Jump to content

Список персонажей Дживса

Ниже приводится список повторяющихся и известных вымышленных персонажей, представленных в романах Дживса и рассказах П.Г. Вудхауза .

Анатоль - повторяющийся вымышленный персонаж в рассказах Дживса , высококвалифицированный французский повар тети Далии в ее загородном доме Бринкли Корт . Он упоминается во многих рассказах и часто восхваляется как «Божий дар желудочным сокам». У Анатоля маленького, пухлого человека большие усы; Берти Вустер отмечает, что кончики усов Анатоля поднимаются вверх, когда он счастлив, и опускаются, когда он расстроен. Родом из Прованса , Анатоль говорит по-английски со смешанной беглостью, большую часть своего английского он выучил у Бинго Литтла и американского шофера из Бруклина. [ 1 ]

Анатоль раньше работал у Литтлз, но поступил на работу к тете Далии в « Группирование вокруг молодого бинго ». Единственный повар, который, как известно, способен приготовить еду, соответствующую пищеварению Тома Трэверса , на него полагались до такой степени, что Том Трэверс отложил поездку по Средиземноморью, потому что Анатоль заболел гриппом в « Место искусства ». Анатоль описывается как темпераментный человек, почти сдавшийся в «Райт Хо, Дживс» , когда несколько человек за обеденным столом отодвигают его еду, пытаясь привлечь внимание своих близких. [ 2 ]

Многие персонажи уважают кулинарию Анатоля и пытаются нанять его подальше от семьи Трэверс, в том числе Джейн Снеттишем (« Любовь, которая очищает »), сэр Уоткин Бассетт ( «Кодекс Вустеров ») и миссис Троттер ( «Дживс и феодальный дух» ). . В «Много обязанных, Дживс » Берти отмечает, что Анатоль страдает от Mal au foie (проблемы с печенью) и склонен подробно обсуждать эту тему. [ 3 ]

Рози М. Бэнкс

[ редактировать ]

Рози М. Бэнкс - повторяющийся вымышленный персонаж в рассказах Дживса , автор любовных романов. Она также появляется в историях Клуба Дронов, не входящих в канон Дживса. Она замужем за Бинго Литтлом .

Мэдлин Бассетт

[ редактировать ]

Мэдлин Бассетт - повторяющийся вымышленный персонаж в рассказах Дживса . Она дочь сэра Уоткина Бассетта , довольно мягкая и сентиментальная девушка. Берти Вустер ненадолго с ней помолвлен.

Уоткин Бассетт

[ редактировать ]

Сэр Уоткин Бассетт, CBE, — вымышленный персонаж, появляющийся в двух Дживса романах . Он отец Мэдлин Бассетт , а также дядя и опекун Стефани «Стиффи» Бинг . [ 4 ] Он носит пенсне и описывается как невысокий человек, который компенсирует свой рост, нося поразительную по внешнему виду одежду, в том числе костюм в призматическую клетку в « Кодексе Вустера» . В фильме «Жесткая верхняя губа, Дживс » он носит эффектную повязку. Как утверждает Берти относительно Бассетта: «Он был маленьким человеком... при виде его создавалось впечатление, что, когда они делали судей, когда они пришли к нему, не оставалось достаточно материала... и по какой-то причине не Легко объяснить, что почти всегда бывает так, что чем меньше бывший судья, тем громче раздевалки. Это был ярко-фиолетовый номер с желтыми лягушками, и я не обманываю свою публику, когда говорю, что это поразило меня, как удар. оказывая мне потерял дар речи». [ 5 ] [ 6 ]

Когда он впервые встречает Берти Вустера , сэр Уоткин является мировым судьей полицейского суда на Бошер-стрит . Вскоре после этого он унаследовал много денег от дальнего родственника и уходит на пенсию, чтобы жить в Тотли-Тауэрс , где он является мировым судьей . [ 7 ] Будучи судьей, Бассетт оштрафовал Берти на 5 фунтов за кражу полицейского шлема в ночь гребных гонок, и Берти считает, что состояние, унаследованное сэром Уоткином, на самом деле было получено в результате карманных штрафов, когда он был судьей. Сэр Уоткин — известный коллекционер старинного серебра, и его коллекция может соперничать с коллекцией дяди Берти, Тома Трэверса . Каждый пытается получить серебряный сливок для коров в «Кодексе Вустера» . В этом романе упоминается, что сэр Уоткин помолвлен с вдовой по имени миссис Винтергрин. Она тетя друга сэра Уоткина, Родерика Спода , который часто бывает в Тотли Тауэрс. [ 8 ] Однако больше она не упоминается. В «Жесткой верхней губе, Дживс » он получает статуэтку из черного янтаря.

В телесериале «Дживс и Вустер» , адаптированном по рассказам Вудхауза, сэр Уоткин - дядя Флоренс Крей , чего не было в оригинальном каноне Дживса.

Биффи-говядина

[ редактировать ]

Чарльз Эдвард «Биффи» Биффен — вымышленный персонаж, который появляется в Дживса рассказе « Рамми-дело старого Биффи ». Рассеянная подруга Берти Вустера , Биффи помолвлена ​​с женщиной по имени Мэйбл, племянницей Дживса. [ 9 ]

Руперт Бингли

[ редактировать ]

Руперт Бингли, также известный как Бринкли, — повторяющийся вымышленный персонаж, появляющийся в двух романах Дживса . Это невысокий мужчина, который в первый раз был худым, но ко второму появлению стал пухлым. В своем первом появлении в «Спасибо, Дживс » он — камердинер по имени Бринкли. Он придерживается крайне левых взглядов и угрожает Берти Вустеру . [ 10 ] В «Много обязанных, Дживс» Дживс сообщает Берти, что его зовут Бингли, а не Бринкли. Ко времени написания этого романа Бингли унаследовал крупную сумму денег и ушел с работы камердинером. Его взгляды становятся крайне правыми после того, как он становится состоятельным человеком. Он прибегает к воровству и шантажу, чтобы увеличить свое богатство. Бингли является членом Клуба «Юный Ганимед» и сохраняет свое членство после выхода на пенсию. [ 11 ]

В качестве камердинера его в разное время нанимали Джинджер Уиншип , Л. П. Ранкл и Берти Вустер. [ 12 ]

г-н Блюменфельд

[ редактировать ]

Блюменфельд - повторяющийся вымышленный персонаж в рассказах Дживса . Его имя сначала появляется как «Блюменфилд» в « Дживсе и Болване Сириле » (в «Неподражаемом Дживсе »), но позже становится «Блюменфельдом» в « Эпизоде ​​с собакой Макинтошом » (в «Очень хорошо, Дживс »). [ 13 ] Он американский театральный менеджер, у него есть маленький сын. Ни одно из их имен не указано, хотя Берти Вустер в шутку называет недружелюбного сына Блюменфельда «Сидни Солнечный луч». [ 14 ]

