Jump to content

Однополые браки в Ирландии

Однополые браки легализованы в Ирландии с 16 ноября 2015 года. [1] Референдум 22 мая 2015 года внес поправки в Конституцию Ирландии, предусматривающие признание брака независимо от пола партнеров. [2] Эта мера была подписана президентом Ирландии в Майклом Д. Хиггинсом качестве тридцать четвертой поправки к Конституции Ирландии 29 августа 2015 года. [3] Закон о браке 2015 года , принятый Парламентом 22 октября 2015 года и подписанный Президентской комиссией 29 октября 2015 года, придал поправке законодательную силу. [4] [5] [6] Однополые браки в Ирландии начали признаваться с 16 ноября 2015 года. [7] а на следующий день состоялась первая церемония бракосочетания однополых пар в Ирландии. [8] Ирландия стала восемнадцатой страной в мире и одиннадцатой в Европе, разрешившей однополым парам вступать в брак по всей стране.

Гражданские партнерства , предоставленные в соответствии с Законом о гражданском партнерстве и некоторых правах и обязанностях сожителей 2010 года , предоставляют однополым парам права и обязанности, аналогичные, но не равные правам и обязанностям гражданского брака . [9] Перепись населения Ирландии 2011 года выявила 143 600 сожительствующих пар по сравнению с 77 000 в 2002 году. Сюда входят 4 042 пары, состоящие в однополых отношениях, по сравнению с 1 300. [10]

Комиссия по правовой реформе

[ редактировать ]

В декабре 2000 года в рамках Второй программы правовой реформы правительство обратилось в Комиссию по правовой реформе Ирландии с просьбой изучить права и обязанности сожителей. В апреле 2004 года комиссия опубликовала консультационный документ с предварительными рекомендациями по правовым вопросам, связанным с отношениями совместного проживания. [11] [12] [13] В отчет включен анализ проблем однополых пар. представил окончательный отчет После получения ответов в декабре 2006 года министр юстиции Майкл Макдауэлл . [14] [15]

Предложения консультаций призывали к юридическому «предполагаемому» признанию «квалифицированных» отношений совместного проживания. «Соответствующие сожители» определялись как не состоящие в браке однополые или разнополые сожительствующие пары, состоящие в «брачных» отношениях продолжительностью 2 года (или 3 года в некоторых случаях), которые должны быть определены судом. Комиссия рассмотрела такие области, как собственность , наследование , содержание , пенсии , социальное обеспечение и налоги , и рекомендовала внести некоторые изменения в закон, чтобы предоставить права соответствующим сожителям. Эти права будут применяться судом по заявлению в отличие от «автоматических» прав законного брака. Комиссия позаботилась о том, чтобы не предлагать ничего, что приравнивало бы сожительство к браку, из-за опасений, что такое предложение может нарушить конституционную защиту семьи . В документ также включены рекомендации о других шагах, которые должны предпринять сожительствующие пары, такие как написание завещаний , определение доверенности и т. д.

Конституционный обзор

[ редактировать ]

Всепартийный парламентский комитет по Конституции, [16] воссозданная в декабре 2002 года, проводила пересмотр всей Конституции Ирландии . В октябре 2004 года он предложил представить статьи, касающиеся семьи. [17] Председатель Денис О'Донован заявил, что он изучает эти статьи, «чтобы установить, в какой степени они служат благу отдельных лиц и общества, с целью решить, приведут ли изменения в них к большему балансу между ними». Среди многих вопросов, поднятых комитетом, были определение семьи и права однополых пар на брак.

Соответствующими положениями являются статьи 40.3, 41 и 42.

Статья 41
Государство обязуется с особой тщательностью охранять институт брака, на котором основана семья, и защищать его от посягательств.

Весной 2005 года комитет провел устные слушания и получил неожиданно большой объем письменных материалов, по меньшей мере 60% из которых были против любых конституционных изменений в браке или семье. [18] [19] в том числе от членов кампании «Про жизнь» , «Семейная солидарность» и «Кампания матери и ребенка». [20] Итоговый отчет, [21] десятый промежуточный отчет комитета был представлен Taoiseach Берти Ахерном 24 января 2006 года. [22] Он рекомендовал не вносить изменения в конституционные определения, поскольку ожидал, что такой референдум провалится. Вместо этого он предложил принять законодательство о регистрации гражданского партнерства, доступное для однополых или разнополых пар, которое предоставляло бы права на наследование, содержание и налогообложение. Вызывает споры то, что он также рекомендовал, чтобы «предполагаемое» признание сожительствующих партнеров судами, как рекомендовано Комиссией по правовой реформе, также было законодательно закреплено, но только для пар противоположного пола. Основанием для ограничения было то, что судам было бы легко определить обоснованность отношений противоположного пола, если бы были дети.

Отчет Колли

[ редактировать ]

20 декабря 2005 года министр юстиции Майкл Макдауэлл объявил, что он создает рабочую группу в Министерстве юстиции , чтобы представить варианты на рассмотрение правительства. [23] Это объявление было сделано на следующий день после того, как Белфаст в Северной Ирландии провел первую церемонию регистрации новых гражданских партнерств в Великобритании . Правительство заявило, что примет закон после доклада, но ведущий Берти Ахерн также сказал, что, возможно, не будет времени сделать это до предстоящих выборов .

под председательством бывшего технического директора Энн Колли В эту рабочую группу входила Сеть равенства геев и лесбиянок (GLEN), организация, лоббирующая права геев, которая заявила, что ожидает рекомендаций по гражданскому браку . Группа организовала конференцию по этой теме в мае 2006 года, которая послужила вкладом в ее отчеты, на которых присутствовали эксперты из других стран, которые ввели гражданские союзы и однополые браки. Во время своей речи Макдауэлла прервали члены Древнего Ордена Хибернианцев, выступавшие против планов правительства. [24]

Первоначально отчет будет представлен к марту 2006 г. [25] группа представила свой отчет правительству в ноябре 2006 года. [26] Они рекомендовали, чтобы схема гражданского партнерства решила большинство проблем однополых и сожительствующих пар, обеспечивая при этом меньшие преимущества, чем брак . Предложение гражданского брака однополым парам может стать предметом конституционных проблем. Они также рекомендовали установить юридическую презумпцию партнерства для пар, которые прожили вместе три года или имеют общих детей. Никаких рекомендаций для пар, состоящих в внебрачных отношениях, не было дано из-за отсутствия исследований. Кабинет министров рассмотрел отчет, но до всеобщих выборов 2007 года никакого закона не было внесено, а за прошедший период правительство отклонило оппозиционный закон, заявив, что закон должен дождаться апелляции Верховного суда по делу Заппоне против налоговых комиссаров .

Другие уставные органы и НПО

[ редактировать ]
Организация MarriageEquality в поддержку однополых браков в Ирландии на демонстрации в Дублине , 2009 год.

С 2002 года различные законодательные органы опубликовали отчеты, призывающие к признанию де-факто однополых и разнополых отношений.

Управление по вопросам равенства : В январе 2001 года агентство подготовило отчет.об однополых партнерствах в Ирландии. [27] В мае 2002 года Управление по вопросам равенства опубликовало официальный доклад о равенстве лесбиянок, геев и бисексуалов. [28] что подчеркнуло отсутствие признания однополых пар в ирландском законодательстве. В отличие от нормы в докладе рекомендованы законодательные изменения. Они должны были дать юридическое признание однополым парам и обеспечить равенство с супружескими парами в области усыновления, наследования и налогообложения для устранения дискриминации.

Национальный экономический и социальный форум : В апреле 2003 года Национальный экономический и социальный форум (NESF) опубликовал отчет, призывающий к осуществлению политики равенства для геев, лесбиянок и бисексуалов, а также к Комиссии по законодательной реформе для рассмотрения моделей достижения равных прав. для однополых пар в предстоящем отчете. [29]

Ирландская комиссия по правам человека : В отчете о парах де-факто, представленном министру юстиции в мае 2006 г., [30] Ирландская комиссия по правам человека (IHRC) оценила международные стандарты обращения с не состоящими в браке парами и оценила необходимые изменения в ирландском законодательстве с точки зрения прав человека. [31] Комиссия призвала к юридическому признанию всех фактических отношений, но не призвала сделать гражданский брак доступным для однополых пар. IHRC также опубликовал отчет о схеме гражданского партнерства в январе 2009 года. [32]

Ирландский совет по гражданским свободам : Юридическое признание партнерских прав и устранение неравенства в семейном праве были стратегической целью Ирландского совета по гражданским свободам (ICCL) на 2004–2009 годы. [33] В заявлении от декабря 2004 года они приветствовали предложения по реформе законодательства, но заявили, что зарегистрированные профсоюзы необходимы. В радиоинтервью 2005 года специалист по партнерским отношениям заявил, что полный гражданский брак вряд ли будет успешным на референдуме. Однако в их докладе по проблеме «Равенство для всех семей», опубликованном в мае 2006 года основателем ICCL Кадером Асмалом , [34] призвал к законодательной регистрации партнерства и внесению изменений в конституционные положения о гражданском браке и семье, чтобы улучшить защиту детей. Этот пересмотр, который может потребовать референдума, должен включать право на вступление в брак независимо от сексуальной ориентации. [35]

Гражданское партнерство

[ редактировать ]
Законы об однополых партнерствах в Европе ¹
  Свадьба
  Гражданский союз
  Ограниченное внутреннее признание (совместное проживание)
  Ограниченное иностранное признание (права на жительство)
  Непризнанный
  Конституция ограничивает брак парами противоположного пола
¹ Могут включать недавние законы или судебные решения, которые еще не вступили в силу.

Гражданское Irish: páirtnéireacht shibhialtaпартнерство [36] произносится [ˈpˠaːɾˠtʲnʲeːɾʲəxt̪ˠ ˈhɪvʲiəl̪ˠt̪ˠə] ), введенный Законом о гражданском партнерстве и некоторых правах и обязанностях сожителей 2010 года , наделил однополые пары правами и обязанностями, аналогичными, но не равными правам и обязанностям гражданского брака . [9] Возможность заключения гражданского партнерства закончилась 16 ноября 2015 года. [37] Конституционная защита, предоставляемая супругам, например, супруга свидетеля в большинстве случаев не принуждается давать показания против своего супруга, является одним из примеров защиты, предоставляемой в рамках гражданского партнерства. Супруги могут также требовать привилегий, насколько это необходимо для защиты конституционного права на неприкосновенность частной жизни в браке. Для гражданских партнерств такой конституционной защиты не существовало. Существовало дальнейшее неравенство в отношении семейного, иммиграционного и других видов ирландского законодательства. [38] Законодательство также предусматривало права участников длительных сожительства (разнополых или однополых), не вступивших в гражданский союз или брак . Следующая статья посвящена в первую очередь аспекту Закона об однополых гражданских партнерствах, а не аспекту сожительства.

Закон о гражданском партнерстве вступил в силу 1 января 2011 года. [39] Ожидалось, что первые церемонии состоятся не раньше апреля 2011 года из-за трехмесячного периода ожидания, требуемого по закону для всех гражданских церемоний. [40] Однако законодательство предусматривало механизм испрашивания исключений через суд, и первое партнерство между двумя мужчинами было зарегистрировано 7 февраля 2011 года. [41] Хотя эта церемония проводилась публично в офисе регистрации актов гражданского состояния в Дублине , [42] основные средства массовой информации не присутствовали. Лишь 5 апреля 2011 года, дата, первоначально предполагалась как дата первых церемоний, средства массовой информации освещали гражданское партнерство. [43] Эта церемония партнерства, которая состоялась между Хью Уолшем и Барри Дигнамом , также состоялась в Дублине.

