Язык Вичито
Уичито | |
---|---|
Поставка: с | |
Уроженец | Соединенные Штаты |
Область | Западно-центральная Оклахома |
Этническая принадлежность | 2100 народ Вичито (2007) |
Носители родных | со смертью Дорис МакЛемор . |
Каддоан
| |
Языковые коды | |
ISO 639-3 | wic |
Глотолог | wich1260 |
ELP | Уичито |
Лингфере | > 64-BAC-a 64-BAC > 64-BAC-a |
![]() Распределение языков коренных американцев в Оклахоме | |
Вичито - это каддоанский язык, на котором говорят в Анадарко, штат Оклахома, Вичито и Аффилированными племенами . Последний спикер наследия, Дорис Ламар-Макльмор , умер в 2016 году, [ 2 ] Хотя в 2007 году было три оратора первого языка в живых. [ 3 ] Это вызвало функционально вымерлю Wichita ; Тем не менее, племя предлагает классы для оживления языка [ 4 ] и работает в партнерстве с проектом документации Wichita Университета Колорадо, Боулдер . [ 5 ]
Диалекты
[ редактировать ]Когда европейцы начали поселиться в Северной Америке, Вичита разделена на три диалекта; Waco, Tawakoni и Kirikirʔis (он же, собственно Wichita). [ 3 ] Однако, когда язык был под угрозой и количество ораторов уменьшилось, различия в диалектах в значительной степени исчезли. [ 6 ]
Статус
[ редактировать ]Еще в 2007 году было три живых носителя, носитель, [ 7 ] Но последний известный оратор свободного уроженца, Дорис Ламар-Макльмор , умер 30 августа 2016 года. Это резкое снижение от 500 докладчиков, оцененных Полом Л. Гарвином в 1950 году. [ 8 ]
Классификация
[ редактировать ]Уичито является членом семьи Caddoan Language, наряду с современным Каддо, Пауни, Арикарой и Китсай. [ 3 ]
Фонология
[ редактировать ]Фонология Wichita необычна, без чистых губных согласных (хотя есть два лабиовелара /Kʷ /и /w /). Существует только один носовой (в зависимости от противоречивой теории может появиться один или несколько носовых звуков, но все теории, кажется, согласны с тем, что они являются аллофонами одной и той же фонемы, в лучшем случае) и, возможно, система трех гласных, использующая только высоту для контраста. [ 7 ]
Согласные
[ редактировать ]У Вичиты 10 согласных . В американистской орфографии обычно используется при описании Wichita, / T͡S / написана ⟨C⟩ , а / j / - ⟨y⟩ .
Альвеолярный | Дорсальный | Глотант | ||
---|---|---|---|---|
простой | губ. | |||
Шириной | Т | k | kʷ | ʔ |
Афциризм | t͡s | |||
Фрикативный | с | час | ||
Сонорант | ɾ ~ n | |||
Полуволон | Дж | В |
Хотя ни Руд, ни Гарвин не включают носа в своих соответствующих созвучных диаграммах для Вичиты, более позднее включение насалов Руда в фонетическую транскрипцию для его бумаги 2008 года («Некоторые воспоминания Вичиты: аспекты культуры, отраженные на языке») . Полем [ 3 ]
- Лаб -губки отсутствуют, обнимаются только в двух корнях: каммак , чтобы размолоть кукурузу и камму: CI до мотыга, для культуры (⟨c⟩ = / t͡s / ).
- Помимо / м / в этих двух глаголах, носа являются аллофоническими. Аллофоны [ɾ] и [n] находятся в комплементарном распределении : это [n] перед альвеоларами ( / T, TS, S / и в Geminate [nn] ) и первоначально перед гласным и [ɾ] в другом месте. Таким образом, его первоначальные согласные кластеры являются [n] и [ɾ̥h] , а его медиальные и конечные кластеры - [nts], [nt], [ns], [nn], [ɾʔ], [ɾh] .