Блюменфельд был вдохновлен Авраамом Линкольном Эрлангером , диктаторским американским театральным продюсером, который продюсировал мюзикл 1916 года «Мисс Весна» , в создании которого Вудхауз участвовал как автор текстов. Эрлангер нанял двенадцатилетнего мальчика, чтобы тот усомнился в его творческих суждениях на том основании, что это был умственный возраст средней бродвейской аудитории; это похоже на Блюменфельда, который по той же причине полагается на мнение своего двенадцатилетнего сына. [ 15 ]

Баттерфилд

[ редактировать ]

Баттерфилд — дворецкий Тотли-Тауэрс , загородного дома сэра Уоткина Бассетта , расположенного в Тотли-ин-Уолд. Имя Баттерфилда в романах не указано. В «Жесткой верхней губе, Дживс» Берти Вустер предполагает, что Баттерфилду сто четыре года, и Дживс соглашается, что он «в преклонном возрасте». [ 16 ] В «Кодексе Вустера» , транслируя Стиффи Бинга собаку Бартоломью, Баттерфилд видит, как Берти бросает шлем констебля Оутса из окна и забирает его. В конце «Жесткая верхняя губа, Дживс» Берти соглашается позволить Дживсу подарить Баттерфилду его синюю альпийскую шляпу с розовым пером, которая, по мнению Баттерфилда, поможет ему ухаживать за овдовевшей женщиной в деревне. [ 17 ]

Стиффи Бинг

[ редактировать ]

Стефани «Стиффи» Бинг — повторяющийся вымышленный персонаж в рассказах Дживса . Племянница и подопечная сэра Уоткина Бассетта , она изначально живет с ним в Тотли-Тауэрс . Она невысокого роста и у нее голубые глаза. [ 18 ] У нее развевающаяся по ветру прическа, [ 19 ] и у него есть абердинский терьер по имени Бартоломью. Стиффи часто приходят в голову блестящие идеи, которые в конечном итоге создают проблемы другим, и она не прочь шантажировать, чтобы побудить Берти Вустера выполнять для нее поручения. [ 20 ]

В «Кодексе Вустера » она помолвлена ​​с преподобным Гарольдом «Стинкером» Пинкером . Она появляется с Гарольдом Пинкером в фильме «Жесткая верхняя губа, Дживс» , и они поженились по « Много обязанному, Дживс» . [ 18 ]

Стилтон Чизрайт

[ редактировать ]

Дж. Д'Арси «Стилтон» Чизрайт — повторяющийся вымышленный персонаж в двух романах Дживса , временами, но ревнивый жених Флоренс Крей и, таким образом, грозный «соперник» бывшего «жениха» Флоренс Берти Вустера (который на самом деле не хочет жениться на Флоренс). Его прозвище, вероятно, произошло от сыра Стилтон . Член Клуба Дронов , Стилтон — неповоротливый парень с большой головой по сравнению с тыквой и лицом, похожим на «кусок розового теста». [ 21 ] Стилтон ходил в частную школу, Итон и Оксфорд вместе с Берти. [ 22 ] Он был капитаном лодок в Итоне и четыре года занимался греблей в Оксфорде.

В «Радости утром » Стилтон был местным полицейским в где жила тетя Агата сельской деревне Стипл-Бампли, , и был помолвлен с Флоренс Крей, которая проживала там. В этом романе Стилтон и Флоренс временно расторгают помолвку, потому что она не хочет, чтобы он был полицейским. Они примиряются после того, как Стилтон уходит из полиции, когда местный мировой судья отказывается позволить ему произвести арест. В «Дживсе и феодальном духе» помолвка Стилтона и Флоренс находится под угрозой, потому что Стилтон отказывается отращивать усы, а Флоренс идет в ночной клуб с Берти. Стилтон навсегда покидает Флоренцию и начинает романтически интересоваться писательницей Дафной Долорес Морхед . [ 2 ]

Стилтон упоминается в «Жемчуге, девчонках и Монти Бодкине» : «Крепкие выражения не были для [Монти] новинкой – однажды он присутствовал, когда кто-то хлопнул дверцей машины по пальцу Д'Арси («Стилтон») Чизрайта из «Дронов». ". [ 23 ]

В телесериале «Дживс и Вустер » Дафна Долорес Морхед не появляется, но изображает Дживса в костюме. Стилтон влюбляется в эту «Дафну Долорес Морхед», но так и не узнает, что на самом деле это был Дживс, а не настоящий Морхед в этом эпизоде. В конце эпизода Стилтон отправляется в Нью-Йорк, узнав, что там живет Дафна Долорес Морхед.

Лорд Чаффнелл

[ редактировать ]

Мармадьюк, лорд Чаффнелл по прозвищу Чаффи — вымышленный персонаж романа Спасибо Дживса « , Дживс» . Он учился в частной школе Итона и Оксфорда вместе с Берти Вустером . [ 24 ] Чаффи — член Клуба Дронов . Он обручился с Полиной Стокер, и они поженились на Жесткой Верхней Губе, Дживсе . [ 25 ]

Тетя Чаффи, Миртл, вдовствующая леди Чаффнелл, появляется в «Спасибо, Дживс» . У нее есть маленький сын Сибери, и у нее романтические отношения с сэром Родериком Глоссопом . Ее помолвка с Глоссопом находится под угрозой, но спасена в « Дживсе и жирной птице ». [ 26 ]

В телесериале «Дживс и Вустер» Миртл - сестра Чаффи, миссис Понглтон, а ее сын Сибери, следовательно, является племянником Чаффи.

Клементина

[ редактировать ]

Клементина — вымышленный персонаж рассказа Дживса « Дживс и Кид Клементина ». Она Бобби Уикхема . двоюродная сестра [ 27 ]

Эдвин Крэй

[ редактировать ]

Достопочтенный. Эдвин Крей — вымышленный персонаж рассказов Дживса . Четырнадцатилетний сын лорда Уорплсдона и младший брат леди Флоренс Крей , он назойливый бойскаут, который стремится совершать «ежедневные добрые дела», хотя его больше заботят ежедневные поступки, чем фактическая помощь. Он всегда доставляет другим неприятности своими назойливыми действиями, особенно после того, как отстает в своих повседневных добрых делах и пытается наверстать упущенное. Он появляется в фильмах « Дживс берет на себя ответственность » и «Радость утром » .

Прототип Эдвина Крея появляется в рассказе Реджи Пеппера « Распутывание старого Перси ». Эта ранняя версия Эдвина — кроткий взрослый человек. В британском издании рассказа он носит титул лорда Уитинга. [ 28 ]

Флоренс Крей

[ редактировать ]

Леди Флоренс Крей — повторяющийся вымышленный персонаж в рассказах Дживса , красивая, интеллектуальная и серьезная дочь Перси Крея, лорда Уорплсдона .

Писательница романа « Дживс и феодальный дух» (1954), она помолвлена ​​с мускулистым бывшим полицейским Дж. Д'Арси Чизрайтом, получившим образование в Оксфорде.

