Jump to content

Ричард Халлибертон

Ричард Халлибертон
Халлибертон, гр. 1933 год
Халлибертон, гр. 1933 год
Рожденный ( 1900-01-09 ) 9 января 1900 г.
Браунсвилл, Теннесси , США
Умер 24 марта 1939 г. ) ( 1939-03-24 ) ( 39 лет
Тихий океан
Занятие
Период 1925–1938
Предмет Литература о путешествиях , приключениях, исследованиях
Подпись

Ричард Халлибертон (9 января 1900 г. - считается погибшим после 24 марта 1939 г.) был американским писателем-путешественником и искателем приключений, который переплыл Панамский канал и заплатил самый низкий сбор за его историю - 36 центов в 1928 году. [ 1 ] Он пропал в море при попытке переправить китайское судно «Морской дракон» через Тихий океан из Гонконга на международную выставку «Золотые Ворота» в Сан-Франциско, штат Калифорния.

Ранняя жизнь и образование

[ редактировать ]

Ричард Халлибертон родился в Браунсвилле, штат Теннесси недвижимостью , в семье Уэсли Халлибертона, инженера-строителя и спекулянта , и Нелл Нэнс Халлибертон. Брат Уэсли-младший родился в 1903 году. Семья переехала в Мемфис , где и провели детство неродственные ему братья. Ричард посещал школу Мемфисского университета , где его любимыми предметами были география и история; он также подавал надежды как скрипач, был неплохим игроком в гольф и теннис. В 1915 году у него появилось учащенное сердцебиение, и он провел около четырех месяцев в постели, прежде чем его симптомы прошли. Это включало некоторое время в санатории Батл-Крик в Мичигане, которым руководил эксцентричный и новаторский Джон Харви Келлог , чья философия ухода включала регулярные физические упражнения, здоровое питание и частые клизмы . [ 2 ] В 1917 году, после очевидного приступа ревматической лихорадки , Уэсли-младший, считавшийся сильным и здоровым, внезапно умер. [ 3 ] : 8 

При росте 5 футов 7 дюймов (170 см) и весе около 140 фунтов (64 кг) Халлибертон никогда не был крепким, но редко жаловался на болезни или плохую выносливость. [ 4 ] В 1917 году он окончил школу Лоуренсвилля , где был главным редактором журнала The Lawrence . [ 5 ] В 1921 году окончил Принстонский университет , где входил в редакционную коллегию The Daily Princetonian и главный редактор The Princetonian Pictorial Magazine . Он также посещал курсы публичных выступлений и думал о карьере лектора. [ 6 ]

«Ровный тенор»

[ редактировать ]
Исторический указатель Ричарда Халлибертона в Браунсвилле, штат Теннесси.

Временно покинув колледж в 1919 году, Халлибертон стал обычным моряком и в июле того же года сел на грузовое судно «Окторара» , направлявшееся из Нового Орлеана в Англию. [ 3 ] : 19–23  Он совершил поездку по историческим местам Лондона и Парижа, но вскоре вернулся в Принстон в начале 1920 года, чтобы закончить учебу. [ 3 ] : 55–57  Поездка пробудила в нем жажду еще большего путешествия ; ловить момент стал его кредо. Слова Оскара Уайльда , который в таких произведениях, как «Портрет Дориана Грея» , призывал пережить момент перед его исчезновением, вдохновили Halliburton отказаться от брака, семьи, постоянной работы и традиционной респектабельности как очевидных шагов после окончания учебы. Ему нравились холостяцкая жизнь, юношеские приключения и азарт неизведанного. Чтобы заработать на жизнь, он намеревался писать о своих приключениях. Свою первую книгу он посвятил своим соседям по комнате в Принстоне, «... чье здравомыслие, последовательность и респектабельность ... привели [его] к этой книге». [ 7 ]

Отец Халлибертона посоветовал ему избавиться от страсти к путешествиям, вернуться в Мемфис и привести свою жизнь в «ровный тон»:

«Я ненавижу это выражение», ответил Ричард, выражая точку зрения, которая отличала его образ жизни, «и, насколько я могу, я намерен избегать этого состояния. Когда импульс и спонтанность не помешают моему пути, я сяду». ночи придумываю способы сделать свою жизнь как можно более насыщенной и яркой... И когда придет мое время умирать, я смогу умереть счастливым, ибо я сделаю, и увижу, и услышу, и испытаю всю радость, боль и острые ощущения — любые эмоции, которые когда-либо испытывал человек, — и я буду особенно счастлив, если меня избавят от глупой, обычной смерти в постели. [ 8 ] [ 3 ]

Свидетель на свадьбе императора Китая

[ редактировать ]

В 1922 году компания Halliburton стала свидетелем последней торжественной свадьбы китайского императора — свадьбы императора Пуи с императрицей Ванжун в Пекине . Менее чем через два года королевская семья будет изгнана навсегда. Халлибертон написал об этом событии в своих мемуарах следующим образом:

В четыре часа утра это великолепное зрелище двигалось по залитым лунным светом улицам Пекина по пути к дворцу-тюрьме. Весь город проснулся, и люди заполнили марш. Мимо пылал и трепетал лес вымпелов... золотые драконы на черном шелке, синие драконы на золотом шелке; и покачивающиеся фонари, и позолоченные киоски с парадными одеждами невесты, и принцы верхом на конях в окружении своей пестрой свиты. Музыки было более чем достаточно. Последним ехал седан невесты, обитый желтой парчой, с крышей, украшенной большим золотым драконом, и его несли шестнадцать дворян. Я следовал за стулом, покрытым навесом, и задавался вопросом о душевном состоянии маленькой девочки внутри. Направляясь прямо в тюрьму, она была готова навсегда отказаться от свободы, которой пользовалась до сих пор... Процессия направилась к «Воротам благосклонной судьбы», одному из входов во дворец, и остановилась перед ними. Вспыхнули факелы. Послышались сдержанное смятение и шепот. мандарины и придворные чиновники спешили взад и вперед. Медленно и темно огромные ворота распахнулись, и я смог заглянуть во двор и увидеть сверкающую аллею фонарей, по которой процессия должна была подняться к тронному залу, где ждал император. В блеск и гламур этого «Великого Внутри» была перенесена дрожащая маленькая девочка, спрятанная в своей цветочной шкатулке. Затем, на моих глазах, ворота с грохотом закрылись, и принцесса стала императрицей.

- Ричард Халлибертон, Королевская дорога к романтике , стр. 298-300.

Преподаватель и пионер приключенческой журналистики.

[ редактировать ]

Пока Halliburton учился в Принстоне, журнал Field and Stream заплатил ему 150 долларов за статью (что эквивалентно 2280 долларам в 2023 году). Этот первоначальный успех побудил его выбрать писательство о путешествиях в качестве карьеры. Его судьба изменилась, когда представитель агентства Фикинса услышал его выступление, и вскоре Halliburton получила билеты на лекции. Несмотря на высокий голос и периодический дискомфорт в деталях, Halliburton проявил такой энтузиазм и настолько ярко воссоздал свои часто причудливые зарубежные встречи, что стал популярен среди публики. Благодаря его лекциям и растущей популярности среди знаменитостей, издатель Боббс-Меррилл , чей главный редактор Дэвид Лоуренс Чемберс также был выпускником Принстона, принял первую книгу Халлибертона « Королевская дорога к романтике» (1925). [ 9 ] который стал бестселлером.

Два года спустя он опубликовал «Славное приключение» , в котором рассказывается Улисса о приключениях в классическом греческом мире, описанных в Гомера » « Одиссее , и включает посещение могилы английского поэта Руперта Брука на острове Скирос . В 1929 году компания Halliburton опубликовала « Новые миры, которые предстоит покорить» , в которых рассказывалось о его знаменитом плавании по Панамскому каналу , о том, как он проследил путь завоевания Мексики Эрнаном Кортесом , а также о том, как он разыграл в полном костюме из козьей шкуры роль Робинзона Крузо в «Александре». Селкирка , «изгоя» на острове Тобаго . Животные занимают видное место в этом и многих других приключениях Halliburton.

