Конституционный съезд (Ирландия)
Конвенция о Конституции [ 1 ] была создана в Ирландии в 2012 году для обсуждения предложенных поправок к Конституции Ирландии . [ 2 ] [ 3 ] Чаще называемое просто Конституционным собранием , оно впервые собралось 1 декабря 2012 года и заседало до 31 марта 2014 года. [ 4 ] В его состав входило 100 членов: председатель; 29 членов Oireachtas (парламента); четыре представителя политических партий Северной Ирландии ; и 66 случайно выбранных граждан Ирландии .
Съезду было поручено рассмотреть восемь конкретных вопросов, а также выбрать еще два для обсуждения. Правительство не было обязано вносить какие-либо предложения по поправкам, но обязалось официально ответить на каждую рекомендацию и обсудить ее в Парламенте. По состоянию на декабрь 2018 г. [update]Правительство официально ответило на все девять докладов съезда и вынесло три предложения на референдум . Два из этих референдумов состоялись 22 мая 2015 года: по санкционированию законных однополых браков и по снижению возраста для избрания на пост президента с 35 до 21 года . Первое было принято, второе отвергнуто. 26 октября 2018 года был проведен третий референдум по исключению из Конституции преступления богохульства .
Операция
[ редактировать ]Съезд был учрежден в соответствии с резолюциями каждой палаты Парламента в июне 2012 года. [ 5 ] [ 6 ] [ 7 ] Он должен был встречаться как минимум восемь суббот в течение года. [ 8 ] [ 9 ] [ 10 ] [ 11 ] Первая встреча состоялась 1 декабря 2012 года в Дублинском замке . [ 10 ] а рабочие заседания начнутся в конце января 2013 года, [ 11 ] более поздние заседания пройдут в других частях штата и в Северной Ирландии. [ 8 ] [ 9 ]
Пленарные заседания были открыты для публики и транслировались в прямом эфире . Секретариат съезда назывался Управлением Конституционного съезда, его возглавляли государственные служащие из Департамента Таойсач . [ 5 ] [ 12 ] Секретарем был Арт О'Лири, ранее занимавший должность директора комитетов по информации и коммуникациям Парламента, который был прикомандирован к Департаменту Таосич. [ 13 ] [ 14 ] [ 15 ] Исследование проводилось Группой академических и юридических исследований, в которую вошли Дэвид Фаррелл , Джейн Суитер , Эоин О'Мэлли, Клода Харрис и Лия О'Хегарти.
Повестка дня
[ редактировать ]Учредительным постановлением были определены следующие вопросы повестки дня: [ 5 ]
- сокращение срока президентских полномочий до пяти лет и приведение его в соответствие с местными и европейскими выборами;
- снижение избирательного возраста до 17 лет;
- обзор избирательной системы Палаты представителей ;
- предоставление гражданам, проживающим за пределами штата, права голосовать на президентских выборах в посольствах Ирландии или иным образом;
- положение об однополых браках ;
- внесение изменений в положение о роли женщин в семье и поощрение более широкого участия женщин в общественной жизни;
- увеличение участия женщин в политике ;
- исключение из Конституции преступления богохульства ; и
- после завершения вышеуказанных отчетов, такие другие соответствующие конституционные поправки, которые могут быть рекомендованы им.
Первые два пункта должны были быть рассмотрены в первую очередь, а рекомендации должны были быть представлены в Oireachtas в течение двух месяцев после первого заседания конвенции. [ 5 ] Остальные указанные вопросы рассматривались по очереди до ноября 2013 года, а затем были выбраны два других вопроса: реформа парламента и экономические, социальные и культурные права . [ 16 ]
Члены
[ редактировать ]Стул
[ редактировать ]Председатель назначался правительством. [ 5 ] Поиск подходящего желающего кандидата занял больше времени, чем ожидалось. [ 8 ] 24 октября 2012 года было объявлено, что председателем будет Том Арнольд , экономист, исполнительный директор благотворительного концерна и председатель фонда, управляющего газетой The Irish Times . [ 17 ] Арнольду платят за его работу, и он должен был уйти со своей должности в Концерне в 2013 году, поскольку рабочая нагрузка на съезде возросла. [ 18 ]
В январе 2014 года Арнольд рассказал Шонаду о работе съезда на сегодняшний день. Он перечислил принципы, в соответствии с которыми оно действовало: открытость, справедливость, равенство голосов, эффективность и коллегиальность. [ 19 ]
Граждане
[ редактировать ]66 случайных граждан были выбраны избирательной компанией, чтобы отразить возрастной, региональный и гендерный баланс избирателей. [ 10 ] Для каждого из 66 также был выбран заместитель аналогичного профиля. [ 10 ]
В случае членов-граждан были опубликованы только их имена и округ или почтовый округ Дублина , а не их полный почтовый адрес. [ 20 ] Это было согласовано после того, как опросная компания Behavior and Attitudes сообщила, что некоторые из выбранных были обеспокоены тем, что их «бомбардируют» лоббисты и группы давления . [ 21 ]
Законодатели
[ редактировать ]Тридцать три места были зарезервированы для членов законодательных собраний ( Ирландской Республики Oireachtas) и Северной Ирландии ( Ассамблея Северной Ирландии ). Каждой из шести партий Ассамблеи Северной Ирландии было предложено прислать по одному представителю. [ 22 ] Четверо согласились, а Демократическая юнионистская партия и Ольстерская юнионистская партия отказались, посчитав съезд внутренним делом Республики. [ 23 ] Остальные места, в данном случае 29, были разделены между группами Oireachtas, чтобы быть «беспристрастными представителями палат». [ 5 ] Каждая группа Oireachtas представлена примерно пропорционально их общей численности в обеих палатах ( Dáil и Seanad Dáil ), включая техническую группу группу Seanad и независимую . Шинн Фейн имеет совместную делегацию от обоих законодательных собраний. [ 24 ]
Фон
[ редактировать ]В 2007–2011 годах Oireachtas ( 30-й парламент и 23-й Сенад ) объединенный комитет по конституции подготовил отчет об избирательной системе, в котором рекомендовалось обсудить этот вопрос на «Гражданском собрании по избирательной реформе» и набросал структуру такого собрания. собрание. [ 31 ]
Манифесты и программы правительства
[ редактировать ]основных партий Предложения по конституционной реформе были в манифестах на всеобщих выборах в феврале 2011 года . [ 32 ] Фине Гаэль предложила провести серию референдумов в «День Конституции» и собрание граждан по избирательной реформе. [ 33 ] Фианна Файл также предложила провести гражданское собрание. [ 34 ] Лейбористская партия , Шинн Фейн и Партия зеленых предложили разработать новую конституцию соответственно на «конституционном съезде» из 90 членов. [ 35 ] «Всеирландский конституционный форум», [ 36 ] и «Гражданское собрание». [ 37 ] В марте Fine Gael и Лейбористская партия подготовили программу правительства и сформировали коалиционное правительство . [ 2 ] В программе коалиции говорилось: [ 2 ] [ 38 ]
Мы создадим Конституционный конвент для рассмотрения всеобъемлющей конституционной реформы с кратким описанием для рассмотрения в целом или по частям и в течение 12 месяцев представим отчет о следующем:
- Обзор нашей избирательной системы Dáil.