В июле 2011 года в налоговые кодексы были внесены поправки в соответствии с Законом о финансах (№ 3) 2011 года, чтобы учесть гражданские партнерства. Закон, в основном, действует ретроспективно с 1 января 2011 года и создает фактический паритет в вопросах налогообложения между гражданскими партнерами, с одной стороны, и лицами, состоящими в браке, с другой стороны. В декабре 2010 года в Кодекс социального обеспечения уже были внесены поправки, учитывающие гражданские партнерства.

Регистрация гражданских партнерств прекращена в день вступления в силу законодательства об однополых браках в ноябре 2015 года, хотя существующим гражданским партнерам разрешено сохранять свой статус отношений, поскольку автоматического перехода от гражданского партнерства к браку не происходит. [44]

Признание зарубежных партнёрств

[ редактировать ]

Некоторые иностранные партнерства и однополые браки были признаны гражданскими партнерствами с 13 января 2011 года. Хотя Гленн Каннингем и Адриано Вилар часто упоминаются как первая однополая пара, гражданское партнерство которой официально признано в Ирландии, на самом деле это несколько сотен пар. были признаны вместе в одно и то же время. Пара заключила гражданское партнерство на церемонии в Северной Ирландии в 2010 году. [45]

В разделе 5 Закона о гражданском партнерстве и некоторых правах и обязанностях сожителей 2010 года указаны критерии, используемые для определения того, какие виды отношений могут быть признаны. Они есть: [46]

  • отношения носят исключительный характер
  • отношения являются постоянными, если стороны не расторгнут их через суд.
  • отношения были зарегистрированы в соответствии с законодательством этой юрисдикции, и
  • права и обязанности, сопутствующие этим отношениям, по мнению министра, достаточны, чтобы указать на то, что отношения будут рассматриваться как гражданское партнерство.

Признание официально подтверждено нормативными актами , четыре из которых были приняты: в 2010 году были перечислены 33 типа отношений в 27 юрисдикциях; [47] в 2011 году добавлено 6 отношений; [48] в 2012 году прибавилось 4; [49] а в 2013 году прибавилось 14. [50] Французский пакт гражданской солидарности не включен, как и некоторые другие правоотношения, например зарегистрированное в Нидерландах партнерство и некоторые внутренние партнерства в Соединенных Штатах . [51] Причина в том, что такого рода отношения могут быть расторгнуты по соглашению сторон (то есть путем подписания обеими сторонами документа с адвокатом), а не через суд.

[ редактировать ]

возникли разногласия В марте 2004 года в Дайле Эйрианне вокруг определения «супруга», когда утверждалось, что по социальным и семейным вопросам министр Мэри Кофлан стремилась исключить партнеров, не состоящих в браке, из законодательства о социальном обеспечении. [52] [53] Исключение стало ответом правительства на вывод Трибунала по вопросам равноправия о том, что однополая пара подвергается дискриминации в сфере туристических привилегий.

Закон о регистрации актов гражданского состояния 2004 года включал запрет однополых браков. В законе прямо провозглашалось, что существует «препятствие для заключения брака», если «обе стороны одного пола». [54] В декабре 2006 года Высокий суд постановил в деле Заппоне против налоговых комиссаров , что брак, как это определено в Конституции Ирландии, заключается между мужчиной и женщиной и что не было нарушения прав в отказе налоговых комиссаров признавать иностранных однополых граждан. браки.

Норрис Билл

[ редактировать ]

В декабре 2004 года независимый сенатор Дэвид Норрис , который играл центральную роль в кампании 1970-х и 1980-х годов за реформу законодательства о гомосексуализме и добился успеха в Европейском суде по правам человека в деле Норрис против Ирландии , внес частный членский законопроект о гражданских партнерствах в деле Шонада. Эйрианн . Законопроект предусматривал признание незамужних товариществ. [55] как однополые, так и разнополые сожительствующие пары. Он определил право на гражданское партнерство и процесс регистрации гражданского партнерства. Вместо того, чтобы перечислять все права гражданского партнера, в нем указывалось, что все права брака будут распространяться на любого человека, состоящего в гражданском партнерстве. Однако в нем конкретно определены процесс роспуска и процесс признания иностранных гражданских партнерств. Норрис сказал, что законопроект был инициирован «для защиты прав взрослых, которые находятся в отношениях вне обычных брачных уз» и «для удовлетворения требований тех, кто устраивает свою личную жизнь вне формальностей брака», а также тех, кто также «нужно поддержать в создании зрелых стабильных отношений». Норрис сказал, что он провел серьезное исследование, чтобы достичь консенсуса по умеренному законопроекту, в котором будут учтены заявленные оговорки.

Дебаты, в которых участвовал министр юстиции, равенства и законодательной реформы , Майкл Макдауэлл состоялись 16 февраля 2005 года. [56] Большинство выступавших поддержали принципы, лежащие в основе законопроекта, и похвалили сенатора Норриса за его работу. Некоторые выразили оговорки в связи с конституционной защитой семьи. Поправка правительства, призванная отложить голосование, вызвала большую резкость. Эта отсрочка должна была позволить получить информацию от продолжавшихся тогда расследований: Комиссии по правовой реформе, дела Высокого суда Заппоне против налоговых комиссаров о признании канадского брака и Комитета по пересмотру конституции. В конце концов было решено обсудить законопроект, но отложить голосование на неопределенный срок.

Законопроекты Лейбористской партии

[ редактировать ]

В декабре 2006 года, в тот же день, когда было вынесено решение Высокого суда по делу Заппоне , Брендан Хоулин , представитель оппозиционной Лейбористской партии , внес на рассмотрение частный членский законопроект о гражданских партнерствах в Дайле Эйрианне. [57] [58] Подобно законопроекту Норриса по своим положениям, этот законопроект определял гражданский союз как предоставляющий все права и обязанности, определенные для брака, но конкретно ограничивал гражданские союзы однополыми парами. [59] Также предусматривалось усыновление парами в таких союзах.

Дебаты, [60] снова, включая вклад министра юстиции Майкла Макдауэлла, состоялся в феврале 2007 года. Все выступавшие поддержали гражданские союзы однополых пар и похвалили законопроект депутата Хоулина. Один выразил сомнения по поводу усыновления. Министр Макдауэлл заявил, что законопроект нарушает конституционные положения о браке и семье. Спикеры правительства заявили, что необходимо создать гражданские союзы, но необходимо больше времени, чтобы принять во внимание текущее дело Верховного суда и следственную работу в Министерстве юстиции. [61] Правительство внесло поправки в законопроект, отложив дебаты на шесть месяцев. Как и ожидалось, законопроект затем был отклонен, когда Dáil был распущен в период между всеобщими выборами 2007 года . Депутат Хаулин сказал, что настоящая причина задержки заключалась в том, что правительство не хотело принимать такого рода социальное законодательство перед выборами. [62]

Лейбористская партия снова внесла свой законопроект на рассмотрение нового дома 31 октября 2007 года, но правительство снова проголосовало за него. Партия зеленых , находящаяся сейчас в правительстве, также проголосовала против законопроекта, а ее представитель Сиаран Каффе заявил, что законопроект неконституционен, но не привел никаких обоснований. Правительство обязалось внести свой собственный законопроект о зарегистрированных гражданских партнерствах к 31 марта 2008 года. [63] дату, которую он не смог бы встретить.

Государственное законодательство

[ редактировать ]

Партия зеленых вошла в правительство вместе с Фианной Файл в 2007 году, а в июне того же года в Программе правительства было согласовано обязательство принять закон, вводящий гражданское партнерство. 24 июня 2008 года правительство объявило о публикации закона о гражданском партнерстве. [64] [65] В ответ на этот закон сенатор Джим Уолш выдвинул партийное предложение о противодействии законопроекту. [65] [66] The Irish Times сообщила, что около 30 неизвестных членов парламента подписали это предложение. [67] Один анонимный сенатор заявил, что это предложение «получит значительную поддержку со стороны более консервативных частей парламентской партии». [66] Taoiseach Брайан Коуэн в ответ заявил, что регистрация однополых пар не помешает конституционному статусу брака. Коуэн отметил, что законопроект был разработан в тесной консультации с генеральным прокурором Полом Галлахером и был включен в Программу правительства. [68] Предложение было передано в комитет по юстиции парламентской партии 1 июля 2008 года. Представитель Фианны Файл заявил, что в партии существует «широкая поддержка» этого законодательства, в то время как Taoiseach и министр юстиции, равенства и законодательной реформы подтвердил Дермот Ахерн конституционность закона. [69] назвали это заявление неадекватным Оппозиционные партии Лейбористская партия и Шинн Фейн . Представитель Шинн Фейн Энгус О Снодэй отметил, что «правительство должно действовать лучше». [70] [71]

Законопроект о гражданском партнерстве был внесен 26 июня 2009 года. [72] [73] законопроекта Дермот Ахерн, министр юстиции, равенства и законодательной реформы, представил второй этап 3 декабря 2009 года. Он сказал, что последующие изменения в положениях о финансах и социальном обеспечении вступят в силу после принятия законопроекта. [74] 21 января 2010 года состоялись дальнейшие дебаты по законопроекту на втором этапе. [75] [76] Второй этап завершился 27 января 2010 года, а этап рассмотрения законопроекта комитетом завершился 27 мая 2010 года. [77] Законопроект был принят на заключительном этапе Палатой представителей без голосования 1 июля 2010 года. [78] Он был принят на заключительном этапе в Seanad 48 голосами против 4 8 июля 2010 года и подписан президентом Мэри Макэлис 19 июля 2010 года. [79] Министр Ахерн сказал: «Это один из самых важных законодательных актов о гражданских правах, принятых с момента обретения независимости. Его законодательное развитие встретило беспрецедентную степень единства и поддержки в обеих палатах парламента». [80]

Министр юстиции подписал приказ о вступлении в силу закона 23 декабря 2010 года. Закон вступил в силу 1 января 2011 года. [39] Дата вступления в силу Закона зависела от дальнейшего законодательства в области налогообложения и социального обеспечения, которое было принято отдельно. Закон о социальном обеспечении и пенсиях 2010 года был принят Палатой представителей 14 декабря и Сенадом 17 декабря 2010 года. [40] [81]

Статистика

[ редактировать ]

В период с 2011 по 2015 год в Ирландии было зарегистрировано 2071 гражданское партнерство; 1298 между мужчинами и 773 между женщинами. [82] [83] [84] [85] [86]

Гражданское партнерство в Ирландии [82] [83] [84] [85] [86]
Год Женский Мужской Общий
2011 201 335 536
2012 166 263 429
2013 130 208 338
2014 150 242 392
2015 126 250 376

Конец гражданского партнерства

[ редактировать ]

в Ирландии После легализации однополых браков в 2015 году возможность вступать в гражданские партнерства была закрыта. По состоянию на 16 ноября 2015 года в Ирландии больше не предоставляются гражданские партнерства, и существующие гражданские партнеры сохраняют этот статус только в том случае, если они не вступают в брак. Любое гражданское партнерство, преобразованное в брак, расторгается. [37]

Однополые браки

[ редактировать ]
[ редактировать ]

В ноябре 2004 года Кэтрин Заппоне и Энн Луизе Гиллиган предоставил Высокий суд Ирландии разрешение на рассмотрение иска о признании их брака в Ванкувере в сентябре 2003 года для подачи совместных налоговых деклараций в Ирландии. [87] Дело рассматривалось в октябре 2006 года. [88] Решение было вынесено в декабре 2006 года и установило, что Конституция Ирландии всегда предполагала, что брак должен заключаться между мужчиной и женщиной. [89] [90] Дело было обжаловано в Верховном суде в феврале 2007 года. [91] Дело дошло до Верховного суда в 2012 году. [92] хотя и вернулся в Высокий суд, чтобы оспорить различные элементы закона, в частности Закон о регистрации актов гражданского состояния 2004 года и Закон о гражданском партнерстве 2010 года . [93]

