GBI (немецкий жирный курсив)
«GBI (немецкий жирный курсив)» | ||||
---|---|---|---|---|
![]() Обложка сингла UK CD1 | ||||
Сингл от Towa Tei с участием Кайли Миноуг и Харуоми Хосоно [ а ] | ||||
из альбома Музей звука | ||||
Выпущенный | 10 сентября 1997 г. | |||
Записано | 1996 | |||
Жанр | ||||
Длина | 6 : 59 | |||
Этикетка |
| |||
Автор(ы) песен |
| |||
Продюсер(ы) | Това чай | |||
Това Тей Хронология синглов | ||||
| ||||
Кайли Миноуг Хронология синглов | ||||
| ||||
Музыкальное видео | ||||
"GBI (немецкий жирный курсив)" на YouTube |
« GBI (немецкий жирный курсив) » — песня японского музыкального продюсера Това Тей из его второго студийного альбома Sound Museum (1997). В песне используется вокал австралийской певицы Кайли Миноуг и японского музыканта Харуоми Хосоно . [ а ] Тей спродюсировал песню и написал ее в соавторстве с Миноуг. Он был выпущен как сингл в Японии компаниями Elektra , Akashic и East West Records 10 сентября 1997 года и включал несколько ремиксов и оригинальный шрифт, разработанный Хиро Сугиямой и командой дизайнеров Enlightenment. Год спустя Arthrob и East West Records распространили сингл в Австралии и Великобритании.
Песня в стиле минимализм в стиле хаус , техно-поп и клубная песня содержит неуказанный в титрах отрывок из вступительного трека The Art of Belly Dancing , учебной пластинки 1969 года по танцу живота . На нем Миноуг изображена в виде недавно изобретенного шрифта под названием «Немецкий жирный курсив». Музыкальные критики похвалили эту ироничную песню за ее своеобразие в репертуаре Миноуг, посчитав ее ярким событием Sound Museum и определяющим моментом в ее карьере. "GBI (Немецкий жирный курсив)" не имел большого успеха в чартах синглов, достигнув пика в топ-60 в Австралии, Шотландии и Великобритании.
Тогдашний парень Миноуг, французский режиссер Стефан Седнауи , снял сопровождающий песню клип . В видео Миноуг одета в кимоно, а Тей идет по улицам Нью-Йорка и Токио. Миноуг включила этот трек в свой тур KylieFever2002 и дала несколько живых выступлений, в которых носила традиционные японские костюмы. Тей перепродюсировал трек в 2017 году и выпустил еще одну песню с Миноуг под названием « Sometime Samurai » в 2005 году.
Предыстория и производство
[ редактировать ]Японский продюсер Това Тей покинул нью-йоркскую музыкальную группу Deee-Lite в 1994 году после травмы на сцене. [ 1 ] Он вернулся в Токио и работал продюсером для различных артистов, включая музыкальные группы A Tribe Called Quest и Yellow Magic Orchestra . [ 2 ] Он выпустил свой дебютный сольный студийный альбом Future Listening! (1994), в разделе For Life Music . [ 3 ] Альбом , сочетающий в себе боссанову и электронные мелодии, был хорошо принят и помог Тей прославиться в Японии. [ 3 ] В том же году австралийская певица Кайли Миноуг выпустила одноименный альбом, имевший умеренный коммерческий успех. [ 4 ] Альбом , вдохновленный R&B, стал ее первым альбомом на независимом лейбле Deconstruction Records после ее разрыва с PWL двумя годами ранее. [ 5 ]
Вскоре после выпуска альбома Миноуг завязала романтические отношения с французским фотографом Стефаном Седнауи и совершила с ним серию поездок по всему миру, в том числе множество поездок в Японию, чтобы черпать вдохновение для своего будущего альбома. [ 6 ] Тей, который увлекался лаунж-музыкой после окончания Future Listening! , хотел вернуться к своим танцевальным корням на своей следующей пластинке. [ 7 ] В 1996 году Тей получил рукописный факс от Миноуг в своей домашней студии в Сангенджая . [ 8 ] Он вспомнил, что на факсе была фотография с сообщением: «Музыка с тобой! Кайли. Позвони мне». [ 9 ] Продюсер был заинтересован в работе с ней, которую он назвал «идеальной иконой, которая нравится как японцам, так и западным людям ». [ 10 ] Он знал о намерении Миноуг оторваться от предыдущего материала Eurobeat с PWL и о ее влиянии на клубную сцену , особенно среди гей-сообщества. [ 11 ]
Миноуг пришла в проектную студию Тэя в Сангенджае и написала тексты к его инструментальным демо . [ 12 ] «Она могла сразу понять мои идеи и направление», - вспоминает Тей. [ 13 ] Во время их сессий Миноуг записала две песни для своего альбома с Тей: «GBI (немецкий жирный курсив)» и « Sometime Samurai ». [ 14 ] Продюсер посчитал, что, хотя сотрудничество было гладким, его сотрудники его не поддержали. [ 15 ] Эти треки в конечном итоге не вошли в Impossible Princess (1997). шестой студийный альбом Миноуг [ 16 ] Затем Тей сохранил «GBI (немецкий жирный курсив)» для своего второго студийного альбома Sound Museum (1997). [ 17 ] Фернандо Апонте микшировал звук в студии Chung King Studios , Нью-Йорк. [ 18 ] Японские продюсеры Хидеки Мацутаке и Такеши Фуджи провели дополнительную настройку синтезатора . [ 18 ]
Состав
[ редактировать ]«GBI (Немецкий жирный курсив)» — это хаус , техно-поп и клубный трек с минимальным продюсированием . [ 19 ] Песня написана в тональности B♭ минор и имеет темп 127 ударов в минуту. [ 20 ] Его постановка черпает вдохновение из музыки из супермаркета , включающей ретро -драм-машины , причудливые риффы , джазовые биты, энергичные синтезаторы и дрона . звуковые эффекты [ 21 ] Построенный на ритме «четыре на полу» трек с творчеством немецкой группы Kraftwerk сравнили , музыкальные критики . [ 22 ] Саймон Шеридан, автор The Complete Kylie (2009), написал, что трек наполнен случайными «всплесками, ударами и царапинами», и назвал его звуковым мультфильмом. [ 23 ] В книге «Слова и музыка: история поп-музыки в форме города » (2003) английский журналист Пол Морли назвал это гибридом «модного техно и постмодного экспериментального абсурда ». [ 24 ] «GBI (Немецкий жирный курсив)» открывается отрывком из вступительного трека «Искусство танца живота» , учебной записи по танцу живота 1969 года , написанной Бел-Ша-Зааром, Томми Генапополуисом и The Grecian Knights. [ 25 ] Тот же сэмпл был использован в хит-сингле Deee-Lite 1990 года " Groove Is in the Heart ", сопродюсером которого выступил Тей. [ 25 ]
