Гаваеводата
Часть серии о |
Зороастризм |
---|
![]() |
![]() |
Гаваеводата ( gav-aēvō.dātā ) — авестийское название изначального быка в зороастрийской космогонии и космологии, одного из шести первичных материальных творений Ахура Мазды и мифологического прародителя всей благотворной животной жизни.
Первобытный зверь убит в мифе о творении, но из его костного мозга, органов и цитры , [ а ] мир вновь населен животной жизнью. Душа первобытного быка – геуш урван – вернулась в мир душой домашнего скота. Хотя геуш урван является аспектом изначального крупного рогатого скота в зороастрийской традиции, а также, возможно, таковым в Младшей Авесте, отношения между ними неясны в древнейших текстах.
В Священном Писании
[ редактировать ]Хотя авестийский gav- «корова» грамматически женского рода, это слово также используется в единственном числе для собирательного слова «скот». В переводах на английский язык Гаваеводата часто упоминается в гендерно-нейтральных терминах как «первозданный бык». В других переводах Гаваеводата называется быком . [ 1 ] и подобен египетскому богу Апису . -aevo.data . в имени буквально означает «созданный как единое целое», «единственно созданный» или «единственно созданный»
Гаваеводата упоминается только в сохранившихся текстах Авесты , а по имени упоминается только в двух гимнах. В других случаях, например в Яшт 13.85, первобытный зверь упоминается среди шести материальных творений, но не по имени. В других местах, например в Гатской авестийской Ясне Хаптангхаити , возносятся молитвы от имени души коровы ( геуш урван [ 2 ] ), или поклоняются «душе коровы и ее сотворенному телу», [ 3 ] но ни в одном случае Гаваэводата не упоминается по имени, и не ясно (в отличие от зороастрийской традиции), является ли душа коровы душой Гаваеводаты.
То же самое относится и к «Коровьему плачу» . [ 4 ] [ б ] В этом аллегорическом тексте душа коровы ( геуш урван силы обмана ( друдж ) отчаивается из-за несчастного состояния, в котором ее подвергли ) (см. миф ниже ), и из-за отсутствия у нее защиты со стороны адекватного пастуха. Божества проводят совет и решают, что Зороастр — единственный, кто может облегчить ее состояние. Сначала она сокрушается еще больше, считая Зороастра некомпетентным, но в конце концов принимает его помощь.
Из этого текста можно вывести по крайней мере два уровня значения ( Маландра 2001b , стр. 577): существо, с которым плохо обращаются, символизирует тяжелое положение сообщества Зороастра, а душа первобытного зверя является метафорой послания, которое Зороастр получил от Мазды. . В третьем стихе ектении луне: [ 5 ] Гаваеводата упоминается как «бык многих видов» (или вместе с ним) под опекой луны Мах , в частности , моха-гаочира — «луны, которая хранит в себе цитру». [ а ] скота», что является распространённым эпитетом Маха . [ 6 ]
В 30 гимнах божествам зороастрийского календарного месяца Гаваеводата снова упоминается в стихах, номинально посвященных Луне. Мах снова упоминается как «Луна, содержащая цитру крупного рогатого скота», а Гаваеводата снова упоминается (или в компании) как «Бык многих видов». [ 7 ]
По традиции
[ редактировать ]Мифология «уникально созданного быка», о которой лишь упоминается в дошедшей до нас Авесте, кажется, полностью развитой в среднеперсидских текстах зороастрийской традиции 9–11 веков. В этих текстах авестийская гаваеводата появляется как среднеперсидский gaw i ew-dad или ewazdad или ewagdad и сохраняет то же буквальное значение, что и авестийская языковая форма.
Как и для всех других зороастрийских космологических верований, основным источником информации о изначальном быке является Бундахишн , текст 9-го века. В этом тексте первобытный бык — гермафродит , имеющий как молоко, так и молоко. [ 8 ] и сперма. [ 9 ] Оно «белое, яркое, как луна, и три мерных полюса в высоту». [ 10 ] Уникально созданный бык прожил свою жизнь на реке Вех. Дайти, [ 11 ] а на противоположном берегу жил Гайомарт/д (авестийский Гайо маретан ), мифический первый человек.
Роль Гави эвдада в мифе о сотворении мира такова: в течение первого трехтысячелетнего периода Ахура Мазда ( Ормузд ) создал быка в качестве Своего четвертого или пятого [ с ] из шести первичных материальных творений. В начале второго трехтысячелетнего периода Ангра-Майнью ( Ариман ) напал на мир, и Творец ответил, поместив первобытное растение, быка и человека в соответствующие небесные сферы звезд, луны и солнца. [ 12 ] Но Ариман напал на небо, и Ормузд накормил быка «лечебным мангом » ( mang bešaz). [ д ] ), чтобы уменьшить его страдания. [ 13 ] Скот сразу ослабел, а затем умер. [ и ]
Но пока он умирал, его чихр [ а ] был спасен и доставлен на «лунную станцию». [ ж ] На попечении Луны, чир [ а ] зверя очистились и превратились в пары мужского и женского пола животных «многих видов». После смерти быка из его костного мозга выросли пятьдесят пять видов зерна и двенадцать видов лекарственных растений. [ 14 ] В другом отрывке [ 15 ] Бундахишн говорит о кунжуте, чечевице, луке - порее, винограде, горчице и майоране, исходящих из различных других частей его тела. Например, чечевица из печени, а горчица из легких. [ 16 ] [ г ] [ ч ] .
