Дорожные знаки в Исландии
![]() | В этой статье есть несколько проблем. Пожалуйста, помогите улучшить его или обсудите эти проблемы на странице обсуждения . ( Узнайте, как и когда удалять эти шаблонные сообщения )
|
Дорожные знаки в Исландии — это устройства визуальной связи, расположенные вдоль дорог и автомагистралей по всей стране для предоставления информации, предупреждений и указаний автомобилистам и пешеходам. Исландия никогда не ратифицировала Венскую конвенцию о дорожных знаках и сигналах , но дорожные знаки в Исландии соответствуют общему образцу тех, которые используются в большинстве других европейских стран, с некоторыми элементами дизайна, заимствованными из датской и шведской практики. Вывески, как правило, используются реже, чем в других европейских странах, особенно в сельской местности.
Большинство дорожных знаков в Исландии не являются световозвращающими , поэтому их труднее увидеть ночью.
Дизайн
[ редактировать ]Расстояния и другие измерения отображаются в метрических единицах. Весь текст на основных и вспомогательных знаках написан исключительно на исландском языке, за очень немногими исключениями.
Цвета и формы
[ редактировать ]Исландские дорожные знаки больше всего напоминают свои шведские аналоги с закругленными углами и желтым фоном. Однако существует множество различий в деталях, особенно в силуэтах используемых .
Форма и цвет используются для обозначения функции знаков:
Тип знака | Форма | Граница | Цвет фона | Текст/Символ |
---|---|---|---|---|
Предупреждение | Треугольный | Красный | Желтый | Черный |
Запрет | Круговой | Красный | Желтый | Черный |
Обязательные инструкции | Круговой | Белый | Синий | Белый |
Дополнительный | Прямоугольный | Белый Красный | Синий Желтый | Белый Черный |
Направления, иногда | Прямоугольный | Черный | Желтый | Черный |
Информация | Прямоугольный | Белый | Синий | Белый |
Гарнитура
[ редактировать ]Версия транспортного шрифта , используемая на дорожных знаках в Великобритании , модифицированная для включения акцентированных символов и исландских букв ð ( eth ) и þ ( шип ) — используется на исландских дорожных знаках.
Галерея
[ редактировать ]Первоначальным юридическим источником для них является Транспортное управление Исландии. [1] впервые ратифицирован в статье 289/1995 [2] с последующими поправками, внесенными в 2019 году постановлением 365/2019. [3] и 548/2019. [4]
Предупреждающие знаки
[ редактировать ]- Кривая вправо
- Кривая влево
- Двойная кривая сначала направо
- Двойная кривая сначала налево
- Опасный перекресток
- Урожай
- Перекресток с приоритетом
- Перекошенный боковой перекресток справа с приоритетом
- Перекошенный боковой перекресток слева с приоритетом
- Перекресток с боковой дорогой справа с приоритетом
- Перекресток слева с приоритетом
- Смещенный перекресток слева направо с приоритетом
- Смещенный перекресток справа налево с приоритетом
- Объезд вперед
- Школьная зона
- Пешеходы
- Зебра
- Конный спорт
- Следите за (большими) животными, лошадьми
- Следите за (крупными) животными, крупным рогатым скотом
- Следите за (крупными) животными, овцами
- Следите за (крупными) животными: северными оленями
- Велосипедный переход
- Дорога сужается с обеих сторон
- Дорога сужается с правой стороны
- Дорога сужается с левой стороны
- Рабочие впереди
- Крутой спуск
- Крутой подъем
- Ухабистая дорога
- Ударяться
- Риск падения предметов или лавины
- Риск падения предметов или лавины
- Рыхлый гравий
- Светофоры
- Низколетящий самолет
- Двустороннее движение
- Туннель впереди
- Скользкая дорога, когда мокрая
- Опасные края
- Мягкие обочины дороги
- Боковой ветер
- Берег реки впереди
- Будьте осторожны
- Планировка дорог
- Риск гололеда на дороге
Запрещающие знаки
[ редактировать ]- Закрыто для всех транспортных средств
- Запрещенный вход
- Въезд всем автотранспортным средствам запрещен
- Автомобили запрещён въезд
- Грузовикам въезд запрещен
- Автобусам запрещен въезд
- Тракторам въезд запрещен
- Мотоциклам въезд запрещен
- Мопедам запрещен въезд
- Снегоходам въезд запрещен.
- Велосипедам въезд запрещен
- Конный спорт запрещен вход
- Пешеходам вход запрещен
- Предел ширины
- Ограничение длины
- Предел высоты
- Общий лимит веса
- Общий предел веса комбинации
- Допустимая нагрузка на ось
- Обязательная остановка
- Остановка на КПП
- Запрещенная парковка
- Начало зоны с ограничением парковки
- Конец зоны с ограничениями на парковку
- Запрещенная остановка
- Уступайте встречному транспорту
- Максимальный предел скорости в километрах/час
- Конец ограничения максимальной скорости
- Начало зоны со специальным ограничением скорости.