Гасси Финк-Ноттл

[ редактировать ]

Огастес «Гасси» Финк-Ноттл — повторяющийся вымышленный персонаж в рассказах Дживса . Он трезвенник и изучает тритонов.

Боко Фиттлворт

[ редактировать ]

Джордж Вебстер «Боко» Фиттлворт — вымышленный персонаж романа Дживса , автор с уникальным чувством стиля в одежде, член Клуба дронов и хороший друг Берти Вустера . В «Радости утром » даже обычно невозмутимый Дживс был сильно тронут видом Боко, который одевается «как бродяга-велосипедист». По словам Берти, после того, как Дживс впервые увидел его, Дживс вздрогнул и поплелся на кухню, вероятно, чтобы взять себя в руки и приготовить шерри. Боко помолвлен с Зенобией «Нобби» Хопвуд. Однажды он жил в одной квартире с Гарольдом «Джинджер» Уиншипом и нанял Магнолию Гленденнон в качестве своей стенографистки, как упоминается в « Много обязан, Дживс» . [ 29 ]

Таппи Глоссоп

[ редактировать ]

Хильдебранд «Таппи» Глоссоп — повторяющийся вымышленный персонаж в рассказах Дживса . Таппи , племянник сэра Родерика Глоссопа , является членом Клуба дронов и женихом двоюродной сестры Берти Вустера , Анджелы Трэверс .

Гонория Глоссоп

[ редактировать ]

Гонория Глоссоп - повторяющийся вымышленный персонаж в рассказах Дживса . Она спортивная и умная дочь сэра Родерика Глоссопа .

Леди Глоссоп

[ редактировать ]

Леди Глоссоп — вымышленный персонаж рассказов Дживса , жена известного специалиста по нервам сэра Родерика Глоссопа , мать Освальда и Гонории , а также знакомая грозной тети Берти Агаты . Она упоминается, но не появляется в рассказах и умирает до событий « Спасибо, Дживс» . [ 30 ]

В первом и втором сезонах телесериала « Дживс и Вустер» появляется леди Глоссоп, вызывающая такие же подозрения в здравомыслии Берти, как и ее муж. В четвертом сезоне Дживс вместо этого заявляет Берти, что леди Глоссоп сбежала с кондуктором автобуса, а также говорит, что сэр Родерик очень хотел снова жениться.

Родерик Глоссоп

[ редактировать ]

Сэр Родерик Глоссоп — повторяющийся вымышленный персонаж комических романов П.Г. Вудхауза. Он отец Освальда и Гонории , а также дядя Таппи Глоссопа . Его иногда называют «известным специалистом по нервам» или «сумасшедшим доктором», он практикующий психиатр. Он также появляется в романе «Замок Бландингс», не входящем в канон Дживса.

Перси Горринг

[ редактировать ]

Перси Горриндж — вымышленный персонаж романа Дживса , поэт и писатель с бакенбардами, пасынок владельца газеты мистера Троттера и сын миссис Троттер . Он обручился с Флоренс Крей и намеревается продюсировать ее роман «Спиндрифт» по пьесе «Дживс и феодальный дух» , но Флоренс бросает его после того, как пьеса провалилась, как упоминается в «Много обязан, Дживс» . [ 31 ] Он пишет детективные романы под именем Рекс Уэст. [ 32 ]

Агата Грегсон

[ редактировать ]

Агата Грегсон (урожденная Вустер, позже леди Уорплсдон) — повторяющийся вымышленный персонаж в рассказах Дживса , Берти Вустера грозная тетя Агата и мать Томаса «Тоса» Грегсона .

Томас Грегсон

[ редактировать ]

Томас «Тос» (иногда пишется «Тос») Грегсон - повторяющийся вымышленный персонаж в рассказах Дживса . Неприятный сын Агаты Грегсон и ее первого мужа Спенсера Грегсона, он впервые появляется в « Дживсе и надвигающейся гибели », где его обучает Бинго Литтл . Его следующее появление в фильме « Любовь, которая очищает ». В этой истории сказано, что ему четырнадцать лет. В романе «Брачный сезон » он добывает кошу, которая в конечном итоге оказывается во владении Дживса. Берти в нескольких рассказах упоминает, что неохотно взял своего кузена Тоса в театр по просьбе тети Агаты. [ 33 ]

Фрэнсис Хеппенстолл

[ редактировать ]

Преподобный Фрэнсис Хеппенстолл — повторяющийся вымышленный персонаж в рассказах Дживса . Он викарий деревенской церкви в Твинге. Он является одним из участников « Большого недостатка проповеди », руководит ежегодным угощением деревенской школы в « Чистоте газона » и является дядей Мэри Берджесс в « Прикосновении столичного города ». У него также есть два сына. [ 34 ]

Киппер Херринг

[ редактировать ]

Реджинальд «Киппер» Херринг — вымышленный персонаж романа Дживса , друг детства Берти Вустера из Малверн Хаус . [ 35 ] В «Дживсе в ближайшем будущем » Киппер работает журналистом в « Thoursday Review» , где он пишет резкую рецензию на книгу своего бывшего директора Обри Апджона о подготовительных школах . Он помолвлен с озорной Бобби Уикхем . [ 36 ]

Реджинальд Дживс, обычно называемый Дживсом, — повторяющийся вымышленный персонаж в одноименных рассказах, камердинер Берти Вустера .

Бинго Литтл

[ редактировать ]

Ричард П. «Бинго» Литтл — повторяющийся вымышленный персонаж в рассказах Дживса . Член Клуба дронов и близкий друг Берти Вустера , Бинго часто влюбляется в ранних рассказах. Бинго также появляется в историях Клуба дронов, не входящих в канон Дживса.

Мортимер Литтл

[ редактировать ]

Мортимер Литтл, позже лорд Биттлшем, — вымышленный персонаж, появляющийся в Дживса полуромане «Неподражаемый Дживс» . Он почти полностью посвящает себя еде и очень толстый. Он дядя Бинго Литтла , который зависит от него в плане содержания. В « Дживс напрягает старый мозжечок » хитрость Бинго, предложенная Дживсом, чтобы получить свое пособие, привела к обратным результатам, побудив старого мистера Литтла жениться на его кухарке, мисс Уотсон. Титул лорда Биттлшема он приобретает к моменту появления в « Товарище Бинго », а также появляется в « Бинго и маленькая женщина ». [ 37 ]

Дафна Долорес Морхед

[ редактировать ]

Дафна Долорес Морхед — вымышленный персонаж романа Дживс Дживса « и феодальный дух» . Она молодая и привлекательная блондинка, автор бестселлеров. Голубоглазая и с пышными формами, она вскружила голову Стилтону Чизрайту , заставив его забыть о своей бывшей невесте Флоренс Крей и так называемом конкуренте Берти Вустере. [ 38 ] Вероятно, она основана на Дафне дю Морье .