- Сокращение президентского срока до пяти лет и приведение его в соответствие с местными и европейскими выборами.
- Положение об однополых браках.
- Внесение изменений в положение о женщинах дома и поощрение более широкого участия женщин в общественной жизни.
- Удаление богохульства из Конституции
- Возможное снижение избирательного возраста.
- Другие соответствующие конституционные поправки, которые могут быть рекомендованы Конвенцией.
Лидер Fianna Fáil Мишель Мартин прокомментировал: «Конституционное собрание похоже на Гражданскую ассамблею Фине Гаэль, но с предпочтительным названием лейбористов». [ 39 ] Ноэль Уилан написал в The Irish Times в 2012 году: «В программе правительства не определялось, что подразумевается под конституционным собранием, не детализировался ее вероятный состав, и ничего не говорилось о том, что произойдет с какими-либо рекомендациями». [ 32 ]
Также в 2011 году группа ученых выдвинула демократическую инициативу широкого участия под названием «Мы, граждане», которая в июне 2011 года провела пробное гражданское собрание из 100 случайно выбранных граждан в Королевской больнице Килмейнхем . [ 40 ]
Учреждение
[ редактировать ]В феврале 2012 года правительство предложило, чтобы в съезде было 100 членов, а именно: [ 2 ]
- председатель «исключительных способностей с высокой степенью общественного признания»
- 66 рядовых граждан, выбранных случайным образом из списка избирателей (по образцу схода граждан) [ 41 ] )
- по одному члену, выдвинутому каждой политической партией Северной Ирландии . Точное число будет зависеть от того, какие партии приняли это предложение: некоторые ирландские республиканские партии практиковали воздержание от участия в выборах , в то время как юнионистские партии Ольстера не принимали приглашения на предыдущие форумы в Дублине — Форум Новой Ирландии (1983–84) и Форум за мир и примирение ( 1994–2002).
- баланс между членами Oireachtas пропорционален силе партии.
План не предусматривал прямого участия социальных партнеров или других заинтересованных групп . [ 2 ] но они смогут подавать письменные заявления. [ 42 ] Правительство также предложило рассмотреть первые два вопроса: снижение избирательного возраста с 18 до 17 лет и сокращение срока полномочий президента. [ 2 ]
Вопросы, по которым правительство уже взяло на себя обязательство провести референдум, не войдут в компетенцию конвенции. [ 43 ]
Фианна Файл , Шинн Фейн Dáil и техническая группа обсудили эти предложения в марте. [ 44 ] В апреле они отчитались перед правительством. [ 45 ] и правительство ответило в июне. [ 46 ] [ 47 ] Что касается действий по рекомендациям конвенции, в ответе говорилось: [ 46 ]
- Правительство обязуется дать публичный ответ через Oireachtas на каждую рекомендацию Конвенции в течение четырех месяцев. В каждом случае он организует обсуждение этого ответа в парламенте. В случае, если правительство примет рекомендацию о внесении поправок в Конституцию, в публичном ответе правительства будут указаны сроки проведения референдума.
19 июня 2012 года Шонад принял предложение Фианна Файл о том, что предложение правительства об упразднении Шонада должно быть передано на рассмотрение съезда. [ 48 ] Три сенатора от Лейбористской партии ( Джон Келли , Джеймс Хеффернан и Денис Лэнди ) бросили вызов партийному кнуту и поддержали это предложение. [ 48 ] [ 49 ]
Резолюция о создании Конвенции от имени Taoiseach и Tánaiste была принята в Палате представителей 10 июля 2012 года: [ 5 ] Аналогичная резолюция была принята Шонадом 12 июля. [ 6 ] [ 7 ] Первоначально на его обсуждение был отведен один час; сенаторы потратили 90 минут на обсуждение процедурных предложений о продлении срока до двух часов. [ 7 ] [ 50 ] после чего резолюция была принята без обсуждения. [ 7 ] [ 51 ]
Закон о выборах (поправка) 2012 г. [ 52 ] был введен, чтобы разрешить использование списка избирателей для указания имен граждан-членов съезда. [ 53 ] Хотя существующее законодательство позволяет использовать реестр для любых «законных целей», конвенция не была установлена законом . [ 54 ] Законопроект прошел все этапы в Палате представителей 11 июля. [ 55 ] и в Шонаде 12 июля, [ 56 ] и подписан Президентом 18 июля. [ 52 ] [ 53 ]
Хотя в июне Taoiseach предполагал, что Конвенция начнет работу в сентябре, [ 57 ] он сказал, что в октябре произошла задержка из-за трудностей с поиском председателя. [ 8 ] В первоначальной резолюции указывалось, что съезд завершит свою работу в течение 12 месяцев после первого заседания, то есть к 1 декабря 2013 года. [ 5 ] [ 10 ] В августе 2013 года председатель попросил о продлении, которое было предоставлено правительством, а затем ретроспективно одобрено постановлением от 29 января 2014 года, продлившим срок действия до 31 марта 2014 года. [ 58 ] [ 4 ]
Бюджет
[ редактировать ]Бюджет съезда был включен в состав Департамента Taoiseach ; как таковой, годовой бюджет предусматривал это, а в отчете Контролера и Генерального аудитора за следующий год была указана фактически потраченная сумма. На съезде работали четыре государственных служащих из Департамента Даосич. [ 59 ] Общая стоимость за три года составила 1,367 млн евро. [ 60 ]
Год | Стоимость (000 евро) | Примечания | Ссылки | |
---|---|---|---|---|
Предоставлено | Выход | |||
2012 | 300 | 216 | Предусмотрено в пересмотренной смете в апреле 2012 года. | [ 46 ] [ 61 ] [ 59 ] |
2013 | 920 | 824 | Полный год эксплуатации. | [ 59 ] |
2014 | 920 | 327 | Расчет был рассчитан на целый год, но съезд завершился в апреле. | [ 62 ] |
Обсуждения
[ редактировать ]Том Арнольд так резюмировал методы работы конвенции: [ 63 ]
- Съезд проводился более 10 выходных по полтора дня. Каждое совещание состояло из трех компонентов: представление экспертами документов, которые были распространены заранее; дебаты между группами, выступающими по ту или иную сторону вопроса; и дискуссии за круглым столом с участием координаторов и докладчиков. В воскресенье утром члены вновь рассмотрели обсуждения предыдущего дня и проголосовали за бюллетень, в котором были отражены детали дебатов.