В лирическом плане ироничная песня Миноуг играет роль недавно изобретенного шрифта под названием «Немецкий жирный курсив». [ 26 ] Она представляет атрибуты шрифта: он хорошо сочетается и хорошо сочетается с различными цветами, включая красный, зеленый и синий . [ 27 ] Она предлагает помочь слушателям создать собственный смелый дизайн, уверяя, что они оценят ее чувство стиля. [ 28 ] В какой-то момент Миноуг повторяет немецкие слова «Gut ja!» («Да, хорошо!»). [ 29 ] Музыкальные критики сочли «GBI (Немецкий жирный курсив)» первой одой определенному шрифту. [ 30 ] Морли сравнил эту причудливую идею со Элвина Люсьера 1969 года звуковым произведением «Я сижу в комнате» . [ 24 ] По словам Йоко Кавагути, автора книги « Сестры Баттерфляй: гейши в западной культуре» (2010), эффекты декоративного шрифта аналогичны женскому очарованию. [ 31 ] Миноуг соблазнительно разговаривает и хихикает на протяжении всей песни. [ 32 ] Тей описал ее выступление как «выразительное чтение стихов » и назвал это одним из того, что ему больше всего понравилось в Sound Museum . [ 33 ] Джон Роули, писавший для Junkee , определил ее манеру поведения как «кокетливую, смешливую и самоуверенную». [ 34 ] Помимо Миноуг, японский продюсер Харуоми Хосоно также считается признанным исполнителем, внесшим в трек свой вокал. [ а ] В отличие от красноречивого выступления Миноуг, Хосоно исполнил более мягкий бэк-вокал, как и просил Тей. [ 38 ]
Релиз и ремиксы
[ редактировать ]
"GBI (Немецкий жирный курсив)" был выпущен в Японии как макси-сингл на компакт-диске 10 сентября 1997 года на лейблах Elektra , Akashic и East West Records . [ б ] На обложке изображен миниатюрный пиксельный портрет Миноуг. [ 40 ] Сингл содержит бонусные программы на компакт-диске , включая заставку , оригинальный немецкий жирный курсив и звуковые фрагменты из песни. [ 41 ] Хиро Сугияма и его дизайнерская группа Enlightenment разработали шрифт, который был доступен для скачивания на официальных сайтах Тей и Миноуг. [ 42 ] Сингл включает краткое вступление, спродюсированное американской группой The Gentle People , а также ремиксы английских диджеев Krust (в титрах — Rekut) и Shy FX (The Ebony Boogie Down Mix). [ 40 ] Также был включен ремикс на "BMT", оригинальный трек с участием американских рэперов Biz Markie и Mos Def . [ 40 ] Японский двойной 12-дюймовый сингл , выпущенный в октябре, отображает название песни и веб-сайт Тей оригинальным немецким жирным курсивом на передней обложке, а также образец шрифта на задней обложке. [ 43 ] Винил также включает оригинальную песню «Boldline», написанную Тейем. [ 43 ]
В октябре и ноябре 1998 года, через год после первого выпуска в Японии, «GBI (Немецкий жирный курсив)» был выпущен в Австралии и Великобритании. [ 44 ] В обоих регионах на обложку была добавлена наклейка с изображением Миноуг в качестве ведущего исполнителя. [ 44 ] Обложка этих релизов 1998 года была похожа на обложку японского 12-дюймового сингла: название и веб-сайт Тей были напечатаны на разноцветном фоне. [ 44 ] В Великобритании песню изначально планировалось выпустить 5 октября на лейбле Coalition Records. [ 10 ] лейблами EastWest В конечном итоге 26 октября были выпущены кассетный сингл и две версии на компакт-диске под и Arthrob . [ 45 ]
Трек появился в альбоме Тей Sound Museum 1997 года , где шрифт был включен для установки на расширенную версию компакт-диска. [ 46 ] Два ремикса на этот трек появились на японском альбоме ремиксов Тей Stupid Fresh (1997): ремикс Krust и микс Latin Narrow Light немецкого продюсера Уве Шмидта (зарегистрированный под псевдонимом «Лиза Карбон»). [ 47 ] Год спустя альбом ремиксов был выпущен как второй диск Sound Museum в Европе. [ 48 ] Впоследствии трек был включен в первый сборник Тей под названием Best в 2001 году. [ 49 ] Спустя 20 лет после первого выпуска Тей перепродюсировал трек для своего студийного альбома EMO 2017 года . [ 50 ] В обновленной версии, переименованной в «GBI», убран ритм «четыре на полу», который, как признался Тей, был одним из его главных столпов, когда он записывал оригинальную версию, но с тех пор дистанцировался от него. [ 50 ] Продюсер сохранил большую часть оригинального вокала Миноуг, увеличил громкость вокала Хосоно и добавил гитарное исполнение СуГара Ёсинаги, гитариста японской рок-группы Buffalo Daughter . [ 50 ] Он чувствовал, что повторное посещение трека было захватывающим и эмоциональным. [ 50 ] Ремикс на "GBI" японского диджея Таккю Исино был доступен в качестве бонусного компакт-диска при покупке EMO на Amazon . [ 51 ] Исино включил ремикс в свой альбом Takkyu Ishino Works 1983-2017 2018 года . [ 52 ]
Прием
[ редактировать ]Музыкальные критики отметили своеобразие «GBI (немецкий жирный курсив)». [ 53 ] The Independent Фиона Стерджес из считает, что этот трек имеет «значительно более экзотический привкус», чем типичные клубные треки Тей. [ 10 ] Шеридан описал это как «ведьминскую смесь гипнотического японского безумия, но, тем не менее, невероятного веселья». [ 23 ] Несколько критиков назвали этот трек изюминкой Sound Museum . [ 54 ] Джон Эверсон из Southtown Star назвал это «единственным запоминающимся моментом на альбоме», а Говард Коэн, писавший для Miami Herald , обнаружил, что ритмическая текстура Тей и вокал Миноуг делают альбом танцевальным. [ 55 ] Томас Коннер из The Tulsa World и Эйдин Вазири из San Francisco Examiner рассматривали этот трек как демонстрацию в Sound Museum . уникального и захватывающего сочетания различных культур [ 56 ] В книге Kylie Song by Song (2022) Марк Эндрюс отметил, что ремиксы Shy FX и Krust продемонстрировали самый стильный набор ремиксов Миноуг, а Sharp Boys Dub еще больше расширил связь с оригинальным треком. [ 57 ]
В своих ретроспективных обзорах Эндрюс и Майер Ниссим из Digital Spy назвали этот трек одним из определяющих карьеру моментов Миноуг. [ 58 ] а Кэмерон Адамс из Herald Sun и Прия Элан из NME назвали эту работу среди своих самых странных и увлекательных совместных работ. [ 59 ] Адамс назвала "GBI (немецкий жирный курсив)" одним из своих лучших треков, высоко оценив его истеричную, но очаровательную композицию. [ 60 ] Шеридан считал, что этот нетрадиционный трек ознаменовал завершение смелого этапа экспериментов Миноуг с различными музыкальными стилями, за которым последовала череда более популярных проектов на протяжении оставшейся части 1998 года. [ 61 ] Шон Смит, автор сценария «Кайли» (2014), отметил, что к моменту выпуска сингла Миноуг уже продвинулась вперед в творческом плане. [ 62 ] В своей книге «Плейлист: все, что вам нужно знать об австралийской музыке прямо сейчас» (2012) австралийский журналист Крейг Мэтисон заявил, что этот трек стал захватывающим предшественником, который дал представление о том, в каком направлении будет развиваться ее музыка. [ 63 ] Разделяя то же мнение, Роули считал "GBI (Немецкий жирный курсив)" одним из самых новаторских танцевальных треков Миноуг, поскольку он заложил звуковую основу для того, что в конечном итоге стало ее уникальным стилем хаус-поп. [ 34 ]