В телесериале «Дживс и Вустер» сама Морхед не появляется. Вместо этого она выдает себя за Дживса .

Констебль Оутс

[ редактировать ]

Полицейский констебль Юстас Оутс - повторяющийся вымышленный персонаж в рассказах Дживса . Он офицер полиции Тотли-ин-Уолд. Его укусила собака Стиффи Бинга Бартоломью, у него украли шлем в «Кодексе Вустера » и арестовали Берти в «Жесткой верхней губе, Дживс» . [ 39 ]

Пендлбери Эстейтс

[ редактировать ]

Гвлэдис Пендлбери — вымышленный персонаж, появляющийся в Дживса рассказе « Место искусства » (собранном в « Очень хорошо, Дживс »). Художник-портретист, она знакомится с Берти Вустером на вечеринке в Челси . Хотя Берти изначально влюблен в нее, в конечном итоге она обручилась с Люциусом Пимом, которого ранила своей машиной. Ее портрет Берти используется в рекламе супов. [ 40 ]

Люциус Пим

[ редактировать ]

Люциус Пим — вымышленный персонаж, появляющийся в рассказе Дживса «Место искусства». У него пять братьев и сестра Беатрис Слингсби. Он художник и изначально был Берти Вустера волнистым соперником за любовь коллеги-художницы Гвладис Пендлбери . Его нога была повреждена, когда его сбила машина, которой управлял Гвладис, и по просьбе Гвладиса его доставили для восстановления сил в квартиру Берти. Вскоре он и Гвледис обручились. Выступая в качестве ее агента, он получает удовлетворительную цену за ее портрет Берти. [ 41 ]

Стинкер Пинкер

[ редактировать ]

Преподобный Гарольд «Вонючка» Пинкер — повторяющийся вымышленный персонаж в рассказах Дживса . Он учился в Оксфорде вместе с Берти Вустером . Он боксировал и играл в регби в Оксфорде, а позже играл в регби за сборную Англии. Добрый и мускулистый человек, Берти описывает его как «большого, неуклюжего щенка ньюфаундленда». [ 42 ] Стиффи Бинг называет его примером мускулистого христианства . [ 43 ] Он склонен спотыкаться и опрокидывать столы. [ 44 ] Берти говорит, что он «всегда был конституционально неспособен пройти через великую пустыню Гоби, не опрокинув что-нибудь». [ 45 ]

Викарий в Тотли-ин-Уолд, он помолвлен со Стиффи Бинг в «Кодексе Вустеров» , снова появляется с ней в «Жесткая верхняя губа, Дживс» , в котором он становится викарием и опорным нападающим местной команды по регби в Хокли. -cum-Meston, и упоминается как хорошо выступающий за команду в «Тети не джентльмены» . [ 46 ]

Майор Планк

[ редактировать ]

Майор Планк - повторяющийся вымышленный персонаж в рассказах Дживса . В школе его называли «Барми» Планк. [ 47 ] Пожилой мужчина с квадратным лицом, он исследователь, живущий в деревне Хокли-кам-Местон, в доме, который он унаследовал от своего крестного отца. Увлеченный регби , у него иногда возникают проблемы с памятью из-за малярии . Он продает янтарную статуэтку, полученную им в Конго, сэру Уоткину Бассетту и встречает так называемого альпийского Джо в «Жесткой верхней губе», Дживса . [ 48 ] Он снова видит Альпайн Джо в «Тети не джентльмены» .

Майор Планк может быть майором Брабазон-Планком, который появляется в более раннем романе дяди Фреда вне канона Дживса, «Дядя Динамит» . [ 49 ]

Кошачье мясо Поттер-Пирбрайт

[ редактировать ]

Клод Каттермоул «Кошачье мясо» Поттер-Пирбрайт — вымышленный персонаж рассказов Дживса . Он актер Вест-Энда, член Клуба дронов и брат Коры «Корки» Поттер-Пирбрайт. Кошачье мясо также появляется в историях Клуба Дронов за пределами канона Дживса.

Уфи Проссер

[ редактировать ]

Александр Чарльз «Уфи» Проссер — вымышленный персонаж, упомянутый в нескольких Дживса рассказах . Будучи миллионером и членом Клуба дронов , он также является другом Берти Вустера. Самый богатый и вызывающий зависть член Клуба, его прозвище «Уфи» на британском сленге означает «богатый».

Уфи Проссер ненадолго появляется в нескольких эпизодах телесериала « Дживс и Вустер» . Например, он и его коллега-дрон Барми Фотерингей-Фиппс разрабатывают танец, вдохновленный Гасси Финк-Ноттлом демонстрацией ухаживания тритона в « Голодовке », и они с Барми поспорили друг с другом о том, как долго они смогут обходиться без курения. каждый пытается тайно курить в квартире Берти в « Вернется ли Анатоль в Бринкли-Корт? ».

Лорд Роустер

[ редактировать ]

Билл Белфри, девятый граф Роустер (произносится как «жаровщик») — вымышленный персонаж, представленный в романе « Кольцо для Дживса » , в котором он является обедневшим владельцем почти заброшенного Роустерского аббатства в Саутмолтоншире. У него есть сестра Моника «Мок» Кармойл, она была коммандос во время Второй мировой войны . [ 12 ]

В Британии после Второй мировой войны Дживс временно становится камердинером лорда Роустера, в то время как Берти Вустер уезжает в школу, чтобы учить богатые классы, как выжить после социальной революции. Лорд Роустер, помолвленный с Джилл Виверн, желает найти способ заработать деньги, чтобы отремонтировать свой дом и, таким образом, продать его, чтобы прожить счастливую семейную жизнь. По предложению Дживса Билл становится букмекером на скачках под именем «Честный Патч Перкинс». [ 50 ]

миссис Шолфилд

[ редактировать ]

Миссис Шолфилд — вымышленный персонаж, упомянутый в Дживса рассказе « Берти меняет свое мнение ». Она сестра Берти Вустера и, очевидно, живет или проводит значительную часть своего времени в Индии. [ 51 ] Ей никогда не дают имени. Берти и его сестра, кажется, в хороших отношениях, поскольку Берти подумывает о покупке дома, где он сможет жить со своей сестрой и тремя ее маленькими дочерьми.

На вопрос Чаффи в «Спасибо, Дживс», есть ли у него сестры, Берти отвечает отрицательно. [ 52 ] Это может быть ошибкой преемственности, хотя ученые Вудхауза предложили возможные объяснения этого несоответствия. Берти, возможно, предпочел не упоминать свою сестру, поскольку пытался убедить Чаффи, что он по-братски поцеловал Полину Стокер. [ 51 ] Миссис Шолфилд могла скончаться где-то между рассказом и романом, или Берти просто предпочитал не обсуждать свою семью с человеком, который угрожал ему физической расправой.