Подготовка к референдуму

[ редактировать ]

Коалиционное правительство , пришедшее к власти в марте 2011 года, созвало Конституционное собрание для обсуждения предложенных поправок к Конституции Ирландии, включая планы по введению однополых браков . [94] 10 июля 2012 года Dáil передал вопрос о том, следует ли предусмотреть однополые браки в Конституционном собрании, чтобы сообщить об этом через год. 14 апреля 2013 года конвенция одобрила положения, разрешающие однополые браки, которые должны быть обсуждены Oireachtas и вынесены на публичный референдум. [95] [96] 2 июля 2013 года Конституционное собрание представило официальный отчет Парламенту, у которого было четыре месяца на ответ. [97] 5 ноября 2013 года было объявлено, что референдум по легализации однополых браков состоится в первой половине 2015 года. [98] 1 июля 2014 года Taoiseach Enda Kenny объявил, что референдум об однополых браках состоится весной 2015 года. [99] Референдум состоялся 22 мая 2015 года. [100]

С подписанием Закона о детях и семейных отношениях 2015 года 6 апреля 2015 года однополые пары получили возможность усыновлять приемных детей , а также получать родительское признание при использовании методов вспомогательной репродукции . [101] [102] 18 января 2016 года ключевые положения закона (в том числе супруги, приемные родители, гражданские партнеры и сожительствующие партнеры могут подать заявление о том, чтобы стать опекунами ребенка или об опеке) вступили в силу после подписания министром приказа о начале Справедливость и равенство, Фрэнсис Фицджеральд . [103] Части Закона, разрешающие совместное усыновление, которые так и не вступили в силу, поскольку не было подписано постановление о возбуждении дела, были отменены в 2017 году после принятия Закона об усыновлении (поправки) 2017 года , который узаконил совместное усыновление однополыми супружескими парами. [104]

Референдум о равенстве в браке

[ редактировать ]
Как проголосовал ирландский электорат по избирательным округам:
  72.5%–75%
  70%–72.49%
  67.5%–69.99%
  65%–67.49%
  62.5%–64.99%
  60%–62.49%
  57.5%–59.99%
  55%–57.49%
  52.5%–54.99%
  50%–52.49%
  48.58%

Поправка к Конституции была внесена 21 января 2015 года. [105] На референдуме было предложено дополнить статью 41 Конституции следующим текстом: [106] Брак может быть заключен в соответствии с законом двумя лицами без различия пола. [а]

В марте 2015 года Министерство юстиции и равноправия опубликовало общую схему нового закона о браке . В законопроекте изложены изменения, которые необходимо внести в законодательство, если предложенная поправка будет одобрена. Эти изменения включали в себя отмену законодательного запрета на вступление в брак однополых пар (хотя формулировка поправки имеет вступительную силу и призвана признать ее недействительной независимо от законодательной задержки), [107] рассмотрение ситуации с гражданскими партнерствами и обновление терминологии существующего законодательства с учетом нового положения. [108] [109]

Референдум о равенстве в браке состоялся 22 мая 2015 года. После подсчета голосов из всех 43 округов 62,07% голосов «за» обеспечили прохождение референдума. [110] После результата министр юстиции и равенства Фрэнсис Фицджеральд заявила, что к лету (то есть где-то в июне или июле 2015 года) через парламент будет принят закон, делающий однополые браки реальностью. [111] Однако безуспешная судебная жалоба, оспаривающая действительность референдума, задержала поступление закона в правительство и Парламент. [112] Результаты референдума были опубликованы в газете Iris Oifigiúil 26 мая. [113]

Законопроект о тридцать четвертой поправке к Конституции (равенство в браке) 2015 г.
Выбор Голоса %
Референдум прошел Да 1,201,607 62.07
Нет 734,300 37.93
Действительные голоса 1,935,907 99.29
Недействительные или пустые голоса 13,818 0.71
Всего голосов 1,949,725 100.00
Зарегистрированные избиратели/явка 3,221,681 60.52

Закон о браке 2015 г.

[ редактировать ]

16 сентября 2015 года, после отклонения Верховным судом иска об оспаривании действительности результатов референдума, [114] Фицджеральд внес на рассмотрение кабинета министров законопроект об однополых браках. Представитель Министерства юстиции и равенства заявил, что «цель состоит в том, чтобы законопроект был принят как можно быстрее, при условии соблюдения законодательного процесса, чтобы первые однополые браки могли состояться в этом году». [115] Согласно законодательству, первыми однополыми браками будут браки пар, которые преобразуют уведомление о намерении зарегистрировать гражданское партнерство в уведомление о намерении вступить в брак. Законопроект прошел все стадии законодательного процесса в Парламенте 22 октября 2015 года. [5] 29 октября 2015 года законопроект был подписан Президентской комиссией и стал Законом о браке 2015 года ( ирландский : An tAcht um Pósadh, 2015 , произносится [ənˠ ˌt̪ˠaxt̪ˠ ʊmˠ ˈpˠoːsˠuː, -sˠə] ). [6]

Хотя большинство однополых пар, желающих вступить в брак, должны уведомить об этом за три месяца (как и в случае с разнополыми парами), однополым парам, уже состоящим в гражданском партнерстве, было разрешено воспользоваться 5-дневным ускоренным режимом. в законодательстве. [116] По состоянию на 16 ноября 2015 года браки однополых пар, заключивших брак за границей, признаются в Ирландии. [37] Первая церемония бракосочетания однополых пар состоялась на следующий день, 17 ноября 2015 года. [8] [117] Первой парой, заключившей брак в Ирландии, были Ричард Даулинг и Кормак Голлогли во вторник, 17 ноября, в Клонмеле , графство Типперэри . Пара сказала, что они «[были] очень рады возможности сделать это, и мы вместе уже 12 лет, так что, очевидно, это был следующий шаг. Для нас было важно иметь полноценный брак, поэтому теперь мы можем расслабиться и состариться вместе». [118]

Последующие изменения

[ редактировать ]

5 мая 2016 года министр по делам детей и молодежи объявил , Джеймс Рейли что правительство Ирландии одобрило публикацию нового закона об усыновлении. [119] Законопроект внесет поправки в Закон об усыновлении 2010 года и Закон о детях и семейных отношениях 2015 года, а также придаст законодательную силу Тридцать первой поправке к Конституции Ирландии (детский референдум). Цель законопроекта заключалась в том, чтобы разрешить усыновление детей их приемным опекунам, если они заботились о ребенке не менее 18 месяцев, а также разрешить двум людям, независимо от семейного положения, усыновлять детей, тем самым предоставляя женатым однополым парам право на усыновление детей. право на усыновление. Законопроект также разрешает усыновление ребенка гражданскими партнерами и сожительствующими парами и дает детям большее право голоса в процессе усыновления, среди многих других реформ системы усыновления. [120] [121] [122] Законопроект был принят Dáil 30 ноября 2016 года. [123] [124] и получил одобрение Шонада 13 июня 2017 года. Законопроект был подписан президентом Майклом Д. Хиггинсом 19 июля 2017 года и стал Законом о принятии (поправке) 2017 года . [125] Приказ о начале был подписан министром по делам детей и молодежи Кэтрин Заппоне 18 октября 2017 года, и закон вступил в силу на следующий день. [126] [127]

В январе 2019 года министр по вопросам занятости и социальной защиты Регина Доэрти объявила, что правительство опубликовало законопроект о внесении поправок в Закон о регистрации актов гражданского состояния 2004 года, позволяющих лесбийским парам, у которых родились дети с помощью доноров, автоматически регистрироваться в качестве своих родителей. Согласно изменениям, родители могут выбирать ярлыки «мать» и «отец» или «родители», что означает, что небиологическая мать сможет юридически зарегистрироваться в качестве сородителя. ребенка можно было указать только биологическую мать Раньше в свидетельстве о рождении . Закон был принят Díl в марте 2019 года и Seanad в мае 2019 года и был подписан президентом Хиггинсом 23 мая 2019 года. Он вступил в силу в тот же день. [128] [129]

Статистика

[ редактировать ]

С 16 ноября по 31 декабря 2015 года был заключен 91 однополый брак; 47 между двумя мужчинами и 44 между двумя женщинами. [86] [130] Данные, опубликованные Министерством социальной защиты за несколько дней до первой годовщины референдума о равенстве в браке, показали, что с ноября 2015 года в Ирландии было заключено 412 однополых браков. [131] распределены по округам следующим образом: Дублин (213), Корк (43), Лимерик (25), Уиклоу (17), Голуэй (14), Донегол , Килдэр и Уэксфорд (все трое по 11), Керри (9), Лаут ( 8), Килкенни (7), Оффали (6), Мит и Уотерфорд (оба по 5), Каван , Слайго и Типперэри (все трое по 4), Лаойс и Мэйо (оба по 3), Лонгфорд , Роскоммон и Уэстмит (все трое по 2), Карлоу , Литрим и Монаган (все трое по 1) и Клэр (0).

За год после вступления закона в силу в Ирландии заключили брак 1082 однополые пары, что составляет в среднем 21 однополую свадьбу в неделю. 450 из этих браков были заключены в Дублине, 93 в Корке, 56 в Уиклоу и 48 в Килдэре. В округах с наименьшим количеством однополых браков оказался Лонгфорд (два), за ним следовали три в Роскоммоне и пять в Литриме. [132] В 2016 году было заключено 1056 однополых браков, это первый полный год, когда однополые пары могли вступать в брак; 606 мужских профсоюзов и 450 женских профсоюзов. [133] [134]

Количество браков, заключенных в Ирландии
Год Браки
между женщинами
Браки
между мужчинами
Однополые
браки
Общий
браки
% однополых
2015 [86] 44 47 91 22,025 0.41%
2016 [133] 450 606 1,056 21,570 4.90%
2017 [135] 335 424 759 21,262 3.57%
2018 [136] 292 372 664 20,389 3.26%
2019 [137] 287 353 640 19,673 3.25%
2020 [138] 144 170 314 9,523 3.30%
2021 [139] 248 252 500 17,217 2.90%
2022 [140] 313 305 618 23,173 2.67%

Цифры на 2020 год намного ниже, чем в предыдущие годы, из-за ограничений, введенных из-за пандемии COVID-19 .

