Фантазио (Оффенбах)
«Фантазио» — комическая опера 1872 года в трёх действиях и четырёх картинах на музыку Жака Оффенбаха . Французское либретто Поля де Мюссе было тесно связано с одноименной пьесой 1834 года его брата Альфреда де Мюссе . [1] Опера не имела большого успеха при жизни Оффенбаха, ее время от времени возрождали до подготовки критического издания в 2000-х годах.
Фон
[ редактировать ]Пьеса Мюссе была опубликована в журнале Revue des deux Mondes в 1834 году и впервые была показана в парижской Комеди-Франсез в 1866 году, где ее видели 30 раз. [2] Две «новые» работы были запланированы для Зала Фавар ( Опера-Комик ) в 1872 году, поскольку он набрал обороты после франко-прусской войны и Коммуны ; «Фантазия» Оффенбаха и «Свадьба Фигаро» — опера Моцарта по мотивам Бомарше , вошедшая в репертуар Opéra Comique в феврале того же года. [3]
Выбор «Фантазио» в качестве оперной темы считался смелым, поскольку комедия Альфреда де Мюссе не имела большого успеха в «Комеди Франсез» как пьеса. Репетиции оперы начались в начале 1870 года, но франко-прусская война и последствия поражения задержали постановку на два года. Первоначально предполагалось, что в прокате будут Капуль в роли тенора Фантазио, Кудерк в роли принца, Потель в роли Маринони, Гайяр в роли Искры, мадемуазель Далти в роли Эльсбет и Муассе в роли пажа. Однако на премьере два года спустя в своих ролях остались только Муассе и Потель; Галли-Мари взял на себя главную роль, теперь уже меццо-сопрано , Исмаэль взял на себя роль принца, Мельхисседек Маринони и Маргарита Приола Эльсбет. [3]
С момента своих первых успехов в Париже Оффенбах стал объектом множества злобных нападок в прессе, которые усилились во время франко-прусской войны. Даже Бизе пришлось нападать на «адского Оффенбаха», премьера которого состоялась за » несколько недель до «Фантазио . [4] В «Фантазио» к предыдущим атакам добавилась критика желания завоевать Комическую оперу. Йон утверждает, что чувствительность Оффенбаха к критике была также связана с его отождествлением с главным героем «Фантазио» — озлобленным клоуном. [2]
Оффенбах был убит горем, когда оперу сняли, и написал письмо с жалобой директору Комической оперы Камилле дю Локлю . Позже он повторно использовал хор студентов из первого акта «Фантазио» в «Сказках Гофмана» , где он становится студенческим хором в конце первого акта этой оперы, а голос матери Антонии в «Гофмане» вступает с темой из Увертюра к опере «Фантазио» . [5]
Работа посвящена Эдуарду Ганслику . [2]
История выступлений
[ редактировать ]После премьеры в Комической опере (где она была исполнена десять раз, прежде чем была исключена из репертуара), «Фантазио» было поставлено в Театре ан дер Вин 21 февраля 1872 года, а также показано в Граце и Праге в октябре 1872 года и в Берлине. в 1873 году. Возрождение в новой версии было организовано в Магдебурге в июне 1927 года как Der Narr der Prinzessin . [6]
Радио Гамбурга, используя музыку Bote & Bock, основанную на венской версии, транслировало Fantasio в конце 1950-х годов. [7] Спектакль был поставлен в рамках фестиваля Карпентра Оффенбаха 1987 года. [8]
Он был возрожден в октябре 2000 года в Опере Ренна в версии, пересобранной Жаном-Кристофом Кеком под управлением Клода Шницлера в постановке Винсента Витто, которая гастролировала в Туре , Нанте и Анжере . Марсьяль Дефонтен (тенор) исполнял роль Фантазио, а Иэн Руло исполняла роль Эльсбет. [9] Опера также была исполнена на летнем фестивале Опернбюне в Бад-Айблинге в 2003 году с Иоганном Винцером (тенор) в роли Фантазио и Утой Боденсон в роли Эльсбет. [10] из Оркестровая сюита оперы была исполнена в Комической опере в декабре 2009 года. [11]