- Финал R и W без голосования: [ɾ̥], [W̥]
- Глотализованные окончательные согласные: одним из аспектов фонетики Вичито является возникновение глоттализированных окончательных согласных. Тейлор утверждает, что, когда длинная гласная предшествует глоттальной остановке (ʔ), нет никаких изменений в произношении. Однако, когда гладковой остановке предшествует короткий гласный, гласный устранен. Если короткому гласному предшествовало согласный, то согласное является глоттализированным. Тейлор предполагает, что эти глоттализированные окончательные согласные показывают, что согласный изначально не был окончательным согласным, что форма прото (более ранний язык, с которого Вичита разделилась, что Тейлор стремился реконструировать в своей статье) заканчивалась на глоттальной остановке, и что что Главный был потерян между согласной и глоттальной остановкой. [ 6 ]
Оригинальное конец слова | Изменять | Результат | Пример Вичито |
---|---|---|---|
[Vːʔ#] | Нет изменений | [Vːʔ#] | |
[Vīvʔ#] | - [V] | [Vːʔ#] | [Hijaːʔ] (снег) |
[CVʔ#] | - [V] | [Cʔ#] | [kiːsʔ] (кость) |
- Vː - Длинный гласный
- V - короткий гласный
- С - согласный
- # - Слово предшествующего звука
- Тейлор также обнаруживает, что предыдущие фонетические транскрипции записали фонем / TS / (aka ⟨c⟩ ), как это происходит после / i / , в то время как / s / / записано, когда предшествует / a / . [ 6 ]
- * Kʷ , *w, *p слияние; или почему у Вичиты нет / p / :
- В Вичите звуки / Kʷ / и / w / не дифференцированы, когда они начинают слово, а слово-инициатив *P стало / w / . Это необычно, поскольку большинство языков Caddoan произносят слова, которые начинались с *w с / p / . В Вичите три звука были также объединены, когда ему предшествовали согласный. Уичито сдвинула согласную начальную *P до / kʷ / с другими медиальными случаями *p. / kʷ/ и / w/ оставаться различными после гласного. Например, слово для «человека» - это / wiːt͡s / in wichita, но / piːta / in south band pawnee и / pita / in skiri pawnee. [ 6 ]
Фонологические правила
[ редактировать ]- Коалесценция морфем-финала / ɾ / и последующего морфема-иниции / t / или / с / to / t͡s / :
ti-r -tar-s
Ind - pl -cut- Неспособность
→ Тикар
'Он порезал их'
A: Пересмотреть
PRF - PL -CUT
→ A: Racar
'Он порезал их'
A: RA-TAR
Perf -cut
→ A: скорость
'Он порезал это'
- / w/ изменения в / kʷ/ всякий раз, когда он следует за согласным сегментом, который не является / k/ или / kʷ/ :
Is-wa
Imp -Yyou -Go
→ тоже
'идти!'
Это-ва
Imp -i -go
→ IC
'отпусти меня!'
- / ɾ/ Изменения в / h/ до / k/ или / kʷ/ . себя коллективную плюс включают в . Наиболее многочисленные примеры
Ti-r-kita-re: s
Ind -col -top -lie. Inan
→ Tihkitare: Sʔi
'Они лежат на вершине'
- / t/ с следующим / s/ или / ɾ/ для дачи / t͡s/ :
DOY-T-RIKA: Другое
FUT -I-HEAD-HIT
→ Ключи:
'Я пораду его по голове'
- / t/ изменяется в / t͡s/ до / i/ или любого не Vowel:
A-TT-T-TTU RUɔ.
Ind -col -bite
→ Tortaʔas
'Я их укусил'
- / k/ изменения в / с/ до / t/ :
Ti-ʔak-talent-ic
Ind -pl -cut.randomly
→ Taʔastariyaric
'Он убил их'
- / ɾ/ , / j/ и / h/ изменение в / с/ после / s/ или / t͡s/ :
Ris-of: Ckeʔe: Kʔa
птица
→ Crisse: Ckeʔe: kʔa
'Redbird'
Гласные
[ редактировать ]Wichita имеет три или четыре гласных, в зависимости от анализа: [ 6 ] [ 7 ] [ 8 ]
Передний | Назад | |
---|---|---|
Высокий | ɪ ~ i ~ e | |
Середина | ɛɛ ~ | (или) |
Низкий | ɒ ~ a |
Они транскрибируются как ⟨i, e, a, o/u⟩ .
Фавели с словесным видом преданы .
Хотя Руд использует письмо ⟨o⟩ в своих транскрипциях, [ 3 ] Гарвин вместо этого использует ⟨u⟩ и утверждает, что / u / является отдельной фонемой. [ 8 ] Тем не менее, учитывая неточность в артикуляции звука гласных, что, вероятно, важно в этих транскрипциях, так это то, что они подтверждают задний гласный, который не является низким.
Тейлор использует транскрипцию Гарвина в своем анализе, но теоретизирует сдвиг *u к / i / медиально в Вичите, но не имеет достаточно примеров, чтобы полностью проанализировать все возможные среды. Он также обсуждает потенциальный сдвиг от *A к / i / , но, опять же, не имеет достаточно примеров, чтобы разработать окончательную гипотезу. Тейлор находит / ɛ / происходит только с интервенциями глоттальных остановок. [ 6 ] [ 8 ]
Руд утверждает, что [o] не является фонемами, так как он часто эквивалентен любому гласному + / w / + любого гласного. Например, / awa / часто заключается в [óː] (высокий тон является эффектом изэлизованного согласного). Существует относительно мало случаев, когда ораторы не примут замену гласного + / w / + для [O] ; Один из них - [kóːs] 'орл'. [ нужно разъяснения ]
Руд также предполагает, что с тремя гласными, возможно, высокими, средними и низкими, отличие от переднего списка не было фонемами, и поэтому можно говорить о « вертикальном » инвентаре гласных (см. Ниже). Это также было заявлено о относительно нескольких языках, таких как северо -западные кавказские языки и языки NDU Папуа -Новой Гвинеи .