Восхождение к славе

[ редактировать ]

Среди друзей Halliburton в это время были кинозвезды, писатели, музыканты, художники и политики, в том числе писатели Гертруда Атертон и Кэтлин Норрис , сенатор Джеймс Фелан , филантроп Ноэль Салливан и актеры Рамон Новарро и Род Ла Рок . Случайных знакомств было много: лекции, личные выступления (особенно в целях продвижения «Индия говорит »), синдицированные колонки и радиопередачи сделали его имя нарицательным, связанным с романтическими путешествиями. [ 10 ]

Компания Halliburton была знакома с отважной кинозвездой Дугласом Фэрбенксом-старшим , который также был путешественником по всему миру. Сам Халлибертон, хотя несколько раз обращался к киноверсиям своих приключений (в частности, Fox Film Corporation в 1933 году для «Королевской дороги к романтике» ), появился только в одном фильме, , снятом Уолтером Фаттером полудокументальном фильме «Индия говорит» (1932; переиздание). выпущена в 1947 году как «Невеста Будды» или «Невеста Востока» ).

на ковре-самолете Экспедиция

[ редактировать ]
Halliburton (нападающий) и Мой Стивенс (на корме) пожимают друг другу руки с Stearman C-3B ковра-самолета , NR882N

В 1930 году компания Halliburton наняла летчика-первопроходца Мойя Стивенса на основании рукопожатия без оплаты, но с неограниченными расходами. [ 11 ] — совершить кругосветное путешествие на биплане с открытой кабиной . Модифицированный Stearman C-3B был назван « Ковер-самолет» в честь ковра-самолета из сказок, что впоследствии стало названием его бестселлера 1932 года. Они отправились в «одно из самых фантастических и продолжительных воздушных путешествий, когда-либо зарегистрированных». [ 11 ] ему потребовалось 18 месяцев, чтобы обогнуть земной шар, преодолев 33 660 миль (54 100 км) и посетив 34 страны.

Пара отправилась в путь на Рождество 1930 года, делая остановки по пути из Лос-Анджелеса в Нью-Йорк. [ 12 ] где они упаковали самолет в ящики и погрузили его на океанский лайнер RMS Majestic . Они отплыли в Англию, где началась их расширенная миссия. Они полетели во Францию, затем в Испанию, британский владения Гибралтара и далее в Африку в Фес, Марокко (где Стивенс выполнил фигуры высшего пилотажа для первого воздушного соревнования, состоявшегося в этой стране). Они пересекли Атласские горы и направились через Сахару в Тимбукту , используя запасы топлива нефтяной компании «Шелл» . Находясь в Тимбукту, они были гостями Пере Якубы , французского монаха-августинца, который много лет назад сбежал от отвлекающих факторов современного общества и стал патриархом и известным ученым общины. [ 11 ] Они без происшествий долетели до места назначения, затем продолжили путь на север и восток, проведя несколько недель в Алжире с французским Иностранным легионом и продолжая путь через Каир и Дамаск с попутной поездкой в ​​Петру .

Элли Бейнхорн в Марокко, 1931 год.

В Персии (ныне Иран) они встретили немецкого летчика Элли Бейнхорн , которого приземлили из-за механических проблем. Они помогли ей, а затем разработали совместные маршруты. Позже Халлибертон написала предисловие к своей книге « Летающая девушка» о приключениях, которые она пережила в воздухе. Несмотря на то, что Стивенс и Халлибертон были измотаны и их самолет стал менее безопасным, они продолжили свой путь на восток. В Персии наследную принцессу Махин Бану прокатили на самолете; в соседнем Ираке они подвезли молодого наследного принца Гази , пролетев над его школьным двором.

В Индии Халлибертон посетил Тадж-Махал , который он впервые посетил в 1922 году. В Непале, когда «Ковер-самолет» пролетал мимо горы Эверест , Халлибертон встал в открытой кабине самолета и сделал первый аэрофотоснимок горы, и К радости изумленного махараджи Непала , Стивенс и Бейнхорн исполнили смелые фигуры высшего пилотажа. чествовала Сильвия Бретт , жена Белого раджи Саравака На Борнео Халлибертона и Стивенса . Они подвезли ее, сделав Рани Сильвию первой женщиной, совершившей полет в этой стране. На реке Раджанг главного даяков охотника за головами они взяли в бегство ; он дал им 60 килограммов сморщенных голов , от которых они не посмели отказаться и выбросили при первой возможности. [ 11 ] Они были первыми американцами, прилетевшими на Филиппины; после прибытия в Манилу 27 апреля, [ 13 ] самолет снова погрузили на корабль ( СС « Президент Мак-Кинли» ) для пересечения океана. [ 14 ] Последний этап они пролетели из Сан-Франциско в Лос-Анджелес. [ 12 ] Художественный отчет о его путешествиях по Индии и Азии был показан в фильме 1933 года «Индия говорит» .

Мой Стивенс был опытным пилотом. Халлибертон в обнадеживающем письме родителям (23 января 1932 г.) рассказал о своих многочисленных летных навыках. Стивенс, например, во время одного из фигур высшего пилотажа ловко прервал медленный перекат , как только понял, что компания Halliburton не пристегнула ремень безопасности. [ 11 ] Позже Стивенс стал главным летчиком-испытателем Northrop летающего крыла , которое превратилось в современный B-2 Spirit бомбардировщик-невидимку . Кругосветное путешествие обошлось компании Halliburton более чем в 50 000 долларов плюс топливо. В первый год книга, озаглавленная «Ковер-самолет » (в честь его доблестного самолета), принесла ему гонорар в размере 100 000 долларов, что в те времена депрессии было удивительно большой суммой. [ 15 ] Книга Барбары Х. Шульц «Ковры-самолеты, летающие крылья - биография Мой Стивенса» (2011), помимо описания экспедиции «Ковр-самолет» с точки зрения летчика и документирования вклада Стивенса (1906–1995) в историю авиации, содержит расширенные отчеты Стивенса о приключение. Редкие проблески творчества писателей-путешественников придают исторический баланс зачастую романтизированным интерпретациям Halliburton.

Заказные исследовательские поездки и написание тематических статей

[ редактировать ]

В начале 1934 года газета Bell Syndicate заключила контракт с газетами по всей территории Соединенных Штатов, начиная с Boston Globe , на публикацию еженедельных очерков, подготовленных Halliburton. Около тысячи слов каждое с картинками, в итоге получилось пятьдесят рассказов. Среди них были рассказы об сери индейцах Южной Калифорнии , форте Джефферсон , где был заключен в тюрьму доктор Сэмюэл Мадд , осужденный за заговор с целью убийства президента Авраама Линкольна ; Адмирал Ричмонд Пирсон Хобсон , намеренно потопивший собственный корабль во время испано-американской войны , битва при Сантьяго-де-Куба месяцем позже; Анри Кристоф и Цитадель Лаферьер на Гаити; Христофор Колумб , лорд Байрон и «Девушка с Мартиники , которая разгромила Наполеона ». Получив хорошую зарплату, чтобы выполнить свою часть сделки, Halliburton много путешествовал по Кубе , Гаити, Мартинике, Майами , Вашингтону (для проведения исследований в Библиотеке Конгресса ), в Нью-Йорк, Европу и, наконец, в Россию.