Фантазио было исполнено на концерте Opera Rara с Оркестром эпохи Просвещения под управлением сэра Марка Элдера в Королевском фестивальном зале в Лондоне 15 декабря 2013 года с Сарой Коннолли (Фантазио), Брендой Рэй (Элсбет), Викторией Симмондс ( Фламель), Рассел Браун (Принц), Нил Дэвис (Спарк) и Бриндли Шерратт (Ле Руа) [12] [13] а запись с тем же составом вышла в 2014 году. [14] Первое постановочное исполнение критического издания Кека состоялось в Государственном театре Карлсруэ в декабре 2014 года под управлением Андреаса Шуллера. [15]
Кек утверждает, что одной из причин пренебрежения « Фантазио» было то, что было трудно найти исполнительское издание; только вокальная партитура На момент премьеры была опубликована , а также испорченная и переработанная немецкая версия. В ходе исследований Кека было собрано множество труднодоступных рукописей для планируемого критического издания ( Offenbach Edition Keck – OEK), что привело к его утверждению, что «Фантазио» - это богатый и разносторонний шедевр композитора и важный шаг на пути к его опере «Сказки Гофмана» . [16]
Новая постановка «Фантазио » Комической оперы была представлена в Театре дю Шатле в Париже в феврале 2017 года под управлением Лорана Кампельоне с Марианной Кребассой в главной роли с намерением гастролировать в Руане, Монпелье и Загребе. [17] Он был снят для Medici TV, и ту же постановку видели в Женеве в 2017 году. [18] и в Комедийной опере Монпелье в декабре 2018 и январе 2019 года с главной ролью, которую сыграл Рихаб Чайеб под музыкальным руководством Пьера Дюмуссо, и вернулся в Комическую оперу (Зал Фавар) в декабре 2023 года. Opera Zuid поставила первые голландские спектакли. в мае и июне 2019 года гастролирую по Нидерландам и заканчиваю в Кельне. [19]
В английской версии Джереми Сэмса работа была замечена на фестивале в Гарсингтоне 2019 года , проводимом Джастином Дойлом, с Ханной Хипп в роли Фантазио и Дженнифер Франс в роли Элсбет. [20]
Роли
[ редактировать ]Роль | Тип голоса | Премьера актерского состава, 18 января 1872 г. Дирижер: Адольф Делофр |
---|---|---|
Фантазио, студент | меццо-сопрано [21] | Галли-Мари |
Король Баварии | бас | Бернар |
Принцесса Эльсбет, его дочь | сопрано | Маргарита Приола |
Принц Мантуи | баритон | Измаил |
принца Маринони, адъютант | тенор | Бутылка |
Фламель, паж Эльсбет | меццо-сопрано | Габриэль Муассе |
Искра, студентка | бас-баритон | Леон Мельшиседек |
да, студент | тенор | Идрак |
Макс, студент | тенор | Меннессон |
Хартманн, студент | бас | Жюльен |
Припев: Дамы и господа придворные, граждане, студенты. |
Краткое содержание
[ редактировать ]Акт 1
[ редактировать ]Общественная площадь в сумерках; дворцовые ворота и терраса с одной стороны, с другой трактир и ателье