Явно существует по крайней мере двусторонний контраст в длине гласных . Руд предполагает, что существует трехсторонний контраст, который довольно редко встречается среди языков мира, хотя и хорошо засвидетельствовано для Mixe и, вероятно, присутствует на эстонии . Тем не менее, в Вичите, для каждого из трех-четырех качеств гласных, одна из трех длин встречается редко, и, кроме того, очень длинные гласные часто включают либо дополнительную морфему , либо предполагают, что просодия может быть на работе. Например,
- nɪːt͡s.híːːʔɪh 'сильный
- nɪːːt͡s.híːːʔɪh 'сильный s'
- hɛːhɪɾʔɪɾʔas 'позволь ему найти тебя'
- hɛːːhɪɾʔɪɾʔas 'позволь ему найти это для тебя'
- хаах 'там'
- haːɾɪh 'вот это так, - сказал, когда что -то передает)
- haːːɾɪh ', что один'
(Обратите внимание, что во многих языках часто используются просодические удлинения с помощью демонстративных, таких как «там» или «это».) [ 7 ]
Это контрастирует с Mixe, где легко найти контраст трехсторонней длины без добавления морфем. [ 7 ]
При анализе Руда, в Wichita 9 фонематических гласных: [ 7 ]
Короткий | Длинный | Перекрытый | |
---|---|---|---|
Высокий | ɪ | ɪˑ | ɪː |
Середина | ɛ | ˑ | Ты |
Низкий | а | aˑ. | aː. |
Тон
[ редактировать ]Существует также контрастный высокий тон , обозначенный здесь острым акцентом.
Слог и фонотаксика
[ редактировать ]В то время как кластеры гласных редки (если не длинные гласные не являются кластерами), согласные кластеры вездесущи в Вичите. Слова могут начинаться с таких кластеров, как [kskh] ( kskhaːɾʔa ) и [ɾ̥h] ( ɾ̥hintsʔa ). Самый длинный кластер, отмеченный в Вичите, составляет пять согласных длиной, считая [TS] как единый согласный / C / : / nahiʔinckskih / 'во время сна. Wichita Тем не менее, слоги чаще являются CV или CVC.
Грамматика и морфология
[ редактировать ]Wichita - это агглютинативный, полисинтетический язык, что означает, что слова имеют корневую основу, к которой добавлена информация; То есть морфемы (аффиксы) добавляются в корни глаголов. Эти слова могут содержать субъекты, объекты, косвенные объекты и, возможно, указывать на владение. Таким образом, удивительно сложные идеи могут быть переданы всего лишь одним словом. Например, / kijaʔt͡sshirʔaːt͡s / означает «один делает себя огнем». [ 3 ]
Существительные не различают единственного и множественного числа, так как эта информация указывается как часть глагола. Wichita также не различает полов, что может быть проблематичным для перевода английского языка. [ 3 ]
Структура предложения гораздо более плавна, чем на английском языке, причем слова организованы в соответствии с важности или новизны. Часто субъект [ нужно разъяснения ] предложения размещается изначально. Лингвист Дэвид С. Руд, который написал много документов, касающихся языка Вичито, записал этот пример, как показал Берту Провост (оратор уроженца, ныне умерший) в конце 1960 -х годов. [ 3 ]
Привет
Old.Time.people
Транспортное средство
Бог
Hikaʔat͡saːkikaʔakʔsaki
When.he.made.us.dwell
Привет
Земля
тихи
Этот
Нахкихих
Где.it.is.located
«Когда Бог поставил наших предков на эту землю».
Субъект [ нужно разъяснения ] предложения являются предками, и, таким образом, с ним начинается предложение, а не Бога или творения (когда. Это приводит к завершению, что Вичита имеет в основном свободный порядок слов, где части предложения не должны находиться рядом друг с другом, чтобы быть связанными. [ 3 ]
Идеальное время демонстрирует, что акт был завершен; С другой стороны, намеренное напряжение указывает на то, что субъект планирует или планирует выполнить определенный акт. Привычный аспект указывает на привычную деятельность, например: «Он курит», но не «он курит». Голубое время описывает деятельность, которая сочетается с чем -то другим.
У Вичиты нет косвенной речи или пассивного голоса. При использовании прошлого времени докладчики должны указать, основано ли это знание прошлого на слухах или личных знаниях. Динамики Вичито также используют морфему, которая составляет две версии «мы»; тот, который включает в себя слушателя, а тот, который нет. Wichita также отличается между единственным, двойным и множественным числом, а не более простым единственным или множественным числом обычно встречается. [ 3 ]
Аффиксы
[ редактировать ]Некоторые аффиксы Wichita: [ 9 ]
Префиксы | |
---|---|
аорист | А ... чтобы- [ нужно разъяснения ] |
аористката | Aːʔa ... чтобы- [ нужно разъяснения ] |
будущее | Ке -э- |
Будущая цитата | жемчужина |
идеальный | aɾa- |
Идеальная цитата | aːɾa- |
показатель | Ta/ti- |
Восклицательный | икири- |
дуративный | A/i- |
императив | Привет/я- |
будущий императив | kiʔ- |
Оптатив | Kaʔa- |
дебет | kaɾa- |
Суффиксы | |
---|---|
идеальный | Ø |
несовершенный | -с |
намерение | -staɾis |
привычный | -SS |
слишком поздно | -Iwards |
- /ehèːʔːʔasis/
- Неспособный.future.oatative
- «Я слышал, что она будет готовить».