Краткое содержание
[ редактировать ]Проблема/отчет | Рекомендации Конвенции | Ответ правительства |
---|---|---|
Сокращение президента срока полномочий с семи до пяти лет и его приведение в соответствие с выборами в Европейский парламент и местными выборами. | Никаких изменений в сроке полномочий; но были даны дополнительные рекомендации: [ 64 ]
|
|
Снижение избирательного возраста с 18 до 17 лет. | Уменьшить до 16 | В ответе правительства в июле 2013 года было обещано провести референдум к 2015 году. [ 64 ] В январе 2015 года он отменил это решение, заявив, что другие референдумы должны иметь приоритет. [ 66 ] |
Внесение изменений в положение о роли женщины в семье и поощрение более широкого участия женщин в общественной жизни. | Различный: [ 67 ]
|
Различный: [ 68 ]
8 марта 2024 года были проведены референдумы по предложенным Тридцать девятой и Сороковой (Семья и уход) поправкам к Конституции, которые были отклонены. |
Положение о легализации однополых браков | Добавьте заявление, требующее (а не просто разрешающее) легализации. [ 70 ] | 22 мая 2015 года прошел референдум по Тридцать четвертой поправке к Конституции Ирландии. Ее одобрили 62% против 38%. [ 71 ] |
Пересмотр избирательной системы Дайля | Различный: [ 72 ]
|
Некоторые предложения не требуют внесения поправок в конституцию. [ 73 ] Официальный устный ответ был получен в декабре 2014 года; [ 74 ] письменный ответ в апреле 2015 года касался некоторых вопросов, не затронутых в первом ответе. [ 75 ]
|
Предоставление гражданам, проживающим за пределами государства, права голоса на выборах Президента | Рекомендуется. [ 76 ] | [ 77 ] [ 78 ] В январе 2016 года было заявлено, что правительство «готово провести… анализ» связанных с этим «сложных и взаимосвязанных вопросов». [ 79 ] В марте 2015 года правительство заявило, что «политические, юридические и практические вопросы» голосования в диаспоре должны рассматриваться министром окружающей среды, сообществ и местного самоуправления , министром иностранных дел и торговли и государственным министром, отвечающим за дела диаспоры. ; [ 78 ] [ 80 ] в октябре 2015 года Пауди Коффи сообщила, что эта работа началась. [ 81 ]
В 2017 году правительство, сформированное после выборов 2016 года, приняло рекомендации съезда 2013 года, опубликовало позиционный документ, в котором перечислены семь вариантов критериев отбора и связанных с ними мер по реализации, и пообещало провести конституционный референдум по любому варианту, который оно выберет. [ 82 ] [ 83 ] В феврале 2019 года референдум был назначен на октябрь, и предложение будет заключаться в «распространении избирательных прав на всех граждан, проживающих за пределами штата, включая граждан, проживающих в Северной Ирландии ». [ 84 ] | Официальный ответ запланирован на 26 мая 2015 года, но ему предшествуют другие вопросы.
Отмена требования о криминализации богохульства | Заменить запретом на разжигание религиозной розни . [ 85 ] | 26 октября 2018 года прошел референдум по Тридцать седьмой поправке к Конституции Ирландии. Ее одобрили 65% против 35%. [ 86 ] |
Вопросы, выбранные съездом № 1: Реформа парламента [ 16 ] | Различный: [ 87 ]
|
[ 79 ]
|
Вопросы, выбранные конвенцией № 2: Экономические, социальные и культурные права (ЭСК). [ 16 ] | Включить положение о том, что государство должно постепенно реализовывать ЭСК-права при условии использования максимальных имеющихся ресурсов и что эта обязанность признается судами . [ 88 ] | Передайте отчет комитету Oireachtas. [ 79 ] |
Итоговый отчет | Установите еще одну конвенцию; вопросы, рекомендуемые к обсуждению:
|
Будущая конвенция и повестка дня «вопросы для следующего правительства»; соответствующие прошлые действия включают: [ 79 ]
|
Президентские выборы, возрастной ценз
[ редактировать ]Первое пленарное заседание состоялось в выходные, 26 и 27 января 2013 года. Темы обсуждения на первом заседании включали, среди прочего, снижение избирательного возраста, сокращение продолжительности президентского срока полномочий и приведение президентских выборов в соответствие с для местных властей и Европейского парламента. Ниже приведены некоторые из наиболее важных результатов первого пленарного заседания. [ 89 ] Из делегатов, присутствовавших и голосовавших, 52% проголосовали за снижение избирательного возраста, а 47% проголосовали против любого такого снижения. [ 90 ] 38% делегатов проголосовали за то, что если возрастной ценз будет снижен, то его следует снизить до 17 лет; За сокращение срока полномочий президента до 16 проголосовали 48%. Что касается вопроса о внесении изменений, связанных с должностью президента , то против проголосовали 57%, а за сокращение президентского срока - 43%. 80% делегатов проголосовали против совмещения президентских выборов с местными и европейскими выборами. 94% делегатов проголосовали за предоставление гражданам большего права голоса при выдвижении кандидатов в президенты.
Роль женщин
[ редактировать ]Второе пленарное заседание состоялось в выходные, 16 и 17 февраля 2013 года. Темы обсуждения на втором заседании включали, среди прочего, внесение поправок в Конституцию , возлагающих на ирландское государство обязанность расширять участие женщин в политике и общественной жизни. и изменение статьи 41.2.1 Конституции, касающейся женщин в доме. [ 91 ] 50% делегатов проголосовали против и 49% за возложение на государство позитивной обязанности принимать меры по расширению участия женщин в политике и общественной жизни. 97% делегатов проголосовали за следующее заявление: «Не говоря уже о Конституции, хотели бы вы, чтобы правительство приняло больше мер по поощрению более широкого участия женщин в политике и общественной жизни?» 89% делегатов согласились с тем, что в Конституцию следует внести поправки, включив в нее «гендерно-инклюзивные» формулировки. 62% делегатов поддержали, а 37% выступили против внесения в Конституцию поправки, включающей «четкое положение о гендерном равенстве». 88% делегатов не согласились с тем, что статью 41.2.1 следует оставить без изменений. 98% делегатов проголосовали за изменение статьи 41.2.1, ее следует сделать «гендерно-нейтральной», включив в нее другие виды деятельности на дому.