Из-за отсутствия продвижения "GBI (Немецкий жирный курсив)" не имел большого успеха в мировых чартах синглов. [ 64 ] В 1998 году он достиг 50-й строчки в Австралии . [ 65 ] номер 67 в Шотландии , [ 66 ] и номер 63 в Великобритании . [ 67 ] The Sharp Boys Deee-Liteful Dub достиг 18-го места в клубном чарте UK Music Week , а оригинальный трек достиг 35-го места в поп-чарте в октябре. [ 68 ] Несмотря на то, что этот трек является одним из самых малоизвестных синглов Миноуг, он по-прежнему остается фаворитом среди фанатов. [ 69 ] Шотландский диджей Кэлвин Харрис назвал его своим любимым треком из Миноуг, а ирландская певица Роизин Мерфи назвала его одним из своих любимых совместных танцевальных музыкальных произведений. [ 70 ]
Музыкальное видео
[ редактировать ]Производство и синопсис
[ редактировать ]
Музыкальное видео на "GBI (Немецкий жирный курсив)" было снято Седнауи, который в то время был парнем Миноуг. [ 23 ] Пара часто путешествовала по Японии и сильно интересовалась аниме и японской культурой. [ 71 ] Миноуг была увлечена эротическими и женственными работами японского фотографа Нобуёси Араки , которые повлияли на ее рекламные фотографии, сделанные Седнауи для ее альбома Impossible Princess . [ 72 ] Их увлечение образами гейш еще больше усилилось после выхода Артура Голдена в 1997 году популярного романа «Мемуары гейши» . [ 72 ] Ранее Седнауи снял в 1994 году музыкальное видео на » английской группы Massive Attack песню « Sly , в котором шотландская певица и автор песен Николетт идет по улице в костюме кимоно . [ 73 ]
Малобюджетный видеоролик был частично снят стрит на Уолл - в Нью-Йорке зимой с использованием портативной цифровой камеры . [ 74 ] Миноуг и модельер Уильям Бейкер выбрали настоящее кимоно и оби в небольшом магазине в Гринвич-Виллидж , а также розовый резиновый кнут из секс-шопа . [ 72 ] [ с ] Певица также носила зеленые лакированные японские туфли на платформе, подаренные Седнауи. [ 72 ] Миноуг посчитала, что видео было подлинным, но носить костюм и тяжелый парик было для нее непростой задачей. [ 75 ] Ее яркий макияж нарисовал художник Пол Старр. [ 72 ]
Видео начинается с того, как Миноуг принимает ванну с пеной, в красном бикини и поет припев: «Вам понравится мое чувство стиля». [ 76 ] Она носит большой парик серебристого цвета, украшенный сверкающими блестками и заколками, увенчанными фигурками летящих журавлей . [ 31 ] В следующей сцене она гуляет по улицам Нью-Йорка, одетая в яркое кимоно с струящимися рукавами фурисодэ и тщательно завязанным оби . [ 76 ] Время от времени она делает паузу, принимает угловатые японские позы руками и уважительно кланяется случайным незнакомцам. [ 77 ] Затем видео чередуется со сценами, где Тей бродит по людным улицам Токио в солнечных очках и больших наушниках. [ 77 ] Он участвовал в различных мероприятиях, таких как поедание лапши, посещение рыбного рынка и покупка напитков в торговом автомате. [ 78 ]
Затем камера переключает фокус на ноги Миноуг и Тей, когда они движутся в метро в своих городах. [ 77 ] Миноуг можно увидеть в ярких позах, развалившейся на роскошных красных шелковых простынях и произносящей свои реплики перед стилизованной картиной с изображением сосны. [ 77 ] Когда видео достигает кульминации, Миноуг ведёт на поводке японец, одетый в деловой костюм. [ 76 ] Тем временем Тей чопорно сидит на кровати в отеле в сопровождении двух молодых японок, которые постепенно раздеваются, опираются ему на плечи и шепчут ему на ухо. [ 77 ] Когда видео заканчивается, Тей разражается смехом. [ 77 ]
Прием и анализ
[ редактировать ]Музыкальное видео никогда не выпускалось в коммерческих целях. [ 57 ] В августе 2014 года Тей загрузил видео на свой аккаунт YouTube как часть своих релизов 94-14 . [ 79 ] Журналисты и авторы признали видео одним из самых нестандартных начинаний Миноуг. [ 80 ] В своем эссе « Интегрированное и пересекающееся: Кайли Миноуг, Баз Лурманн и использование популярного песенного материала в Мулен Руж!» (2013) Филип Хейворд описал это как «самую крайнюю аудиовизуальную дистанцию» от ее роли в «Соседях» 1980-х годов и ее более ранних музыкальных произведений. [ 81 ] Эндрюс назвал это «ошеломляющим японским сюрреалистическим фестивалем живого аниме», а Шеридан описал характер Миноуг как «гипер-нереальный». [ 82 ] Мэтисон назвала ее игру вершиной своей актерской карьеры, а Стерджес оценил ее очаровательное присутствие. [ 83 ]
В фотокниге «Кайли: Ла-Ла-Ла» (2002) Бейкер охарактеризовал роль Миноуг как невменяемого киберсущества, сочетающего в себе элементы традиционной гейши и стиля нового романтизма . [ 72 ] Видео основано на восприятии Седнауи Миноуг как смеси гейши и супергероини манги, представляя два контрастирующих японских образа женственности. [ 72 ] Однако она замаскирована и ограничена невидимыми ограничениями своей знаменитой жизни. [ 72 ] Ученые предложили несколько интерпретаций музыкального клипа. [ 84 ] Кавагути и Кивени рассматривали персонажа Миноуг как обезличенную секс-куклу в кимоно, что преувеличивает сексуализированный западный стереотип гейш, ограничивает их сферой мужского воображения и символизирует сексуальную объективацию Миноуг как поп-звезды. [ 77 ] Кавагути также отметил изменение западных сексуальных стереотипов: западная женщина воплощает в себе фантазию о том, чтобы быть восточным сексуальным объектом, в то время как молодая японка берет на себя роль очаровательной офисной сирены. [ 85 ] Тони Митчелл, пишущий в книге «Альтер/Азиаты: азиатско-австралийские идентичности в искусстве, СМИ и популярной культуре» (2000), рассматривал вымышленный шрифт как метафору уникального гибрида немецкого и кавказского японско-австралийского образа, который Миноуг переняла в видео. [ 86 ]
Ученые прокомментировали появление Миноуг на видео. [ 87 ] Кавагути заметила, что ее наряд не соответствовал типичному стилю, свойственному настоящим гейшам, а ее экстравагантный парик создавал сходство с слиянием двух театральных персонажей: мадам Баттерфляй, молодой японки из оперы Джакомо Пуччини 1904 года , и сексуальной Маршаллен в опере Рихарда Штрауса 1911 года «Кавалер розы» . [ 85 ] Митчелл отметила, что, хотя Миноуг изобразила гейшу, использование ею румянового макияжа и светлого парика по-прежнему подчеркивало ее западные черты лица. [ 86 ] Он также сравнил ее внешность с внешностью оннагата , актеров-мужчин, которые традиционно исполняют женские роли в театре. [ 88 ] Он предположил, что Миноуг отказалась от своего статуса гей-иконы , приняв «образ трансвестита, который пересекает границы как расы, так и пола». [ 88 ]