Инструментальные суффиксы
[ редактировать ][ 10 ] Суффикс - это rá: hir, добавлено в базу. Другим средством выражения прибора, используемого только для частей тела, является характерное положение включения в глагольный комплекс.
- HA: Rhiwi: Cá: hir 'с использованием чаши' (Ha: Rhiwi: C 'Bowl')
- IKA: rá: Hir 'с роком' (ika: ʔa 'Rock')
- Milirʔi: Sá: Hir 'в Вичите (язык)' (Coilinʔi: S 'Wichita)
- iskiʔo: rʔeh 'держите меня в своих руках »(Iskiʔ« Императивный 2 -й субъект, 1 -й объект »;« рефлексивный владелец »; ʔawir' arm '; ʔahi' hold ').
- Keʔese: Cʔíriyari «Вы покажете головой» (Keʔes 'Future 2nd Theme'; «рефлексивный владелец»; ic 'face'; ʔiriyari 'raving'. Буквально: «Вы пойдете вокруг, используя свое лицо»).
Напряженный и аспект
[ редактировать ]Один из этих префиксов Aspoy Aspect должен происходить в любой полной форме глагола. [ 10 ]
удержанный; Директива | A / i |
аорист (общее прошлое время) | А ... к |
идеальный; Недавнее прошлое | Мы покупаем |
Будущая цитата | жемчужина |
сослагательный | ха ... ки |
восклицательный; непосредственный подарок | Искири |
должен | тростник |
Оптатив | кааха |
будущее | Koʔe |
будущий императив | киши |
причастие | НА |
Интеррогативный показатель | солнце |
показатель | лицом к лицу |
отрицательный показатель | ʔA |
Примечание: Кара (должна), в одиночку, всегда означает «субъект», но в сложных конструкциях она используется для гипотетических действий, как в «Что бы вы сделали, если бы ...»)
Саффиксы аспекта -аспект -это:
идеальный | Ø |
несовершенный | с |
намерение | стоял |
общий | ːSSS |
Другие префиксы и суффиксы следующие:
- Воскликающий перегиб указывает на волнение.
- Императив . используется в качестве командной формы
- Директивная . перегиба используется в предоставлении направлений в последовательностях, таких как описание того, как что -то делает что -то
- Это происходит только с местоимениями субъекта 2 -го или третьего лица и только в единственном числе.
- Оптатив обычно переводится « Я желаю» или «субъект».
- Хотя , по -видимому, следует подразумевать, что действие является обязанностью субъекта, оно часто используется для гипотетических утверждений в сложных конструкциях.
- Подразделение Durative предполагает, что начало и окончание события не важны или что событие совместно с чем -то другим.
- Индикативным является название наиболее часто используемого Wichita Inflection, переводя английские предложения из контекста. Это отмечает предикатую как простое утверждение. Время всегда не вкусовое, описанное событие является фактическим, и ситуация обычно является одной из повседневных разговоров.
- Префикс- это ти- с 3-м
- Аорист . используется в повествованиях, историях и в ситуациях, когда подразумевается что -то, что произошло или могло произойти относительно далеко в прошлом
- Будущее может быть интерпретировано традиционным способом. Это обязательно для любого события в будущем, независимо от того, насколько это неизбежно, если только это событие не должно быть частью чьих -либо планов, и в этом случае намерение . вместо этого используется
- Идеальное подразумевает недавно завершенное.
- Это делает факт завершения деятельности определенным и определяет событие в недавнем прошлом.
- Аорист намеренный означает: «Я слышал, что они собираются ... но они этого не сделали».
- Индикативное намерение означает «они собираются ...», не подразумевая ничего о доказательствах, на которых основано утверждение, а также о вероятности завершения.
- Дополнительная квитанция перегиба происходит с аористом, будущим или идеальным временем.
- Если это происходит, это указывает, что информация говорящего из какого -либо источника, кроме личного наблюдения или знаний.
- «Я слышал это ...» или «Я не знал, но ...»
- Если это не происходит, форма однозначно подразумевает, что доказательством для отчета является личное наблюдение.
- Если это происходит, это указывает, что информация говорящего из какого -либо источника, кроме личного наблюдения или знаний.