Вопросы, выбранные Конвенцией
[ редактировать ]Круг ведения позволял съезду рассматривать «другие вопросы, если позволит время». Первоначально их обсуждение было запланировано на 30 ноября – 1 декабря 2013 г., незадолго до годовщины первого торжественного заседания. [ 92 ] Предложение в мае 2013 года рассмотреть предложение об упразднении Шонада было отклонено. [ 93 ]
Съезд объявил 14 октября 2013 года о серии встреч, на которых широкой общественности было предложено предложить темы для рассмотрения на съезде. Встречи проходили с 23 октября по 25 ноября в Корке, Голуэе, Уотерфорде, Дублине, Слайго, Атлоне и Монагане. Эти встречи дополняют ранее существовавшую возможность подачи онлайн-предложений, которых к моменту объявления было получено «пару тысяч». [ 94 ]
В декабре 2013 года были выбраны две темы: реформа Dáil и экономические, социальные и культурные права (ESC). [ 16 ] Они обсуждались в феврале 2014 года. [ 16 ]
В феврале 2014 года конвенция рекомендовала включить в Конституцию следующие ЭСК-права: право на жилье ; социальное обеспечение ; необходимая медицинская помощь ; права инвалидов ; языковые и культурные права ; и права, закрепленные в Международном пакте об экономических, социальных и культурных правах . [ 88 ]
Задержка ответа
[ редактировать ]Хотя резолюция требовала от правительства официального ответа в течение четырех месяцев после получения отчета о съезде, этот срок был пропущен для четвертого и последующих отчетов, на которые не было получено официального ответа к моменту перерыва в летних каникулах 17 числа. Июль 2014. [ 95 ] Taoiseach извинился и обвинил задержку в том, что государственные служащие потратили время на анализ отчетов до их рассмотрения кабинетом министров. [ 95 ] [ 96 ] Он заявил, что «очевидно, что правительство не сможет провести все референдумы и должно принять решение о том, какие из них оно должно провести в связи с референдумом о равенстве браков следующей весной». [ 96 ]
В ноябре 2015 года Кенни ответил Шону О Фаргейлу : [ 97 ]
- Я дал обязательство — мне может понадобиться помощь депутата — выделить время в оставшиеся недели этой сессии Dáil для надлежащего обсуждения здесь невыполненных отчетов Конституционного собрания. Некоторые из поднятых вопросов на самом деле потребовали немалой работы в различных департаментах. Я дал это обязательство и надеюсь, что смогу его выполнить.
В декабре 2015 года Кенни снова взял на себя ответственность за задержку. [ 98 ] Ответы на четыре оставшихся доклада были представлены 14 января 2016 года младшими министрами Полом Кехо и Энн Фелан . [ 79 ]
Критика
[ редактировать ]Ноэль Уилан описал предложение февраля 2012 года как «что-то, что состоит из одной части комитета Oireachtas и двух частей фокус-группы , имеющей только консультативную роль и которая, по крайней мере на начальном этапе, будет заниматься, по сути, незначительными конституционными положениями». [ 32 ]
Финтан О'Тул в июне 2012 года сравнил съезд с Гражданским союзом , реформистской политической организацией, которую Таммани Холл не утруждал себя подавлением, пока не угрожал ее гегемонии. [ 99 ] Двадцать НПО подготовили открытое письмо с призывом к тому, чтобы конвенция рассмотрела вопросы прав человека . [ 100 ] [ 101 ]
В ходе дебатов по июльской резолюции Дейла оппозиционные политики раскритиковали состав, повестку дня и ограниченность полномочий предлагаемого Съезда. [ 5 ] [ 102 ] Позже в июле Патрика МакГилла летняя школа в Глентисе провела семинар с участием ученых и политиков, обсуждавших съезд. [ 103 ]
Редакционная статья Irish Times назвала Конвенцию «любой формой и небольшим содержанием». [ 104 ] В редакционной статье Irish Independent его назвали «неизбранным и бессильным». [ 105 ] Стивен Коллинз написал, что референдум по правам детей в ноябре 2012 года , с низкой явкой и неожиданно высоким количеством голосов «нет», показал, что «вынесение на референдум таких относительно незначительных вопросов [таких как вопросы Конвенции] может легко восстановиться».
Некоторые группы гражданского общества жаловались, что их следовало бы напрямую представить на съезде, вместо того, чтобы от них ждали письменных заявлений и надежды на приглашение выступить на одном из его заседаний. [ 106 ] Комментаторы выразили опасения, что члены законодателей будут контролировать процесс в ущерб гражданам-членам, и что демографическое усреднение членства снизит участие маргинализированных групп меньшинств. [ 107 ]
Мэтью Уолл из Университета Суонси написал в июле 2013 года, что он впечатлен работой конвенции и содержанием ее отчетов и надеется, что правительство не будет просто отвергать любые рекомендации, которые оно сочтет неудобными. [ 108 ]
В январе 2015 года Гарри МакГи из The Irish Times написал: «Только две из 18 рекомендаций по изменению конституции, вынесенных Конвенцией о Конституции, должны быть вынесены на референдум». [ 109 ] В марте 2015 года Дэвид Фаррелл высоко оценил уровень участия общественности в работе конвенции и эффективное использование небольшого бюджета, но заявил, что доверие к ней было подорвано пренебрежительной реакцией правительства. [ 110 ] Финтан О'Тул также похвалил работу съезда и предположил, что прохладная реакция правительства усилит общественный цинизм по отношению к политике. [ 111 ]
В ноябре 2016 года Дэвид Ван Рейбрук назвал Конституционный конвент и его преемницу Гражданскую ассамблею моделями, которым другие европейские страны могли бы с пользой подражать. [ 112 ]
Гражданское собрание
[ редактировать ]Taoiseach Enda Kenny заявил в июне 2015 года, что «хотя в [заключительном] отчете Конвенции была единодушная поддержка второго съезда, было признано, что это мероприятие, которое может быть выполнено только один раз в жизни любого Dáil». [ 78 ]
В преддверии всеобщих выборов 2016 года различные политики предлагали внести изменения в ирландский закон об абортах , включая отмену Восьмой поправки . В ноябре 2015 года Кенни пообещал провести «Гражданский съезд по конституции или любому другому названию», чтобы решить эту проблему. [ 113 ] [ 114 ]
Независимое правительство меньшинства, сформированное после выборов 2016 года, взяло на себя обязательство создать « Гражданскую ассамблею» в течение шести месяцев без участия политиков и с мандатом рассматривать ограниченное количество ключевых вопросов в течение длительного периода времени. " [ 115 ] Ассамблея не будет ограничиваться конституционными вопросами, но три таких вопроса будут конкретно упомянуты: Восьмая поправка, парламенты с фиксированным сроком полномочий и «способ проведения референдумов (например, следует ли проводить «дни суперреферендума», когда значительное количество референдумов проводится место в тот же день состоится)». [ 115 ]
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]Источники
[ редактировать ]- Сутеу, Сильвия (18 мая 2015 г.). «Конституционные конвенции в цифровую эпоху: уроки Исландии и Ирландии» . Обзор международного и сравнительного права Бостонского колледжа . 38 (2): 251–276 . Проверено 8 июня 2018 г.