Хотя миссис Шолфилд не появляется лично в оригинальном каноне Дживса, ее сыграла актриса Барбара Френч в эпизоде ​​​​сериала «Мир Вустера», основанном на «Берти меняет свое мнение». [ 53 ]

Сеппингс

[ редактировать ]

Сеппингс — вымышленный персонаж рассказов Дживса . Он дворецкий Далии Трэверс и Тома Трэверс в их загородном доме Бринкли Корт . [ 54 ] Его имя в рассказах не упоминается. он дружит Он достойная и стоическая личность, хотя с Берти Вустером с детства. Берти наслаждался портвейном в своей кладовой, и иногда они беседовали, в основном о погоде и простреле Сеппингса. [ 55 ] Однажды Берти фамильярно назвал его «Поп Сеппингс». [ 56 ]

Он работает вместе с шеф-поваром Анатолем . Как и многие другие, Сеппингс высоко ценит кулинарию Анатоля. В «Райт Хо, Дживс» Берти описывает Сеппингса, вспоминая, как Таппи отталкивал еду Анатоля за ужином, заявляя, что «Сеппингс, дворецкий тети Далии, холодный, бесстрастный человек, ахнул и практически пошатнулся, когда Таппи отмахнулся от этих nonnettes de poulet Аньес Сорель ». . [ 57 ] В том же романе Берти упоминает, что Сеппингс любит танцы, и позже Берти с трудом привлекает его внимание, пока Сеппингс поглощен танцами. [ 58 ] Сеппингс ненадолго появляется в «Кодексе Вустеров» , работая в таунхаусе семьи Трэверс.

В «Дживсе и феодальном духе» Сеппингс обнаруживает пропавшее жемчужное ожерелье в комнате Дживса и обращает на это внимание Дживса, прежде чем сообщить об этом кому-либо еще. После того, как он сообщает об этом, и Сеппингс, и тетя Далия обижаются, когда миссис Троттер предполагает, что Сеппингс украл его. [ 59 ] Во время событий « Дживса в ближайшем будущем» Сеппингс уезжает в отпуск в Богнор-Реджис . Когда он заболевает каким-то временным недугом в «Жесткой верхней губе, Дживс» , Дживс служит заместителем дворецкого Бринкли Корт. Сеппингс страдает приступом расстройства желудка после того, как съел слишком много блюд Анатоля в « Много обязан, Дживс» , хотя вскоре он выздоравливает. [ 60 ]

Сеппингс вместе с Берти Вустером и Дживсом фигурирует в пьесе « Дживс и Вустер в «Совершенной чепухе»» (2013).

Чарли Сильверсмит

[ редактировать ]

Чарли Сильверсмит — вымышленный персонаж, появляющийся в Дживса романе «Брачный сезон» . Крупный, внушительный мужчина ростом 16 фунтов с лысой головой, Сильверсмит — строгий дворецкий в Деверилл-Холле. Он дядя Дживса и отец Куини, горничной в Деверилл-холле, помолвленной с констеблем Доббсом. [ 61 ] В «Много обязанных, Дживс» Берти Вустер говорит, что он ценит немногих мужчин больше, чем дядя Дживса Чарли, и когда Дживс пишет письмо своему дяде, Берти говорит: «Передайте дяде Чарли мою любовь», на что Дживс отвечает, что он будет . [ 62 ]

Сиппи Сипперли

[ редактировать ]

Оливер Рэндольф Сипперли, которого Берти назвал «Сиппи», - повторяющийся вымышленный персонаж в рассказах Дживса . Сиппи — 24-летний писатель, финансово зависимый от своей тети Веры. Первоначально он был внештатным автором книги « Без выбора », но стал редактором The Mayfair Gazette в книге « Комплекс неполноценности старого Сиппи ». способности Дживса решать проблемы Он рекомендует Гасси Финк-Ноттлу в «Правильно, Дживс» . [ 63 ]

Родерик Спод

[ редактировать ]

Родерик Спод, седьмой граф Сидкап, часто известный как Спод или лорд Сидкап, — повторяющийся вымышленный персонаж в романах Дживса. «Диктатор-любитель», он агрессивен и устрашающий. Спод обычно представляет угрозу для Берти Вустера .

Руперт Стегглс

[ редактировать ]

Руперт Стегглс — вымышленный персонаж трех связанных между собой о Дживсе рассказов из «Неподражаемого Дживса» . Единственный сын одного из крупнейших букмекеров Лондона, Стегглс — букмекер- любитель с сомнительной репутацией. Его по-разному описывают как с лицом хорька, так и с лицом крысы, и он использует закулисную тактику, чтобы получить прибыль от букмекерской конторы. В « Великом гандикапе проповеди » Стеглс принимает ставки на продолжительность проповеди местных священнослужителей возле Твинг-холла в определенное воскресенье. В « Чистоте газона » он организует ставки на события в школьном угощении деревни Твинг, проводимом на территории Твинг-холла. В « Прикосновении к столице » Стеглс делает ставки на то, кто покорит сердце Мэри Берджесс. [ 64 ]

Дж. Уошберн Стокер

[ редактировать ]

Дж. Уошберн Стокер, богатый американец, вымышленный персонаж романа Спасибо Дживса « , Дживс» . Также появляются его маленький сын Дуайт Стокер и дочь Полин Стокер, с которой Берти Вустер когда-то был недолго помолвлен. У Стокера есть еще одна дочь, Изумруд Стокер, которая появляется в фильме « Жесткая верхняя губа, Дживс» . [ 65 ]

Рокки Тодд

[ редактировать ]

Рокметтеллер «Рокки» Тодд — вымышленный персонаж рассказов Дживса . Он американский поэт. Берти упоминает, что нанес ему визит в « Дживс и незваный гость ». Рокки обращается за помощью к Берти и Дживсу в « Тете и ленивце ». Оба этих рассказа собраны в книге «Продолжай, Дживс» . [ 66 ]

Анджела Трэверс

[ редактировать ]

Анджела Трэверс — вымышленный персонаж рассказов Дживса . Она дочь Далии Трэверс и Тома Трэверс , двоюродная сестра Берти Вустера и невеста Таппи Глоссопа . Она упоминается в нескольких рассказах и появляется в романе Right Ho, Jeeves . [ 67 ] Берти очень любит ее. Когда они были детьми, она называла себя его маленькой возлюбленной. [ 68 ]

Далия Трэверс

[ редактировать ]

Далия Трэверс (урожденная Вустер) - повторяющийся вымышленный персонаж в рассказах Дживса , добродушная тетя Берти Вустера , а также жена дяди Тома Трэверс и мать Анджелы Трэверс и Бонзо Трэверс. Помимо Берти и Дживса, тетя Далия появляется в большем количестве рассказов о Дживсе, чем любой другой персонаж, появляясь в семи рассказах и семи романах.