Авторы сравнили изображение японской культуры в видео с работами других художников. [ 84 ] Кавагути и Кивени сравнили видео с песней американской певицы Мадонны « Nothing Really Matters » (1999), в которой она также одета в кимоно. [ 77 ] Оба автора предположили, что решение Миноуг и Мадонны перенять одежду и манеры гейши подняло деликатные вопросы об азиатском представительстве в сфере развлечений и культурных присвоений . [ 77 ] Они также отметили, что в конце каждого видео видно, как Мадонна и Тей смеются в камеру, что позволяет предположить, что изображение гейш представлено как форма игры и сатиры . [ 77 ] Кивени высказал мнение, что их образ «эмансипирован и наделен полномочиями за счет азиатской женщины, которая остается молчаливой, связанной и невменяемой». [ 89 ] Митчелл отметил, что использование токийского метро и японской иконографии в клипе "GBI (Немецкий жирный курсив)" повлияло на визуальное творчество американской хип-хоп группы Beastie Boys " Intergalactic " (1998) и австралийского электронного дуэта. B(if)tek (2000). «Японское игровое шоу» [ 90 ] Смит воспринял это видео как катализатор для будущих артистов, таких как Леди Гага , и свидетельство новаторского вклада Миноуг. [ 62 ]
Последствия
[ редактировать ]
После выпуска "GBI (Немецкий жирный курсив)" Миноуг дала несколько живых выступлений в Австралии, где она носила традиционные японские костюмы. [ 88 ] На ней было сине-белое шелковое кимоно и коричневый парик в стиле гейш, созданный парикмахером Кевином Мерфи, во время выступления на концерте в честь 25-й годовщины Mushroom Records на Мельбурнском стадионе для игры в крикет 14 ноября 1998 года. [ 91 ] Позже выступление появилось на концертном альбоме Mushroom 25 Live (1998). [ 92 ] Миноуг снимала перерыв для своего тура KylieX2008 в ярко-розовом кимоно, созданном Жаном-Полем Готье , с большим светлым париком и фарфоровым макияжем. [ 93 ] Интерлюдия была частью вдохновленного японцами сегмента под названием «Naughty Manga Girl» в KylieX2008, во время которого Миноуг выступала в коротком платье в стиле кимоно в сопровождении танцоров, размахивающих мечами, и обнаженной японки, появляющейся на экране. [ 94 ]
Миноуг включила «GBI (немецкий жирный курсив)» в свой тур KylieFever2002 в качестве видео-интерлюдии, играя, пока она временно покидала сцену, а танцоры выходили на передний план. [ 95 ] Тей была довольна своим решением включить трек в тур, а Blu-ray.com назвал его одним из самых впечатляющих сегментов. [ 96 ] Шоу в Манчестере было снято 4 мая 2002 года и выпущено на DVD под названием KylieFever2002: Live in Manchester . [ 95 ] В 2005 году Тей выпустил «Sometime Samurai» в качестве рекламного радио-сингла со своего студийного альбома 2005 года Flash . [ 97 ] Первоначально трек был записан как демо вместе с "GBI (Немецкий жирный курсив)" в 1996 году, но оставался незавершенным в течение восьми лет, пока Миноуг не получила возможность перезаписать свой вокал в 2004 году. [ 97 ] В 2015 году американский художник Кори Аркангел использовал оригинальный немецкий шрифт Bold Italic для рекламной толстовки американской инди-поп-группы Wet . [ 98 ] В интервью The Fader Аркангел описал этот шрифт как «отвратительный классический векторный техно-шрифт», который с годами стал довольно редким. [ 98 ] Он полюбил этот шрифт с момента его выпуска в 1997 году и ранее использовал его в своих произведениях искусства, включая рисунки, представленные на его выставке 2011 года в Музее американского искусства Уитни . [ 98 ] Сугияма и его дизайнерская группа Enlightenment, разработавшие шрифт для обложки сингла 1997 года, выпустили лирик-видео на трек в 2013 году. [ 99 ] Отснятый материал был показан на выставке Media Ambition Tokyo 15 февраля в Roppongi Hills . [ 99 ]
Форматы и трек-листы
[ редактировать ]
|
|
Персонал
[ редактировать ]Персонал адаптирован из однострочных примечаний на компакт-диске 1998 года. [ 18 ]
- Това Тей — написание песен, продюсирование , аранжировка , редактор , программирование ударных и клавишных , арт-директор
- Кайли Миноуг — вокал, написание песен
- Харуоми Хосоно — вокал
- Хидеки Мацутаке — дополнительные манипуляции с синтезатором
- Такеши Фуджи — дополнительные манипуляции с синтезатором
- Фернандо Апонте — инженер по микшированию
- Бобби Хата — мастеринг-инженер
- Tycoon Graphics for Graphickers – арт-директор, дизайнер
- Хиро Сугияма (Просвещение) - иллюстратор иконок
Дополнительные сведения взяты из студийного альбома Тей EMO 2017 года , где трек переименован в «GBI»: [ 106 ]
- СуГар Ёсинага — гитара
- Това Тей — написание песен, клавишные, программирование ударных
- Ёсинори Сунахара — дополнительное программирование
Графики
[ редактировать ]Диаграмма (1998) | Пик позиция |
---|---|
Австралия ( ВОЗДУХ ) [ 65 ] | 50 |
Шотландия ( OCC ) [ 66 ] | 67 |
Великобритания в одиночном разряде ( OCC ) [ 67 ] | 63 |
Британский клуб ( Музыкальная неделя ) [ 68 ] Ди-лайтфул-дубл The Sharp Boys |
18 |
Британская поп-музыка ( Неделя музыки ) [ 68 ] | 35 |
История выпусков
[ редактировать ]Область | Дата | Формат | Этикетка | Ссылка. |
---|---|---|---|---|
Япония | 10 сентября 1997 г. | CD макси-сингл |
|
[ 40 ] |
октябрь 1997 г. | Двойной 12-дюймовый сингл | Электра | [ 43 ] | |
Австралия | 16 ноября 1998 г. | CD-сингл | Восток Запад | [ 107 ] |
Великобритания | 26 октября 1998 г. |
|
[ 108 ] | |
1998 | Кассетный сингл | [ 101 ] | ||
12-дюймовый сингл | Артроб | [ 109 ] | ||
Япония | 22 марта 2017 г. | CD-R | Мах | [ 51 ] |
Примечания
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с д Хосоно и Миноуг были признаны художественными художниками с момента японского выпуска в 1997 году. Однако на обложке сингла было запечатлено только имя Тей. [ 35 ] На обложке релизов 1998 года, выпущенных в Австралии и Великобритании, Миноуг была указана в качестве ведущего исполнителя; Хосоно упоминался только в буклете. [ 36 ] В буклете альбома Sound Museum оба указаны как художественные художники. [ 37 ]
- ^ Тей сменил звукозаписывающий лейбл в 1997 году, перейдя с Güt Records (распространяемый For Life Music) на East West Records (распространяемый Warner Music Japan ). [ 39 ] Лейбл Elektra Records, с которым Тей подписал контракт еще со времен Deee-Lite, продолжит распространять его работы за пределами Японии. [ 39 ]
- ↑ Бейкер рассказал, что тот же кнут позже появился в Джери Холливелл клипе 2000 года на песню « Bag It Up ». [ 72 ]
См. также
[ редактировать ]- Джокерман (гарнитура) — шрифт, названный в честь песни.
Ссылки
[ редактировать ]Цитаты
[ редактировать ]- ^ Смит 1998
- ^ МакКлюр 2000
- ^ Jump up to: а б Смит 1998 ; МакКлюр 2000
- ^ Харрисон 2014
- ^ Гудолл и Стэнли-Кларк, 2012 , стр. 78, 80; Харрисон 2014
- ^ Смит 2014 , стр. 132–133; Флинн 2019 , с. 48: «Классический альбом: Невозможная принцесса » Линдореса, Марка; Швильден 2014 г.
- ^ Дейли 1998
- ^ Эмори 2014 ; Ямада 2005 г .; Смит 2002 , с. 147; Эндрюс 2022 , с. 96
- ^ Эмори 2014 ; Эндрюс 2022 , с. 96
- ^ Jump up to: а б с Стерджес 1998 г.
- ^ Эмори 2014 ; Стерджес 1998 г.
- ^ Смит 2002 , стр. 147; Эмори ; 2014
- ^ Смит 2002 , с. 147
- ^ Пепплер 2005 ; Эмори, 2014 г .; Ямада 2005 г.
- ^ Смит 2002 , с. 147; Ямада 2005 г.