- Конец зоны со специальным ограничением скорости
- Поворот направо запрещен
- Поворот налево запрещен
- Разворот запрещен
- Обгон запрещен
- Обгон грузовиков запрещен
- Отмена запрета на обгон
- Отмена запрета на обгон грузовиков
- Национальное ограничение скорости на дорогах составляет 60 миль в час, а для дорог с двусторонним движением от автомагистрали ограничение скорости составляет 60 миль в час.
- Минимальное пространство между автомобилями
- Транспортным средствам с опасными грузами запрещен въезд
- Перевозка веществ, загрязняющих воду, ввоз запрещен
Обязательные знаки
[ редактировать ]- Поверните направо
- Поверните налево
- Езжайте прямо
- Поверните направо
- Поверните налево
- разворот
- Поверните направо или прямо
- Поверните налево или прямо
- Поверните налево или направо
- Держитесь правой стороны
- Держитесь левой стороны
- Пройти либо в сторону
- Объезд
- Только велосипеды
- Пешеходная дорожка
- Только велосипеды и пешеходы
- Отдельные полосы для пешеходов и велосипедистов
- Путь для гонщиков
Информационные знаки
[ редактировать ]- Парковочная зона
- Крытая парковка
- Зарезервированное парковочное место для автомобиля с ограниченными возможностями
- Зарезервированное парковочное место для конкретного транспортного средства, используемого инвалидом
- Парковка для автобусов
- Парковочная зона для грузовых автомобилей
- Парковочная зона для автомобилей
- Парковочная зона с зарядной станцией для электромобилей
- Парковка для караванов
- Парковка для машин скорой помощи
- Парковочная зона для велосипедов
- Парковка для мотоциклов
- Пешеходный переход
- Главная дорога
- Конец главной дороги
- Приоритет перед приближающимся транспортом
- Место для пропуска встречного транспорта
- Одностороннее движение
- Одностороннее движение
- Тупик
- Стоянка такси
- Автобусная остановка
- Автобусный терминал
- Инвалид
- Городской район
- Конец городской территории
- Жилой район
- Конец жилого района
- Пешеходный переход справа
- Пешеходный переход слева
- Пешеходный переход справа
- Пешеходный переход слева
- Место для установки цепей противоскольжения на шины
- Автострада
- Место для поворота направо. Знаки, указывающие на возможность разворота крупногабаритных транспортных средств, например, в туннеле. Дополнительная информация представлена на дополнительном знаке ниже. [5]
- Место для поворота налево. Знаки, указывающие на возможность разворота крупногабаритных транспортных средств, например, в туннеле. Дополнительная информация представлена на дополнительном знаке ниже. [6]
- Вход на территорию
- Выход из зоны
- Максимальные скорости
- Камеры контроля дорожного движения
Знаки обслуживания
[ редактировать ]- Станция скорой помощи
- Больница
- Офис полиции
- Аптека
- Аварийное убежище
- Телефон экстренной помощи
- Огнетушитель
- Информация
- Информационный стенд
- Общественный телефон
- Общественный туалет
- Пристройка
- Слив резервуара для воды
- Центр города
- Промышленное место
- Дома для отдыха [7]
- Достопримечательность (в помещении) [7]
- Достопримечательность
- Походная тропа
- Место для пикника
- Точка зрения
- Точка зрения с информацией
- мусорное ведро
- Контейнер для мусора
- Радиостанция/частота FM
- АЗС
- Ремонтная мастерская
- Ремонт шин
- Прокат автомобилей
- Магазин прохладительных напитков
- Ресторанный магазин
- Ресторан в частном доме
- Отель
- Хостел (только спальные мешки)
- Молодежный хостел
- Аренда домика
- Хижина-убежище
- Кемпинг
- Караванный парк
- Кухонные принадлежности
- Душ
- Гидромассажная ванна
- Стиральная машина
- Конференц-залы
- доступ в Интернет
- Бассейн
- База отдыха
- Спортивная площадка
- Прокат лошадей [7]
- Конная дорожка [7]
- Конюшни [7]
- Прокат повозки [7]
- Рыбалка
- Морская рыбалка
- Наблюдение за китами
- Горнолыжный подъемник
- Подъемник с креслом
- Зона катания на беговых лыжах
- Поездки на ратраках
- Поле для гольфа
- Тир [7]
- Прокат снегоходов
- Прокат водных скутеров
- Прокат велосипедов
- Прокат лодок
- Водные лыжи
- Сплав по реке
- Церковь
- Кладбище
- банкомат
- Банк
- Почтовое отделение
- Туристический магазин
- Супермаркет
- Пекарня
- Продовольственный киоск
- Ремесла
- Теплица
- Магазин мороженого
- Художественная галерея
- Библиотека
- Аквариум
- Парк животных
- Отель для собак
- Ветеринар
- Музыкальное исполнение [7]
- Перевозить
- Морские прогулки
- Торговая гавань [7]
- Рыбацкая гавань [7]
- Аэропорт
- Взлетно-посадочная полоса
Указатели маршрута и направления
[ редактировать ]- Направление маршрута
- Направление маршрута без номера
- Выключить (а) в районе столицы
- Выключите (б) нашу столичную зону
- Сверните к месту интереса, аэропорту, гавани, общественному зданию или другому месту обслуживания.