На пике своей популярности он выступал на радио, посещал вечеринки знаменитостей (в том числе вечеринку в доме писательницы Кэтлин Норрис, которая также писала рассказы, которые регулярно появлялись в газетах). Купив подержанный родстер Ford, он отправился исследовать центр Калифорнии и красоты района озера Тахо . Последовали и другие заказы: United Artists продюсировала фильм о Бенвенуто Челлини ; они попросили его написать рассказ о эпохи Возрождения художника личной жизни . Halliburton также часто читала лекции и даже отклоняла предложения; радиокомпания предложила ему значительную сумму в 500 долларов в неделю в течение 26 недель «за выступление в пивной программе». The Memphis Commercial Appeal и газеты в Милуоки, Канзас-Сити, Колумбусе и Торонто опубликовали его синдицированные рассказы.

В конце года Халлибертон вернулся в Европу, чтобы осуществить свою мечту подражать Ганнибалу , пересек Альпы на слоне — выбранном для задания из парижского зоопарка под названием «Мисс Далримпл», направляющемся из Мартиньи (Швейцария) в Аосту ( Италия). В следующем году Боббс-Меррилл опубликовал « Ботинки семи лиг» компании Halliburton , наполненные его последними приключениями и, возможно, последнюю из великих работ о путешествиях классического периода. [ 16 ]

Похмельный дом в Лагуна-Бич, Калифорния

[ редактировать ]
«Похмельный дом» (2016); слово «ПОХЕМЛЕНИЕ» ( зеркальным письмом ) выбито на бетонной подпорной стене.

В 1937 году Уильям Александр Леви спроектировал для компании Halliburton дом в Лагуна-Бич, Калифорния , который сейчас известен как «достопримечательность современной архитектуры». [ 17 ] Александр был начинающим архитектором, недавним выпускником Нью-Йоркского университета Школы архитектуры и близким другом Пола Муни. Муни руководил строительством дома. Дом, построенный из бетона и стали, по виду напоминающий крепость, включает в себя просторную гостиную и столовую, а также три спальни: одну для Halliburton, на которой была изображена карта мира размером с стену, одну для Муни и одну для Леви. Из-за своего положения, расположенного на высоте 400 футов (120 м) над отвесным каньоном, Муни назвал его «Похмельным домом», и это название было закреплено на подпорной стене на этом месте. Считается, что писательница Айн Рэнд , посетившая этот дом в 1937 году, будучи еще неизвестной писательницей, основала «Дом Хеллера» в «Источнике» (1943) на основе дома Халлибертон. [ 18 ]

Морского Дракона Экспедиция и исчезновение

[ редактировать ]

23 сентября 1938 года компания Halliburton поднялась на борт корабля «Президент СС Кулидж » . [ 19 ] направляется в Гонконг. Из Гонконга он намеревался переправить китайскую джонку через Тихий океан в Сан-Франциско. Мусор по имени Морской Дракон ( китайский : 海龍 ; пиньинь : Hώi Lóng ), [ 20 ] По сути, это была джонка в стиле Венчоу длиной 75 футов (23 м), модифицированная в соответствии со спецификациями Halliburton и построенная на верфях Коулуна корабелом Фатом Кау. Его корму украшал красочный дракон, внутренний корпус был оборудован дизельным двигателем ; Морской дракон , драматический символ встречи Востока с Западом, должен был стать достопримечательностью Международной выставки «Золотые Ворота» (GGIE) в Сан-Франциско (на Острове Сокровищ ); там, после трехмесячного плавания через Тихий океан, он причаливал и за небольшую входную плату возил посетителей ярмарки на экскурсии по заливу Сан-Франциско. [ 21 ]

По словам двоюродного брата Halliburton, которого он посетил в 1938 году, поездка была призвана отчасти возобновить интерес к Halliburton, чья слава в то время шла на убыль. [ 22 ] Биографы приписывают идею путешествия Уолтеру Гейнсу Суонсону , который, будучи менеджером по связям с общественностью выставки, продвигал ее цель - прославить мосты Окленд и Золотые Ворота, а также культуры Тихоокеанского региона. [ 19 ] Несмотря на то, что у компании Halliburton с детства был интерес к парусному спорту, у нее было мало практического опыта мореплавания. В поисках умелого руководства он нанял моряка-ветерана Джона Венлока Уэлча своим капитаном и Генри фон Ферена своим инженером. [ 23 ] Помимо секретаря Halliburton Пола Муни, в первоначальную команду входили Джордж Барстоу III, 21-летний студент Джульярда , дартмутские «парни» Джон Раст Поттер, Роберт Хилл Чейз и Гордон Элликотт Торри. Состав экипажа изменится; помощник инженера Ричард Л. Дэвис уйдет, корабельный повар Джеймс Слай, а также трудоспособные моряки Ральф Гранруд и Бенджамин Флэгг будут добавлены, а в последнюю минуту появится студент-путешественник Велман Фитч из Университета Миннесоты. Экипаж дополняли китайский посыльный, китайский боцман и два китайских матроса.

После того, как он проинспектировал несколько джонок вдоль побережья Китая и обнаружил, что большинство из них либо слишком дороги, либо совершенно непригодны для плавания, компания Halliburton решила построить джонку. [ 19 ] [ 23 ] Хотя на это ушло меньше шести недель; его строительство было отмечено перерасходом средств, задержками, инженерными ошибками и тем, что компания Halliburton считала примитивными рабочими привычками китайских плотников, - проблемы, которые побудили его написать: «Если кто-то из моих читателей желает быстро и сильно свести с ума, и не знает, как это сделать, позвольте мне предложить: попробуйте построить китайское барахло на китайской верфи во время войны с Японией». [ 21 ] С самого начала главной проблемой было финансирование проекта. Корпоративные спонсоры, к которым обратилась Halliburton, считали, что риски предприятия превышают его выгоды. Китайские венчурные капиталисты в китайском квартале считали это слишком опасным, в то время как Китай раздирал война, а компания Buick отказывалась ассоциироваться с чем-то, что называется «мусором». [ 19 ] [ 24 ] В то время как экспедиция «Морской дракон» частично финансировалась за счет: платной подписки на запланированную серию отчетов о ходе работ, которые Halliburton намеревалась отправить из Китая, продажи памятных жетонов и других сувениров, а также ожидаемых туристических экскурсий. [ 25 ] Основное и немедленное финансирование поступило от богатых родственников Halliburton, включая жену его кузена Эрла Halliburton . [ 19 ] 14 000 долларов из собранных 26 500 долларов (от 300 000 до 400 000 долларов в сегодняшних деньгах) поступили от трех членов экипажа из Дартмута: Роберта Чейза, Джона «Брю» Поттера и Гордона Торри, имевших большой опыт любительского парусного спорта. [ 26 ]

Пробный запуск в январе 1939 года выявил недостатки судна; Готовый Sea Dragon, явно тяжелый сверху, ехал опасно низко, перекатываясь и кренясь в умеренно активных водах. [ 19 ] Тем не менее 27 января компания Halliburton заверила своих подписчиков, что сухая палуба корабля свидетельствует о его плавучести и, косвенно, о мореходных качествах. [ 23 ] Однако для повышения остойчивости в его корпус якобы залили десять тонн бетонного балласта. Были и другие опасения. Многие наблюдатели считали, что тяжелый дизельный двигатель, выделяющий опасные пары, был неуместен на борту судна, которое традиционно плавало без механической помощи. Более того, старший офицер Дейл Коллинз из президента СС Кулидж вместе с другими отметил, что мачты и паруса были слишком тяжелыми, и что ютовая палуба , предназначенная для размещения радиокабины и камбуза, была на 10 футов (3,0 м) выше, чем подобает хламу такого размера. [ 22 ] Первая попытка плавания в феврале была вынуждена повернуть обратно 14-го числа после недели в море из-за болезни экипажа. [ 23 ] [ 27 ] По медицинским причинам Поттер остался после неудачного первого рейса джонки и позже рассказал о своем опыте, как и Торри. [ 28 ] Помимо плохих результатов джонки в бурном море, февральская попытка была прервана из-за травмы, полученной Поттером при ударе о при гик управлении 18-футовым (5,5-метровым) румпелем . [ 22 ] Исследователь экспедиции «Морской дракон» Джерри Макс отметил, что Поттер, а также Торри, который не участвовал в путешествии, и несколько других членов экипажа, возможно, заразились гонореей во время своего пребывания в Гонконге в начале путешествия. [ 26 ] Дизентерия также поразила нескольких членов экипажа, включая капитана Уэлча. Сам Халлибертон страдал от кожной сыпи, возможно, вызванной сильным беспокойством и нервным истощением. За несколько дней до первой попытки перехода Муни сломал лодыжку, упав с лестницы. [ 19 ] Компания Halliburton отправила подписчикам из Гонконга четыре письма в период с 20 ноября 1938 г. по 16 февраля 1939 г.; пятый, как он пообещал, будет отправлен с острова Мидуэй. [ 23 ]

Морской Дракон , 23 марта. Коллинз, президент Кулидж . Южные штормы. Шквалы. Ли рельс под водой. Хардтак. Хулиганская говядина. Мокрые койки. Замечательно проводим время. Мне бы хотелось, чтобы ты был здесь вместо меня.