- ^ Хироши 2005 .; г
- ^ Хироши 2005 ; Алектра, Акаши и Восток-Запад, 1997b
- ^ Jump up to: а б с д Артроб и Восток-Запад, 1998a
- ^ Стерджес 1998 ; Мэтисон 2012 , с. 3; Эндрюс 2022 , с. 96; Коэн 1998 ; Мурао 2017 ; Адамс 2018 ; Роули 2020
- ^ Tunebat.com
- ^ Одесса Американец 1998 ; Джонсон 1998 ; Шеридан 2008 , с. 151; Роули 2020
- ^ Намба 2017 ; Коэн 1998 ; Ной 1998 ; Уэбб 1998 ; Одесса Американец 1998г.
- ^ Jump up to: а б с Шеридан 2008 , с. 151
- ^ Jump up to: а б Морли 2003 , с. 222
- ^ Jump up to: а б Эверсон, 1998 г .; Адамс 2018 ; Ворота 1969 ; Маклеод и ДиКола, 2011 г.
- ^ Кивени 2020 , с. 145; Мэтисон 2012 , с. 3; Ной 1998 ; Морли 2003 , с. 222
- ^ Морли 2003 , стр. 222–223; Эверсон, 1998 г .; Роули 2020
- ^ Морли 2003 , стр. 222–223; Роули 2020
- ^ Морли 2003 , с. 223
- ^ Эверсон 1998 ; Одесса Американец 1998 г .; Питерс 2011
- ^ Jump up to: а б Кавагути 2010 , стр. 270.
- ^ Стерджес 1998 ; Смит 2002 , с. 147; Мэтисон 2012 , с. 3; Эверсон 1998 г.
- ^ Дейли 1998 ; Закон 2017 ; ноябрь 2017 г.
- ^ Jump up to: а б Роули 2020
- ^ Алектра, Акаши и Восток-Запад 1997a ; Электра 1997а
- ^ Восток-Запад 1998 ; Артроб и Ист-Запад, 1998a ; Артроб и Ист-Запад, 1998b
- ^ Алектра, Акашик и Восток-Запад 1997b
- ^ Мурао 2017
- ^ Jump up to: а б МакКлюр 1997 г.
- ^ Jump up to: а б с д Алектра, Акаши и Восток-Запад, 1997a ; Towatei.com А
- ^ Алектра, Акаши и Восток-Запад 1997a ; Вариант 1997 года , с. 82
- ^ Алектра, Акаши и Восток-Запад 1997a ; Митчелл 2000 , с. 197; Тьяго 2019
- ^ Jump up to: а б с Электра 1997а ; Towatei.com А
- ^ Jump up to: а б с Восток-Запад 1998 ; Артроб и Ист-Запад, 1998a ; Артроб и Ист-Запад, 1998b ; Артроб и Ист-Запад, 1998c ; Тьяго 2019
- ^ Артроб и Восток-Запад 1998a ; Артроб и Ист-Запад, 1998b ; Артроб и Восток-Запад 1998c
- ^ Питерс 2011 ; Тьяго 2019 ; Эверсон 1998 г.
- ^ Электра и Акашик, 1997 г.
- ^ Восток-Запад и Акашик, 1998 г.
- ^ Восток-Запад и Акашик, 2001 г.
- ^ Jump up to: а б с д Маха 2017 г. , Нанба, 2017 г .; Мурао, .; 2017 г
- ^ Jump up to: а б с Маха 2017б ; Towatei.com Б
- ^ Киун 2018
- ^ Эндрюс 2022 , с. 96; Стерджес 1998 ; Шеридан 2008 , с. 151; Смит 2014 , с. 146; Питерс 2011
- ^ Ной 1998 ; Одесса Американец 1998 г .; Коэн 1998 ; Люшер 1998 г.
- ^ Эверсон 1998 ; Коэн 1998 г.
- ^ Коннер 1998 ; Вазири 1998 г.
- ^ Jump up to: а б Эндрюс 2022 , с. 96
- ^ Эндрюс 2022 , с. 96; Я помню 2013 год
- ^ Адамс 2018 ; Элан 2012
- ^ Адамс 2018
- ^ Шеридан 2008 , с. 152
- ^ Jump up to: а б Смит 2014 , с. 146
- ^ Мэтисон 2012 , с. 3
- ^ Эндрюс 2022 , с. 96; Шеридан 2008 , с. 151; Смит 2002 , с. 147
- ^ Jump up to: а б АРИЯ Топ-50 одиночных игр
- ^ Jump up to: а б Официальные чарты компании A
- ^ Jump up to: а б Официальные чарты компании B
- ^ Jump up to: а б с Джонс 1998 г.
- ^ Шеридан 2008 , с. 151; Элан 2012
- ^ Робинсон 2007 ; ДМГ 2018
- ^ Швильден 2014 ; Миноуг и Бейкер 2002 , с. 162
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я Миноуг и Бейкер 2002 , с. 162
- ^ Кивени 2020 , с. 144
- ^ Швильден 2014 ; Миноуг и Бейкер 2002 , с. 162; Кайли.com
- ^ Швильден 2014
- ^ Jump up to: а б с Кавагути 2010 , стр. 270–271; Кивени, 2020 г. , стр. 144–146; Смит 2014 , с. 146
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж Кавагути 2010 , стр. 270–271; Кивени 2020 , стр. 144–146
- ^ Кивени 2020 , с. 145
- ^ YouTube 2014 ; Эндрюс 2022 , с. 96
- ^ Стерджес 1998 ; Питерс 2011 ; Смит 2014 , с. 146; Эндрюс 2022 , с. 96
- ^ Хейворд, 2013 г.
- ^ Шеридан 2008 , с. 151; Эндрюс 2022 , с. 96
- ^ Мэтисон 2012 , с. 3; Стерджес 1998 г.
- ^ Jump up to: а б Кавагути 2010 , стр. 270–271; Митчелл 2000 , стр. 196–197; Кивени 2020 , стр. 144–146.
- ^ Jump up to: а б Кавагути 2010 , стр. 271.
- ^ Jump up to: а б Митчелл 2000 , с. 197
- ^ Кавагути 2010 , с. 271; Митчелл 2000 , с. 197
- ^ Jump up to: а б с Митчелл 2000 , с. 196
- ^ Кавагути 2010 , стр. 148.
- ^ Митчелл 2000 , стр. 196–197.
- ^ Центр искусств Мельбурна A ; Центр искусств Мельбурна B ; Центр искусств Мельбурна C ; Шеридан 2008 , с. 152; Гудолл и Стэнли-Кларк 2012 , с. 111; Центр искусств Мельбурна D
- ^ Гриб 1998 ; Шеридан 2008 , с. 152
- ^ News.com.au 2008 ; Мари Клэр 2008 ; Китайская газета Daily 2008 ; 20 минут 2008 г.
- ^ Центр искусств Мельбурна E ; Пафидес 2008 ; Хантер-Тилни 2008 г.
- ^ Jump up to: а б ЭМИ и Парлофон 2002 ; Blu-ray.com
- ^ Kylie.co.uk 2005 ; Blu-ray.com
- ^ Jump up to: а б Ямада, 2005 г. , Эмори, 2014 г .; Пепплер, г .; 2005 Кайли.co.uk, .; 2005 г
- ^ Jump up to: а б с Раисс 2015
- ^ Jump up to: а б Ютуб 2013 ; Просвещение 2013
- ^ Артроб и Восток-Запад 1998b
- ^ Jump up to: а б Артроб и Восток-Запад 1998c
- ^ Артроб 1998а
- ^ Артроб 1998b
- ^ Восток-Запад 1998 ; Электра 1997а
- ^ Алектра 1997а
- ^ Маха 2017а
- ^ Восток-Запад 1998
- ^ Артроб и Восток-Запад 1998a ; Артроб и Ист-Запад, 1998b
- ^ Артроб 1998a ; Артроб 1998б
Веб-сайты
[ редактировать ]- «10 лучших коллабораций в области танцевальной музыки по мнению Ройзин Мерфи» . ДМИ . 12 ноября 2018 года. Архивировано из оригинала 16 мая 2023 года . Проверено 12 ноября 2018 г.