Горожане радостно поют о мире, который последует за скорой свадьбой принца Мантуи и принцессы Баварии. Молодежь с нетерпением ждет песен и танцев, а группа заключенных, освобожденных королем, празднует это событие. Группа обедневших студентов, Спарк, Хартманн и Фасио, входят в надежде также немного развлечься, презирая горожан. Король и его стража выходят из дворца. Король объявляет о прибытии принца Мантуи, чтобы жениться на его дочери Эльсбет, и призывает к празднованию. Придворный объясняет, что Эльсбет скорбит о смерти придворного шута, которого она любила. Маринони, принц адъютант Мантуи, спрашивает о празднике и принцессе, но студенты высмеивают его. Входит Фантазио и поет балладу луне. Входит паж Эльсбет и просит учеников говорить потише, поскольку они будут беспокоить принцессу; они входят в таверну. Эльсбет поет о своем удивлении переменой в ее жизни, но Фантазио входит незаметно и спрашивает ее, действительно ли она влюблена - в совершенно незнакомого человека. Пораженная Элсбет уходит, повторяя слова Фантазио. Когда Спарк присоединяется, его друг Фантазио экстравагантно рассказывает о своих чувствах. Вскоре мимо проходит похоронный кортеж придворного шута Сен-Жана, и Фантазио приходит в голову идея принять облик шута, чтобы получить доступ к принцессе, и он и Спарк входят в ближайшую ателье портного, чтобы получить костюм. Это также поможет ему избежать ареста полицией за долги. Входят глупый принц Мантуи и его помощник Маринони, и принц, желая узнать настоящие мысли и чувства своей будущей жены, решает одеться слугой, чтобы выяснить это; он и Маринони уходят, чтобы обменяться одеждой. Студенты приходят и поют, и Фантазио снова появляется в костюме старого шута. Двое часовых по ошибке пропустили его на территорию дворца, и он с нетерпением ждет своего приключения и новой встречи с Эльсбет.
Акт 2
[ редактировать ]Дворцовые сады
Эльсбет, ее паж и придворные дамы прогуливаются по территории дворца. Она хочет говорить не о своем будущем замужестве, а о бедном шуте, которым она так восхищалась. Она отсылает остальных, но затем обнаруживает Фантазио, который развлекает ее подшучиванием над цветами; она заинтригована неизвестным шутом. Входят король, принц и Маринони (переодетые друг другом). Элсбет не впечатляет песня адъютанта. Когда она и Фантазио остаются наедине, он вселяет в нее больше сомнений относительно продолжения связи с принцем, и она жаждет причины отложить союз. Входит двор, и пока Маринони (в роли принца) поет ей напыщенную песню во славу красоты, Фантазио взбирается на дерево и палкой снимает парик с головы лжепринца. Брак мантуанского принца немедленно расторгается, но Фантазио забирают.
Акт 3
[ редактировать ]1-я картина – тюрьма
Фантазио рад, что разрушил планы свадьбы, но когда Эльсбет навещает его в тюремной камере, она говорит, что должна выйти замуж за принца Мантуи, чтобы избежать дипломатической ссоры и помочь установить мир между двумя королевствами. Фантазио снимает с себя всю маскировку и поет свою балладу из первого акта. Услышав этот роман, она тронута, решает помочь ему ускользнуть от стражи, которая ожидает увидеть горбатого шута, а не молодого человека, и дает ему ключ. в сады.
2-я картина – двор перед королевским дворцом.
Вернувшись в студенческую одежду, Фантазио успокаивает своих друзей, которые планировали вызволить его из дворцовой тюрьмы и требовали мести. Тем временем король и принц готовятся объявить войну. Фантазио вызывает принца Мантуи на дуэль, но принц отступает, предпочитая отказаться от брака с Эльсбет и вернуться в Мантую. Фантазио, которого студенты назвали «королем дураков», призывает к миру, его прощает король, а Эльсбет называет его принцем за то, что он избежал войны. Фантазио предлагает ей вернуть ключ от дворцовых садов, который она ему дала, но она просит оставить его себе.