Цитаты
[ редактировать ]- ^ «Сайт Конституционного собрания» . Архивировано из оригинала 22 февраля 2011 года . Проверено 20 мая 2013 г.
- ^ Jump up to: а б с д и ж «Конституционный съезд» . Предложения правительства . Служба новостей правительства Ирландии. 28 февраля 2012 года . Проверено 26 марта 2012 г.
- ^ «Орган реформирования соберется в следующем месяце» . Ирландские Таймс . 5 ноября 2012 года . Проверено 16 ноября 2012 г.
- ^ Jump up to: а б «Конвенция о Конституции: предложение» . Дебаты Дайля Эйриана . 29 января 2014 года . Проверено 4 февраля 2014 г.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я «Конституционная конвенция: предложение» . Дебаты Дайля Эйриана . Ойреахтас. 10 июля 2012. стр. Том 772 №1 стр.25 . Проверено 16 ноября 2012 г.
- ^ Jump up to: а б «Конституционная конвенция: предложение» . Дебаты Шонада Эйрианна . Ойреахтас 12 июля 2012. с. Том 216 №12 стр.8 . Проверено 14 июля 2012 г.
- ^ Jump up to: а б с д Уолш, Джимми (13 июля 2012 г.). «Предложение о создании съезда прошло без обсуждения» . Ирландские Таймс . Проверено 13 июля 2012 г.
- ^ Jump up to: а б с д «Конституционный съезд будет собираться по субботам» . RTÉ.ie. 9 октября 2012 года . Проверено 24 октября 2012 г.
- ^ Jump up to: а б Дебаты Dáil 9 октября 2012 г. Том 773 № 12 стр. 18–23
- ^ Jump up to: а б с д и Рейли, Гавань (21 сентября 2012 г.). «Конституционный съезд намерен начать обсуждения в следующем месяце» . thejournal.ie . Проверено 24 октября 2012 г.
- ^ Jump up to: а б де Бреадун, Деглан (7 ноября 2012 г.). «Приветствие президента на обсуждении реформы» . Ирландские Таймс . Проверено 16 ноября 2012 г.
- ^ «Схема организации» . Департамент Таойсач . Проверено 19 ноября 2012 г.
- ^ «Конференция по социальным сетям и государственным услугам» . Министерство юстиции и равенства. 3 октября 2012 года. Архивировано из оригинала 18 марта 2013 года . Проверено 25 ноября 2012 г.
Г-н Арт О'Лири, секретарь Конституционного собрания
- ^ «Секретариат комитета (объединённых и отдельных комитетов), информации и коммуникаций» . Дома службы Oireachtas . Ойреахтас. 15 августа 2011 года. Архивировано из оригинала 6 июля 2015 года . Проверено 25 ноября 2012 г.
- ^ «Организационная структура, октябрь 2012 г.» (PDF) . Дома службы Oireachtas . Октябрь 2012 г. Архивировано из оригинала (PDF) 30 октября 2012 г. . Проверено 25 ноября 2012 г.
Арт О'Лири и Элейн Ганн, старшие офицеры, прикомандированы к департаменту Таосич.
- ^ Jump up to: а б с д и «Конституционная Конвенция выбирает (i) Реформу Парламента и (ii) Экономические, социальные и культурные права для обсуждения на своих последних двух заседаниях в феврале 2014 года» (Пресс-релиз). Конвенция о Конституции. 17 декабря 2013 года. Архивировано из оригинала 20 декабря 2013 года . Проверено 19 декабря 2013 г.
- ^ О'Халлоран, Мари; Майкл О'Риган (24 октября 2012 г.). «Арнольд назначен председателем органа реформ» . Ирландские Таймс . Проверено 24 октября 2012 г.
- ^ «Том Арнольд из Концерна назначен председателем Конституционного собрания» (пресс-релиз). Правительство Ирландии. 24 октября 2012 года . Проверено 24 октября 2012 г.
- ^ «Обращение г-на Тома Арнольда к Шонаду Эйрианну» . Дебаты Шонада Эйрианна . 16 января 2014 года . Проверено 4 февраля 2014 г.
- ^ Jump up to: а б «Члены Конвента» . Конституционный съезд. Архивировано из оригинала 5 ноября 2013 года . Проверено 3 января 2013 г.
- ^ МакГи, Гарри (15 ноября 2012 г.). «Гражданам Конституционного органа необходима анонимность» . Ирландские Таймс . Проверено 16 ноября 2012 г.
- ^ Jump up to: а б с д Макинрой, Юнона (14 сентября 2012 г.). «МакГиннесс будет представлять Сан-Франциско на съезде» . Ирландский эксперт . Проверено 16 ноября 2012 г.
- ^ Jump up to: а б с д и Минихан, Мэри (1 декабря 2012 г.). «Юнионистские партии отклоняют приглашение» . Ирландские Таймс . Проверено 2 декабря 2012 г.
- ^ Jump up to: а б Шинн Фейн (15 сентября 2012 г.). «МакГиннесс поднимет Прайса и Кори с новым госсекретарем Адамсом» (пресс-релиз). Архивировано из оригинала 7 июня 2013 года . Проверено 25 октября 2012 г.