- «Платье, которое носила Кайли Миноуг в пятом акте, «Непослушная девушка из манги», тур X2008, 2008» . Центр искусств Мельбурна . Архивировано из оригинала 23 июня 2023 года . Проверено 23 июня 2023 г.
- «Выпуск EMO Towa Tei 2017.03.22» . Towatei.com . Архивировано из оригинала 16 мая 2017 года . Проверено 21 июня 2023 г.
- «ГБИ» . Просвещение. 20 марта 2013. Архивировано из оригинала 23 июня 2023 года . Проверено 20 марта 2013 г.
- «Key & BPM для GBI (немецкий жирный курсив) Това Тей, Кайли Миноуг и Харуоми Хосоно» . Tunebat.com . Архивировано из оригинала 29 марта 2023 года . Проверено 29 марта 2023 г.
- «Кимоно, которое носила Кайли Миноуг на концерте, посвященном 25-летию Mushroom Records, 1998» . Центр искусств Мельбурна . Архивировано из оригинала 20 июня 2023 года . Проверено 20 июня 2023 г.
- «Кайли выглядит как гейша, готовясь к мировому турне» . Китайская газета . 30 апреля 2008 г. Архивировано из оригинала 14 июля 2020 г. Проверено 14 июля 2020 г.
- «Кайли Миноуг гламурна, как гейша» . News.com.au. 1 мая 2008 г. Архивировано из оригинала 23 июня 2023 г. Проверено 1 мая 2008 г.
- «Кайли Миноуг: КайлиФевер2002» . Blu-ray.com . Архивировано из оригинала 21 июня 2023 года . Проверено 21 июня 2023 г.
- «Кайли Миноуг, де gira con Gaultier» [Кайли Миноуг, в турне с Готье]. 20 минут (на испанском языке). 27 мая 2008 г. Архивировано из оригинала 27 сентября 2022 г. Проверено 21 июня 2023 г.
- «Кайли Миноуг становится девушкой-гейшей» . Мари Клэр . 30 апреля 2008 г. Архивировано из оригинала 16 мая 2022 г. Проверено 21 июня 2023 г.
- «Официальный чарт синглов Top 100 - 25 октября 1998 г.» . Официальная чартерная компания . Архивировано из оригинала 31 октября 2022 года . Проверено 3 декабря 2018 г.
- «Официальный чарт продаж синглов в Шотландии: 100 лучших - 25 октября 1998 г.» . Официальная чартерная компания . Архивировано из оригинала 12 июня 2018 года . Проверено 22 июня 2018 г.
- «Сингл: ГБИ» . Кайли.com . Архивировано из оригинала 9 ноября 2004 года . Проверено 24 июня 2023 г.
- «Топ, который носила Кайли Миноуг на концерте, посвященном 25-летию Mushroom Records, 1998» . Центр искусств Мельбурна . Архивировано из оригинала 20 июня 2023 года . Проверено 20 июня 2023 г.
- «Интервью Това Тей» . Кайли.co.uk . 5 января 2005 года. Архивировано из оригинала 10 октября 2006 года . Проверено 10 октября 2016 г.
- «Брюки, которые носила Кайли Миноуг на концерте, посвященном 25-летию Mushroom Records, 1998» . Центр искусств Мельбурна . Архивировано из оригинала 20 июня 2023 года . Проверено 20 июня 2023 г.
- «Towa Tei Main Works (выпуски на японском языке до 2005 г.)» . Towatei.com . Архивировано из оригинала 3 ноября 2005 года . Проверено 27 марта 2023 г.
- «Towa Tei с участием Кайли Миноуг - GBI (немецкий жирный курсив)» . АРИЯ Топ-50 одиночных игр . Архивировано из оригинала 6 февраля 2010 года . Проверено 7 августа 2016 г.
- «Парик, который носила Кайли Миноуг на концерте, посвященном 25-летию Mushroom Records, 1998» . Центр искусств Мельбурна . Архивировано из оригинала 20 июня 2023 года . Проверено 20 июня 2023 г.
- Адамс, Кэмерон (18 мая 2018 г.). «К ее 50-летию мы составили рейтинг 50 лучших песен Кайли Миноуг» . Вестник Солнца . Архивировано из оригинала 23 января 2020 года . Проверено 3 апреля 2019 г.
- Эмори, Такеаки (2 сентября 2014 г.). «Towa Tei Long Interview: Part 2» (на японском языке). Проверено Архивировано из оригинала 10 октября 2014 г. 8 августа 2016 г.
- Дай, Онодзима (21 марта 2017 г.). « Очень длинное интервью об EMO в 2017 году» ( на японском языке). Архивировано из оригинала 20 сентября 2020 г. Проверено 20 сентября 2020 г.
- Элан, Прия (25 января 2012 г.). «25 причин прославить Кайли» . НМЕ . Архивировано из оригинала 22 ноября 2015 года . Проверено 8 августа 2016 г.
- Харрисон, Квентин (10 февраля 2014 г.). «Фортуна любит смелых: Мадонна и Кайли Миноуг берут факел Донны Саммер и бегут с ним» . ПопМатерс . Архивировано из оригинала 7 марта 2021 года . Проверено 29 сентября 2018 г.
- Хироси, Ота (3 мая 2005 г.) «12-й ─ Гость: Това Тей (2)» [12-й ─ Гость: Това Тей (2)] (на японском языке. ) . Архивировано из оригинала 28 мая 2022 г. Проверено 7 августа 2016 г.
- Хантер-Тилни, Людовик (28 июня 2008 г.). «Поп-принцесса в праздничном настроении» . Файнэншл Таймс . Архивировано из оригинала 28 января 2020 года . Проверено 28 января 2020 г. (требуется подписка)
- Мурао, Тайро (29 марта 2017 г.). «Towa Tei - Специальное интервью 9-го альбома 'EMO'» . Музыкальная полка (на японском языке). п. 2. Архивировано из оригинала 26 июня 2017 года . Проверено 29 марта 2017 г.
- Нанба, Кадзуми (30 марта 2017 г.). «Интервью: Важно то, что для меня нового — «EMO» Това Тей » («Это эмо»)]. CDJournal (на японском языке. Архивировано из оригинала 3 апреля 2017 г. ) . Получено в апреле. 3, 2017 .
- Ниссим, Майер (11 сентября 2013 г.). «Моменты, определяющие карьеру Кайли Миноуг, — на видео» . Цифровой шпион . Архивировано из оригинала 17 сентября 2016 года . Проверено 10 августа 2016 г.
- Смит, Дакота (7 мая 1998 г.). «Музыка Това Тей выставлена в «Музее звука» » . Нью-Йорк: Новости MTV . Архивировано из оригинала 22 августа 2022 года . Проверено 7 мая 2022 г.
- Стерджес, Фиона (4 сентября 1998 г.). «Музыка: популярна в Японии... но где-нибудь еще?» . Независимый . Архивировано из оригинала 7 июля 2022 года . Проверено 9 августа 2016 г.
- Пафидес, Пит (7 мая 2008 г.). «Кайли в Париже» . Таймс . Архивировано из оригинала 28 января 2020 года . Проверено 7 мая 2018 г. (требуется подписка)
- Пепплер, Крис (10 апреля 2005 г.). «Гость: Това Тей» (на японском языке). J-Волна . Архивировано из оригинала 26 ноября 2005 года . Проверено 26 ноября 2020 г.