Запись
[ редактировать ]Сара Коннолли (Фантазио), Бренда Рэй (Элсбет), Бриндли Шеррат (Король Баварии), Рассел Браун (Принц Мантуи), Роберт Мюррей (Маринони), Виктория Симмондс (Фламель), Нил Дэвис (Спарк). Марк Элдер дирижирует хором Opera Rara и Оркестром эпохи Просвещения . Записано в декабре 2013 г., выпущено в 2014 г. CD Opera Rara Cat:ORC351. [22] Он получил награду за лучший компакт-диск (Complete Opera) на церемонии вручения наград International Opera Awards 2015. [23]
В 1959 году компания Erato Records выпустила запись Камиллы Морана (баритон) и Дьёрдя Себока (фортепиано), исполняющих «Балладу à la lune». [24] Совсем недавно Анн Софи фон Оттер и Марианна Кребасса также записали этот отрывок.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Лэмб А. , «Жак Оффенбах» (список работ). В: Оперный словарь Нью-Гроув , Макмиллан, Лондон и Нью-Йорк, 1997.
- ^ Jump up to: а б с Да, Жан-Клод . Жак Оффенбах. Издания Галлимар, Париж, 2000 г.
- ^ Jump up to: а б Субис А., Малерб К. История комической оперы — Второй зал Фавара 1840–1887. Фламмарион, Париж, 1893 год.
- ^ Кертисс М. Бизе и его мир . Венский дом, Нью-Йорк, 1958 год.
- ^ Кек Ж.-К. , «Руководство для слушателей» в: L'Avant-scène opéra 235, Les Contes d'Hoffmann , Париж, 2006.
- ^ Левенберг А. Анналы оперы. Лондон, Джон Колдер, 1978.
- ^ Кек, Жан-Кристоф. Оффенбах и Фантазио - Оффенбах и Англия, тайный роман. Эссе в книге, прилагаемой к компакт-дискам Opera Rara ORC51 (2014).
- ^ Майер, Тони. Карпентра - Оффенбахиада. Опера , выпуск фестиваля «Осенний 1987», с. 75-77.
- ^ «Концерты Альтамузыки» . www.altamusica.com .
- ^ Подробности производства возрождения Бад-Айблинга. (на немецком языке) Проверено 10 августа 2013 г.
- ^ Отчет о деятельности Opéra-Comique за 2009 г. (апрель 2010 г.). Художественное программирование – Оркестровые пьесы, с. 5.
- ^ « Фантазио » . Архивировано из оригинала 17 июня 2014 года . Проверено 5 июня 2016 г.
- ^ Лэмб, А. Обзор выступления Royal Festival Hall. Опера , февраль 2014, Том. 65 № 2, стр. 217–218.
- ^ Эшли, Тим. Диск месяца — Fantasio , Оффенбах. Опера , декабрь 2014, Том. 65, № 12, стр. 1577–1579.
- ^ Кнабель, Райнер. Репортаж из Карлсруэ. Опера , март 2015, Том. 66 №3, с.332-333.
- ^ «Жак Оффенбах (Жан-Кристоф Жан-Кристоф) – Фантазио (критическое издание OEK)» . www.boosey.com .
- ^ «Фэнтези» . Комическая опера . Проверено 27 декабря 2016 г.
- ↑ Результаты поиска Fantasio в архиве Большого театра Женевы, по состоянию на 14 мая 2024 г.
- ^ Нахбахр, Роберт. Репортаж из Утрехта. Опера , Том 70 №. 9 стр.1142.
- ^ Марк Валенсия. Репортаж из Гарсингтона. Опера , сентябрь 2019, Том70 №9, с1173-74.
- ^ Первоначально сочинено для тенора; в Вене Гейстлингер пела как сопрано.
- ^ «Оффенбах: Фантазио» . Престо Классик . Проверено 5 февраля 2019 г.
- ^ Международная оперная премия 2015. Опера , июнь 2015, Том 66 № 6 с. 695.
- ^ "' Баллада à la lune' - Жак Оффенбах - Камилла Моран ; Erato Records , ОСЛК 766192076
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Fantasio (Оффенбах) : партитуры в рамках Международного проекта библиотеки музыкальных партитур
- Во французском Wikisource есть оригинальный текст, связанный с этой статьей: Альфред де Мюссе: Фантазио , пьеса 1834 года.
- Фотография автографа Оффенбаха к «Балладе по-лунному» из первого акта.