Религиозное представление

[ редактировать ]

Большинство религиозных конфессий в Ирландии не поддерживают однополые браки и не позволяют своему духовенству благословлять или совершать браки однополых пар. Квакеры в Ирландии — единственная основная церковь в Ирландии, заключающая однополые браки. , было принято предложение о поддержке и разрешении таких браков в их молитвенных домах В 2018 году на ежегодном собрании, проходившем в Лимерике . [141] [142]

Католическая церковь выступает против однополых браков и не позволяет своим священникам совершать такие браки. В декабре 2023 года Престол опубликовал Fiducia supplicans — декларацию, позволяющую католическим священникам благословлять Святой не считаются состоящими пары, которые согласно церковному учению в браке , включая благословение однополых пар . [143] Примас всей Ирландии и архиепископ Армы Имон Мартин сказал: «На практическом уровне как священник я приветствую ясность, содержащуюся в этом документе. Папа совершенно ясно дает понять, что эти пастырские благословения не являются своего рода литургическим или ритуальным признанием того, что эти союзы эквивалентны или в каком-то смысле аналогичны браку между мужчиной и женщиной. В то же время это показывает, что проблемы и страдания, которые испытывают люди, идентифицирующие себя как ЛГБТ+, определенно были очень громко услышаны в церкви, я надеюсь. что люди, которые, возможно, чувствовали себя исключенными в прошлом, увидят в этом некий шаг навстречу им с любовью и милосердием Христа». Епископ Уотерфордский и Лисморский Альфонс Куллинан также приветствовал это заявление: «Этот документ является ценным подарком, поскольку он фокусируется на красоте благословений, исходящих из сердца Бога, и особенно приветствуется перед Рождеством, когда мы празднуем величайшее благословение в нашем мире – Христа. Наш Спаситель – Рождённый среди нас. Он – Тот, К кому мы обращаемся за духовным здоровьем, добром и полнотой жизни». [144]

Пресвитерианская церковь в Ирландии присоединилась к Вестминстерскому исповеданию веры , которое утверждает, что брак «должен заключаться между одним мужчиной и одной женщиной: ни одному мужчине не дозволено иметь более одной жены, ни какой-либо женщине иметь более одной жены». муж, в то же время». [145] Реформатская пресвитерианская церковь Ирландии и Евангелическая пресвитерианская церковь также поддерживают Вестминстерское исповедание веры и его определение брака. [146] [147] Методистская церковь Ирландии в своем документе «Практическое выражение методистской веры» заявляет, что брак - это «отношения, задуманные как постоянные, между одним мужчиной и одной женщиной». Церковь выступает против «всех унизительных форм сексуальности и сексуальных практик, как гетеросексуальных, так и гомосексуальных», но требует «понимания и терпимости к тем, чья сексуальная ориентация направлена ​​к представителям их собственного пола», и призывает более широкую церковь «дать большее лидерство в просвещение общества, в том числе христиан, по этому вопросу, чтобы невежество, предрассудки и страх могли исчезнуть». [148] Ассоциация баптистских церквей Ирландии в своем доктринальном заявлении подтверждает «таинство создания брака как пожизненного союза одного мужчины и одной женщины». [149]

утверждает Ирландская церковь в своем каноническом праве, что «согласно учению нашего Господа, что брак по своей цели является постоянным и пожизненным союзом, к лучшему или к худшему, пока смерть не разлучит их, одного мужчины с одной женщиной, до тех пор, пока смерть не разлучит их». исключение всех остальных с обеих сторон». [150] В 2012 году Генеральный синод Ирландской церкви подтвердил это учение в предложении «Сексуальность человека в контексте христианской веры». В предложении добавлено, что церковь «не признает для себя и для себя никакого другого понимания брака», и признано, что члены церкви «временами причиняли боль и ранили людей словами и действиями в отношении человеческой сексуальности». Церковь подтвердила «постоянное обязательство любить нашего ближнего и противостоять всем небиблейским и немилосердным действиям и отношениям в отношении человеческой сексуальности с любой точки зрения, включая фанатизм, оскорбительные слова или действия, а также унижающие или оскорбительные выражения». [151] В октябре 2023 года синод принял Дублинской и Глендалохской епархии предложение, призывающее Ирландскую церковь разрешить однополые благословения. резолюцию . Несколько недель спустя епархия Туама, Лимерика и Киллало одобрила аналогичную [152]

Общественные дебаты

[ редактировать ]
Плакат Фианны Файл в поддержку Тридцать четвертой поправки
Участники Dublin Pride празднуют успех кампании «Да», июнь 2015 г.

После декриминализации содомии в 1993 году права ЛГБТ не стали серьезной проблемой в Ирландии. Однако с 2001 года ирландские СМИ все чаще освещали международные события, связанные с признанием однополых партнерств. [153] [154] [155] [156] Это включало освещение репортажей по этому вопросу, судебных дел, возбужденных ирландскими однополыми парами, суррогатного родительства , [157] усыновление , [158] внелегальные однополые союзы, благословения и зарубежные партнерства ирландских политиков. [159] [160] Широко освещалось введение британским правительством в 2005 году гражданского партнерства . [161] что относится к Северной Ирландии.

Ирландские законодатели начали публично комментировать ситуацию с 2003 года. [162] некоторые предварительно предлагают принять законы, а некоторые ссылаются на католическое учение. [163] Среди широкой общественности реакция была благоприятной: онлайн-опрос 2005 года показал, что большинство респондентов считают некоторое признание неизбежным и приемлемым. [164] Более тщательные опросы общественного мнения, проведенные в 2006 году, показали, что большинство населения, до 80%, [165] [166] [167] [168] поддержка введения некоторых партнерских прав для однополых пар, при этом незначительное большинство выступает за брак. Цифры в пользу усыновления однополыми парами были ниже, но менее очевидны.

Некоторые общественные и религиозные деятели, в том числе епископы католической церкви , [169] а Ирландская церковь также предложила юридическое признание в 2004 году, но в форме, отличной от брака. [170] Существующие и новые гей-организации, такие как Сеть равенства геев и лесбиянок , журнал GLUE и LGBT Noise, начали целенаправленную кампанию за признание в 2006 году.

На всеобщих выборах 2002 года только в манифестах Партии зеленых и Лейбористской партии прямо упоминались права однополых пар. [171] но с 2004 года все политические партии, включая правительство Фианны Файл / Прогрессивных демократов , разработали политику или сделали заявления в пользу различных форм признания. [172] [173] [174] [175] В 2004 году Fine Gael была первой партией, которая выпустила четкий политический документ в поддержку гражданского партнерства. В преддверии всеобщих выборов 2007 года манифесты всех партий поддерживали гражданские союзы для однополых пар, при этом Шинн Фейн и Партия зеленых поддерживали гражданский брак. [176] рекламу Все стороны разместили в новостях гей-сообщества с обязательствами перед однополыми парами. В 2012 году Шинн Фейн стремилась предоставить возможности для выдвижения однополых браков на первый план, внося предложения о поддержке на уровне городских и окружных советов. [177] К ноябрю 2013 года все партии в Dáil поддержали однополые браки: Лейбористская партия, [178] партия зеленых, [179] Социалистическая партия , [180] Шинн Фейн, [181] Фианна Файл , [182] [183] и Фине Гаэль. [184]

Опрос, проведенный в 2008 году, показал, что 84% ирландцев поддерживают гражданский брак или гражданские партнерства для однополых пар, при этом 58% (по сравнению с 51%) поддерживают полные права брака в ЗАГСах. Число тех, кто считал, что однополым парам следует разрешить вступать только в гражданские партнерства, сократилось за тот же период с 33% до 26%. [185] Общественный опрос, проведенный в октябре 2008 года, показал, что 62% взрослых проголосовали бы «за» на референдуме за распространение гражданского брака на однополые пары. Разбивка результатов показала, что наибольшая поддержка была среди молодых людей и в городских районах. Женщины оказали большую поддержку – 68% по сравнению с 56% мужчин. Предоставление однополым парам права на усыновление было немного меньше поддержки. В общей сложности 58% из тех, кто моложе 50 лет, считали, что однополые пары должны иметь возможность усыновлять детей, тогда как среди людей старше 50 лет этот показатель упал до 33%. В общей сложности 54% считают, что определение семейной ячейки в Конституции Ирландии следует изменить, включив в него однополые семьи. [186]

Опрос, проведенный по заказу MarriageEquality в феврале 2009 года, показал, что 62% ирландцев поддерживают однополые браки и проголосовали бы за них, если бы был проведен референдум. [187]

В сентябре 2010 года опрос 1006 человек, проведенный The Irish Times /Behaviour Attitudes, показал, что 67% респондентов считают, что однополым парам следует разрешить вступать в брак. Это большинство охватило все возрастные группы, за исключением людей старше 65 лет, и 66% католиков высказались за однополые браки. Только 25% не согласились с тем, что однополым парам следует разрешить вступать в брак, причем оппозиция была сконцентрирована среди пожилых людей и жителей сельской местности. Что касается однополого усыновления, 46% поддержали и 38% выступили против; однако большинство женщин в возрасте от 18 до 44 лет и городских жителей поддержали эту идею. Опрос также показал, что 91% людей не будут думать плохо о ком-то, кто проявил себя как гомосексуалист, в то время как 60% считают, что недавний закон о гражданских партнерствах не является посягательством на брак. [188]

Опрос, проведенный в марте 2011 года The Sunday Times / RED C, показал, что 73% людей поддерживают разрешение однополых браков, при этом 53% «полностью согласны» с этой идеей, а 60% считают, что однополым парам следует разрешить усыновить детей. [189] Опрос, проведенный в январе 2012 года RED C для Министерства государственных расходов и реформ, показал, что 73% избирателей поддержали идею признания однополых браков в Конституции Ирландии. [190] [191] а опрос, проведенный Millward Brown Lansdowne в конце 2012 года, показал, что 75% респондентов проголосовали бы за распространение брака на однополые пары. [192]

Опрос, проведенный RED C для Paddy Power в ноябре 2013 года , показал, что 76% избирателей намеревались поддержать введение однополых браков на любом референдуме, при этом 18% выступили против и 6% не определились (без учета неопределившихся, соотношение составило 81%). поддерживают и 19% против). Наибольшая поддержка была среди женщин (85%), людей моложе 44 лет (87%), сторонников лейбористской партии (96%) и тех, кто живет в Дублине и пригородных округах (83%). [193] Опрос, проведенный RED C в феврале 2014 года для RTÉ 's Prime Time и Business Post, показал, что 76% избирателей проголосовали бы «за» за введение однополых браков на любом референдуме. [194] Опрос, проведенный два месяца спустя The Irish Times и Ipsos MRBI, показал, что 67% респондентов проголосовали бы за однополые браки, 21% - против, а 12% еще не определились. Когда были исключены неопределившиеся, 76% были за и 24% против. [195]

2015 года Евробарометр показал, что 80% ирландцев считают, что однополые браки следует разрешить по всей Европе, а 15% были против. [196] Опрос Pew Research Center , проведенный в период с апреля по август 2017 года и опубликованный в мае 2018 года, показал, что 66% ирландцев поддерживают однополые браки, 27% были против, а 7% не знали или отказались отвечать. [197] При разделении по вероисповеданию 87% религиозно беспристрастных людей, 80% непрактикующих христиан и 43% христиан, посещающих церковь, поддерживают однополые браки. [198] Оппозиция составила 20% среди молодых людей в возрасте 18–34 лет. [199]

Евробарометр 2019 года обнаружил, что 79% ирландцев считают, что однополые браки следует разрешить по всей Европе, а 13% были против. [200] Евробарометр 2023 года показал, что поддержка выросла до 86%, тогда как 9% выступили против. Опрос также показал, что 83% ирландцев считают, что «нет ничего плохого в сексуальных отношениях между двумя людьми одного пола», а 12% с этим не согласны. [201]

Опросы общественного мнения по вопросу об однополых браках или намерении голосовать на референдуме о браке 2015 года.
Дата Да Нет Не знаю
[n 1]
Опросная организация. По заказу Ссылки
25 апреля 2015 г. 72% 20% 8% КРАСНЫЙ С Деловая почта [202]
17 апреля 2015 г. 77% 14% 9% Завтрашние исследования RTÉ Клэр Бирн Live [203]
27 марта 2015 г. 74% 26% Н/Д [n 2] Ипсос МРБИ Ирландские Таймс [204]
24 января 2015 г. 77% 22% 1% КРАСНЫЙ С Деловая почта [205] [206]
8 декабря 2014 г. 71% 17% 12% Ипсос МРБИ Ирландские Таймс [207]
Октябрь 2014 г. 76% 24% Н/Д [n 2] Ипсос МРБИ Ирландские Таймс [207]
апрель 2014 г. 67% 21% 12% Ипсос МРБИ Ирландские Таймс [208]
20 февраля 2014 г. 76% 19% 5% КРАСНЫЙ С Деловая почта / Прайм-тайм [209] [210]
7 ноября 2013 г. 76% 18% 6% КРАСНЫЙ С Пэдди Пауэр [210] [211]
ноябрь 2012 г. 53% 30% 17% Ипсос МРБИ Ирландские Таймс [208]
Примечания
  1. ^ Не знаю, не определился или отказался отвечать.
  2. ^ Перейти обратно: а б Проценты да-нет, исключая респондентов, отказывающихся отвечать или сомневающихся.