Госорун (от авестийского «геуш урван» ), душа первобытного быка, сбежала на звездную, лунную и солнечную станции, где она оплакивала разрушение мира. Она не успокоилась, пока Ормузд не показал ей фраваши еще не родившегося Зороастра (чью защиту она получит). Удовлетворенный обещанием защиты, Гошорун согласился «вернуться в мир в качестве домашнего скота». [ 17 ]
См. также
[ редактировать ]- Гоу Мата
- Аудумбла — первобытная корова в скандинавской мифологии.
- Священный бык
- Тавроктония
- Божество Дема
Примечания
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с д Точное значение этого слова в данном контексте неизвестно. Традиционно оно переводится как «семя», которое в смысле «прототип» несет в себе оттенок определенной физической формы или внешнего вида. Но это слово также может означать «семя» в смысле «расы, поголовья», апикальным предком которого является Гаваеводата – как первобытное животное.
- ^ Ясна — одна из Гат , приписываемых самому Зороастру; таким образом, это предмет множества интерпретаций.
- ^ Изначальный бык — это либо пятое, либо четвертое творение, в зависимости от того, какое перечисление следует. Число материальных творений также варьируется и составляет шесть или семь, в зависимости от того, включен ли огонь в качестве седьмого и последнего материального творения. В Большом Бундахишне Гави эвдад является пятым из семи творений.
- ^ Среднеперсидский манг относится либо к белене ( Hyoscyamus ), либо к дурману ( Datura ), либо к конопле ( Cannabis ).
- ^ Хеннинг. Зороастр: Политик или знахарь? . п. 32. предполагает, что автор имел в виду применение эвтаназии. О «против» см. Boyce 1975 , с. 231, н. 11.
- ↑ «Лунная станция», о которой идет речь, — это станция Луны, известная на среднеперсидском языке как пеш Парвез «перед (перед) Парвезом», причем Парвез — это среднеперсидский эквивалент авестийских паойряейньяс , Плеяд . Намек в Дадестан-и Дениг 37.46 предполагает, что Плеяды, возможно, когда-то мифологически идентифицировались как чихр первобытного быка.
- ^ О реконструкции авестийского слова, обозначающего горчицу (отождествляемого в зороастрийской традиции со здоровыми легкими), и его гомофонном сходстве со среднеперсидским словом, обозначающим легкие, см. Хеннинг, Уолтер Бруно (1965), «Горчичное зерно», Annali Dell 'Istituto Orientale di Napoli , Лингвистический раздел, 6 : 29–31 ( Избранные статьи II , стр. 597–599).
- ^ (например, Анклесария или Западный Бундахишн В нескольких переводах среднеперсидских текстов ) среднеперсидское сипандан «горчица» неправильно переводится как «(дикая) рута». Это происходит из-за путаницы горчицы (среднеперсидский сипандан ) с с(и)пандом , который с ботанической точки зрения не является рутой , но тем не менее называется «сирийской рутой».
Ссылки
[ редактировать ]- ^ см . Бойс 1975 , с. 139
- ^ Яшт 35
- ^ Яшт 39
- ^ Yasna 29b
- ^ Мах Нияеш 3
- ^ Акты 7.3, 7.5, 7.6, Gbd VIe.2-3, VII.5-6 и т. д.
- ^ Siroza 1.12, 2.12
- ^ Там же 43.15
- ^ Там же 94.4
- ^ ГБД Ia.12
- ^ ГБД Ia.12
- ^ Там же 7
- ^ ГБД IV.20
- ^ Там же 10
- ^ Там же 93.11, см. аналогичный отрывок в Задспраме .
- ^ Там же 14.1, ГБД XIII.2
- ^ Gbd IVa.2ff, Ibd 46.3ff., Денкард, стр.9
Библиография
[ редактировать ]- Бойс, Мэри (1975), История зороастризма , том. 1, Лейден: Брилл, стр. 138–139 .
- Маландра, Уильям (2001a), «Гави Эвдад», Энциклопедия Ираника , том. 10, Коста Меса, Калифорния: Mazda, с. 340 .
- Маландра, Уильям (2001b), «Gə̄uš Uruuan», Энциклопедия Ираника , том. 10, Коста Меса, Калифорния: Mazda, с. 577 .