Примеры: ʔArasi 'rok'
В: Kaʔarásis | Цитата Аориста несовершенна | Я слышал, что она готовила |
Кьякаяоз | Цитата Аориста несовершенна | Я слышал, что она готовила |
В: Kaʔarásiki | Цитата -аорист совершенен | Я слышал, что она готовила |
В: Kaʔarásisti | Цитативный аорист намерение | Я слышал, что она планирует готовить это |
Kiyakaʔarásisti | Цитативный аорист намерение | Я слышал, что она планирует готовить это |
В: Kaʔarásiki: Ss | Цитативный аорист универсальный | Я слышал, что она всегда готовила это |
Киякараси: сс | Цитативный аорист универсальный | Я слышал, что она всегда готовила это |
Акахаразис | Аорист несовершенен | Я знаю себя, она готовила это |
Акахарасики | аорист совершенен | Я знаю себя, она приготовила это |
акустический | аорист намерен | Я знаю себя |
Акахарасики: сс | аорист генерический | Я знаю себя, она всегда готовила это |
Кехарасики | будущее совершенное | Она будет готовить это |
кер | будущее несовершенное | Она будет готовить это |
Кехарасики: сс | будущий общий | Она всегда будет готовить это |
Эхехарасики | Цитативное будущее совершенное | Я слышал, что она готовит это |
Эхеазис | Цитативное будущее несовершенное | Я слышал, что она будет готовить |
Эхеарасики: сс | Цитативное будущее дженерик | Я слышал, что она всегда будет той, кто готовит это |
Тахарайс | показательный недостаток | Она готовит это; Она приготовила это |
Taʔarásistaris | показательный намерение | Она планирует приготовить это |
Taʔarrasiki: | показательный общий | Она всегда готовит это |
Ískirá: канал | Восклицательный | Там она идет, готовя! |
Аарис | Директива несовершенна | Тогда вы готовите это |
Хахарасики | Императивные несовершенные | Пусть она готовит это |
OFF: ʔrasiki | Будущий императивный совершенство | Позвольте ей приготовить это позже |
OFF: ʔrasiki: ss | Будущий императивный общий | Ты всегда должен позволить ей готовить это |
В: Рахарасики | Цитата идеального идеального | Я слышал, что она готовила это |
В: Рахарасисти | Цитата идеального намерения | Я слышал, что она собирается приготовить это |
Цена ʔарсики | Идеальный идеальный | Я знаю, что она приготовила это |
Keʔeʔárasis | Оптативное несовершенное | Я бы хотел, чтобы она готовила это |
Keʔeʔárasiki | Оптативный идеальный | Я бы хотел, чтобы она готовила это |
Keʔeʔárasistar | Оптативное намерение | Я бы хотел, чтобы она планировала готовить это |
Keʔeʔárasiki: ss | Оптативное общее | Я бы хотел, чтобы она всегда готовила |
Yeʹrasiki: Привет: а | Оптатив слишком поздно | Я бы хотел, чтобы она приготовила это |
Карахаразис | должен несовершенен | Она должна готовить |
Карахарасики: сс | должен общий | Она всегда должна готовить |
Карахарасиски: Привет | Должен слишком поздно | Она должна была приготовить это |
Модификаторы
[ редактировать ]Асси: Ха | все |
TA: WʔIC | немного |
Тиших | этот |
HA: RI: H. | что |
Привет: Хантирих | завтра |
tiʔikhisʔih | вчера |
Чиг на: kiʔí: бритва волос | внезапно |
Ti: ʔ | сразу |
Вау | уже |
Лучшее | все еще |
чих | продолжается |
Тиэрих | здесь |
Хара | там |
Ui: пальто: h | далеко |
найденный | край |
сказать | на стороне |
(i) wac | снаружи |
ха | в воде |
а | в корпусе топлесс |
The: | в полностью закрытом пространстве |
Катаска | в открытой площадке |
ʔ | в направлении |
Катаскеер | через двор |
Kataskeʔero: c | в другую сторону со двора |
Случай
[ редактировать ][ 10 ] На языке Вичито есть только маркировки для наклонов. Вот несколько примеров:
Инструментальный случай
[ редактировать ]- Суффикс rá: hir, добавленная на базу
- Другим средством экспрессии прибора, используемого только для частей тела, является характерное положение включения в глагольный комплекс
- HA: Rhiwi: Cá: hir 'с использованием чаши' (Ha: Rhiwi: C 'Bowl')
- IKA: rá: Hir 'с роком' (ika: ʔa 'Rock')
Локативный случай
[ редактировать ]Большинство существительных принимают локальный суффикс Kiyah:
Ева: ʔAAA
камень
-Кия
МЕСТО
'Где камень'
Но некоторые принимают словесный -гири :
их Ахха
земля
-Хирих
МЕСТО
'на земле'
Любое устное причастие (то есть любое предложение) может быть преобразовано в локативный предложение суффиксом -Hirih
- TiHe: ха 'это ручей'
- Нах: Харих , где ручей '
Предикаты и аргументы
[ редактировать ]Вичито - полисинтетический язык. Почти вся информация в любом простом предложении выражается с помощью связанных морфем в глагольном комплексе. Единственным исключением из этого являются (1) существительные стебли, в частности, те, которые функционируют как агенты транзитивных глаголов, но иногда и в других функциях, и (2) специфические модифицирующие частицы. Типичное предложение из истории - следующее: [ 11 ]
WA: CʔARʔA
белка
Кия+
Щедро
А ... до +
Аор
а+
PVB
Рива: C+
Большое (количество)
ʔaras+
мясо
День +
Полковник
ri+
Порт
мы+
вершина
ʔAA +
приходить
Привет: Рикс+
Репутация
с
IPFV
Na+
Ptcp
ya:k+
древесина
R+
Полковник
WI+
быть в вертикальном положении
hrih
МЕСТО
«Белка, совершая много поездок, перенесла большое количество мяса в верхнюю часть дерева, говорят они».