- ^ «Файна Гаэль выбирает членов Конституционного собрания» . Институт Ионы . 23 ноября 2012 года . Проверено 24 ноября 2012 г.
- ^ «Парламентская Лейбористская партия выбирает делегатов на Конституционный съезд» (Пресс-релиз). Лейбористская партия. 18 июля 2012 года. Архивировано из оригинала 17 февраля 2013 года . Проверено 19 июля 2012 г.
- ^ О'Салливан, Морин (17 сентября 2012 г.). «Встречи сообщества Cuban5. Учебный совет INOU. Конституционный совет Dáil возвращается» . Архивировано из оригинала 3 января 2013 года . Проверено 16 ноября 2012 г.
другим выступающим была независимая Кэтрин Мерфи Т.Д. ... И Кэтрин, и я состоим на Конституционном съезде.
- ^ «Сегодня днем Конституционное собрание собирается впервые» . TheJournal.ie . 1 декабря 2012 года . Проверено 2 декабря 2012 г.
- ^ «Конституционный съезд» (PDF) . Объединение Ирландии . Шинн Фейн. Осень 2012 г. Архивировано из оригинала (PDF) 5 марта 2022 г. . Проверено 24 ноября 2012 г.
- ^ «Зеленые присоединяются к Конституционному съезду» (Пресс-релиз). Партия зеленых Ирландии. 5 сентября 2012 года. Архивировано из оригинала 13 ноября 2012 года . Проверено 31 октября 2012 г.
- ^ Сутеу 2015, стр.264; Объединенный комитет по Конституции (июль 2010 г.). «Четвертый отчет: Статья 16 Конституции: обзор избирательной системы для выборов депутатов Палаты представителей» (PDF) . Дублин: Oireachtas . Проверено 8 июня 2018 г.
- ^ Jump up to: а б с Уилан, Ноэль (25 февраля 2012 г.). «Сфера полномочий конституционного собрания будет серьезно сокращена» . Ирландские Таймс . Проверено 26 марта 2012 г.
- ^ «Манифест Fine Gael» (PDF) . РТЭ. 2011. с. 7. Архивировано из оригинала (PDF) 7 марта 2012 года . Проверено 9 апреля 2012 г.
- ^ «Настоящий план лучшего будущего; манифест Фианны Файл 2011» (PDF) . РТЭ. 2011. с. 31. Архивировано из оригинала (PDF) 7 марта 2012 года . Проверено 9 апреля 2012 г.
- ^ «Манифест Лейбористской партии 2011» (PDF) . РТЭ. 2011. с. 46. Архивировано из оригинала (PDF) 19 марта 2012 года . Проверено 9 апреля 2012 г.
- ^ «Манифест Шинн Фейн о всеобщих выборах 2011 года» (PDF) . РТЭ. п. 33. Архивировано из оригинала (PDF) 21 февраля 2011 года . Проверено 9 апреля 2012 г.
- ^ «Играя на наших сильных сторонах: Манифест Партии зеленых 2011» (PDF) . РТЭ. п. 13. Архивировано из оригинала (PDF) 7 марта 2012 года . Проверено 9 апреля 2012 г.
- ^ «Программа Правительства 2011» (PDF) . Департамент Таосич. Архивировано из оригинала (PDF) 7 июня 2011 года . Проверено 26 марта 2012 г.
- ^ «Заявление лидера партии Мишеля Мартина ТД о программе правительства» . Фианна Файл. 15 марта 2011 г. Архивировано из оригинала 3 августа 2012 г. . Проверено 9 апреля 2012 г.
- ^ Сутеу 2015, стр.265; «Оригинально о нас» . Мы, граждане . Проверено 8 июня 2018 г.
- ^ Хаулин, Брендан (14 декабря 2011 г.). «Обращение к форуму Макгилла 2011» . Дублин: Департамент государственных расходов и реформ. Архивировано из оригинала 12 июля 2012 года . Проверено 9 апреля 2012 г.
- ^ Кенни, Энда (6 марта 2012 г.). «Письменные ответы – Конституционный съезд» . Дэйл дебаты . Ойреахтас. п. Том 758 №1 стр.52 . Проверено 27 марта 2012 г.
- ^ Кенни, Энда (13 марта 2012 г.). «Частное членское дело – Конституционный съезд» . Дэйл дебаты . Ойреахтас. п. Том 758 №4 стр.62 . Проверено 27 марта 2012 г.
- ^ де Бреадун, Деглан (29 февраля 2012 г.). «Важная роль избирателей в пересмотре Конституции» . Ирландские Таймс . Проверено 26 марта 2012 г.
- ^ «Письменные ответы – Конституционный съезд» . Дэйл дебаты . Ойреахтас. 24 апреля 2012 года . Проверено 5 мая 2012 г.
- ^ Jump up to: а б с Правительство 31-го Парламента (7 июня 2012 г.). «Ответ правительства на взгляды оппозиции на предложение о создании конституционного собрания» ( MS Word ) . Проверено 26 июня 2012 г.
{{cite web}}
: CS1 maint: числовые имена: список авторов ( ссылка ) - ^ «Ответ правительства на взгляды оппозиции на предложение о создании конституционного собрания» . MerrionStreet.ie . Правительство Ирландии. 7 июня 2012 года . Проверено 26 июня 2012 г.
- ^ Jump up to: а б «Реформа Сената: предложение» . Дебаты в Сенате . Ойреахтас 20 июня 2012. с. Том 216 №2 стр.10 . Проверено 26 июня 2012 г.
- ^ Шихан, Фионнан (21 июня 2012 г.). «Сенаторы от лейбористской партии разбивают ряды в ходе дебатов» . Ирландская независимая газета . Проверено 26 июня 2012 г.
- ^ «Деловой порядок» . Дебаты Шонада Эйрианна . Ойреахтас 12 июля 2012. с. Том 216 №12 стр.4 . Проверено 13 июля 2012 г.
- ^ «Дело Сената» . Дебаты Шонада Эйрианна . Ойреахтас 12 июля 2012. с. Том 216 №12 стр.7 . Проверено 14 июля 2012 г.
- ^ Jump up to: а б Закон о выборах (поправка) 2012 г. Свод законов Ирландии
- ^ Jump up to: а б «Избирательный (поправка) (№ 2) законопроект 2012 г. (№ 61 от 2012 г.)» . Законопроекты 1992–2012 гг . Ойреахтас . Проверено 14 июля 2012 г.