- Уэлч, магистр (24 марта 1939 г.) [ 29 ]

Наспех отремонтированный и переконопаченный «Морской дракон» снова покинул порт 4 марта 1939 года. [ 19 ] В число новобранцев, добавленных вместо Поттера и Торри, входили трудоспособные моряки Бен Флэгг и Ральф Гранруд, обоим чуть больше двадцати лет. Путешественник Велман Фитч, чьи навыки моряка были неуверенными, в последнюю минуту отправился в поездку. Первые несколько недель путешествия, хотя и прошли без происшествий, прошли по плану. Бедствие произошло 23 марта, через три недели пребывания в море, когда корабль попал в тайфун примерно в 1200 милях (1900 км) к западу от Мидуэя, куда он должен был зайти 3 апреля. [ 30 ] Ближайшим дружественным кораблем к хламу был лайнер «Президент Кулидж», находившийся в 400 милях (640 км) от него и в 1180 милях (1900 км) к западу от острова Мидуэй , который сам боролся с огромными морями. Предполагалось, что он направлялся к месту встречи с осажденным кораблем. Среди радиосообщений, полученных лайнером от капитана джонки Уэлча, было иронически веселое: «Прекрасно проводим время. Хотелось бы, чтобы вы были здесь вместо меня». Как отметил Кулидж , волны в те тяжелые моменты оценивались в высоту 40 футов (12 м). [ 29 ] Следующее сообщение было другим: «Южный шторм. Сильный ливень. Открытое море. Барометр 29.46. Истинный курс 100. Скорость 5,5 узлов. Позиция 12:00 GCT 31:10 север 155:00 восток. С уважением, Уэлч». Это было последнее сообщение, услышанное из барахла.

До этого компания Halliburton поддерживала регулярные, хотя и спорадические, контакты с радиостанциями и транстихоокеанскими лайнерами. [ 31 ] [ 32 ] Сначала береговая охрана на Гавайях отложила поиски пропавшего корабля, возможно, полагая, что компания Halliburton инсценировала его исчезновение как рекламный ход. [ 21 ] После того, как « Морской дракон» опоздал на неделю в Мидуэй, 10 апреля друзья обратились в береговую охрану с просьбой прислать поисковое судно. [ 33 ] Югославское грузовое судно SS Recina первым прибыло к последней сообщенной позиции Sea Dragon 16 апреля. [ 34 ] провели обширные Позже в мае ВМС США поиски с участием нескольких кораблей и самолетов-разведчиков, включая USS Astoria , обыскивая территорию в 152 000 квадратных миль (390 000 км2). 2 ) в течение многих дней не обнаружил ни следов мусора, ни команды, и работы были прекращены. [ 35 ] [ 36 ] [ 37 ] [ 38 ] К июню мать Халлибертона оставила надежду, что его найдут живым. [ 39 ] Как и в случае с Амелией Эрхарт , на протяжении многих лет продолжало возникать множество слухов и сообщений о судьбе Halliburton, и фанаты надеялись, что он еще может оказаться живым. [ 21 ]

Океанский лайнер SS President Pierce , капитаном которого был Чарльз Йокстад, в 1940 году прошел мимо обломков посреди Тихого океана, покрытых примерно годичным ростом ракушек, предположительно оставшихся после крушения Sea Dragon . [ 40 ] возможно, руль корабля. [ 41 ] Позже, в 1945 году, 30-футовый скелет 150-футовой лодки восточного дизайна, ошибочно принятый некоторыми за 75-футовый « Морской дракон» , был выброшен на берег в Сан-Диего , Калифорния. [ 42 ]

Памятник Ричарду Халлибертону

Пропавший в море с марта 1939 года, Халлибертон был объявлен мертвым 5 октября 1939 года канцелярским судом Мемфиса. [ 43 ] Его пустая могила находится на кладбище Форест-Хилл в Мемфисе, на могиле семьи Халлибертон. [ нужна ссылка ] Считается, что его призрак преследует его последнюю резиденцию, Hangover House , построенную в 1938 году архитектором Уильямом Александром Леви в Лагуна-Бич . [ 44 ]

Личная жизнь

[ редактировать ]

Халлибертон никогда не был женат. В подростковом возрасте он встречался с несколькими молодыми женщинами и, как выяснилось в письмах к ним, был увлечен по крайней мере двумя из них. Когда он стал взрослым, его спутниками были в основном мужчины. Среди тех, кто был с ним романтически связан, были кинозвезда Рамон Новарро и филантроп Ноэль Салливан , которые, как и Halliburton, вели богемный образ жизни. [ 45 ] [ 46 ] Самые прочные отношения у Halliburton были с журналистом-фрилансером Полом Муни , с которым он часто жил вместе и который помогал ему в письменной работе. [ 47 ] перехода на слоне через Альпы: «Мистер Халлибертон — гомосексуалист, хорошо известный в некоторых специализированных учреждениях. В отчетах французской полиции, датированных 1935 годом, отмечается гомосексуальная активность знаменитого путешественника, когда он находился в Париже примерно во время его запланированного на улице Сен-Лазар » [ 48 ] (возле одноименной станции ).

Частное письмо

[ редактировать ]

Компания Halliburton восхищалась английским поэтом Рупертом Бруком (1887–1915), чья красота и патриотические стихи очаровали целое поколение. Халлибертон намеревался написать свою биографию и вел обширные записи для этой задачи, лично беря интервью или переписываясь с выдающимися британскими литературными и салонными деятелями, знавшими Брук, включая леди Вайолет Асквит Бонэм-Картер , Уолтера де ла Маре , Кэтлин Несбитт , Ноэля Оливье, Алек Во и Вирджиния Вульф . Компания Halliburton так и не приступила к написанию книги, но его записи были использованы Артуром Спрингером при написании « Красного вина молодости — биографии Руперта Брука» (Нью-Йорк: Bobbs-Merrill, 1952). [ 49 ]

Энергичный корреспондент, Halliburton написала множество писем поклонникам, друзьям, редакторам, спонсорам и литературным знакомым. Только своим родителям он написал более тысячи писем; большая подборка из них, частично отредактированная его отцом Уэсли, была опубликована в 1940 году издательством Боббс-Меррил под названием « Ричард Халлибертон: его история приключений его жизни, рассказанная его матери и отцу» .