Обратите внимание, что белка является агентом и встречается сама по себе без морфем, указывающих число или что -либо еще. Глагол, в дополнение к словесным единицам категории, аориста, повторяющегося и несовершенного, также содержит морфемы, которые указывают на то, что агент является единственным, пациент коллективен, направление действия к вершине, и вся лексическая информация о лексической информации о Вся фраза существительного пациента «большое количество мяса».
Пол
[ редактировать ]На языке Вичито не существует гендерного различия (WALS).
Человек и владение
[ редактировать ]Субъективный | Цель | |
---|---|---|
1 -й человек | -t- | -Я- |
2 -й человек | -s- | -a:- |
3 -е лицо | -я- | Ø |
включительно | -ciy- | -Ca: k- |
Глагол «обладает» в Вичите /ур ... ʔi /, комбинация преверба «притяжательного» и корня «быть». Владение существительным может быть выражено, включив в это существительное в этот глагол и указав лицо владельца в отношении местоимения субъекта: [ 12 ] [ 13 ]
-
Ptcp
т-
1 SBJ
ур-
Властный
ʔak-
жена
ʔ-
быть
час
Подчиненный
'моя жена'
Niye: s
ребенок
-
Ptcp
т-
1 SBJ -
ур-
Властный
ʔii-
be. PL
час
Подчиненный
'мои дети'
Номера маркировки
[ редактировать ]Существительные можно разделить на те, которые являются счетными, а те, которые нет. В целом, это коррелирует с возможностью маркировки множественного числа: исчисляемые существительные могут быть отмечены для двойного или множественного числа; Если не так отмечено, они предполагаются, что они являются единственным. Несотешенные существительные не могут быть плюрализованы.
Эти бесчисленные существительные, которые также являются жидкостями, отмечены как таковые специальной морфемой, Kir .
лицом к лицу
Индикатор
я
3 SBJ
A:
PVB
Вы: с: s
лекарство
делал
жидкость
Рит
Порт
ʔA
приходить
с
IPFV
«Он приносит (жидкое) лекарство»
Эти вставные существительные, которые не являются жидкостью, не отмечены в Вичите. Эта функция помечена сухой массой. Формы, такие как Ye: C 'Fire', Kirʔi: C 'Hread' и Ka: Hi: C 'Salt' включены в эту категорию.
лицом к лицу
Индикатор
я
3 SBJ
A:
PVB
ya:c
огонь
Рит
Порт
ʔA
приходить
с
IPFV
«Он загоняет».
лицом к лицу
Индикатор
я
3 SBJ
A:
PVB
Я: Привет: c
соль
Рит
Порт
ʔA
приходить
с
IPFV
«Он приносит соль».
Считаемые существительные Вичито делятся на те, которые являются коллективными, а те, которые нет. Коллективная категория включает в себя большинство материалов, таких как древесина; Все, что обычно поставляется по кусочкам, таким как мясо, кукуруза или мука; и любые контейнеры, такие как горшки, миски или мешки, когда они наполнены кусочками чего -то.
лицом к лицу
Индикатор
я
3 SBJ
A:
PVB
aʔas
мясо
солнце
Полковник
Рит
Порт
ʔA
приходить
с
IPFV
«Он приносит мясо».
лицом к лицу
Индикатор
я
3 SBJ
A:
PVB
aʔas
мясо
Рит
Порт
ʔA
приходить
с
IPFV
«Он приносит (один кусок) мяса».
Некоторые из не собирающихся номиналов также отмечены для других ограничений на выбор. В частности, с некоторыми глаголами, одушевленные существительные (включая местоимения первого и второго лица) требуют особого лечения, когда они являются пациентами в предложении. Всякий раз, когда существует оживленный пациент или объект определенных глаголов, таких как u ... raʔa ', принесите' или irasi 'find', морфема | hiʔri | (/hirʔ/,/hiʔr/,/hirʔi/) также встречается с глаголом Полем Использование этой морфемы не предсказуемо по правилу и должно быть указано для каждого глагола на языке, который требует этого.
лицом к лицу
Индикатор
я
3 SBJ
ирраси
находить
с
IPFV
«Он нашел это (неодушевленное)».
лицом к лицу
Индикатор
я
3 SBJ
Hirʔi
Пациент одушевлен
ирраси
находить
с
IPFV
«Он нашел это (оживить)».
Как и Hiʔri «Пациент одушевлено», морфем вахахр , означает «пациент - это активность».