- ^ «Законопроект о выборах (поправка) (№ 2) 2012 года: второй этап» . Дебаты Дайля Эйриана . Ойреахтас. 11 июля 2012 года . Проверено 14 июля 2012 г.
- ^ "Оглавление" . Дебаты Дайля Эйриана . Ойреахтас. 11 июля 2012 года . Проверено 14 июля 2012 г.
- ^ "Оглавление" . Дебаты Шонада Эйрианна . Ойреахтас 12 июля 2012 года . Проверено 14 июля 2012 г.
- ^ Кенни, Энда; Имон Гилмор (11 июля 2012 г.). «Конвенция станет средством проведения глубоких социальных реформ» . Ирландские Таймс . Проверено 11 июля 2012 года .
- ^ «Конституционное собрание может рассмотреть роль Шонада» . Ирландский эксперт . 7 октября 2013 года . Проверено 4 февраля 2014 г.
- ^ Jump up to: а б с «Голосуйте 2 Департамента Taoiseach» (PDF) . Счета ассигнований за 2013 год . Ирландия: Контролер и генеральный аудитор. Сентябрь 2014. С. 39, 41 . Проверено 9 ноября 2015 г.
- ^ Сумма цифр из таблицы .
- ^ «Отдел группы уточненных смет Taoiseach» . Выберите подкомитет по Департаменту Taoiseach . 19 апреля 2012 г. с. 3 . Проверено 26 июня 2012 г.
- ^ «Голосуйте 2 Департамента Taoiseach» (PDF) . Счета ассигнований за 2014 год . Контролер и генеральный аудитор. Сентябрь 2015. с. 42 . Проверено 9 ноября 2015 г.
- ^ Арнольд, Том (1 апреля 2014 г.). «Внутри Конвенции о Конституции» . Ирландские Таймс . Проверено 1 апреля 2014 г.
- ^ Jump up to: а б с «Доклад Конвента о Конституции: Заявления» . Дебаты Дайля Эйриана . Ойреахтас. 18 июля 2013 года . Проверено 14 августа 2013 г.
- ^ «Референдум 2015» . Ответственный за референдум. Архивировано из оригинала 29 июля 2015 года . Проверено 31 июля 2015 г.
- ^ Райан, Орла (15 января 2015 г.). «Энда обвиняется в «предательстве» молодежи путем отмены референдума о возрасте для голосования» . TheJournal.ie . Проверено 26 января 2015 г.
- ^ «Результаты голосования: «Женщины дома» и участие женщин в политике/общественной жизни» . Конституционный съезд. 17 февраля 2013 года. Архивировано из оригинала 3 октября 2013 года . Проверено 14 августа 2013 г.
- ^ «Второй доклад Конвенции о Конституции: Заявления» . Дэйл дебаты . 10 октября 2013 г. стр. 10–11 . Проверено 14 октября 2013 г.
- ^ Виссер, Анна (26 июня 2018 г.). «Статья 41.2 Конституции: Женщины дома» (PDF) . Примечания к библиотечно-исследовательской службе . Ойреахтас. стр. 13–16 . Проверено 5 февраля 2019 г. ; «Отчет Целевой группы по выполнению рекомендаций Второго отчета Конвенции о Конституции» (PDF) . Министерство юстиции, равенства и законодательной реформы. Октябрь 2016 года . Проверено 5 февраля 2019 г.
- ^ «Отчет об однополых браках, представленный правительству Конвенцией о Конституции» . Конституционный съезд. 2 июля 2013 года. Архивировано из оригинала 22 августа 2013 года . Проверено 14 августа 2013 г.
- ^ «Референдум 2015» . Ответственный за референдум. Архивировано из оригинала 9 августа 2015 года . Проверено 31 июля 2015 г.
- ^ "Пресс-релиз" . Конвенция о Конституции. 9 июня 2013 года. Архивировано из оригинала 22 августа 2013 года . Проверено 14 августа 2013 г.
- ^ «Рекомендации Конституционной конвенции» . Дебаты Дайля Эйриана . Ойреахтас. 4 ноября 2014 г. стр. 26–27 . Проверено 21 ноября 2014 г.
- ^ «Четвертый отчет Конституционного собрания об избирательной системе Палаты представителей: заявления (продолжение)» . Дебаты Дайля Эйриана . Ойреахтас. 18 декабря 2014 г. стр. № 47 . Проверено 27 января 2015 г.
- ^ Jump up to: а б с д «Письменный ответ № 225: Рекомендации Конституционного съезда» . Дебаты Дайля Эйриана . Ойреахтас. 21 апреля 2015 г. с. 56 . Проверено 30 октября 2015 г.
- ^ «Конституционное собрание рекомендует проводить президентские выборы за рубежом» . РТЭ. 29 сентября 2013 года . Проверено 30 сентября 2013 г.
- ^ «Вторник, 26 мая 2015 года» . Деловой порядок Дайля Эйрианна . Ойреахтас . Проверено 27 ноября 2015 г.
- ^ Jump up to: а б с Кенни, Энда (9 июня 2015 г.). «Рекомендации Конституционной конвенции (продолжение)» . Дебаты Дайля Эйриана . Проверено 27 ноября 2015 г.
- ^ Jump up to: а б с д и «Заключительные отчеты Конвенции о Конституции: заявления» . Дебаты Дайля Эйриана . 14 января 2016 года . Проверено 15 января 2016 г.
- ^ «Обращение министра Динихана к Шонаду о глобальном ирландском языке: политика Ирландии в отношении диаспоры» . MerrionStreet.ie . Правительство Ирландии. 10 марта 2015 года . Проверено 27 ноября 2015 г.
Но мы не можем игнорировать тот факт, что это непросто и существует ряд политических, юридических и практических вопросов, которые необходимо тщательно рассмотреть. Правительство попросило министра Келли в сотрудничестве с министром Фланаганом и мной проанализировать эти проблемы и отчитаться перед правительством, и именно это мы и сделаем.
- ^ «Отчет Объединенного комитета по делам Европейского Союза об избирательных правах ирландских граждан за рубежом: предложение (продолжение)» . Дебаты Дайля Эйриана . Ойреахтас. 23 октября 2015 г. Проверено 27 ноября 2015 г.
- ^ «Ковени публикует документ с вариантами расширения права граждан, проживающих за пределами штата, голосовать на президентских выборах» . МеррионСтрит (Пресс-релиз). Правительство Ирландии. 22 марта 2017 года . Проверено 23 апреля 2018 г.