Характер опубликованной работы

[ редактировать ]

В своих красочных и просто рассказанных приключениях Халлибертон был «невинным за рубежом», восприимчивым к новым идеям, которые он, в свою очередь, выражал со спокойной эрудицией. На протяжении всей своей творческой жизни он проявлял романтическую готовность, которая проявлялась в его лучшей прозе, одновременно живописной, нежно информативной, экстравертной и лично доверительной. Он часто описывал свою привязанность к известной исторической личности (или ключевому событию, благодаря которому этот человек был известен) или к почитаемому месту, такому как Тадж-Махал. Выступая в роли ведущего или выполняя какой-нибудь зачастую искусно-яркий трюк, он вспоминал этого человека и вызывал связанное с ним место; тем самым он перенес читателей в другое время и место, добавив в свое повествование некоторые рефлексивные отступления для перспективы. Таким образом, он повторил переход Ганнибала через Альпы на слоне, назвав толстокожего животного, которого он получил в парижском зоопарке, мисс Элизабет Далримпл; он подражал бесчисленным приключениям Улисса в Средиземноморье, часто одеваясь как пляжный бродяга или плейбой; он воспроизвел островное одиночество Робинзона Крузо, приняв зверинец из домашних питомцев с такими именами, как Листерин, Китти и Сьюзи. Примеры такого культурного самоутверждения наполнили его работу и помогли определить его общественный имидж. Следует также отметить, что он проследил роковую экспедицию Эрнандо Кортес попал в самое сердце империи ацтеков , как и его герой лорд Байрон, он переплыл Геллеспонт , метафорически соединяя Европу и Азию, и жил среди Французского Иностранного легиона в Северной Африке.

Компания Halliburton была одним из первых сторонников того, что Сьюзан Зонтаг в своем эссе «Заметки о лагере» назвала «театрализацией опыта». Он не просто рассматривал легендарные места и пейзажи, но и драматизировал их, часто совершая в связи с ними какие-то спортивные подвиги, в конечном итоге призванные взволновать диванных путешественников, а также дать им образование: он переплыл Панамский канал, поднялся на Маттерхорн и гору. Фудзи (совершив свое первое задокументированное зимнее восхождение), и дважды он спускался в Колодец Смерти майя, Священный сенот Чичен -Ицы . Периодические неприятности, которые он получал от властей, только усиливали азарт его приключений. Подобные стычки произошли, когда он нарушил правила безопасности, чтобы сфотографировать оружие в Гибралтаре, и был арестован; снова, когда он попытался войти в Мекку , что запрещено немусульманам; и еще раз, когда он пробрался мимо привратников в Тадж-Махале, где под лунным небом он искупался в священном бассейне, обращенном к почитаемой гробнице.

Книги Halliburton предназначались для широкой читающей публики. В дома по всей Америке они принесли множество различных народов и культур мира. Расистские комментарии, сделанные их автором, хотя и не уникальные для него, если вернуться к ним сегодня, вызывают тревогу. [ 50 ] Временами он был этноцентричным и считал «экстраординарным», что «такая примитивная раса», как индейцы сери, проживающие в Нижней Калифорнии, «должна жить так близко к (предположительно цивилизованному) Голливуду». [ 51 ] Говоря о смешении рас и культур, с которым он столкнулся, Halliburton старался давать скорее описательный, чем осуждающий характер. Тем не менее, заинтригованный «худощавыми Сонями», работающими на «Кровавой аллее» в Шанхае, он, казалось, был одновременно позабавлен и встревожен межрасовым смешением, о котором ему говорил их внешний вид: «Когда смешивается китайская кровь и иностранная кровь, особенно если иностранная кровь В России, Португалии или Франции — разрушительный результат заслуживает особенного восхищения». Идеи Халлибертона о смешанных браках частично объясняются расистскими представлениями, преобладавшими в его время. Одним из источников была книга Лотропа Стоддарда « Восходящая волна цвета против господства белых в мире» (1920). [ 52 ] Что касается брака и супружеских обычаев – того, что он называет «сексуальными тайнами», Halliburton мог быть одновременно деловым и откровенно откровенным. На Борнео он отмечает, что у даяков «свободная любовь не только принимается, но и поощряется», и после описания их ритуалов ухаживания замечает, что «в этом совершенно естественном обществе не существует таких вещей, как проституция или репрессии». [ 53 ]

Любовь Halliburton к природным чудесам мира и таким памятникам человечества, которые, казалось, лучше всего дополняли эти чудеса, частично проистекает из романтизма поэтов Уильяма Вордсворта и Сэмюэля Тейлора Кольриджа . Его восхищение, возможно, было вызвано знакомством в Принстоне с английским профессором Генри Ван Дайком , популярным эссеистом и поэтом своего времени, который также был учителем редактора Halliburton Дэвида Лоренса Чемберса. Как и они, Halliburton скептически относился к технологиям и мягко призывал увидеть чудеса мира до того, как «современный прогресс» уничтожит их. [ 54 ]

Халлибертон был культурным релятивистом . Полагая, что «культура является королем», он придерживался мнения о множественности точек зрения. Такое отношение может частично объяснить его принятие одежды определенного региона, «став коренным», и в целом его доброжелательное отношение к нюансам различной культурной идентичности и нравов. В качестве своего рода посла культуры он встречался с главами государств : от перуанского диктатора Аугусто Легии до Хайле Селассие императора Эфиопии , последнего императора Китая , короля Фейсала аль-Хусайна и его сына, наследного принца. Ирака [ 55 ]

Со временем социальные и политические взгляды Halliburton изменились. В одном из ранних писем (1923 г.) выражалась его «яростная антипатия к демократии, практикуемой в Америке», и ненависть «к рабочему классу», но эти взгляды контрастируют с тяжелым положением, которое он разделял с подвергшимися насилию заключенными на Острове Дьявола , и это очевидно в некоторых ранние морские приключения работы вместе с грубыми моряками. В «Прямом разговоре из России» в книге «Семь лиг сапог » (1935) он противопоставил приостановление свобод в коммунистической стране свободам, которыми люди наслаждались в демократической Америке, восхваляя последнюю.

Последние работы Halliburton (написанные в сотрудничестве с журналистом Полом Муни), особенно «Письма морского дракона» и «Журнал морского дракона» , обе из которых предлагают различные аспекты враждебного присутствия Японии в Китае, предполагают, что его произведения могли иметь военный репортажный курс. забрали бы, если бы он был жив. На роль корреспондента новостей намекает и его умелое интервью с палачом Романовых , последней правящей династии России. [ 56 ] Отличающиеся своей читаемостью, эссе об исторических личностях, которые появлялись как в его книгах, так и в газетных статьях, в частности, о испано-американской войны герое капитане Ричарде Хобсоне и гаитянском лидере Анри Кристофе , демонстрируют навыки естественного биографа и дают дополнительный намек. карьерного роста.

Наследие

[ редактировать ]

Издатель Джеймс О'Рейли, переиздавший «Королевскую дорогу к романтике» в честь столетия со дня рождения Халлибертона, так охарактеризовал автора-авантюриста: «От эпохи джаза до Великой депрессии и до кануна Второй мировой войны он волновал целое поколение. читателей». Он был «умным, находчивым, бесстрашным, жизнерадостным перед лицом ужасных препятствий, всегда оптимистично настроенным в отношении мира и людей вокруг него, всегда строившим планы насчет своего следующего приключения». [ 57 ] Он написал, что «мужественность Halliburton охватила короткий промежуток времени между двумя мировыми войнами», и назвал его «представителем молодежи поколения». [ 57 ] На протяжении всей своей карьеры компания Halliburton настаивала на важности поездок за границу как средства самосовершенствования и открытий. Он был сторонником «большого тура», отстаиваемого монархами и высшими классами со времен Генриха VIII до Прекрасной эпохи, и он отстаивал программы обучения за рубежом, включенные в учебные программы многих колледжей и университетов.

Компания Halliburton хотела, чтобы ее запомнили как человека, который больше всех путешествовал из когда-либо живших на свете, но его превзошли современные путешественники и влиятельные люди, Бертон Холмс и Гарри Франк . В свое время у него было мало соперников, хотя Карвет Уэллс ( «Приключение!» ), Юджин Райт ( «Большая роговая ложка» ), а также Мартин и Оса Джонсон ( «Сафари» ) могли одинаково увлечь. Названный «Ричардом Холлибертоном оккультизма», Уильям Сибрук (1884–1945) ( «Пути джунглей ») имел почти такую ​​же широкую читательскую аудиторию.