Исчисляемые существительные, которые не являются ни одушением, ни действиями, такими как стулья, яблоки, камни или части тела, не требуют никаких семантических морфем соглашения класса в поверхностной грамматике Вичито.
Морфема | ra: k | отмечает любые или все не-третий человек в предложении как множественное число.
Морфема для «коллективного» или «пациента не является единственным числом». Форма этого варьируется от глагола к глаголу, но коллектив обычно | ru |, | ra |, или | r |.
Не коллективное множественное число обычно | ʔak |. Вместо морфемы здесь некоторые корни изменяют форму, чтобы отметить множественное число. Примеры включают:
Слово | Единственный | Множественное число |
---|---|---|
готовить | Т.е. | WA: Rasʔi: Rʔ |
есть | Каак | ʔA |
убийство | к | ʔessa |
Объект структуры поверхности в категории, не являющейся третьим человеком, может быть четко обозначен как единственное, двойное или множественное число. Morpheme RA: K отмечает множественность; Комбинация О, привет и ʔak отмечает двойной. Единственное число отмечено ноль.
Если как агент, так и пациент являются третьим человеком, несколько непереходных глаголов позволяют те же различия для пациентов, что и для не-третий объектов: единственного, двойного и множественного числа. Эти глаголы (такие как «приходи» и «сидеть») позволяют морфеме отметить «двойной пациент». Во всех других случаях морфемы ru , ra , r или ʔak означает «пациент по множественному числу».
- | Привет | Субъект не является
- | ʔak | пациент третьего лица не является
- | ra: k | Не-третий человек во множественном числе. Если и субъект, и объект являются не третьим человеком, ссылка только на объект.
- | Привет ... ʔak | Не-третий человек двойной
- | ra: kʔak | Объедините значения RA: K и ʔak
- Ноль единственного числа [ 13 ]
Угроза
[ редактировать ]Согласно веб -сайту «Языки этнологов» мира, язык Вичито является «бездействующим», что означает, что никто не имеет больше, чем символическое владение. [ 14 ] Последний носитель языка Вичито, Дорис Джин Ламар МакЛемор, умер в 2016 году. Причина снижения языка заключается в том, что носители языка Вичито перешли на разговор по английскому языку. Таким образом, детей не учили Вичито, и только старейшины знали язык. «Обширные усилия по документированию и сохранению языка» действуют в рамках проекта документации Wichita.
Усилия по оживлению
[ редактировать ]Вичито и аффилированные племена предлагали языковые уроки, которые преподавали Дорис МакЛемор и Ширли Давилья. [ 4 ] Племя создало класс погружения для детей и класс для взрослых. Лингвист Дэвид Руд сотрудничал с ораторами Wichita для создания словаря и языковых компакт -дисков. [ 15 ] Племя сотрудничает с Руд Университета Колорадо, Боулдер, чтобы документировать и преподавать язык в рамках проекта документации Wichita. [ 5 ]
Примечания
[ редактировать ]- ^ Poolaw, Rhiannon (31 августа 2016 г.). «Последний оратор Уичито уходит» . ABC News 7 . Kswo . Получено 1 сентября 2016 года .
- ^ McLemore, Дорис (30 января 2008 г.). «Последний живой оратор Вичиты» . Проект Bryant Park (интервью). Интервью Стюарт, Элисон. ЭНЕРГЕТИЧЕСКИЙ ЯДЕРНЫЙ РЕАКТОР .
- ^ Jump up to: а беременный в дюймовый и фон глин час я Дж Rood 2008 , с. 395–405
- ^ Jump up to: а беременный Wichita Language Class. Архивированный 2010-07-02 на машине Wayback Wichita и аффилированных племенах. 18 февраля 2009 г. (получено 14 ноября 2019 г.)
- ^ Jump up to: а беременный «Вичита: о проекте». Архивированный 2011-11-16 на факультете лингвистики Университета Колорадо, Боулдер. (Получено 17 июля 2010 г.)
- ^ Jump up to: а беременный в дюймовый и фон Тейлор 1963 .
- ^ Jump up to: а беременный в дюймовый и фон глин Красный 1975
- ^ Jump up to: а беременный в дюймовый Гарвин 1950
- ^ http || //www.colorado.edu/linguistics/faculty/rood Old/wichita/sketchofwichita.pdf
- ^ Jump up to: а беременный в Красный 1976
- ^ Jump up to: а беременный «Архивная копия» (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 23 сентября 2015 года . Получено 22 февраля 2014 года .
{{cite web}}
: CS1 Maint: архивная копия как заголовок ( ссылка ) - ^ Руд, Дэвид С. «Агент и объект в Вичите». Lugnua 28 (1971-1972): 100. Web. 14 февраля 2014 года
- ^ Jump up to: а беременный Красный 1996 .
- ^ "Вичита" . Этнолог . Получено 29 января 2020 года .
- ^ Ruckman, SE «Племенный язык исчезает». Мир Талса. 26 ноября 2007 г. (Получено 3 октября 2009 г.)
