0006-4.
- ^ Вайнштейн (1964 , p. 213)
- ^ Вайнштейн (1964 , p. 214)
- ^ Вайнштейн (1964 , p. 215)
- ^ Косминский (1963 , стр. 37–39)
- ^ Вайнштейн (1964 , p. 225)
- ^ Баткин (1965 , стр. 27–28, 32)
- ^ Батькин (1965 , стр. 33)
- ^ Косминский (1963 , стр. 38)
- ^ Вайнштейн (1964 , pp. 257–258)
- ^ Jump up to: а б Вайнштейн (1964 , p. 242)
- ^ Вайнштейн (1964 , p. 259)
- ^ Вайнштейн (1964 , pp. 260–261)
- ^ Кокрейн (1981 , стр. 423–431)
- ^ Вайнштейн (1964 , p. 261)
- ^ Кокрейн (1981 , стр. 34–40)
- ^ Вайнштейн (1964 , p. 262)
- ^ Вайнштейн (1964 , p. 263)
- ^ Вайнштейн (1964 , p. 264)
- ^ Вайнштейн (1964 , pp. 265–266)
- ^ Кокрейн (1981 , стр. 147–149, 156–157, 256–258)
- ^ Бентли (1997) , с. 107
- ^ Вайнштейн (1964 , p. 267)
- ^ Вайнштейн (1964 , p. 269)
- ^ Вайнштейн (1964 , p. 274)
- ^ Кокрейн (1981 , стр. 44–52)
- ^ Историография в средние века / Под редакцией Деборы Маускопф Делияннис. – Лейден: Брилл, 2003. – 464 с. — стр. 208-211. — ISBN 9789004118812.
- ^ Историография в средние века / Под редакцией Деборы Маускопф Делияннис. – Лейден: Брилл, 2003. – 464 с. — С. 213. — ISBN 9789004118812.
- ^ Историография в средние века / Под редакцией Деборы Маускопф Делияннис. – Лейден: Брилл, 2003. – 464 с. — стр. 208-209. — ISBN 9789004118812.
- ^ Историография в средние века / Под редакцией Деборы Маускопф Делияннис. – Лейден: Брилл, 2003. – 464 с. — С. 210. — ISBN 9789004118812.
- ^ Вайнштейн (1964 , p. 216)
- ^ Jump up to: а б Вайнштейн (1964 , p. 217)
- ^ Историография в средние века / Под редакцией Деборы Маускопф Делияннис. – Лейден: Брилл, 2003. – 464 с. — С. 214. — ISBN 9789004118812.
- ^ Вайнштейн (1964 , pp. 222–223)
- ^ Историография в средние века / Под редакцией Деборы Маускопф Делияннис. – Лейден: Брилл, 2003. – 464 с. — С. 212. — ISBN 9789004118812.
- ^ Вайнштейн (1964 , p. 224)
- ^ Люблинская (1955 , p. 344)
- ^ Гутнова (1985 , p. 53)
- ^ Гутнова (1985 , pp. 54–55)
- ^ Гутнова (1985 , pp. 55–58)
- ^ Историография в средние века / Под редакцией Деборы Маускопф Делияннис. – Лейден: Брилл, 2003. – 464 с. — С. 7. — ISBN 9789004118812.
- ^ Историография в средние века / Под редакцией Деборы Маускопф Делияннис. – Лейден: Брилл, 2003. – 464 с. — стр. 7-8. — ISBN 9789004118812.
- ^ Санников (2011 , p. 6)
- ^ Jump up to: а б с Историография в средние века / Под редакцией Деборы Маускопф Делияннис. – Лейден: Брилл, 2003. – 464 с. — С. 8. — ISBN 9789004118812.
- ^ Габриэль М. Шпигель. Обзор: Делианнис, Дебора Маускопф, изд. Историография в средние века. Лейден: Брилл, 2003. Стр. vii, 464. 173 доллара. ISBN 90-04-11881-0 (англ.). Средневековый обзор . Университет Индианы (24 декабря 2003 г.). Опубликовано: 5 января 2018. Архивировано : 11 января.
- ^ Косминский (1963 , стр. 3–6)
- ^ Люблинская (1955 , p. 374)
- ^ Гутнова (1985 , p. 479)
Библиография
[ редактировать ]- Бентли, Майкл, изд. (1997). Соратник по историографии . Мировой справочник Routledge. Рутледж. ISBN 0-415-03084-6 .
- Бобкова, М.С. (2011). Историописание и историческая мысль западноевропейского средневековья: Практикум-хрестоматия [ Историография и историческая мысль западноевропейского Средневековья: Практическая антология в трёх томах ] (на русском языке). Том. Т. 1: IV—IX вв. (2-е, исправленное и дополненное изд.). СПб.: Нестор-История. ISBN 978-5-98187-792-6 .
- Том 2: X—XIV вв. ISBN 978-5-98187-793-3
- Том 3: XV—XVI вв. ISBN 978-5-98187-794-0
- Кокрейн, EW (1981). Историки и историография в эпоху итальянского Возрождения . Издательство Чикагского университета. ISBN 0226111520 .