- Уведомление о пункте назначения впереди
- Разметка полосы съезда (а) в районе столицы
- Полоса выезда (b) в районе столицы
- Впереди пункт назначения (а) с указанием расстояний в столичном районе
- Пункт назначения впереди (b) с указанием расстояний в районе столицы
- Основные маршруты движения
- Пункт назначения впереди и карта (а) в районе столицы
- Пункт назначения впереди и карта (b) в районе столицы.
- Знак направления полосы движения
- Впереди пункт назначения с номерами маршрутов (b) за пределами столицы.
- Направление места [7]
- Название места (например, река) [7]
- Название улицы или дороги
- Номера домов
- Номер дороги
- Номер дороги (подход)
- ненумерованная дорога [7]
- Заброшенная ферма [7]
- Знак границы округа или муниципалитета [7]
- Начало муниципалитета
- Пункт назначения и расстояние (городской район) [7]
- Пункт назначения и расстояние (сельская местность) [7]
- Информационные знаки
- Информация о велосипедной дорожке
- Информация о велосипедной дорожке [7]
Указатели направления
[ редактировать ]- Сокращение имеющихся полос (вариант 1)
- Сокращение имеющихся полос (вариант 2)
- Подъездная полоса сливается вправо
- Использование полос на перекрестке
- Разметка полос движения
- Использование полос (вариант 1)
- Использование полос (вариант 2)
- Знак, показывающий количество полос на дороге, которую необходимо въехать
- Знаки отклонения
- Указатели направления
- Указатели направления
- Указатели направления
- Указатели направления
Временные знаки
[ редактировать ]- Уведомление об удалении
Дополнительные знаки
[ редактировать ]- Когда начинается «дорожное состояние»
- Слева
- Справа
- С обеих сторон
- Расширенный
- Расширенная индикация слева
- Расширенная индикация справа
- Размер запретной зоны [7]
- Продолжительность (сроки) запрета [7]
- Ограничение времени парковки [8]
- Парковочные места, параллельно дороге [7]
- Парковочные места перпендикулярно дороге [7]
- Парковочные места под углом [7]
- Расстояние
- Парковка для инвалидов [8]
- Стрелка влево
- Поверните налево
- Поверните направо
- Направление стрелки
- Стрелка вправо
- Маршрут приоритетной дороги на перекрестке [7]
- Курс главной дороги
- Курс главной дороги
- Осторожно, слепые. [8]
- Осторожно, глухие люди. [8]
- Максимальный вес [8]
- Зона буксировки [8]
- Новое дорожное покрытие [8]
- Беспроводная переправа через реку [8]
- Медленная дорога: вождение затруднено, но не невозможно для автомобилей, не являющихся полноприводными автомобилями. [8]
- Сложная дорога: требуется автомобиль 4 × 4 (перед ними и «TORLEIÐI» обычно стоит буква F, например F35). [8]
- Горная дорога: Чрезвычайно сложная местность, даже на внедорожниках. [8]
- Слепой холм [8]
- Слепые холмы [8]
- Зона с повышенным риском несчастных случаев [8]
- Однополосная дорога [8]
- Начало гравийной дороги, скорость до 80 км/ч (в лучших условиях зависит от погоды)
- Однополосный мост [8]
- Однополосный туннель
- Остановка впереди [8]
- Однополосный мост (с указанием длины) [8]
- Уличный бег [8]
Старые знаки
[ редактировать ]- Будьте осторожны (1949–1975)
- Стоп (1956-1975)
- Запрещенная парковка (1937-1969)
- Стоп (1945-1956)
Светофоры
[ редактировать ]- Красные светофоры
- Красно-янтарные светофоры
- Зеленые светофоры
- Янтарные светофоры
Внешние ссылки
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ https://www.samgongustofa.is/
- ^ https://www.samgongustofa.is/media/log-og-reguler-i-umferdarmalum/289_1995-Reglugerd-um-umferdarmerki-og-nöninger-theirra-nr_289_1995-20130625.pdf
- ^ https://www.stjornartidindi.is/Advert.aspx?RecordID=3f94b8e1-8912-4640-a8ae-ac40d840b96d
- ^ https://www.stjornartidindi.is/Advert.aspx?RecordID=c3b9b11b-b3bc-4667-bfeb-5030395dcba9
- ^ «Дорожные знаки и дорожная разметка в Исландии» . carrentalss.com . Проверено 13 мая 2021 г.
- ^ «Дорожные знаки и дорожная разметка в Исландии» . carrentalss.com . Проверено 13 мая 2021 г.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д р с т в v В х Карлссон, Гудни (2021). Вождение в Исландии . Netakkusjölinn ehf. п. 165-172.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д р с «Дорожные знаки и дорожная разметка в Исландии» .