- ^ Рут, Магуайр. «Заявление Taoiseach об избирательных правах на президентских выборах для ирландских граждан за пределами штата» (пресс-релиз). Департамент Таосич . Проверено 23 марта 2017 г. ; «Почтовое голосование» . Письменные ответы . KildareStreet.com. 17 апреля 2018 года . Проверено 23 апреля 2018 г.
предлагаемый референдум о расширении права голоса на президентских выборах ирландским гражданам, проживающим за пределами штата, который, как предполагается, будет проведен в тот же день, что и местные и европейские выборы в конце мая / начале июня 2019 года.
- ^ Фелан, Джон Пол (20 февраля 2019 г.). «Кампании по референдуму» . Письменные ответы . KildareStreet.com . Проверено 28 марта 2019 г.
- ^ Мак Кормаик, Руадхан (3 ноября 2013 г.). «Конвенция рекомендует заменить богохульство преступлением» . Ирландские Таймс . Проверено 3 ноября 2013 г.
- ^ «Референдум 2018» . Выборы в Ирландии . Проверено 30 октября 2018 г.
- ^ «Конституционное собрание рекомендует провести реформу Dáil Éireann» (пресс-релиз). Конституционный съезд. 2 февраля 2014 года. Архивировано из оригинала 18 февраля 2014 года . Проверено 2 февраля 2014 г.
- ^ Jump up to: а б «Конституционный съезд голосует за реформирование экономических, социальных и культурных прав в Конституции» (пресс-релиз). Конституционный съезд. 23 февраля 2014 года. Архивировано из оригинала 8 апреля 2014 года . Проверено 27 февраля 2014 г.
- ^ «Видео заключительного слова председателя» . Архивировано из оригинала 20 октября 2013 года . Проверено 18 февраля 2013 г.
- ^ Количество делегатов с правом голоса не указывается ни устно, ни на слайдах во время заключительного слова председателя.
- ^ Минихан, Мэри (18 февраля 2013 г.). «Конвенция поддерживает гендерное равенство и изменение положения о женщинах дома» . Ирландские Таймс . Проверено 18 февраля 2013 г.
- ^ «Календарь на 2013 год» . Конституционный съезд. Архивировано из оригинала 3 октября 2013 года . Проверено 14 августа 2013 г.
- ^ Келли, Фиах (20 мая 2013 г.). «Конвенция отвергает призыв к дебатам Шонада» . Ирландская независимая газета . Проверено 14 августа 2013 г.
- ^ «Конституционный съезд объявляет общественные собрания по всей стране» . Ирландский эксперт . 14 октября 2013 года . Проверено 14 октября 2013 г.
- ^ Jump up to: а б «Письменные ответы № 123: Рекомендации Конституционного собрания (30774/14)» . Дебаты Дайля Эйриана . Ойреахтас. 15 июля 2014 г. с. 55 . Проверено 28 июля 2014 г.
- ^ Jump up to: а б «Деловой порядок» . Дебаты Дайля Эйриана . Ойреахтас. 9 июля 2014 г. с. 21 . Проверено 28 июля 2014 г.
- ^ «Порядок работы (продолжение)» . Дебаты Дайля Эйриана . 18 ноября 2015 года . Проверено 27 ноября 2015 г.
- ^ «Деловой порядок» . Дебаты Дайля Эйриана . Ойреахтас. 15 декабря 2015 года . Проверено 4 января 2016 г.
- ^ О'Тул, Финтан (26 июня 2012 г.). «Таммани-холл живет слабыми реформами» . Ирландские Таймс . Проверено 5 июля 2012 г.
- ^ Ассоциация прессы (27 июня 2012 г.). «Апелляция по поводу конституционного собрания» . Ирландские Таймс . Проверено 14 июля 2012 г.
- ^ «Правозащитные группы призывают к созыву Конституционного собрания для изучения прав человека» (пресс-релиз). Международная амнистия. 27 июня 2012 года. Архивировано из оригинала 2 сентября 2012 года . Проверено 14 июля 2012 г.
- ^ О'Халлоран, Мари (11 июля 2012 г.). "Taoiseach подчеркивает роль граждан в новом органе" . Ирландские Таймс . Проверено 11 июля 2012 года .
- ^ «Обширная программа реформ Конституционного собрания» . 2012 Летняя школа Патрика МакГилла . Совет графства Донегол . 24 июля 2012 года . Проверено 24 ноября 2012 г.
- ^ «Как делается политика» . Ирландские Таймс . 12 июля 2012 года . Проверено 12 июля 2012 г.
- ^ «Прекрасные слова не воздают должное Коллинзу» . Ирландская независимая газета . 20 августа 2012 года . Проверено 24 октября 2012 г.
- ^ Сутеу 2015, стр.267
- ^ Сутеу 2015, стр. 267–268.
- ^ Уолл, Мэтью (27 июля 2013 г.). «Колонка: Перемены, в которые мы можем верить? Конституционный съезд Ирландии дал результат» . TheJournal.ie . Проверено 2 ноября 2013 г.
- ^ МакГи, Гарри (26 января 2015 г.). «Всего два предложения на референдум по Конституции» . Ирландские Таймс . Проверено 28 января 2015 г.
- ^ Фаррелл, Дэвид (17 марта 2015 г.). «Бренд» Конституционной конвенции находится под угрозой» . Ирландские Таймс . Проверено 20 марта 2015 г.
- ^ О'Тул, Финтан (3 марта 2015 г.). «Как разбились надежды, порожденные Конституционным конвентом» . Ирландские Таймс . Проверено 20 марта 2015 г.
- ^ Хамфрис, Джо (27 ноября 2016 г.). «Почему собрание граждан Ирландии является образцом для Европы» . Ирландские Таймс . Проверено 30 ноября 2016 г. .
- ^ Хэнд, Лиза (27 ноября 2015 г.). «Таосич отрицает разногласия с заместителем лидера Fine Gael министром Рейли по поводу референдума об абортах - Independent.ie» . Ирландская независимая газета . Проверено 27 ноября 2015 г.
- ^ «Кенни созовет форум по абортам, если его переизберут» . Новости РТЭ . RTÉ.ie. 27 ноября 2015 года . Проверено 27 ноября 2015 г.
- ^ Jump up to: а б «Программа правительства партнерства» (PDF) . Правительство Ирландии. 11 мая 2016 г. с. 153 . Проверено 1 июня 2016 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- www.constitutionalconvention.ie Архив официального сайта