Том Трэверс

[ редактировать ]

Томас «Том» Портарлингтон Трэверс — повторяющийся вымышленный персонаж в рассказах Дживса . Он муж Далии Трэверс и, следовательно, Берти Вустера дядя . Трэверс, известный Берти как дядя Том, заработал состояние, занимаясь бизнесом на Дальнем Востоке. Хотя он неохотно расстается с деньгами, особенно на подоходный налог, он предоставляет средства для ее редко прибыльного журнала Milady's Boudoir , который он называет «Ночной рубашкой мадам». Трэверс также страдает от серьезных проблем с пищеварением, которые смягчаются только кулинарией его французского шеф-повара Анатоля . Хобби Тома Трэверса — коллекционирование старинного серебра, в котором его главным соперником является сэр Уоткин Бассетт . Их соперничество составляет основную часть сюжета «Кодекса Вустера» , в котором они оба стремятся приобрести редкий сливок для коров восемнадцатого века . [ 69 ]

Помимо упоминаний во многих рассказах, дядя Том появляется в « Крупке вокруг молодого бинго », «Райт Хо, Дживс» и «Дживс и феодальный дух» . Берти получает от него письмо в «Тети не джентльмены» .

мистер Троттер

[ редактировать ]

Мистер Троттер (Лемюэль Генгулфус Троттер) — вымышленный персонаж романа « Дживса Дживс и феодальный дух» . Он владелец газеты из Ливерпуля , муж властной миссис Троттер и отчим ее сына, поэта Перси Горринджа . Троттера приглашают в тети Далии загородный дом Бринкли Корт, чтобы принять решение о приобретении ее литературного журнала « Будуар Миледи» . [ 70 ]

миссис Троттер

[ редактировать ]

Миссис Троттер — вымышленный персонаж, который появляется в одном из Дживса романов «Дживс и феодальный дух» как властная и социально амбициозная жена ливерпульского владельца газеты мистера Троттера и мать от бывшего брака с поэтом Перси Горринджем . [ 70 ]

Обри Апджон

[ редактировать ]

Преподобный Обри Апджон — вымышленный персонаж, который упоминается в нескольких рассказах Дживса и появляется в романе «Дживс в ближайшем будущем» . Раньше он был суровым директором подготовительной школы Малверн-Хаус , школы, которую посещали Берти Вустер и несколько его друзей. Рост Апджона 5 футов 7 дюймов, хотя Берти, когда Берти был ребенком, он казался ростом 8 футов 6 дюймов. [ 71 ] В «Дживсе в ближайшем будущем» Апджон вышел на пенсию и отрастил усы. Он вдовец Джейн Миллс, которая была подругой тети Далии, и отчим дочери Джейн Филлис Миллс. Он надеется баллотироваться в парламент в качестве кандидата от консерваторов в Маркет-Снодсбери . [ 72 ] Он становится объектом клеветнической статьи Киппера Херринга. Он грозится возбудить судебный процесс, но Дживс, как обычно, сглаживает ситуацию. В некоторых книгах имя директора Берти указано как «Арнольд Эбни», но, похоже, это один и тот же человек.

Обри Апджон также является второстепенным персонажем Клуба дронов . Он является директором подготовительной школы Св. Асафа в Брэмли-он-Си, которую Фредди Виджен посещал в прошлом, в « Брэмли так бодрит ». По сюжету Фредди случайно оставляет ребенка Бинго Литтла в кабинете Апджона. [ 72 ] Церковь Святого Асафа может быть еще одним названием Малверн-Хауса.

Апджон упоминается в «Кодексе Вустеров» , «Брачном сезоне » и « Дживс и жирная птица ». Он также упоминается в рассказе Клуба дронов « Редактор сожалеет ».

Бобби Уикхэм

[ редактировать ]

Роберта «Бобби» Уикхэм - повторяющийся вымышленный персонаж в рассказах Дживса , рыжеволосая девушка, влюбленная в розыгрыши. Она также появляется в рассказах мистера Маллинера и других рассказах, не входящих в канон Дживса.

дядя Уиллоуби

[ редактировать ]

Дядя Уиллоуби — вымышленный персонаж, появляющийся в Дживса рассказе « Дживс берет на себя ответственность ». Он Берти и проживает в Изби-холле; дядя [ 73 ] его фамилия не указана. Берти изначально финансово зависит от Уиллоби, хотя в более поздних работах это не так. Поскольку он не появляется в более поздних историях, предполагается, что Уиллоуби скончался, и Берти унаследовал от него. [ 74 ] Также возможно, что Уиллоби был попечителем наследства Берти, и Берти получил полный доступ к своему наследству после достижения определенного возраста.

Имбирь Виншип

[ редактировать ]

Гарольд «Джинджер» Уиншип — вымышленный персонаж, появляющийся в Дживса романе « Много обязан, Дживс» . Он друг Берти Вустера и сосед Берти в колледже Магдалины Оксфордского университета. У него рыжие волосы, и он был боксером-тяжеловесом в Оксфорде. В какой-то момент он помолвлен с Флоренс Крей , но в конечном итоге женится на Магнолии Гленденнон. [ 75 ] Его бывший камердинер Бринкли также был камердинером Берти в то время, когда Дживс ненадолго оставил свою службу.

Берти Вустер

[ редактировать ]

Бертрам «Берти» Вустер - повторяющийся вымышленный персонаж в рассказах Дживса , являющийся мастером упомянутого Дживса .

Клод и Юстас Вустер

[ редактировать ]

Клод и Юстас Вустер — вымышленные персонажи полуромана « Дживса Неподражаемый Дживс» , двоюродные братья Берти Вустер и сыновья-близнецы Генри Вустера и Эмили Вустер . Они появляются в фильмах « Сэр Родерик приходит на обед », « Великий недостаток проповеди » и « Отложенный выход Клода и Юстаса ». [ 76 ] Они примерно на полдюжины лет моложе Берти. [ 77 ] и полны энергии, способны развлекаться всю ночь напролет; к большому разочарованию более сдержанного Берти, который считает, что они «более или менее общепризнаны как проклятие человечества». [ 78 ] Поступив в Оксфорд как студенты, они крадут множество вещей, пытаясь вступить в школьный клуб Искателей - непреднамеренно разрывая помолвку Берти с Гонорией Глоссоп - и позже их исключают за то, что они облили старшего преподавателя газированной водой. [ 77 ] Позже они отправляются в Южную Африку, чтобы присоединиться к фирме друга семьи по указанию тети Агаты.

Эмили Вустер

[ редактировать ]

Эмили Вустер — вымышленный персонаж, упомянутый в Дживса полуромане «Неподражаемый Дживс» . Она Эмили, тётя Берти Вустера , вдова Генри Вустера и мать Клода и Юстаса Вустера . [ 79 ]

Джордж Вустер

[ редактировать ]

Джордж Вустер, лорд Яксли, вымышленный персонаж рассказов Дживса . Он часто посещает множество джентльменских клубов и, как говорят, задолго до современной медицинской мысли обнаружил, что алкоголь является пищей. [ 79 ] Он дядя Берти и, очевидно, унаследовал его титул, поскольку вряд ли он его заслужил. В конце концов он женится на бывшей барменше. [ 80 ] Он играет важную роль в « Отложенном выходе Клода и Юстаса » и появляется в « Бабьем лете дяди ».