Наибольшая поддержка наблюдается среди молодых избирателей. [210] [208] [204] Избиратели Шинн Фейн и Лейбористской партии несколько больше поддерживают, чем избиратели Фине Гаэль и Фианны Файл. [210] [204] Среди тех, кто намеревался проголосовать «за» в январе 2015 года, 33/77 имели «некоторые сомнения относительно однополых браков», а 29/77 имели «некоторые сомнения относительно усыновления гомосексуальными парами». [206] за неделю до референдума, Опрос, проведенный The Irish Times показал, что женщины поддерживают однополые браки больше, чем мужчины. [212]

См. также

[ редактировать ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Русский : Два человека, независимо от пола, могут на законных основаниях заключить брачный договор.
  1. ^ «Ирландия говорит «да» однополым бракам» . Новости РТЭ. 23 мая 2015 г. Архивировано из оригинала 23 мая 2015 г. Проверено 23 мая 2015 г.
  2. ^ «Президент подписывает однополые браки в Конституции» . Ирландские Таймс . Архивировано из оригинала 16 апреля 2019 года . Проверено 29 августа 2015 г.
  3. ^ «Законопроект о браке 2015 г. (№ 78 от 2015 г.) – Десятина и Oireachtais» . 15 сентября 2015 года. Архивировано из оригинала 23 августа 2017 года . Проверено 23 сентября 2015 г.
  4. ^ Перейти обратно: а б О'Риган, Майкл (22 октября 2015 г.). «Законодательство об однополых браках проходит все этапы в Oireachtas» . Ирландские Таймс . Архивировано из оригинала 27 сентября 2018 года . Проверено 23 октября 2015 г.
  5. ^ Перейти обратно: а б «Законопроект, разрешающий однополые браки, подписан» . Ирландские Таймс . 29 октября 2015 г. Архивировано из оригинала 27 сентября 2018 г. Проверено 30 октября 2015 г.
  6. ^ Пэтси МакГарри (31 октября 2015 г.). «Однополые браки будут возможны с ноября 2016 года» . Ирландские Таймс . Архивировано из оригинала 27 марта 2019 года . Проверено 1 ноября 2015 г.
  7. ^ Перейти обратно: а б «Состоялись первые однополые браки» . Новости РТЭ. 17 ноября 2015 года. Архивировано из оригинала 21 ноября 2015 года . Проверено 17 ноября 2015 г.
  8. ^ Перейти обратно: а б Равенство в браке. «Часто задаваемые вопросы о браке и гражданском партнерстве» . Архивировано из оригинала 2 апреля 2015 года . Проверено 24 марта 2015 г.
  9. ^ [TheJournal.ie] (2012). «Перепись показывает, что размеры семей все еще уменьшаются» . Архивировано из оригинала 25 августа 2018 года . Проверено 14 июня 2014 г.
  10. ^ Комиссия по правовой реформе (2004 г.). «Рекомендации по реформе законодательства» . Архивировано из оригинала 3 апреля 2022 года . Проверено 12 марта 2022 г.
  11. ^ «Публикация рекомендаций Комиссии по правовой реформе» . Новости РТЭ . 27 апреля 2004 г. Архивировано из оригинала 25 октября 2012 г. Проверено 17 мая 2004 г.
  12. ^ «Отчет Прайм-Тайм о рекомендациях Комиссии по правовой реформе» . Новости РТЭ. 6 мая 2004 г. Архивировано из оригинала 7 февраля 2005 г.
  13. ^ Комиссия по правовой реформе (2006 г.). «Заключительные рекомендации по правовой реформе» (PDF) . Архивировано (PDF) из оригинала 19 января 2022 года . Проверено 13 марта 2022 г.
  14. ^ «Отчет направлен на улучшение прав незарегистрированных пар» . Ирландский экзаменатор. 1 декабря 2006 г. Архивировано из оригинала 3 апреля 2022 г. Проверено 12 марта 2022 г.
  15. ^ «Веб-сайт Комитета по пересмотру Конституции» . Архивировано из оригинала 21 июля 2011 года . Проверено 8 июня 2006 г.
  16. ^ Лиам Рид (18 октября 2004 г.). «Гей-браки в центре внимания при обзоре прав семьи» . Ирландские Таймс . Архивировано из оригинала 21 июля 2022 года . Проверено 12 марта 2022 г.
  17. ^ «День 2. Взносы в комитет Oireachtas по конституции» . Ирландский экзаменатор. 21 апреля 2005 г. Архивировано из оригинала 26 октября 2008 г.
  18. ^ «День 4. Вклады в комитет Oireachtas по конституции» . Ирландский эксперт . 23 апреля 2005 г. Архивировано из оригинала 26 октября 2008 г.
  19. ^ Билси, Артур (11 марта 2005 г.). «Тысячи людей присоединяются к призыву не менять статус семьи» . Ирландские Таймс . п. 1. Архивировано из оригинала 25 октября 2018 года . Проверено 15 февраля 2017 г. .
  20. ^ Комитет по пересмотру Конституции (2006 г.). «Отчет о Конституции и семье» (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 21 июля 2011 года . Проверено 8 июня 2006 г.
  21. ^ «Представление отчета о Конституции Oireachtas» . Новости РТЭ. 24 января 2006 г. Архивировано из оригинала 25 октября 2012 г. Проверено 26 января 2006 г.
  22. ^ «Запуск рабочей группы Минюста» . Новости РТЭ. 20 декабря 2005 г. Архивировано из оригинала 25 октября 2012 г. Проверено 29 декабря 2005 г.
  23. ^ «Министр юстиции подвергся критике со стороны протестующих» . Новости РТЭ. 26 мая 2006 г. Архивировано из оригинала 25 октября 2012 г. Проверено 30 мая 2006 г.
  24. ^ Рабочая группа Министерства юстиции (2006 г.). «Документ о вариантах внутреннего партнерства» (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 5 января 2007 года . Проверено 29 ноября 2006 г.
  25. ^ «Отчет призывает к созданию схемы однополых партнерств» . Новости РТЭ. 28 ноября 2006 г. Архивировано из оригинала 25 октября 2012 г. Проверено 28 ноября 2006 г.
  26. ^ Управление по вопросам равенства (2001). «Отчет об однополых парах» (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 6 января 2005 года . Проверено 2 февраля 2006 г.
  27. ^ Управление по вопросам равенства (2002). «Отчет о равенстве ЛГБ» (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 10 марта 2003 года . Проверено 2 февраля 2006 г.
  28. ^ ФЭСФ (2003). «Отчет 27 – Права ЛГБ» (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 9 августа 2007 года . Проверено 2 февраля 2006 г.
  29. ^ Комиссия по правам человека (2006 г.). «Отчет о парах де-факто» (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 10 сентября 2008 года . Проверено 12 мая 2006 г.
  30. ^ «Выпуск отчета ICHR» . Новости РТЭ. 12 мая 2006 г. Архивировано из оригинала 5 мая 2007 г.
  31. ^ «Документ для обсуждения схемы законопроекта о гражданском партнерстве 2008 года» . Ирландская комиссия по правам человека. Архивировано из оригинала (DOC) 18 марта 2009 года . Проверено 7 октября 2009 г.
  32. ^ Ирландский совет гражданских свобод (2005 г.). «Инициатива по равенству в отношениях» . Архивировано из оригинала 20 июня 2006 года . Проверено 4 декабря 2009 г.
  33. ^ «Равенство для всех семей» (PDF) . Ирландский совет гражданских свобод. Апрель 2006 г. Архивировано (PDF) из оригинала 27 ноября 2020 г. . Проверено 31 мая 2021 г.
  34. ^ «ICCL настаивает на равенстве геев» . Розовые новости . 24 мая 2006 г. Архивировано из оригинала 11 апреля 2019 г. . Проверено 7 октября 2009 г.
  35. ^ «Гражданское партнерство и однополые пары» . Информация для граждан . Проверено 5 июня 2023 г.
  36. ^ Перейти обратно: а б с МакГарри, Пэтси (31 октября 2015 г.). «Однополые браки будут возможны с ноября» . Ирландские Таймс . Архивировано из оригинала 27 марта 2019 года . Проверено 1 ноября 2015 г.
  37. ^ «Аудит недостающих частей равенства в браке: полный список рассмотренных положений» . Архивировано из оригинала 18 мая 2015 года . Проверено 9 мая 2015 г.
  38. ^ Перейти обратно: а б «Законы о партнерстве вступают в силу» . Irishtimes.com. 1 января 2011 года. Архивировано из оригинала 22 октября 2012 года . Проверено 2 октября 2012 г.
  39. ^ Перейти обратно: а б «Ахерн объявляет о вступлении в силу Закона о гражданском партнерстве и сожителях» . Правосудие.т.е. Архивировано из оригинала 27 марта 2019 года . Проверено 2 октября 2012 г.
  40. ^ Миллар, Скотт (21 февраля 2011 г.). «Первая церемония гражданского партнерства однополой пары» . Ирландский экзаменатор. Архивировано из оригинала 27 марта 2019 года . Проверено 2 октября 2012 г.
  41. ^ Свидетельство о первом гражданском партнерстве, зарегистрированное Службой регистрации актов гражданского состояния. Доступно на «Сведения о заявителе» . Архивировано из оригинала 20 июля 2012 года . Проверено 8 июля 2012 года .
  42. ^ «Первые ирландские услуги государственного гражданского партнерства» . Новости РТЭ. 5 апреля 2011 г. Архивировано из оригинала 30 августа 2011 г.
  43. ^ «Церковь в Ирландии нуждается в «проверке реальности» после голосования по однополым бракам» . Би-би-си. 24 мая 2015 г. Архивировано из оригинала 25 декабря 2018 г. Проверено 21 июня 2018 г.
  44. ^ О'Брайен, Карл (17 января 2011 г.). «Первая гей-пара, получившая признание гражданского партнерства» . Ирландские Таймс . Архивировано из оригинала 22 октября 2012 года . Проверено 17 января 2011 г.
  45. ^ «Закон о гражданском партнерстве и некоторых правах и обязанностях сожителей 2010 года (S5)» . Irishstatutebook.ie. Архивировано из оригинала 17 августа 2015 года . Проверено 2 октября 2012 г.
  46. ^ «SI № 649/2010 – Приказ о гражданском партнерстве (признании зарегистрированных международных отношений) 2010» . Книга законов Ирландии . Архивировано из оригинала 17 августа 2015 года . Проверено 19 декабря 2013 г.
  47. ^ «SI № 642/2011 – Приказ о гражданском партнерстве (признании зарегистрированных международных отношений) 2011» . Книга законов Ирландии . Архивировано из оригинала 29 апреля 2015 года . Проверено 19 декабря 2013 г.
  48. ^ «SI № 505/2012 – Приказ о гражданском партнерстве (признании зарегистрированных международных отношений) 2012» . Книга законов Ирландии . Архивировано из оригинала 29 апреля 2015 года . Проверено 19 декабря 2013 г.
  49. ^ «SI № 490/2013 – Приказ о гражданском партнерстве (признание зарегистрированных международных отношений) 2013» (PDF) . Генеральный прокурор Ирландии. 10 декабря 2013 г. Архивировано из оригинала (PDF) 19 декабря 2013 г. . Проверено 19 декабря 2013 г.