Ссылки
[ редактировать ]- Гарвин, Пол Л. (1950). "Вичита I: Фонемики". Международный журнал американской лингвистики . 16 (4): 179–184. doi : 10.1086/464086 . S2CID 143828845 .
- Руд, Дэвид С. (1975). «Последствия фонологии Вичито». Язык . 51 (2): 315–337. doi : 10.2307/412858 . JSTOR 412858 .
- Руд, Дэвид С. (1976). Грамматика Уичито . Нью -Йорк: Гарленда. ISBN 978-0-8240-1972-3 .
- Руд, Дэвид С. (2008). «Некоторые воспоминания Вичиты: аспекты культуры отражаются на языке». Равнины антрополог . 53 (208): 395–405. doi : 10.1179/pan.2008.029 . S2CID 143889526 .
- Тейлор, Аллан Р. (1963). «Сравнительный каддоан». Международный журнал американской лингвистики . 29 (2): 113–131. doi : 10.1086/464725 . S2CID 224809647 .
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Марси. (1853). (с. 307–308).
- Руд, Дэвид С. (1971a). «Агент и объект в Вичите». Лингва . 28 : 100–107. doi : 10.1016/0024-3841 (71) 90050-7 .
- Руд, Дэвид С. (1971b). «Вичито: необычная система фонологии» . Колорадские исследования в области лингвистики . 1 : R1 - R24. doi : 10.25810/a3tf-4246 .
- Руд, Дэвид С. (1973). «Аспекты подчинения в Лахоте и Вичите». В Коруме, Клаудия; Смит-Старк, Т. Седрик; Вейзер, Энн (ред.). Вы берете высокий узел, и я возьму низкий узел: документы из фестиваля сравнительного синтаксиса, различия между основными и подчиненными предложениями . Чикаго: Чикагское лингвистическое общество. С. 71–88. LCCN 73085640 .
- Руд, Дэвид С. (1975b). «Структура глагола Вичиты: инфлекционные категории». В Кроуфорде, Джеймс М. (ред.). Исследования на юго -восточных индийских языках . Афины: Университет Джорджии Пресс. С. 121–134. ISBN 978-0-8203-0334-5 .
- Руд, Дэвид С. (1996). «Эскиз Вичиты, каддоанский язык». Справочник по североамериканским индейцам . Тол. 17. С. 580–608.
- Руд, Дэвид С. (1998). « Быть» в Вичите ». В Хинтоне, Линн; Манро, Памела (ред.). Исследования на языках американских индейцев: описание и теория . Беркли: Университет Калифорнийской прессы. С. 190–196. ISBN 978-0-520-09789-6 Полем LCCN 98023535 .
- Руд, Дэвид С. (2015) [1977]. «Тексты Уичито». Международный журнал американской лингвистики . Серия индейских текстов. 2 (1): 91–128. ISBN 9780226343914 .
- Шмитт. (1950).
- Шмитт, Карл; Шмитт, Ива Осанай (1952). Родство Уичито в прошлом и настоящем . Норман, ОК: Университетский обмен книгами. LCCN 54000195 .
- Schoolcraft, Генри. (1851–1857). Историческая и статистическая информация, касающаяся истории, состояния и перспектив индийских племен США . Филадельфия: Липпинкотт, Грамбо.
- Schoolcraft, Генри. (1953). (с. 709–711).
- Spier, Лесли (1924). «Условия отношений Вичито и Каддо». Американский антрополог . 26 (2): 258–263. doi : 10.1525/aa.1924.26.2.02a00080 .
- Винсент, Найджел (1978). «Примечание о естественных классах и согласной системе Вичито». Международный журнал американской лингвистики . 44 (3): 230–232. doi : 10.1086/4655549 . S2CID 145000151 .
- Уиппл (1856). Сообщения о исследованиях и опросах, чтобы выяснить наиболее практичный и экономический путь для железной дороги от реки Миссисипи до Тихого океана (отчет). Вашингтон: военное министерство. С. 65–68. (Информация на диалекте WACO )
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Эскиз Wichita, каддоанский язык
- Wichita и аффилированные племена класс языка с образцом словарного запаса
- Проект документации на языке Вичито Архивировал 2011-06-06 на The Wayback Machine
- Индийский язык Вичито (Витчита)
- Слайд -шоу Дорис Джин Ламар МакЛемор рассказываю историю творения Вичито в Вичите
- Исследование Красной реки Луизианы, в 1852 году / Рэндольф Б. Марси; помогает Джордж Б. Макклеллан. Устроен Порталом в историю Техаса. См. Приложение H , которое сравнивает языки английского, комманча и вичито.
- Caddoan Languages
- Языки коренных народов североамериканских равнин
- Уклонные языки каддоа
- Вымершие языки Северной Америки
- Вичито племя
- Языки коренных народов Оклахомы
- Языки коренных народов Техаса
- Находящиеся под угрозой исчезновения языков коренных народов Америки
- Языки вымерли в 2010 -х годах
- Вертикальные гласные системы