Для современников Томаса Вулфа , Ф. Скотта Фицджеральда , Кори Форда и Эрнеста Хемингуэя Халлибертон обладал некоторой литературной (а для юмориста Форда — некоторой сатирической) привлекательностью. Писатели Пол Теру , Джим Харрисон и Сьюзен Зонтаг , среди прочих, выразили ему признательность за влияние на их творчество. Знаменитость телевизионных новостей и писатель Уолтер Кронкайт , который слышал его лекции в середине 1930-х годов, выразил благодарность Halliburton за то, что он помог ему сделать карьеру в журналистике. [ 58 ] Как автор ряда бестселлеров и популярный лектор, Халлибертон сыграл заметную роль в обучении нескольких поколений молодых американцев основам географии, истории и культуры, особенно посредством своих двух « Книг чудес» . [ 59 ] переиздан в одном томе после его смерти.

Башня Халлибертон, Родосский колледж (2009)

Два сооружения посвящены компании Halliburton: Hangover House в Лагуна-Бич, штат Калифорния , и Мемориальная башня в колледже Родса в Мемфисе, штат Теннесси. Историк архитектуры и писатель Тед Уэллс считает Hangover House, построенный по заказу Halliburton, одним из «лучших современных домов в Соединенных Штатах». [ 60 ] Спустя почти четверть века после исчезновения Халлибертона его отец пожертвовал 400 000 долларов на строительство внушительной колокольни . В 1962 году он был посвящен как Мемориальная башня Ричарда Халлибертона; старший мужчина умер в следующем году в возрасте 95 лет.

В своей «Второй книге чудес » Халлибертон заявил: «Астрономы говорят, что Великая стена — единственное рукотворное сооружение на нашей планете, видимое человеческому глазу с Луны». Хотя это утверждение и не соответствует действительности, оно послужило возможным источником городской легенды о том, что Великую Китайскую стену можно увидеть из космоса . [ 61 ]

Документы Ричарда Халлибертона хранятся в библиотеке Принстонского университета. [ 62 ] и коллекция Ричарда Халлибертона в библиотеке Пола Баррета-младшего в колледже Родса. [ 63 ]

Начиная с книги Джерри Макса « Охотники за горизонтом: жизнь и приключения Ричарда Халлибертона и Пола Муни» , опубликованной в 2007 году, появилась череда книг о компании Halliburton. В книге Джона Гамильтона « Блуждающий взгляд журналистики: история сбора новостей в Америке за рубежом» , опубликованной в 2009 году, значительное место уделяется компании Halliburton и его современникам, работавшим в сфере путевых статей. «Забытые приключения Ричарда Халлибертона: жизнь в полете от Теннесси до Тимбукту » Р. Скотта Уильямса появились в 2014 году, « Американский Сорвиголова: Необыкновенная жизнь Ричарда Халлибертона, первого в мире знаменитого писателя-путешественника» Кэтрин Дж. Принс в 2016 году и Ричарда «Халлибертон и путешествие морского дракона» Джерри Макса в 2020 году. Интерес представляет художественная книга Гаррета Дрейка «Тайна королевской гробницы» (одна из серии) с подзаголовком «Приключения Ричарда Халлибертона» (Green E-Book, 2019). Также интересен роман Рут Вольф «Морской дракон» (Xlibris, c2021).

времен Второй мировой войны либеральный корабль SS Richard Halliburton В его честь был назван .

Работает

[ редактировать ]
Монографии
Как участник
  • Индия говорит с Ричардом Халлибертоном , Grosset & Dunlap-Publishers, Нью-Йорк, 1933 г.
    • «Ричард Халлибертон, который в фотоспектакле «Индия говорит» , играет роль молодого американца, путешествующего по Индии и Тибету в поисках приключений. Следующие фотографии представляют собой кадры, выбранные из фильма, сделанные несколькими разными операторами, отправленными с этой целью в Азию. фильм, который создает подлинный фон для фотоспектакля». [ 64 ]
  • Сто лет восхитительного несварения желудка - бесценные и ценные квитанции Мемфиса , введение Ричарда Халлибертона, путешественника по миру, писателя и эпикуриста (Мемфис: Мемориальная академия искусств Джеймса Ли, 1935)