  50. ^ Гин, Джессика (13 января 2011 г.). «Ирландия признает иностранные однополые браки и партнерства» . Розовые новости. Архивировано из оригинала 20 апреля 2019 года . Проверено 19 июня 2016 г.
  51. ^ «Правительство обвиняется в попытке лишить геев прав» . Новости РТЭ. 11 марта 2004 г. Архивировано из оригинала 25 октября 2012 г. Проверено 13 мая 2006 г.
  52. ^ «Дебаты Дейла по законодательству о социальном обеспечении 2004 года» . Стенограммы дебатов Oireachtas . 11 марта 2004 г. Архивировано из оригинала 9 июня 2011 г.
  53. ^ «Закон о регистрации актов гражданского состояния 2004 г.: §2 Толкование (2)(e)» . Книга законов Ирландии . 27 февраля 2004 г. Архивировано из оригинала 16 января 2020 г. Проверено 19 февраля 2020 г.
  54. ^ «Законопроект о гражданском партнерстве 2004 года» . Дома Ойреахтов . 2004. Архивировано из оригинала 17 февраля 2020 года . Проверено 17 февраля 2020 г.
  55. ^ «Законопроект о гражданском партнерстве 2004 года: второй этап. – Шонад Эйрианн (22-й Шонад) – среда, 16 февраля 2005 г.» . Ойречатас . 2005. Архивировано из оригинала 17 февраля 2020 года . Проверено 17 февраля 2020 г.
  56. ^ Лейбористская партия (2006). «Законопроект о гражданских союзах – описание» . Архивировано из оригинала 12 марта 2007 года . Проверено 14 декабря 2006 г.
  57. ^ «Пресс-релиз о законопроекте о гражданских союзах» . Лейбористская партия. 14 декабря 2006 г. Архивировано из оригинала 8 февраля 2007 г.
  58. ^ «Законопроект о гражданских союзах 2006 г.» . Публикации Oireachtas] . 2006. Архивировано из оригинала 19 февраля 2020 года . Проверено 19 февраля 2020 г.
  59. ^ «Законопроект о гражданских союзах 2006 г.: второй этап. – Дайль Эйрианн (29-й день) – вторник, 20 февраля 2007 г.» . Ойреахтас . 2007. Архивировано из оригинала 19 февраля 2020 года . Проверено 19 февраля 2020 г.
  60. ^ «Ирландский парламент отклоняет законопроект о гей-союзах» . 365Гей. 22 февраля 2007 г. Архивировано из оригинала 21 июня 2008 г. Проверено 7 октября 2009 г.
  61. ^ «Ирландское правительство обвиняется в поражении Гражданских союзов» . PinksNews.co.uk. 27 февраля 2007 г. Архивировано из оригинала 13 октября 2008 г. Проверено 27 февраля 2007 г.
  62. ^ Грю, Тони (1 ноября 2007 г.). «Правительство Ирландии вводит гражданское партнерство» . Розовые новости . Архивировано из оригинала 20 апреля 2019 года . Проверено 18 ноября 2007 г.
  63. ^ «Опубликован законопроект о главах гражданского партнерства (однополого партнерства)» . Ирландские выборы. 24 июня 2008 г. Архивировано из оригинала 28 августа 2008 г. Проверено 1 июля 2010 г.
  64. ^ Перейти обратно: а б «Министерство юстиции, равенства и законодательной реформы: Генеральная схема законопроекта о гражданском партнерстве» . Правосудие.т.е. 25 июля 2008 г. Архивировано из оригинала 10 января 2010 г. Проверено 1 июля 2010 г.
  65. ^ Перейти обратно: а б «Сенатор от ФФ возглавляет инициативу по отказу гей-парам в праве на регистрацию» . Ирландские Таймс . Архивировано из оригинала 7 августа 2016 года . Проверено 19 июня 2016 г.
  66. ^ «Как однополые браки стали мейнстримом» . Ирландские Таймс . Архивировано из оригинала 7 августа 2016 года . Проверено 19 июня 2016 г.
  67. ^ «Taoiseach защищает планы гражданского партнерства» . Новости РТЭ . 27 июня 2008 г. Архивировано из оригинала 13 октября 2012 г. Проверено 2 июля 2008 г.
  68. ^ «FF передает предложение о гражданском партнерстве в комитет» . Новости РТЭ . 2 июля 2008 г. Архивировано из оригинала 13 октября 2012 г. . Проверено 2 июля 2008 г.
  69. ^ «Пресс-релизы » Медиа-центр » Лейбористская партия против однополых браков» . Лейбористская партия.т.е. 26 июня 2008 г. Архивировано из оригинала 11 июня 2011 г. Проверено 1 июля 2010 г.
  70. ^ «Правительство должно добиться большего, чем законопроект о гражданском партнерстве» . Шинн Фейн. 24 июня 2008 г. Архивировано из оригинала 24 мая 2019 г. . Проверено 7 октября 2009 г.
  71. ^ «Закон о гражданском партнерстве и некоторых правах и обязанностях сожителей 2010 года» . Дома Ойреахтов . Архивировано (PDF) из оригинала 10 мая 2018 г. . Проверено 19 февраля 2020 г.
  72. ^ МакГи, Гарри (27 июня 2009 г.). «К концу года для однополых пар будут предоставлены права на партнерство» . Ирландские Таймс . Архивировано из оригинала 21 октября 2012 года . Проверено 7 октября 2009 г.
  73. ^ «Законопроект о гражданском партнерстве 2009 года: второй этап. – Дайль Эйрианн (30-й день) – четверг, 3 декабря 2009 г.» . Дома Ойреахтов . 3 декабря 2009 г. Архивировано из оригинала 19 февраля 2020 г. . Проверено 19 февраля 2020 г.
  74. ^ «Дайл обсуждает законопроект о гражданском партнерстве» . Новости РТЭ . 21 января 2010 г. Архивировано из оригинала 25 октября 2012 г.
  75. ^ «Dáil обсуждает законопроект о гражданских союзах» . Ирландские Таймс . 21 января 2010 г. Архивировано из оригинала 28 марта 2020 г. . Проверено 25 января 2010 г.
  76. ^ «Закон о партнерстве включает правило пятилетнего совместного проживания» . Irishtimes.com. 28 мая 2010 г. Архивировано из оригинала 21 октября 2012 г. Проверено 1 июля 2010 г.
  77. ^ «Dáil принимает законопроект о гражданском партнерстве» . Irishtimes.com. 18 июня 2010 года. Архивировано из оригинала 4 сентября 2012 года . Проверено 1 июля 2010 г.
  78. ^ «Законопроект о гражданском партнерстве проходит все стадии» . Breakingnews.ie. 8 июля 2010 г. Архивировано из оригинала 9 ноября 2018 г. . Проверено 2 октября 2012 г.
  79. ^ «Ахерн приветствует принятие Закона о гражданском партнерстве и некоторых правах и обязанностях сожителей 2010 года» . Министерство юстиции и законодательной реформы . 17 июля 2010 г. Архивировано из оригинала 19 октября 2019 г. . Проверено 19 июля 2010 г.
  80. ^ «Законопроект о социальном обеспечении и пенсиях 2010 года» . Ойреахтас. Архивировано из оригинала 4 марта 2016 года . Проверено 2 октября 2012 г.
  81. ^ Перейти обратно: а б «Брак и гражданское партнерство 2011 – ЦСУ – Центральное статистическое управление» . Архивировано из оригинала 15 ноября 2018 года . Проверено 4 мая 2015 г.
  82. ^ Перейти обратно: а б «Брак и гражданское партнерство 2012 – ЦСУ – Центральное статистическое управление» . Архивировано из оригинала 15 ноября 2018 года . Проверено 4 мая 2015 г.
  83. ^ Перейти обратно: а б «Брак и гражданское партнерство 2013 – ЦСУ – Центральное статистическое управление» . Архивировано из оригинала 15 ноября 2018 года . Проверено 4 мая 2015 г.
  84. ^ Перейти обратно: а б «Брак и гражданское партнерство 2014 – ЦСУ – Центральное статистическое управление» . Архивировано из оригинала 14 ноября 2018 года . Проверено 4 мая 2015 г.
  85. ^ Перейти обратно: а б с д «Брак и гражданское партнерство 2015 – ЦСУ – Центральное статистическое управление» . Архивировано из оригинала 27 мая 2019 года . Проверено 16 апреля 2016 г.
  86. ^ «Начало налогового дела Гиллигана/Заппоне» . Новости РТЭ. 9 ноября 2004 г. Архивировано из оригинала 16 июля 2012 г. Проверено 1 марта 2005 г.
  87. ^ «Знаковое дело лесбийской пары находится в стадии реализации» . Новости РТЭ. 3 октября 2006 г. Архивировано из оригинала 25 октября 2012 г. Проверено 7 октября 2009 г.
  88. ^ КалКейс.орг (2006). «Решение по делу Анн-Луизы Гиллиган и Кэтрин Заппоне» . Архивировано из оригинала (DOC) 5 января 2007 года.
  89. ^ «Лесбийская пара проиграла дело о признании брака» . Новости РТЭ. 14 декабря 2006 г. Архивировано из оригинала 25 октября 2012 г. Проверено 15 декабря 2006 г.
  90. ^ «Лесбийская пара обратилась в Верховный суд» . Новости РТЭ. 23 февраля 2007 г. Архивировано из оригинала 2 ноября 2012 г. Проверено 23 февраля 2007 г.
  91. ^ «Гей-пара в Верховном суде по поводу права на брак» . Ирландские Таймс . 9 мая 2012 года. Архивировано из оригинала 19 июля 2012 года . Проверено 9 мая 2012 г.
  92. ^ «Новый вызов равенству в браке для Высокого суда» . Равенство в браке . 6 июня 2012 г. Архивировано из оригинала 31 июля 2013 г.
  93. ^ Дебаты Dáil, том 728, № 3, стр. 5. Архивировано 25 сентября 2015 г. в Wayback Machine , 22 марта 2011 г.
  94. ^ «Конституционная конвенция рекомендует провести референдум по однополым бракам» . Новости РТЭ. 14 апреля 2013 г. Архивировано из оригинала 9 ноября 2018 г. . Проверено 14 апреля 2013 г.
  95. ^ «Внесение изменений в Конституцию, предусматривающих однополые браки» . Третий доклад . Конвенция о Конституции. Июнь 2013. с. 6. Архивировано из оригинала 14 декабря 2013 года . Проверено 8 декабря 2013 г.
  96. ^ «Обратный отсчет начинается: Конституционный съезд представляет отчет о равенстве в браке для однополых пар» . Равенство в браке. 2 июля 2013 года. Архивировано из оригинала 27 мая 2017 года . Проверено 15 июля 2017 г.
  97. ^ «Правительство будет «активно поддерживать» референдум об однополых браках в 2015 году» . Новости РТЭ. 5 ноября 2013 г. Архивировано из оригинала 20 апреля 2019 г. . Проверено 5 ноября 2013 г.
  98. ^ «Референдум об однополых браках весной 2015 года» . Новости РТЭ. 1 июля 2014 года. Архивировано из оригинала 20 апреля 2019 года . Проверено 1 июля 2014 г.
  99. ^ «Ирландия назначила дату голосования по однополым бракам» . Архивировано из оригинала 28 марта 2020 года . Проверено 28 октября 2016 г.
  100. ^ Мэри Минихан (31 марта 2015 г.). «Что будет дальше с законопроектом о детях и семейных отношениях?» . Ирландские Таймс . Архивировано из оригинала 9 октября 2017 года . Проверено 4 мая 2015 г.
  101. ^ Ирландия, канцелярия президента. «Законодательство президента 2015.html» . президент.т.е . Архивировано из оригинала 21 июля 2022 года . Проверено 29 мая 2020 г.
  102. ^ «Министр Фицджеральд подписывает приказ о начале эпохальной реформы семейного права» . Министерство юстиции и равенства . 18 января 2016 г. Архивировано из оригинала 27 марта 2019 г. . Проверено 1 апреля 2016 г.