Генри Вустер

[ редактировать ]

Генри Вустер — вымышленный персонаж, упомянутый в Дживса полуромане «Неподражаемый Дживс» , дядя Берти Вустера Генри и брат покойного отца Берти. Хотя Берти считал себя чрезвычайно порядочным человеком, дядя Генри делал странные вещи, например держал в своей спальне одиннадцать домашних кроликов. Он оказался в каком-то доме, хотя его сестра, тетя Берти Агата , утверждает, что он был просто эксцентричным. [ 81 ] Он умер незадолго до того, как произошли события, оставив после себя жену Эмили Вустер и сыновей-близнецов Клода и Юстаса Вустера .

История дяди Генри вызывает у сэра Родерика Глоссопа беспокойство по поводу здравомыслия Берти Вустера в « Сэр Родерик приходит на обед ». Вероятно, это тот же дядя Генри, который дал Берти полезный совет, который Берти повторяет девчачьей аудитории в « Берти меняет свое мнение ». [ 82 ]

Лорд Уорплсдон

[ редактировать ]

Персиваль «Перси» Крей (позже граф Уорплсдон) — вымышленный персонаж рассказов Дживса . У него есть дочь Флоренс Крей и сын Эдвин Крей. Лорд Уорплсдон также является опекуном Зенобии «Нобби» Хопвуд. [ 83 ] Он бывший работодатель Дживса. [ 84 ] а позже возвращается к Дживсу за советом. [ 85 ] Когда Уорплсдон испытывает сильные эмоции, он имеет тенденцию начинать кричать: «Что? Что? Что?» неоднократно. [ 86 ]

Он был чуть ли не первым мужем Агаты Грегсон , хотя Агата разорвала помолвку после того, как его выбросили с бала в Ковент-Гардене и доставили в полицейский участок на Вайн-стрит. [ 87 ] Получив титул лорда Уорплсдона, он становится ее вторым мужем и дядей Берти Перси. Однажды он преследовал пятнадцатилетнего Берти «пять миль по труднопроходимой местности» с охотничьим хлыстом, обнаружив, что тот курит одну из своих особых сигар. [ 84 ] Позже Уорплсдона забавляет это воспоминание, и он дает одну из своих сигар Берти. [ 88 ]

Лорд Уорплсдон упоминается в рассказе « Дживс берет на себя ответственность », в котором говорится, что однажды его выгнали из мюзик-холла вместе с дядей Берти Вустера Уиллоби . [ 89 ] В этой истории также рассказывается, что однажды утром он сел завтракать, закричал: «Яйца! Яйца! К черту все яйца!» И выбежал из дома, «чтобы никогда больше не вернуться в лоно своей семьи» – этот инцидент Однако больше никогда не упоминается. [ 84 ] Позже он появляется в фильме «Радость утром» , в котором хочет тайно встретиться с американским бизнесменом Чичестером Клэмом. В том же романе Нобби Хопвуд получает разрешение своего опекуна выйти замуж за Боко Фиттлворта .

Ранняя версия персонажа появилась в рассказе Реджи Пеппера « Распутывание старого Перси ». В этой истории его имя не указано, хотя младшего из двух его сыновей зовут Перси (в британском издании рассказа).