- Петерс, Ив (12 июля 2011 г.). «Немецкий жирный курсив, песня о шрифте» . Шрифтфид . Архивировано из оригинала 17 июля 2011 года . Проверено 7 августа 2016 г.
- Раисс, Лиз (28 августа 2015 г.). «Вам нужно увидеть товар Cory Arcangel, созданный для влажной уборки» . Фейдер . Архивировано из оригинала 30 августа 2015 года . Проверено 9 августа 2016 г.
- Робинсон, Питер (18 мая 2007 г.). «Интервью Кэлвина Харриса» . Поп-справедливость . Архивировано из оригинала 5 апреля 2023 года . Проверено 9 августа 2016 г.
- Роули, Джон (23 ноября 2020 г.). «Краткая история самых рискованных (и самых инновационных) танцевальных треков Кайли Миноуг» . Джанки . Архивировано из оригинала 23 ноября 2020 года . Проверено 23 ноября 2020 г.
- Швильден, фон Фредерик (8 апреля 2014 г.). «Von Mikro-Catsuits, Tomboy-Combines und Höschen-Stress» [От микро-комбинезонов, комбинезонов-сорванцов до стресса от нижнего белья]. Die Welt (на немецком языке). Архивировано из оригинала 5 апреля 2023 года . Проверено 9 августа 2016 г. (требуется подписка)
- Тьяго (14 февраля 2019 г.). « Немецкий жирный курсив» - Това Тей при участии Кайли Миноуг и Харуоми Хосоно» . Используемые шрифты . Архивировано из оригинала 4 августа 2019 года . Проверено 4 августа 2019 г.
- Ямада, Масаки (апрель 2005 г.). «Интервью: Това Тей» . Vibe.net (на японском языке). Архивировано из оригинала 17 сентября 2016 года . Проверено 10 августа 2016 г.
Источники печати
[ редактировать ]- «Музыкальные обзоры: Това Тей, 'Музей звука' - Электра» . Билет!. Одесский американец . 27 февраля 1998 г. с. 2С. OCLC 12443550 . Проверено 30 марта 2023 г. - через Newspapers.com . (требуется подписка)
- «Towa Tei - GBI (немецкий жирный курсив)». Вариант . № 77–81. Сеть Sonic Options. 1997. с. 82. ISSN 0882-178X .
- Эндрюс, Марк (2022). «Часть 9: Интимный, концертный альбом и многое другое (1998–2000)» . Кайли Песня за песней . Фонтхилл Медиа. стр. 95–96. ISBN 9781781558706 . Проверено 3 марта 2023 г. - через Google Книги .
- Коннер, Томас (13 марта 1998 г.). «Backbeat: Музей звука – Това Тей» . Мир Талсы . п. 14. ISSN 2330-7234 . Проверено 3 марта 2023 г. - через Newspapers.com . (требуется подписка)
- Коэн, Ховард (13 марта 1998 г.). «Обзоры альбомов: Трибьют-компакт-диску Mac лишен духа… Маск демонстрирует богатый саундтрек» . Музыка. Майами Геральд . п. 104. ISSN 0898-865X – через Newspapers.com . (требуется подписка)
- Дейли, Дэвид (август 1998 г.). «Японская сцена Сибуя-кей вторгается в Америку» . Ежемесячник новой музыки CMJ (60). Сеть CMJ: 16, 17. ISSN 1074-6978 . Проверено 7 августа 2016 г. - через Google Книги .
- Эверсон, Джон (12 марта 1998 г.). «Музыкальный образ: Ex-Deee-Lite наносит удар; гитарный рокер имитирует Тыквы» . Сауттаун Стар . п. 10 . Проверено 26 июня 2019 г. - через Newspapers.com . (требуется подписка)
- Флинн, Рик, изд. (май 2019 г.). « Классическая поп-музыка представляет Кайли Миноуг» . Классический поп (Специальное издание). Издательство Гимн. Архивировано из оригинала 26 июня 2019 года . Проверено 25 июня 2019 г.
- Джонс, Алан (10 октября 1998 г.). « Клуб Music Week и поп-чарты» (PDF) . РМ. Музыкальная неделя . п. РМ5–РМ6. ISSN 0265-1548 - через World Radio History.
- Джонстон, Дэйв (27 марта 1998 г.). «Новые звуки: ADFoundation — мастерский микс». Музыка. Вю Еженедельник . № 146. Эдмунтон. п. 23.
- Гудолл, Найджел; Стэнли-Кларк, Дженни (30 августа 2012 г.). Кайли – Обнаженная: Биография (цифровое издание). Эндрюс Великобритания Лимитед / Эбери Пресс . ISBN 978-1-849-892-995 . Проверено 3 апреля 2015 г. - через Google Книги .
- Хейворд, Филип (2013). «Интегрировано и пересекается: Кайли Миноуг, Баз Лурманн и использование популярного песенного материала в Мулен Руж!» . Screen Sound Journal (4): 35. Архивировано из оригинала 15 июня 2023 года . Получено 15 июня 2023 г. - через CiteSeerX .
- Люшер, Тим (2 ноября 1998 г.). «Горячие билеты – PS» . Вечерний стандарт . п. 52. ISSN 2041-4404 . Проверено 2 ноября 2018 г. - через Newspapers.com . (требуется подписка)
- Кавагути, Йоко (30 ноября 2010 г.). «Часть 6: Кролик-котел или Как девственница: образы гейш в Америке конца двадцатого века». Сестры Баттерфляй: Гейши в западной культуре . Издательство Йельского университета . стр. 270–273. ISBN 978-030-016-946-1 . Проверено 30 ноября 2020 г. - через Google Книги .
- Кивени, Кристофер Т. (2020). «Глава 5: Кажется, я становлюсь японцем: ориентализм в рок-видео и изображениях» . Исполнители западного рока, «Мадам Баттерфляй» и очарование Японии: танцы в восточной мечте . Лексингтонские книги . стр. 144–148. ISBN 978-179-362-526-7 – через Google Книги .
- МакКлюр, Стив (19 июля 1997 г.). «Лояльность лейбла потеряна, поскольку три японских артиста покинули корабль» . Рекламный щит . Том. 109, нет. 29. Токио. п. 56. ISSN 0006-2510 . Проверено 5 июля 2020 г. - через Google Книги .
- Мэтисон, Крейг (2012). «Трансформер» . Плейлист: Все, что вам нужно знать об австралийской музыке прямо сейчас . Издательство Университета Нового Южного Уэльса . п. 3. ISBN 978-1742230177 . Проверено 9 августа 2016 г. - через Google Книги .
- МакКлюр, Стив (5 июля 2000 г.). «Това Тей обретает сольный успех в качестве ди-джея-продюсера: жизнь после Deee-Lite» . Интернэшнл Геральд Трибьюн . Нью-Йорк Таймс . ISSN 0362-4331 . Архивировано из оригинала 28 марта 2023 года . Проверено 5 июля 2020 г. (требуется подписка)
- Маклеод, Кембрю; ДиКола, Питер (2011). «Часть 5: Система очистки образцов: как она работает (и как она ломается)» . Творческая лицензия: Закон и культура цифрового сэмплирования . Издательство Университета Дьюка . п. 182. ИСБН 978-082-234-875-7 – через Google Книги .
- Митчелл, Тони (2000). «Глава 11: Кайли встречает Мисато: преодоление разрыва между австралийской и японской популярной культурой» . В Анг, Йен (ред.). Альтер/азиаты: азиатско-австралийские идентичности в искусстве, СМИ и популярной культуре . Плутон Пресс Австралия . стр. 194–197. ISBN 9781864031768 – через Google Книги .