Примечания и ссылки

[ редактировать ]
  1. ^ «Часто задаваемые вопросы по управлению Панамского канала» . Архивировано из оригинала 27 ноября 2015 года . Проверено 3 июля 2012 г.
  2. Доктор Джон Харви Келлог и религия биологической жизни - Брайан К. Уилсон, 18 сентября 2014 г. - Издательство Индианского университета
  3. ^ Jump up to: а б с д — (1940). Ричард Халлибертон: его история приключений в его жизни, рассказанная в письмах его матери и отцу . Индианаполис, Индиана: Компания Bobbs-Merrill.
  4. ^ Джонатан Рут, Ричард Халлибертон – Великолепный миф , с. 39 и след.
  5. ^ «ЗНАЧИМЫЕ ВЫПУСКНИКИ» . Лоуренсвилльская школа . Проверено 16 октября 2014 г.
  6. ^ Джонатан Рут, Ричард Халлибертон – Великолепный миф , с. 44 и далее. Первая из серии синдицированных колонок, которые Ричард Халлибертон писал для газет по всей стране, содержала редакционную биографию писателя-путешественника. См., например, The Sunday Magazine, Milwaukee Journal , 2 сентября 1934 г.
  7. ^ Халлибертон, Ричард (1925). Королевская дорога к романтике . Компания Боббс-Меррилл. п. Преданность. ISBN  9781885211538 .
  8. ^ Гай Таунсенд (август 1977 г.). «Ричард Халлибертон: Забытый миф» . Журнал «Мемфис» . Архивировано из оригинала 13 февраля 2002 года . Проверено 3 ноября 2007 г. Перепечатано журналом Memphis Magazine , апрель 2001 г.
  9. ^ См. Джонатан Рут, Halliburton – Великолепный миф , соч. соч., стр. 100–105.
  10. Информацию о Мэллори и других упомянутых именах см. в указателе Джерри Макса, « Охотники за горизонтом – Жизнь и приключения Ричарда Халлибертона и Пола Муни» . Макфарланд и компания, 2007 г.
  11. ^ Jump up to: а б с д и «Мой В. Стивенс, Ричард Халлибертон и ковер-самолет » . Частично перепечатано из Tarpa Topics отставных Trans World Airlines ), апрель 1996 г. Доступ онлайн: 2 января 2008 г. ( Журнал пилотов
  12. ^ Jump up to: а б Караш, Шерман (23 июня 1932 г.). "Контакт" . Окленд Трибьюн . Проверено 17 марта 2020 г.
  13. ^ «Ричард Халлибертон прибывает в Манилу» . Окленд Трибьюн . АП. 27 апреля 1932 года . Проверено 17 марта 2020 г.
  14. ^ «Охотники за головами Борнео спрашивают, может ли дирижабль нести яйца» . Сан-Бернардино Сан . Ассошиэйтед Пресс. 3 мая 1932 года . Проверено 17 марта 2020 г.
  15. ^ См. Рональд Гиллиам, «Вокруг света на ковре-самолете». История авиации , вып. 14, выпуск 5 (май 2004 г.), стр. 22–60. Ранее описано в книге Ричарда Халлибертона «Ковер-самолет» (Нью-Йорк: Bobbs-Merrill, 1932) с маршрутными картами. Пересказано в книге Джонатана Рута, Ричард Халлибертон – Великолепный миф , стр. 169–205. См. Джерри Макс, Horizon Chasers , стр. 77–91. В предисловии к книге Элли Бейнхорн, выпущенной британским издателем Halliburton Джеффри Блесом, см. Ричард Халлибертон – Его история приключений его жизни, рассказанная в письмах к его матери и отцу (Боббс-Меррилл, 1940), стр. 352
  16. См . Ричард Халлибертон – Его история приключений в его жизни, рассказанная в письмах к его матери и отцу (Боббс-Меррилл, 1940), стр. 349–355, цит. 350. «Путешествие по заказу и письмо», представленное Джерри Максом.
  17. ^ Дензер, Энтони (осень 2009 г.). «Дом Halliburton и его архитектор Уильям Александр». Ежеквартальный журнал Южной Калифорнии . 91 (3): 319–341. дои : 10.2307/41172482 . JSTOR   41172482 .
  18. ^ Уэллс, Тед. «Похмельный дом: малоизвестный современный шедевр». Тед Уэллс, «Простая жизнь: архитектура, дизайн и жизнь», 7 марта 2007 г.: [1] См. также Джерри Макс, «Дом в полете», в Horizon Chasers , op. цит., стр. 139–171.
  19. ^ Jump up to: а б с д и ж г час Хивер, Стюарт (2014). «Ричард Халлибертон: герой, забытый временем» . Почтовый журнал . Южно-Китайская Морнинг Пост . Проверено 18 марта 2020 г.
  20. Четыре символа на корме читаются справа налево как 香港海龍, обозначая порт (Гонконг) и название корабля. Обратитесь к современным фотографиям, например, опубликованным на Скемер, Дон (17 марта 2014 г.). «Новый взгляд на морского дракона Ричарда Халлибертона» . Новости рукописей библиотеки Принстонского университета [блог] . Принстонский университет . Проверено 18 марта 2020 г.
  21. ^ Jump up to: а б с д Догерти, Грег (24 марта 2014 г.). «Последнее приключение Ричарда Халлибертона, забытого героя Америки 1930-х годов» . Смитсоновский институт Mag.com . Проверено 31 марта 2014 г.
  22. ^ Jump up to: а б с Тейлор, Уильям Р. (13 апреля 2016 г.). «Красивая шкатулка – Морской дракон» . Биография Ричарда Халлибертона – Смелый искатель приключений, путешественник [блог] . Проверено 18 марта 2020 г.
  23. ^ Jump up to: а б с д и «Архив четырех TLS-письмов из китайского барахла Ричарда Халлибертона «Морской дракон »» . Тавистокские книги. 1938–1939 . Проверено 21 марта 2020 г.
  24. ^ Бернштейн, Марк Ф. (20 марта 2019 г.). «Что бы сделал Halliburton?» . Еженедельник выпускников Принстона . Проверено 2 декабря 2020 г.
  25. ^ «Писательские печати достигают высокой отметки» . Экспресс . Сакраменто, Калифорния. 30 ноября 1938 года . Проверено 16 марта 2020 г.
  26. ^ Jump up to: а б Цуг, Джеймс (июль – август 2014 г.). «Море мечты» . Журнал выпускников Дартмута . Проверено 18 марта 2020 г.
  27. ^ «Halliburton возвращается из-за болезни» . Сан-Бернардино Сан . 15 февраля 1939 года . Проверено 16 марта 2020 г.
  28. ^ Доремус, Джон (ведущий) (10 сентября 2007 г.). Вечер с Яном Холландом – 20:45 AEST (Radio 2CH ). Проходящий парад.
  29. ^ Jump up to: а б «Хлам, найденный в Гейле, Вера» . Сан-Педро News-Pilot . 1 июня 1939 года . Проверено 14 марта 2020 г.
  30. ^ «Надежды автора живы, угасают» . Сан-Бернардино Сан . Юнайтед Пресс. 25 апреля 1939 года . Проверено 14 марта 2020 г.
  31. ^ «Четыре дня молчания на радио Halliburton» . Сан-Бернардино Сан . Юнайтед Пресс. 29 марта 1939 года . Проверено 16 марта 2020 г.
  32. ^ «Горящие новости: страх перед авантюристом» . Мадера Трибьюн . 30 марта 1939 года . Проверено 14 марта 2020 г.
  33. ^ «Друзья призывают береговую охрану охотиться на Халлибертона» . Вечерние новости Санта-Крус . ВВЕРХ. 11 апреля 1939 года . Проверено 14 марта 2020 г.
  34. ^ «Следов мусора Halliburton не обнаружено» . Сан-Бернардино Сан . Юнайтед Пресс. 17 апреля 1939 года . Проверено 14 марта 2020 г.
  35. ^ «Военный корабль США Астория будет искать Halliburton по пути домой» . Сан-Педро News-Pilot . АП. 16 мая 1939 года . Проверено 14 марта 2020 г.
  36. ^ «Найдите ближайший конец для Halliburton» . Сан-Педро News-Pilot . АП. 31 мая 1939 года . Проверено 14 марта 2020 г.
  37. ^ «Гидросамолеты тщетно ищут автора» . Сан-Бернардино Сан . 1 июня 1939 года . Проверено 16 марта 2020 г.
  38. ^ «Поиск автора безрезультатно» . Сан-Бернардино Сан . Ассошиэйтед Пресс. 11 июня 1939 года . Проверено 14 марта 2020 г.
  39. ^ Смит, Брукс (22 июня 1939 г.). «Сага о Halliburton, полная подвигов» . Вечерние новости Санта-Крус . Юнайтед Пресс . Проверено 14 марта 2020 г.
  40. ^ Кристиан, Саттон (24 июля 1940 г.). «Судья и миссис Гарри Дж. Биас возвращаются из путешествия на Восток» . Страж Санта-Крус . Проверено 16 марта 2020 г.
  41. ^ «На лодке Halliburton найдена ключевая мысль» . Сан-Бернардино Сан . Юнайтед Пресс. 7 июля 1940 года . Проверено 16 марта 2020 г.
  42. ^ Мейтленд, Жюль (10 февраля 1945 г.). «Поверьте, что кораблекрушение в Сан-Диего могло быть лодкой Halliburton» . Беркли Дейли Газетт .
  43. ^ «Халлибертон признана мертвой» . Сан-Педро News-Pilot . АП. 5 октября 1939 года . Проверено 14 марта 2020 г.
  44. ^ МакКлюр, Хэл (20 января 1957 г.). « « Похмельный дом » хранит мечты о Halliburton» . Страж Санта-Крус . АП . Проверено 14 марта 2020 г.
  45. ^ Информацию об общественном имидже и частной реальности см. Р. Скотт Уильямс, «Дамский угодник», « Забытые приключения Ричарда Халлибертона» , Чарльстон, Южная Каролина, c2014, стр. 100–103. О кумире экрана Новарро см. Аллан Р. Элленбергер, Рамон Новарро: Биография кумира немого кино, 1899–1968 , McFarland and Company, 1999. ISBN   0-7864-0099-4 . стр. 141
  46. ^ Андре Соарес, За пределами рая: Жизнь Рамона Новарро , St. Martin's Press, 2002. ISBN   0-312-28231-1 . стр.163. См. также Джерри Макс, «Охотники за горизонтом – Жизнь и приключения Ричарда Халлибертона и Пола Муни» , op. цит., с. 3 и далее
  47. ^ Недавние взгляды и подходы см. Чарльза Э. Морриса III, «Бородатые рассказы Ричарда Халлибертона», Quarterly Journal of Speech, Vol. 95, № 2, май 2009 г., стр. 123–147 относительно «сексуального происхождения» Halliburton, а также «скрытого красноречия или риторических репертуаров сексуальных переходов в истории США».
  48. Архивы префектуры полиции Парижа , отчет № 69000.245 полиции полиции (Brigade Mondaine), цитируется Франсуа Буо, Gay Paris. История преступного мира Парижа между 1900 и 1942 годами , Файяр, 2013. ISBN   978-2-213-65418-8, стр. 282: «Мистер Халлибертон - очень известный гомосексуалист в некоторых специализированных заведениях. У него появилась привычка приставать на улице Сен-Лазар».
  49. ^ Документы Ричарда Халлибертона: переписка, заархивированная 15 апреля 2005 г., в Wayback Machine , Отдел рукописей, Отдел редких книг и специальных коллекций, Библиотека Принстонского университета. Доступ онлайн: 2 января 2008 г. Джерри Макс, Horizon Chasers , с. 12 и далее. Также Джонатан Рут, Halliburton – The Magnificent Myth , p. 70 и др.
  50. См. Ричард Халлибертон, «История приключений его жизни» (Боббс-Меррилл, 1940), письмо от 20 июля 1920 г., стр. 59. См. также Джонатан Рут, Halliburton – The Magnificent Myth , p. 55. «Характер опубликованной работы», предоставленный Джерри Максом.
  51. См . Его историю, стр. 351–352 от 13 июля 1934 г.
  52. ^ Сравните Макс, Ричард Халлибертон и путешествие Морского Дракона, стр. 359н8 и н9. См. также стр. 15–16, где Халлибертон упоминается как «провозвестник мультикультурного сознания» и его размышления об этнической идентичности.
  53. ^ Ричард Халлибертон, Ковер-самолет, с. 331.
  54. См. Ричард Халлибертон, Книга чудес – Запад (Боббс-Меррилл, c1937), стр. 154–155.
  55. ^ Комментарии, представленные Джерри Максом.
  56. ^ Джерри Макс, Horizon Chasers , с. 7 и след. Заявления человека, у которого взяла интервью Halliburton, Питера Захаровича Ермакова, были дискредитированы. См. Джон Максвелл Гамильтон, « Блуждающий взгляд журналистики – история американских зарубежных репортажей» (издательство Университета штата Луизиана, Батон-Руж, 2009), стр. 259. Дополнительную информацию о расовых взглядах Halliburton см. на стр. 259. 257; о его сексуальной ориентации см. стр. 257–258. Взгляд на расу в эпоху после Первой мировой войны см. в книге Адама Хохшильда « Американская полночь — Великая война, жестокий мир и забытый кризис демократии» (Нью-Йорк: Mariner Books, c2022), стр. 108–109. Ранние взгляды Halliburton на демократию см. в письме и комментариях в книге James Cortese, Richard Halliburton's Royal Road (White Rose Press, Мемфис, c1989), стр. 94–95.
  57. ^ Jump up to: а б Цитируется Джеймс О'Рейли во вступлении к переизданию книги « Королевская дорога к романтике» 2000 года.
  58. Об Уолтере Кронкайте см. его «Жизнь репортера» (Нью-Йорк: Альфред А. Кнопф, 1996), стр. 34–35.
  59. См., например, Джерри Макс, «Ричард Халлибертон и Томас Вулф: Когда молодежь держала открытый дом», Литературное обозрение Северной Каролины, вып. 5 (1996), 82–93. См. также «Охотники за горизонтом», с. 5, а также 7 и след. О Юджине Райте см. стр. 262н21
  60. ^ Уэллс, Тед. «Похмельный дом: малоизвестный современный шедевр». «Простая жизнь Теда Уэллса: архитектура, дизайн и жизнь», 7 марта 2007 г.: [2]
  61. ^ Великие стены лжецов , Snopes.com. По состоянию на 2 января 2008 г.
  62. ^ Документы Ричарда Халлибертона, заархивированные 15 апреля 2005 г., в Wayback Machine , Отдел рукописей, Отдел редких книг и специальных коллекций, Библиотека Принстонского университета. Доступ онлайн 2 января 2008 г.
  63. Архивы и специальные коллекции. Архивировано 2 мая 2010 года в Wayback Machine , Колледж Родса (Мемфис, Теннесси). Доступ онлайн 2 января 2008 г.
  64. ^ Индия говорит с Ричардом Халлибертоном , Grosset & Dunlap-Publishers, Нью-Йорк, 1933 г.