См. также

[ редактировать ]
Примечания
  1. ^ Вудхаус (2008) [1934], Райт Хо, Дживс , глава 20, стр. 235-26.
  2. ^ Перейти обратно: а б Ринг и Джаггард (1999), стр. 2–3.
  3. ^ Коуторн (2013), с. 213.
  4. ^ Ринг и Джаггард (1999), с. 22.
  5. ^ Вудхаус (2008) [1963], Жесткая верхняя губа, Дживс , гл. 8, с. 66.
  6. ^ «Лягушки» могут относиться к типу застежки (см. « Лягушки »), но одежда Бассетта изображена с узором из желтых лягушек на задней обложке издания Stiff Upper Lip, Jeeves , выпущенного Обществом фолио , и на обложке аудиокниги Stiff . Верхняя губа, Дживс читает Джонатан Сесил.
  7. ^ Коуторн (2013), с. 225.
  8. ^ Гаррисон (1991), с. 11.
  9. ^ Гаррисон (1991), с. 20.
  10. ^ Ринг и Джаггард (1999), с. 40.
  11. ^ Ринг и Джаггард (1999), стр. 31-32.
  12. ^ Перейти обратно: а б Гаррисон (1991), с. 16.
  13. ^ Ринг и Джаггард (1999), с. 35.
  14. ^ Коуторн (2013), стр. 221-222.
  15. ^ Маккрам, Роберт (2004). Вудхауз: Жизнь . Нью-Йорк: WW Norton & Company Ltd., стр. 130 . ISBN  0-393-05159-5 .
  16. ^ Вудхаус (2008) [1963], Жесткая верхняя губа, Дживс , глава 24, с. 210.
  17. ^ Ринг и Джаггард (1999), с. 47.
  18. ^ Перейти обратно: а б Коуторн (2013), стр. 203–204.
  19. ^ Вудхаус (2008) [1963], Жесткая верхняя губа, Дживс , глава 3, с. 29.
  20. ^ Ринг и Джаггард (1999), с. 49.
  21. ^ Коуторн (2013), стр. 217-218.
  22. ^ Гаррисон (1991), с. 45.
  23. ^ Вудхаус, П.Г. (1974) [1972]. «Глава 11». Жемчуг, девушки и Монти Бодкин (перепечатанное издание). Лондон: Книги Пингвина. п. 171. ИСБН  9780140038354 .
  24. ^ Ринг и Джаггард (1999), с. 58.
  25. ^ Гаррисон (1991), с. 47.
  26. ^ Коуторн (2013), стр. 185-186.
  27. ^ Гаррисон (1991), с. 48.
  28. ^ Ринг и Джаггард (1999), стр. 66–67.
  29. ^ Ринг и Джаггард (1999), с. 90.
  30. ^ Ринг и Джаггард (1999), с. 100.
  31. ^ Гаррисон (1991), с. 105.
  32. ^ Гаррисон (1991), с. 271.
  33. ^ Гаррисон (1991), с. 85.
  34. ^ Гаррисон (1991), с. 90.
  35. ^ Коуторн (2013), с. 219.
  36. ^ Ринг и Джаггард (1999), с. 120.
  37. ^ Гаррисон (1991), стр. 106-107.
  38. ^ Гаррисон (1991), с. 124.
  39. ^ Гаррисон (1991), с. 134.
  40. ^ Ринг и Джаггард (1999), с. 191.
  41. ^ Ринг и Джаггард (1999), с. 197.
  42. ^ Вудхаус (2008) [1938], Кодекс Вустеров , глава 4, стр. 90-91.
  43. ^ Вудхаус (2008) [1963], Жесткая верхняя губа, Дживс , глава 16, с. 141.
  44. ^ Вудхаус (2008) [1963], Жесткая верхняя губа, Дживс , глава 2, с. 22.
  45. ^ Вудхаус (2008) [1938], Кодекс Вустеров , глава 9, с. 171.
  46. ^ Ринг и Джаггард (1999), стр. 197-198.
  47. ^ Вудхаус (2008) [1974], Тетушки не джентльмены , глава 3, с. 24.
  48. ^ Ринг и Джаггард (1999), с. 199.
  49. ^ Гаррисон (1991), с. 32.
  50. ^ Коуторн (2013), стр. 123-126.
  51. ^ Перейти обратно: а б Ринг и Джаггард (1999), с. 221.
  52. ^ Вудхаус (2008) [1934], Спасибо, Дживс , глава 6, с. 75.
  53. ^ «Мир Вустера П.Г. Вудхауза: 2: Дживс и изменение мнения» . Геном BBC . 2019 . Проверено 15 августа 2019 г.
  54. ^ Гаррисон (1991), с. 170.
  55. Дживс в ближайшем будущем , глава 1, и «Много обязан, Дживс» , глава 16.
  56. ^ Вудхаус (2008) [1954], Дживс и феодальный дух , глава 17, с. 173.
  57. ^ Вудхаус (2008) [1934], Райт Хо, Дживс , глава 11, стр. 125–126.
  58. ^ Вудхаус (2008) [1934], Райт Хо, Дживс , глава 22, стр. 268 и 277.
  59. ^ Вудхаус (2008) [1954], Дживс и феодальный дух , глава 21, стр. 211–212.
  60. Вудхаус (2008) [1971], «Много обязан», Дживс , главы 5 и 9.
  61. ^ Ринг и Джаггард (1999), с. 230.
  62. ^ Вудхаус (2008) [1971], «Много обязан», Дживс , глава 15, стр. 161-166.
  63. ^ Ринг и Джаггард (1999), с. 232.
  64. ^ Ринг и Джаггард (1999), с. 240.
  65. ^ Ринг и Джаггард (1999), стр. 240-241.
  66. ^ Ринг и Джаггард (1999), с. 250.
  67. ^ Ринг и Джаггард (1999), стр. 251-252.
  68. ^ Вудхаус (2008) [1934], Райт Хо, Дживс , глава 12, с. 144.
  69. ^ Ринг и Джаггард (1999), стр. 255-256.
  70. ^ Перейти обратно: а б Гаррисон (1991), с. 194.
  71. ^ Ринг и Джаггард (1999), стр. 265-266.
  72. ^ Перейти обратно: а б Гаррисон (1991), с. 201.
  73. ^ Ринг и Джаггард (1999), с. 264.
  74. ^ Коуторн (2013), с. 179.
  75. ^ Гаррисон (1991), с. 218.
  76. ^ Ринг и Джаггард (1999), стр. 290-292.
  77. ^ Перейти обратно: а б Вудхаус (2008) [1923], Неподражаемый Дживс , глава 16, с. 210-211.
  78. ^ Вудхаус (2008) [1923], Неподражаемый Дживс , глава 13, с. 138.
  79. ^ Перейти обратно: а б Ринг и Джаггард (1999), с. 292.
  80. ^ Асборн (2003), с. 74.
  81. ^ Вудхаус (2008) [1923], Неподражаемый Дживс , глава 7, с. 75.
  82. ^ Ринг и Джаггард (1999), с. 261.
  83. ^ Коуторн (2013), с. 186.
  84. ^ Перейти обратно: а б с Вудхаус (2008) [1925], Продолжайте, Дживс , глава 1, с. 14.
  85. ^ Вудхаус (2008) [1947], Радость утра , глава 4, с. 38.
  86. ^ Вудхаус (2008) [1947], Радость утра , глава 14, с. 134.
  87. ^ Вудхаус (2008) [1947], Радость утра , глава 24, с. 230.
  88. ^ Вудхаус (2008) [1947], Радость утра , глава 22, с. 211.
  89. ^ Вудхаус (2008) [1925], Продолжайте, Дживс , глава 1, стр. 18-19.
Источники
  • Коуторн, Найджел (2013). Краткий путеводитель по Дживсу и Вустеру . Лондон: Констебль и Робинсон. ISBN  978-1-78033-824-8 .
  • Гаррисон, Дэниел Х. (1991) [1989]. Кто есть кто в Вудхаузе (пересмотренная ред.). Нью-Йорк: Констебль и Робинсон. ISBN  1-55882-087-6 .
  • Ринг, Тони; Джаггард, Джеффри (1999). Вудхаус в Вустершире . Чиппенхэм: Книги о морских свиньях. ISBN  1-870-304-19-5 .
  • Асборн, Ричард (2003) [1961]. Сливовый соус: PG Wodehouse Companion (Пятое изд.). Нью-Йорк: Оверлук Пресс. ISBN  1-58567-441-9 .
  • Вудхаус, П.Г. (2008) [1923]. Неподражаемый Дживс (перепечатанное издание). Лондон: Книги Стрелы. ISBN  978-0099513681 .
  • Вудхаус, П.Г. (2008) [1925]. Продолжайте, Дживс (перепечатано под ред.). Лондон: Книги Стрелы. ISBN  978-0099513698 .
  • Вудхаус, П.Г. (2008) [1934]. Спасибо, Дживс (перепечатано под ред.). Лондон: Книги Стрелы. ISBN  978-0099513735 .
  • Вудхаус, П.Г. (2008) [1934]. Райт Хо, Дживс (перепечатано под ред.). Лондон: Книги Стрелы. ISBN  978-0099513742 .
  • Вудхаус, П.Г. (2008) [1947]. Радость утром (перепечатано под ред.). Лондон: Книги Стрелы. ISBN  978-0099513766 .
  • Вудхаус, П.Г. (2008) [1954]. Дживс и феодальный дух (перепечатано под ред.). Лондон: Книги Стрелы. ISBN  978-1-78033-824-8 .
  • Вудхаус, П.Г. (2008) [1960]. Дживс в ближайшем будущем (перепечатано под ред.). Лондон: Книги Стрелы. ISBN  978-0099513940 .
  • Вудхаус, П.Г. (2008) [1963]. Жесткая верхняя губа, Дживс (переиздание). Лондон: Книги Стрелы. ISBN  978-0099513957 .
  • Вудхаус, П.Г. (2008) [1971]. Очень обязан, Дживс (перепечатано под ред.). Лондон: Книги Стрелы. ISBN  978-0099513964 .
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: c8f3dd1b9ca1442597ba7f52f0fe22f6__1708889220
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/c8/f6/c8f3dd1b9ca1442597ba7f52f0fe22f6.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
List of Jeeves characters - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)