- Коллингвуд, Робин Джордж (1980). Идея истории. Автобиография [ Идея истории. Автобиография ]. Памятники исторической мысли. Перевод Асеевой., Ю. А. Москва: Наука.
- Делияннис, Дебора Маускопф, изд. Историография в средние века . Лейден: Брилл. ISBN 9789004118812 .
- Файн, С. Искусство, история и историография иудаизма в римской древности . - Лейден: Брилл, 2014. - xvii, 234 стр. - (Справочная библиотека Брилла по иудаизму; том 34). - ISBN 978-90-04-23816-9.
- Gurevich, A. Ya., ed. (2003). Словарь средневековой культуры [ Словарь средневековой культуры ] (на русском языке). Москва: Российская политическая энциклопедия (РОССПЭН). ISBN 5-8243-0410-6 .
- Исидор Севильский (2006). Этимология Исидора Севильского . Перевод Барни, Стивен А.; Льюис, WJ; Бич, JA; Бергхоф, Оливер. Издательство Кембриджского университета . ISBN 978-0-521-83749-1 .
- Греческая и римская историография в поздней античности: с четвертого по шестой век нашей эры / под редакцией Габриэле Мараско. — Лейден; Бостон, Массачусетс: Брилл, 2003. — viii, 540 стр. - ISBN 90-04-11275-8.
- Средневековые концепции прошлого: ритуал, память, историография / под редакцией Герда Альтхоффа, Йоханнеса Фрида, Патрика Дж. Гири. - Кембридж: Издательство Кембриджского университета, 2002. - 353 стр. — (Издания Немецкого исторического института). - ISBN 0-521-78066-7.
- Ловягин, А. М. (1894). Историография (in Russian) (V. XIII ed.). СПб: Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона: 86 volumes. (82 main volumes and 4 additional).
- Баткин, Л. М. (1965). Данте и его время . Научно-популярная серия (in Russian). Наука. p. 200.
- Вайнштейн, О. Л. (1940). Историография средних веков в связи с развитием исторической мысли от начала средних веков до наших дней: Учебник для исторических факультетов государственных университетов и педагогических институтов (in Russian). М.—Л.: Соцэкгиз. p. 366.
- Вайнштейн, О. Л. (1964). Западноевропейская средневековая историография (in Russian). М.—Л.: Наука. p. 463.
- Гене, Б (2002). История и историческая культура Средневекового Запада . Studia historica (in Russian). М.: Языки славянской культуры. p. 496. ISBN 5-94457-023-7 .
- Гутнова, Е. В. (1985). Историография истории средних веков : Учебник для студентов, обучающихся по специальности «История» . Studia historica (in Russian). М.: Высшая школа. p. 479.
- Зверева, В. В. (2008). "Новое солнце на западе": Беда Достопочтенный и его время . Pax Britannica (in Russian). СПб: Алетейя. p. 248. ISBN 978-5-91419-097-9 .
- Севильский, И. (2006). Этимологии, или Начала : in 20 books. Books 1—3. Семь свободных искусств (in Russian). Translated by Харитонова, Л. А. (Евразия ed.). СПб: Алетейя. p. 352. ISBN 5-8071-0171-5 .
- Kosminsky, Е. А. (1963). Skazkina, S. D.; Gutnova, E. V.; Levitsky, Ya. A.; Saprykina, Yu. (eds.). Историография средних веков. V в. — середина XIX в. Лекции [ Историография средних веков. V век — середина XIX века. Лекции. ] (на русском языке). Москва: МГУ.
- Люблинская, А. Д. (1955). Источниковедение истории средних веков (in Russian). Л.: ЛГУ. p. 373.
- Санников, С. В. (2011). Образы королевской власти эпохи Великого переселения народов в западноевропейской историографии VI века : монография (in Russian). Новосибирск: Изд-во НГТУ. p. 212. ISBN 978-5-7782-1599-3 .
- Сидоров, А. И. (2008). Сочинения античных, раннехристианских и «варварских» историков в культурном пространстве Каролингской эпохи // Средние века (PDF) (in Russian). pp. 46–80.
- Словарь средневековой культуры / Под ред. А. Я. Гуревича. — М. : «Российская политическая энциклопедия» (РОССПЭН), 2003. — 632 p. — («Summa culturologiae»). — ISBN 5-8243-0410-6.
- Уколова, В. И. (1989). Античное наследие и культура раннего средневековья (конец V — начало VII века) (in Russian). М.: Наука. p. 320.
- Фокин, А. Р. (2002). Беда Достопочтенный // Православная энциклопедия (in Russian). Vol. IV: Афанасий — Бессмертие. М.: Церковно-научный центр «Православная энциклопедия». pp. 426–432.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Восточная литература. Средневековые исторические источники Востока и Запада. Дата доступа: 10 января 2018 г.
- Цифровой медиевист. Университет Летбриджа. Дата доступа: 10 января 2018 г.
- Медиевалисты.нет. Дата доступа: 10 января 2018 г.
- Средневековье. Британская библиотека . Дата доступа: 10 января 2018 г.