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
  • Альт, Джон Х. Не умирайте в постели: короткая, напряженная жизнь Ричарда Халлибертона. Атланта: Quincunx Press, 2013.
  • Остин, Роджер. Игра в игру: Гомосексуальный роман в Америке . 1977 год
  • Бланкеншип, Майкл. «Попутчик», The Advocate - Национальный журнал новостей геев и лесбиянок, 18 июля 1989 г., стр. 38–43.
  • Кортезе, Джеймс. Королевская дорога Ричарда Халлибертона. Мемфис: White Rose Press, 1989.
  • Деффаа, Чип. «По следам Ричарда Халлибертона '21: молодой выпускник ищет человека, стоящего за легендой», Princeton Alumni Weekly, 13 мая 1973 г.
  • Гиллиам, Рональд, « Ричард Халлибертон и Мой Стивенс: путешествие вокруг света на ковре-самолете » , История авиации (дата неизвестна)
  • Хивер, Стюарт. «Ричард Халлибертон: герой, забытый временем», South China Morning Post , 23 марта 2014 г.
  • Хохшильд, Адам, «Американская полночь - Великая война, жестокий мир и забытый кризис демократии». Нью-Йорк: Mariner Books/Harper/Collins Publishers, 2022.
  • Макс, Джерри. Охотники за горизонтом: жизнь и приключения Ричарда Халлибертона и Пола Муни . Джефферсон, Северная Каролина: McFarland & Co., 2007 г.
  • Макс, Джерри. «Королевская дорога к романтике в США: Томас Вулф, Ричард Халлибертон, экотуризм и экопоэзия», Thomas Wolfe Review, том 38, №№ 1 и 2, 2014 г., стр. 80–94.
  • Макс, Джерри. Ричард Халлибертон и путешествие морского дракона , Ноксвилл, Теннесси: University of Tennessee Press, 2020.
  • Моррис, Чарльз Э. (III), «Бородатые рассказы Ричарда Халлибертона», Ежеквартальный журнал речи, Vol. 95, № 2, май 2009 г., стр. 123–147.
  • Принс, Кэтрин Дж. Американский Сорвиголова: Необыкновенная жизнь Ричарда Халлибертона, первого в мире знаменитого писателя-путешественника. Чикаго: Chicago Review Press, 2016.
  • Рут, Джонатан. Halliburton: Великолепный миф. Нью-Йорк: Кауард-Макканн, 1965.
  • Шульц, Барбара Х. Ковры-самолеты, Летающие крылья: биография Мой Стивенса. Ланкастер, Калифорния: Plane Mercantile, 2011 г.
  • Шварц, Дэвид М. «На королевской дороге к приключениям с «Дерзким Диком»». Журнал Smithsonian Magazine 19.12, 1 марта 1989 г., стр. 159–160, 162–164, 166, 168, 170, 172, 174–178.
  • Тейлор, Уильям Р. Падающая звезда встречает колодец смерти, почему и как Ричард Халлибертон покорил мир , Абвиль, Южная Каролина: издательство Moonshine Cove Publishing, 2013, ISBN   1937327353 .
  • Таунсенд, Гай. «Ричард Халлибертон: Забытый миф» в Wayback Machine (архивировано 13 февраля 2002 г.), Memphis Magazine , первоначально опубликовано в августе 1977 г., переиздано в апреле 2001 г.
  • «Светловолосый ковровщик» . Время . 14 ноября 1932 года. Архивировано из оригинала 12 апреля 2010 года . Проверено 5 августа 2008 г. , Time 1932 года. в журнале рецензия на ковер-самолет
  • Уайльд, Уинстон. Наследие любви: наследие странных связей (Haworth Press)
  • Уильямс, Р. Скотт. Забытые приключения Ричарда Халлибертона: жизнь в полете от Теннесси до Тимбукту , Чарльстон, Южная Каролина: The History Press, c2014.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: c1579ef816bbccef5838ca8bbea2e8b2__1723133460
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/c1/b2/c1579ef816bbccef5838ca8bbea2e8b2.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Richard Halliburton - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)