Дорожные знаки в Канаде
Эта статья нуждается в дополнительных цитатах для проверки . ( февраль 2015 г. ) |
Дорожные знаки в Канаде могут соответствовать Руководству по единым устройствам управления дорожным движением для Канады (MUTCDC). [1] [2] Транспортной ассоциацией Канады (TAC) [3] для использования канадскими юрисдикциями. Хотя он выполняет аналогичную роль с MUTCD США Федерального управления шоссейных дорог , он был разработан независимо и имеет ряд ключевых отличий от своего американского аналога, в первую очередь включение двуязычных (английский/французский) указателей для таких юрисдикций, как Нью-Йорк . Брансуик со значительным англоязычным и франкоязычным населением и большим использованием символов , а не текстовых легенд.
Язык
[ редактировать ]Вывески по большей части используют один или два языка: английский, французский или оба. Однако некоторые знаки трехъязычны, включая английский, французский и язык коренных народов .
Знак остановки
[ редактировать ]В Квебеке на современных знаках написано либо «Arrêt» , либо «Stop» . [4] И «стоп» , и «остановка» считаются действительными французскими словами, и Квебекское управление французского языка (OQLF) отмечает, что использование слова «стоп» на знаках остановки засвидетельствовано на французском языке с 1927 года. [5] Однако на практике эмпирически можно заметить (например, с помощью Google Street View ), что arrêt преобладает во франкоязычных регионах (т. е. на большей части географической территории Квебека), тогда как стоп можно найти в большинстве англоязычных районов. например, пригороды Монреаля на Западном острове . Во время дебатов вокруг принятия Хартии французского языка («Законопроект 101») в 1977 году использование остановки на старых знаках, состоящих из двух слов, считалось английским и, следовательно, спорным; некоторые знаки иногда подвергались вандализму с помощью красной аэрозольной краски, чтобы слово «стоп» превратилось в «101». [6] Однако позже OQLF официально определил, что слово stop является действительным французским словом в этом контексте, и поэтому старое двойное использование arret + stop не считается двуязычным, а просто избыточным и, следовательно, устаревшим ( à éviter ). Таким образом, на всех вновь установленных знаках используется либо одно, либо другое слово, но не оба одновременно.
В провинции Нью-Брансуик есть двуязычная остановка в англоязычных районах. Акадские регионы Новой Шотландии и острова Принца Эдуарда также имеют двуязычные знаки. В некоторых районах Манитобы и Онтарио также есть двуязычные вывески. Пункты въезда в страну через таможню Канады и другие объекты федерального регулирования (включая аэропорты) также имеют двуязычные знаки остановки. На территориях коренных народов или инуитов в знаках остановки иногда используется язык местных аборигенов в дополнение или вместо английского и/или французского языка. В других частях Канады используется остановка .
Канадские дорожные знаки
[ редактировать ]
Ниже приведены образцы канадских дорожных знаков.
Галерея знаков остановки
[ редактировать ]Эта страница является кандидатом на копирование на Wikimedia Commons . Если страницу можно переписать в энциклопедическую статью, сделайте это и удалите это сообщение. |
- Стоп (английский)
- Стоп (французский)
- Стоп (английский и французский)
- Стоп (французский и английский)
- Стоп (инуктитут и английский)
- Стоп (Кри)
- Стоп (кри и французский)
- Стоп (кри, английский и французский)
Галерея других знаков
[ редактировать ]буквенно-цифровые справочные идентификаторы из Руководства по унифицированным устройствам управления дорожным движением для Канады Включены .
- ДЕНЬ-2
Урожай - ДЕНЬ-3
Школьный перекресток - ДЕНЬ-4
Пешеходный переход - ДЕНЬ-5
Пешеходный переход - ДЕНЬ-6
Железнодорожный переезд - РБ-1
Максимальный предел скорости
(например: 50 км/ч) - РБ-10
Не идите прямо - РБ-14Л
Требуется поворот налево - РБ-14Р
Требуется поворот направо - РБ-14б
Поверните налево или направо - РБ-15
Необходимо двигаться только прямо, повороты запрещены - РБ-16
Нет разворота - РБ-17
Нет поворота направо на красный - РБ-21
В одну сторону - РБ-23
Въезд запрещен - РБ-24
Двустороннее движение - РБ-25
Держитесь правой стороны - РБ-33
Автомобилисты не должны обгонять велосипедистов - РБ-53
Парковка разрешена (вариант 24/7) - РБ-55
Нет остановки - РБ-61
Полоса для грузовиков - РБ-64
Снегоходная тропа. - РБ-66
Движение пешеходов запрещено - РБ-67
Велосипеды запрещены - РБ-69
Маршрут опасного материала - РБ-79
Велосипедистам придется слезть с велосипедов и идти пешком. - РБ-81
Автобусная полоса
В Квебеке такси часто включаются и поэтому отображаются, а также действующие периоды времени. В Квебеке прописаны автобус и такси, а стрелка внизу слева не отображается. - РБ-91
Велосипедная дорожка - РБ-93
Общий путь для пешеходов и велосипедистов - RC-5
Никакого мусора - ИБ-23
Маркер велосипедного маршрута - ИК-13
Стоянка - ИК-19
Велосипедная парковка - ИД-23
Обгонная полоса - ИД-31
Тупик - ИД-32
Район с ограниченным движением транспорта - ТК-21
Впереди сигнализатор дорожного движения - ВА-7С
Вкладка «Рекомендуемая скорость» - ВА-8
Конец дороги - ВА-11
Приближаемся к перекрестку - ВА-18
Впереди железнодорожный переезд - ВА-23
Дорога сужается впереди - ВА-24
Впереди узкое сооружение (обычно мост) - ВА-25
Впереди неровный тротуар - ВА-26
Ограничение высоты впереди - ВА-39
Впереди кольцевая развязка - ВБ-1
Знак остановки впереди - ВБ-2
Знак доходности впереди - ВБ-4
Светофор впереди - туалет-1
Школьная зона - туалет-2
Впереди пешеходный переход - туалет-5
Дорожное покрытие скользкое во влажном состоянии - туалет-7
Впереди велосипедный переход - туалет-11
Разводной мост впереди - туалет-16
Впереди школьный пешеходный переход - туалет-43
Пересечение велосипедной полосы с двусторонним движением.