  103. ^ «Ирландская книга законов» . Архивировано из оригинала 27 марта 2019 года . Проверено 19 июня 2016 г.
  104. ^ «Министерство юстиции и равенства: Правительство объявляет формулировку референдума о равенстве в браке» . Правосудие.т.е. 21 января 2015 г. Архивировано из оригинала 27 марта 2019 г. . Проверено 29 мая 2015 г.
  105. ^ «Законопроект в представленном виде» (PDF) . Законопроект о тридцать четвертой поправке к Конституции (равенство в браке) 2015 года . Ойреахтас. Январь 2015 г. Архивировано (PDF) из оригинала 14 мая 2015 г. . Проверено 23 января 2015 г.
  106. ^ «Референдум об однополых браках: юридический обзор» . Irishtimes.com. 25 мая 2015 г. Архивировано из оригинала 20 апреля 2019 г. . Проверено 29 мая 2015 г.
  107. ^ «ПРОЕКТ ГЕНЕРАЛЬНОЙ СХЕМЫ ЗАКОНОПРОЕКТА О БРАКЕ 2015 ГОДА» (PDF) . Архивировано (PDF) из оригинала 25 апреля 2018 г. Проверено 8 апреля 2015 г.
  108. ^ «Отправители религиозных торжеств не будут обязаны заключать однополые браки» . Ирландские Таймс . Архивировано из оригинала 4 марта 2016 года . Проверено 8 апреля 2015 г.
  109. ^ «Итоги референдума 2015 года» . Ирландские Таймс . 23 мая 2015 г. Архивировано из оригинала 30 мая 2019 г. . Проверено 23 мая 2015 г.
  110. ^ «Закон об однополых браках должен появиться этим летом, — говорит Фицджеральд» . РТЭ. 23 мая 2015 г. Архивировано из оригинала 23 марта 2019 г. . Проверено 24 мая 2015 г.
  111. ^ «Закон, вводящий в действие голосование по однополым бракам в Ирландии, отложен» . Рейтер . 30 июня 2015 г. Архивировано из оригинала 21 июля 2022 г. Проверено 5 июля 2021 г.
  112. ^ Ни Фланхайле, Риона (26 мая 2015 г.). «Закон о референдуме 1994 года: конституционный референдум» (PDF) . Официальный журнал (на ирландском и английском языках) (42). Дублин: Канцелярский офис: 1067–69.
  113. ^ «Апелляционный суд отклонил две жалобы на результаты референдума об однополых браках» . Ирландская независимая газета . 30 июля 2015 г. Архивировано из оригинала 1 июля 2018 г. Проверено 30 июля 2015 г.
  114. ^ «Однополые браки: первые ирландские церемонии ожидаются через несколько месяцев» . Би-би-си. 16 сентября 2015 г. Архивировано из оригинала 26 июня 2018 г. Проверено 21 июня 2018 г.
  115. ^ О'Брайен, Карл (26 октября 2015 г.). «Однополые гражданские партнеры смогут вступать в брак с уведомлением за пять дней» . Ирландские Таймс . Архивировано из оригинала 20 апреля 2019 года . Проверено 30 октября 2015 г.
  116. ^ «Однополая пара связала себя узами брака в Донеголе» . Ирландские Таймс . 17 ноября 2015 г. Архивировано из оригинала 12 апреля 2019 г. . Проверено 18 ноября 2015 г.
  117. ^ Альстрем, Дик (17 ноября 2015 г.). «Сегодня утром состоится первый однополый брак в Ирландии» . Ирландские Таймс . Архивировано из оригинала 23 ноября 2015 года.
  118. ^ «An Bille Uchtála (Leasú), 2016 г.; законопроект о принятии (поправке) 2016 г.» (PDF) . Архивировано (PDF) из оригинала 17 ноября 2017 года . Проверено 19 июня 2016 г.
  119. ^ «Министр Рейли публикует законопроект о принятии (поправке) 2016 года» . Департамент по делам детей и молодежи. 5 мая 2016 г. Архивировано из оригинала 27 марта 2019 г. . Проверено 19 июня 2016 г.
  120. ^ «Гражданские партнеры могут принять следующий новый законопроект» . UTV Ирландия. 6 мая 2016 г. Архивировано из оригинала 5 июня 2016 г.
  121. ^ Чабб, Лаура (7 мая 2016 г.). «Новый закон об усыновлении, опубликованный в Ирландии, дает однополым парам право на усыновление» . Новости гей-звезд. Архивировано из оригинала 27 марта 2019 года . Проверено 11 мая 2016 г.
  122. ^ «Законопроект о принятии (поправке) 2016 г.:...: 30 ноября 2016 г.: Дебаты на сайте (KildareStreet.com)» . kildarestreet.com . Архивировано из оригинала 27 марта 2019 года . Проверено 19 апреля 2017 г.
  123. ^ «Принятие (поправка) Законопроекта 2016 г. (№ 23 от 2016 г.) – Десятина и Oireachtais» . Архивировано из оригинала 9 мая 2018 года . Проверено 19 июня 2016 г.
  124. ^ «Законопроект о реформе усыновления подписан президентом Хиггинсом» . Ньюсток . Архивировано из оригинала 8 ноября 2018 года . Проверено 29 мая 2020 г.
  125. ^ «Не состоящие в браке геи и гетеросексуальные пары теперь могут усыновить ребенка» . Ирландская независимая газета . 18 октября 2017 г. Архивировано из оригинала 27 марта 2019 г. . Проверено 21 октября 2017 г.
  126. ^ «Поправки о принятии вступают в силу в четверг. Министр Заппоне подписывает Приказ о вступлении в силу Закона о принятии (поправке) 2017 года» . Архивировано из оригинала 27 марта 2019 года . Проверено 21 октября 2017 г.
  127. ^ «Министр Доэрти внесет законопроект о регистрации актов гражданского состояния на 2019 год» . Департамент по вопросам занятости и социальной защиты. 11 января 2019 года. Архивировано из оригинала 4 ноября 2019 года . Проверено 1 июня 2019 г.
  128. ^ «Оба родителя, состоящие в однополых отношениях с женщинами, теперь могут быть указаны в свидетельстве о рождении ребенка» . thejournal.ie . 23 мая 2019 года. Архивировано из оригинала 9 сентября 2021 года . Проверено 1 июня 2019 г.
  129. ^ Холланд, Китти (15 апреля 2016 г.). «По данным CSO, после референдума был заключен 91 однополый брак» . Ирландские Таймс . Архивировано из оригинала 16 апреля 2016 года . Проверено 16 апреля 2016 г.
  130. ^ «Только в одном ирландском графстве не было однополых браков после голосования» . Ирландские Таймс . 20 мая 2016 г. Архивировано из оригинала 19 июня 2017 г. . Проверено 22 мая 2016 г.
  131. Цифры показывают, что через год после легализации однополых браков произошло более тысячи однополых браков. Архивировано 12 июля 2017 года в Wayback Machine Irish Mirror.
  132. ^ Перейти обратно: а б «Брак и гражданское партнерство 2016 – ЦСУ – Центральное статистическое управление» . cso.ie . Архивировано из оригинала 5 мая 2019 года . Проверено 29 мая 2020 г.
  133. ^ Бернс, Сара. «Однополые пары составляют один из 20 ирландских браков» . Ирландские Таймс . Архивировано из оригинала 9 октября 2018 года . Проверено 29 мая 2020 г.
  134. ^ «Брак 2017 – ЦСУ – Центральное статистическое управление» . cso.ie . Архивировано из оригинала 27 мая 2019 года . Проверено 29 мая 2020 г.
  135. ^ «Брак 2018 – ЦСУ – Центральное статистическое управление» . cso.ie . Архивировано из оригинала 16 апреля 2019 года . Проверено 29 мая 2020 г.
  136. ^ «Брак 2019 – ЦСУ – Центральное статистическое управление» . cso.ie . Архивировано из оригинала 8 мая 2020 года . Проверено 28 апреля 2020 г.
  137. ^ «Брак 2020» . Центральное статистическое управление . Архивировано из оригинала 25 августа 2023 года . Проверено 9 марта 2024 г.
  138. ^ «Брак 2021» . Центральное статистическое управление . Архивировано из оригинала 22 января 2022 года . Проверено 10 сентября 2020 г.
  139. ^ «Брак 2022» . Центральное статистическое управление . Архивировано из оригинала 31 мая 2023 года . Проверено 13 августа 2023 г.
  140. ^ «Отчет о годовом собрании за 2018 год» (PDF) . Ежегодное собрание Ирландии . 19 июля 2018 г.
  141. ^ «Ирландские квакеры проведут гей-свадьбы» . BelfastTelegraph.co.uk . ISSN   0307-1235 . Проверено 22 сентября 2019 г.
  142. ^ Флинн, доктор юридических наук (22 декабря 2023 г.). «Является ли повествование о «ложном повествовании» ложным повествованием?» . Столп . Архивировано из оригинала 23 декабря 2023 года . Проверено 23 декабря 2023 г.
  143. ^ Флинн, доктор юридических наук (22 декабря 2023 г.). «Является ли повествование о «ложном повествовании» ложным повествованием?» . Столп . Архивировано из оригинала 23 декабря 2023 года . Проверено 23 декабря 2023 г.
  144. ^ «О браке и разводе» . Вестминстерское исповедание веры . Лондон: Вестминстерская ассамблея. 1646 . Проверено 11 июня 2016 г.
  145. ^ «Доктринальная позиция» . Убеждения . Реформатская пресвитерианская церковь Ирландии . Проверено 11 июня 2016 г.
  146. ^ «Убеждения» . Убеждения . Евангелическая пресвитерианская церковь.
  147. ^ «E.4 Брак, сексуальные отношения и сексуальность» (PDF) . Практические выражения методистской веры . Белфаст: Методистская церковь в Ирландии . Проверено 11 июня 2016 г.
  148. ^ «Доктринальное заявление» . Во что мы верим . Белфаст: Ассоциация баптистских церквей Ирландии. 2016 . Проверено 11 июня 2016 г.
  149. ^ «Подготовка к свадьбе» . Церковь Ирландии . Архивировано из оригинала 22 сентября 2022 года . Проверено 11 октября 2022 г.
  150. ^ «Сексуальность человека в контексте христианской веры» (PDF) . Книга отчетов Генерального синода 2012 г. Дублин: Ирландская церковь. 2012 . Проверено 11 июня 2016 г.
  151. ^ Конгер, Джордж (6 ноября 2023 г.). «Две епархии вновь призывают к проведению обрядов однополых браков в Ирландской церкви» . Англиканские чернила .
  152. ^ «Введение однополых браков в Нидерландах» . Новости РТЭ . 1 апреля 2001 года. Архивировано из оригинала 25 октября 2012 года . Проверено 13 мая 2006 г.
  153. ^ «FiveSevenLive – Ватикан осуждает однополые союзы» . Новости РТЭ. 31 июля 2003 г. Архивировано из оригинала 13 сентября 2005 г.
  154. ^ «Массачусетс санкционирует однополые браки» . Новости РТЭ. 17 мая 2005 г. Архивировано из оригинала 25 октября 2012 г. Проверено 13 мая 2006 г.
  155. ^ «Легализация однополых браков в Канаде» . Новости РТЭ. 29 июня 2005 г. Архивировано из оригинала 25 октября 2012 г. Проверено 13 мая 2006 г.
  156. ^ «Суррогатное родительство» . Ирландский экзаменатор. 7 августа 2001 г. Архивировано из оригинала 15 мая 2005 г.
  157. ^ «Гей-усыновление» . RTÉ TV – Вопросы и ответы. 24 июня 2002 г. Архивировано из оригинала 22 октября 2002 г.