- Миноуг, Кайли ; Бейкер, Уильям (2002). Кайли: Ла-ла-ла . Ходдер и Стоутон . п. 162. ИСБН 0-340-73439-6 .
- Морли, Пол (4 августа 2003 г.). «Часть третья: Путешествие продолжается». Слова и музыка: история поп-музыки в форме города . Издательство Блумсбери . стр. 222–223. ISBN 978-074-755-778-4 .
- Ной, Питер (28 февраля 1998 г.). «Обзоры дисков: Towa Tei 'Sound Museum' - Elektra» . Утренний звонок . п. А48 . Проверено 9 августа 2016 г. - через Newspapers.com . (требуется подписка)
- Шеридан, Саймон (декабрь 2008 г.). Полная Кайли (2-е изд.). Рейнольдс и Хирн. стр. 100-1 150–152. ISBN 978-1905287895 . Проверено 3 апреля 2015 г. - через Google Книги .
- Смит, Шон (13 марта 2014 г.). Кайли . Лондон, Великобритания: Саймон и Шустер . ISBN 978-147-113-5804 . Архивировано из оригинала 6 апреля 2015 года . Проверено 3 апреля 2015 г.
- Смит, Шон (15 апреля 2002 г.). Кайли Конфиденциально (цифровое издание). Лондон, Великобритания: Майкл О'Мара . ISBN 185-479-415-9 . Проверено 3 апреля 2015 г. - через Google Книги .
- Вазири, Айдин (22 февраля 1998 г.). «Поп-компакт-диски: «Музей звука» — это танцевальное удовольствие» . Ревизор Сан-Франциско . п. 46. ISSN 2574-593Х . Проверено 9 августа 2016 г. - через Newspapers.com . (требуется подписка)
- Уэбб, Эллиотт (28 октября 1998 г.). «Hot Pop: возвращение Sex Pistols на большой экран» . БРМБ . Включить. Вечерняя почта Бирмингема . п. С1 . Проверено 9 августа 2016 г. - через Newspapers.com . (требуется подписка)
Заметки для СМИ
[ редактировать ]- Искусство Беллинг Танца (Примечания СМИ). США: Ворота. 1969. АСИН B00933LUI6 . ГСЛП 3527.
- Гриб 25 Live (Примечания СМИ). Австралия: Гриб. 1998. ASIN B00000IBC1 . ЛИБДВД1012.
- Просвещение (19 февраля 2013 г.). ГБИ (примечания СМИ). Просвещение. Архивировано из оригинала 23 июня 2023 года . Проверено 19 февраля 2023 г. - через YouTube .
- Исино, Таккю (24 января 2018 г.). Таккю Исино Работы 1983-2017 (Примечания СМИ). Япония Киун : ASIN B077QCGWJ2 . Архивировано из оригинала 4 октября . Проверено 4 октября 2022 г. - через CDJapan.
{{cite AV media notes}}
: CS1 maint: год ( ссылка ) - Миноуг, Кайли (2002). KylieFever 2002: Концерт в Манчестере (примечания СМИ). Великобритания: EMI / Parlophone . ASIN B00006SFJO . Архивировано из оригинала 23 мая 2006 года . Получено 21 июня 2023 г. - через Eil.com .
- Седнауи, Стефан (9 августа 2014 г.). GBI (Примечания для СМИ). Това Тей . Архивировано из оригинала 4 ноября 2020 года . Проверено 4 ноября 2020 г. - через YouTube .
- Тей, Това (24 октября 2001 г.). Лучшее (примечания). Япония: Восток-Запад / Акаши. АМСТ-4567. Архивировано из оригинала 11 апреля 2023 года . Проверено 13 июня 2018 г. - через Tower Records .
- Тей, Това (22 марта 2017 г.). ЭМО (примечания). Япония: Мах. АСИН B01N1LZVV4 . МБЦД1701. Архивировано из оригинала 18 октября 2017 года . Проверено 13 июня 2018 г.
- Тей, Това (10 сентября 1997 г.). GBI (немецкий жирный курсив) (примечания на вкладыше; макси-сингл). Япония: Электра /Акаши/ Восток-Запад . АСИН B000006ZY0 . АМСИ-2367. Архивировано из оригинала 13 июня 2018 года . Получено 13 июня 2018 г. - через Oricon .
- Тей, Това (октябрь 1997 г.). GBI (немецкий жирный курсив) (примечания на вкладыше; двойной 12-дюймовый сингл). Япония: Elektra . MFJP-1013-4. Архивировано из оригинала 24 марта 2023 г. Проверено 13 июня 2018 г. - через CDandLP .
- Тей, Това (1998). GBI (немецкий жирный курсив) (примечания на вкладыше; 12-дюймовый сингл). Промо 1. Великобритания: Arthrob . ART021TJ. Архивировано из оригинала 23 июня 2023 г. Проверено 13 июня 2018 г. - через CDandLP .
- Тей, Това (1998). GBI (немецкий жирный курсив) (примечания на вкладыше; 12-дюймовый сингл). Промо 2. Великобритания: Arthrob . ART021TJX. Архивировано из оригинала 23 июня 2023 г. Проверено 13 июня 2018 г. - через CDandLP .
- Тей, Това (16 ноября 1998 г.). GBI (немецкий жирный курсив) (с участием Кайли Миноуг) (примечания на вкладыше; сингл на компакт-диске). Австралия: Восток-Запад . 3984-24740-2. Архивировано из оригинала 27 марта 2023 года . Получено 13 июня 2018 г. - через 991.com .
- Тей, Това (26 октября 1998 г.). GBI (немецкий жирный курсив) (с участием Кайли Миноуг) (примечания на вкладыше; сингл на компакт-диске). CD 1. Великобритания: Артроб / Восток-Запад . АСИН B00000I2IS . АРТ021CD1. Архивировано из оригинала 27 марта 2023 года . Проверено 13 июня 2018 г. - через CDandLP .
- Тей, Това (26 октября 1998 г.). GBI (немецкий жирный курсив) (с участием Кайли Миноуг) (примечания на вкладыше; сингл на компакт-диске). CD 2. Великобритания: Артроб / Восток-Запад . АСИН B00BH0IRC0 . АРТ021CD2. Архивировано из оригинала 27 марта 2023 года . Проверено 13 июня 2018 г. - через CDandLP .
- Тей, Това (1998). GBI (немецкий жирный курсив) (с участием Кайли Миноуг) (примечания на вкладыше; кассетный сингл). Великобритания: Артроб / Восток-Запад . АРТ021С. Архивировано из оригинала 27 марта 2023 года . Проверено 13 июня 2018 г. - через CDandLP .
- Тей, Това (28 апреля 2017 г.). GBI (немецкий жирный курсив) (Takkyu Ishino Remix) (примечания на вкладыше; CDr). Япония: март. МБПКД-1701. Архивировано из оригинала 18 октября . Получено 13 . июня
- Тей, Това (25 мая 1997 г.). Музей звука (примечания). Япония: Электра /Акаши/ Восток-Запад . АСИН B073JMF531 . AMCY-2258~9. Архивировано из оригинала 20 декабря 2022 года . Получено 13 июня 2018 г. - через Oricon .
- Тей, Това (1998). Музей звука и Stupid Fresh (примечания). Европа: Восток-Запад / Акаши. ASIN B000025IRC . 3984-23132-2. Архивировано из оригинала 11 апреля 2023 года — на CDandLP .
- Тей, Това (27 ноября 1997 г.). Stupid Fresh (примечания на вкладыше). Япония: Электра /Акашик. АСИН B000007V1S . АМСИ-2395. Архивировано из оригинала 24 сентября 2020 года . Проверено 13 июня 2018 г. - через Warner Music Japan .