  158. ^ «Ирландские политики – Партнерство» . Ирландский экзаменатор. 14 мая 2004 г. Архивировано из оригинала 26 октября 2008 г.
  159. ^ «Пейсли осудили за гомофобные высказывания» . Новости РТЭ. 3 февраля 2005 г. Архивировано из оригинала 25 октября 2012 г. Проверено 13 мая 2006 г.
  160. ^ «Введение гражданского партнерства в Соединенном Королевстве» . Ирландский экзаменатор. 20 декабря 2005 г. Архивировано из оригинала 26 октября 2008 г.
  161. ^ «Дебаты об однополых браках» . RTÉ TV – Прайм-тайм. 7 августа 2003 г. Архивировано из оригинала 11 октября 2010 г.
  162. ^ «Дискуссия об однополых браках» . Новости RTÉ – Утро, Ирландия. 1 августа 2003 г. Архивировано из оригинала 24 октября 2008 г.
  163. ^ «Следует ли признавать однополые браки в Ирландии?» . RTÉ.ie. ​Архивировано из оригинала 5 декабря 2004 года.
  164. ^ «Ирландцы обдумывают однополые союзы и усыновление» . Ангус Рид . 22 февраля 2006 г. Архивировано из оригинала 27 февраля 2010 г.
  165. ^ «Отчет о национальном исследовании однополых партнерств» . Ирландский эксперт . 21 февраля 2006 г. Архивировано из оригинала 3 марта 2016 г. . Проверено 22 февраля 2006 г.
  166. ^ «Опрос Sunday Tribune об однополых партнерствах» . Новости РТЭ . 21 октября 2006 г. Архивировано из оригинала 25 октября 2012 г. Проверено 21 октября 2006 г.
  167. ^ «80% считают, что гей-пары заслуживают юридического признания – опрос» . BreakingNews.ie. 24 ноября 2006 г. Архивировано из оригинала 27 февраля 2012 г. Проверено 29 ноября 2006 г.
  168. ^ «Католический епископ о гей-партнерстве» . Новости РТЭ. 16 ноября 2004 г. Архивировано из оригинала 25 октября 2012 г.
  169. ^ «Епископ Ирландской церкви о гей-партнерстве» . Новости РТЭ. 10 марта 2004 г. Архивировано из оригинала 25 октября 2012 г. Проверено 13 мая 2006 г.
  170. ^ «Манифест Лейбористской партии (Ирландия) на всеобщих выборах 2002 г.» (PDF) . Лейбористская партия (Ирландия) . 2002. Архивировано (PDF) из оригинала 15 марта 2006 года . Проверено 9 марта 2012 г.
  171. ^ «Предложение однополого партнерства Fine Gael» . Новости РТЭ. 24 июня 2004 г. Архивировано из оригинала 25 октября 2012 г. Проверено 7 марта 2006 г.
  172. ^ «Taoisearch Ahern о лучших правах пар» . Новости Би-би-си. 15 ноября 2004 г. Архивировано из оригинала 25 октября 2018 г. Проверено 1 марта 2005 г.
  173. ^ Министр юстиции, равенства и правовой реформы Майкл Макдауэлл из Прогрессивных демократов заявил в 2004 году, что Ирландии следует стремиться к гражданскому партнерству.
  174. ^ «Лейбористы представили законопроект о гражданских союзах» . Ирландские Таймс . 14 декабря 2006 г. Архивировано из оригинала 1 марта 2020 г. . Проверено 7 марта 2009 г.
  175. ^ «Политика Партии зеленых в отношении партнерских прав и однополых браков» . Зеленая партия. 12 октября 2006 г. Архивировано из оригинала 6 января 2007 г.
  176. ^ «Городской совет Корка единогласно поддержал однополые браки на знаменательном голосовании» . Ирландский экзаменатор. 10 июля 2012 г. Архивировано из оригинала 9 ноября 2018 г. . Проверено 27 мая 2015 г.
  177. ^ «Цель лейбористов — полное равенство для граждан-геев, — заявил Гилмор на симпозиуме» (пресс-релиз). Лейбористская партия. 7 мая 2009 г. Архивировано из оригинала 16 сентября 2010 г.
  178. ^ «Обеспечение однополых браков» . Зеленая партия. Архивировано из оригинала 21 января 2010 года . Проверено 3 февраля 2010 г.
  179. ^ «Гордость 09 – Полные права на однополые браки прямо сейчас!» . Социалистическая партия. 30 июня 2009 г. Архивировано из оригинала 23 мая 2015 г. . Проверено 31 мая 2021 г.
  180. ^ «Признание однополых браков давно назрело» . Шинн Фейн. 31 марта 2004 г. Архивировано из оригинала 24 мая 2019 г. . Проверено 22 января 2010 г.
  181. ^ «Делегаты FF поддерживают равные права на брак и усыновление для однополых пар» . Ирландский экзаменатор. 3 марта 2012 года. Архивировано из оригинала 8 августа 2014 года . Проверено 4 марта 2012 г.
  182. ^ «Фианна Фэйл приняла решение об однополых браках» . 98fm.com. 28 сентября 2012 года. Архивировано из оригинала 21 июля 2012 года . Проверено 2 октября 2012 г.
  183. ^ Шихан, Фионнан (5 ноября 2013 г.). «Правительство призовет проголосовать за однополые браки» . Ирландская независимая газета . Архивировано из оригинала 24 мая 2019 года . Проверено 6 ноября 2013 г.
  184. ^ «Повышение поддержки однополых браков – Исследование» . BreakingNews.ie. 31 марта 2008 г. Архивировано из оригинала 18 октября 2014 г. Проверено 31 марта 2008 г.
  185. ^ « Однополые браки получили поддержку опросов » . Ирландские Таймс . 27 февраля 2009 г. Архивировано из оригинала 21 октября 2012 г. Проверено 1 июля 2010 г.
  186. ^ «Ирландские защитники однополых браков заявляют о массовой общественной поддержке» . ПинкНьюс. 26 февраля 2009 г. Архивировано из оригинала 20 апреля 2019 г. . Проверено 7 октября 2009 г.
  187. ^ «Да однополым бракам и добрачному сексу: нация отказывается от своих консервативных ценностей» . Ирландские Таймс . 9 сентября 2010 года. Архивировано из оригинала 22 октября 2012 года . Проверено 15 сентября 2010 г.
  188. ^ «Почти три четверти ирландцев выступают за однополые браки» . TheJournal.ie. 6 марта 2011 г. Архивировано из оригинала 9 ноября 2018 г. . Проверено 2 октября 2012 г.
  189. ^ «Опрос показал, что ирландцы поддерживают однополые браки на уровне 73%» . ПинкНьюс. 23 февраля 2012 г. Архивировано из оригинала 27 марта 2019 г. . Проверено 3 июля 2012 г.
  190. ^ Департамент государственных расходов и реформ (январь 2012 г.). «Отчет о причинах поведения избирателей на референдуме по расследованию Oireachtas 2011» (PDF) . Архивировано (PDF) из оригинала 9 ноября 2018 года . Проверено 2 октября 2012 г.
  191. ^ «75% поддерживают однополые браки: опрос» . Ирландские Таймс . 28 января 2013 г. Архивировано из оригинала 2 июля 2017 г. Проверено 24 июня 2013 г.
  192. ^ «RED C – Общий опрос общественного мнения на выборах, 7 ноября 2013 г.» (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 9 января 2014 года.
  193. ^ «Опрос выявил сильную поддержку однополых браков» . РТЕ . 20 февраля 2014 г. Архивировано из оригинала 13 августа 2018 г. Проверено 31 мая 2021 г.
  194. ^ «По данным опроса, поддержка однополых браков растет» . Ирландские Таймс . 7 апреля 2014 г. Архивировано из оригинала 7 ноября 2018 г. . Проверено 7 апреля 2014 г.
  195. ^ «Специальный евробарометр 437» (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 17 октября 2015 года.
  196. Религия и общество . Архивировано 18 июля 2018 г. в Wayback Machine , Исследовательский центр Pew , 29 мая 2018 г.
  197. Быть христианином в Западной Европе. Архивировано 25 сентября 2018 г. в Wayback Machine , Pew Research Center , 29 мая 2018 г.
  198. Восточные и западные европейцы различаются по важности религии, взглядам меньшинств и ключевым социальным проблемам. Архивировано 3 января 2019 г. в Wayback Machine , Pew Research Center , 2017 г.
  199. ^ «Евробарометр дискриминации 2019: Социальное признание ЛГБТИ в ЕС» . ТНС . Европейская комиссия. п. 2. Архивировано из оригинала 16 февраля 2020 года . Проверено 23 сентября 2019 г.
  200. ^ «Евробарометр 2023: Дискриминация в Евросоюзе» . europa.eu . Проверено 1 января 2024 г.
  201. ^ «Опрос показывает снижение поддержки правительственных партий» . Новости РТЭ . 25 апреля 2015 г. Архивировано из оригинала 20 апреля 2019 г. . Проверено 26 апреля 2015 г.
  202. ^ «Идем ли мы к рекордной явке на референдуме?» . Новости РТЭ . 17 апреля 2015 года. Архивировано из оригинала 18 мая 2015 года . Проверено 26 апреля 2015 г.
  203. ^ Перейти обратно: а б с Коллинз, Стивен (27 марта 2015 г.). «Опрос показывает, что референдум об однополых браках может быть не за горами» . Ирландские Таймс . Архивировано из оригинала 19 апреля 2018 года . Проверено 31 марта 2015 г.
  204. ^ «Опрос показывает, что сомнения по поводу однополых браков сохраняются» . РТЭ. 25 января 2015 г. Архивировано из оригинала 20 апреля 2019 г. . Проверено 31 марта 2015 г.
  205. ^ Перейти обратно: а б «Опрос общественного мнения» (PDF) . Red C. 25 января 2015 г. стр. 11–13. Архивировано из оригинала (PDF) 2 апреля 2015 года . Проверено 31 марта 2015 г.
  206. ^ Перейти обратно: а б О'Коннелл, Хью (8 декабря 2014 г.). «Первый опрос показал, что подавляющее большинство выступает за однополые браки» . TheJournal.ie . Архивировано из оригинала 27 апреля 2019 года . Проверено 31 марта 2015 г.
  207. ^ Перейти обратно: а б с Куанн, Джек (1 июля 2014 г.). «Весной 2015 года в Ирландии пройдет референдум по однополым бракам» . Ньюсток . Архивировано из оригинала 2 апреля 2015 года.
  208. ^ «Опрос выявил сильную поддержку однополых браков» . РТЭ. 20 февраля 2014 г. Архивировано из оригинала 13 августа 2018 г. Проверено 31 марта 2015 г.
  209. ^ Перейти обратно: а б с д «Опрос об однополых браках» (PDF) . Red C. 20 февраля 2014 г. Архивировано из оригинала (PDF) 28 мая 2015 г. . Проверено 31 марта 2015 г.
  210. ^ Бохан, Кристина (7 ноября 2013 г.). «Первый опрос показал, что подавляющее большинство выступает за однополые браки» . Архивировано из оригинала 28 апреля 2019 года . Проверено 31 марта 2015 г.
  211. 58 процентов говорят, что будут голосовать за ирландские однополые браки. 25 процентов против. Архивировано 26 апреля 2016 г. в Wayback Machine Irish Central, 16 мая 2015 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: d09c7b9bb6be1b6577c30105cede679f__1719850260
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/d0/9f/d09c7b9bb6be1b6577c30105cede679f.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Same-sex marriage in the Republic of Ireland - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)