Дорожные знаки Британской Колумбии
[ редактировать ]
- Маркер Трансканадского шоссе.
- Универсальный дорожный щит.
- Этот знак вывешивается после границы между Канадой и США, чтобы напомнить водителям из США, что Канада использует метрическую систему.
Имперское ограничение скорости (слева) представляет собой знак в стиле Британской Колумбии, а не стандартный знак MUTCD , который используется в США. - Маршрут реагирования на стихийное бедствие. Все транспортные средства, не предназначенные для экстренных случаев, должны воздерживаться от использования такого маршрута в случае серьезной катастрофы.
- Школьная зона.
- Впереди пешеходный переход.
- Впереди пешеходный переход с мигалками.
- Впереди остановка школьного автобуса.
- Держитесь левой стороны препятствия.
- Держитесь правее препятствия.
- Впереди плавный поворот.
- Впереди крутой поворот.
- Впереди двойной поворот.
- Впереди крутой поворот.
- Впереди несколько поворотов.
- Знак остановки впереди.
- Светофор впереди.
- Впереди знак "уступи дорогу.
- Ограничение высоты впереди.
- Медленный.
- Этот знак устанавливается в тех случаях, когда автомобили слишком быстро поворачивали на поворот и теряли управление. Солнечные лучи подчеркивают, что водителям необходимо проявлять особую осторожность при прохождении поворота. [7]
- Сужение дороги.
- Дорожное покрытие скользкое во влажном состоянии.
- Следите за упавшими/падающими камнями и другим мусором.
- Конец тротуара.
- Олений район.
- Лосиный район.
- Лосиный район.
- Район Карибу.
- Район снежного барана.
- Район Рам.
- Район горных коз.
- Район зубров.
- Район диких лошадей.
- Территория для скота.
- Медвежий район.
- Разводной мост.
Дорожные знаки Онтарио
[ редактировать ]
Министерство транспорта Онтарио (MTO) также исторически использовало свой собственный MUTCD, который во многом был похож на TAC MUTCDC. Однако примерно с 2000 года MTO разрабатывает Руководство по дорожному движению Онтарио (OTM), серию небольших томов, каждый из которых охватывает различные аспекты управления дорожным движением (например, принципы проектирования знаков).
Классификация знаков
[ редактировать ]Комитет по Руководству по дорожному движению Онтарио делит все дорожные знаки на две основные категории: типы знаков для автомагистралей и знаков, не предназначенных для автомагистралей. Затем знаки делятся на две дополнительные группы: городские и сельские. [8]
Примеры нормативных и предупреждающих дорожных знаков Онтарио
[ редактировать ]- На некоторых знаках максимальной скорости Онтарио есть дополнительная вкладка внизу ограничения скорости, напоминающая автомобилистам, что единицей скорости являются километры в час. Знак «км/ч» (Rb-7t) является обязательным на всех Королевских шоссе из-за вероятности появления незнакомых пассажиров из других провинций и других стран. [8]
- В случае изменения установленного законом ограничения скорости первый знак максимальной скорости в новой зоне должен сопровождаться табличкой «НАЧАЛО» (Rb-84t). [8]
- RC-4
Никакого мусора - Нет поворота направо или прямо
- Нет поворота налево или прямо
- Держитесь правой стороны
- Целью знака «ТРАНСПОРТНЫЕ СРЕДСТВА БОЛЕЕ 5 ТОНН ДОЛЖНЫ ИМЕТЬ ДЕЙСТВИТЕЛЬНЫЙ ТРАНСПОНДЕР» является указание тяжелым транспортным средствам, что при движении по платным дорогам они должны иметь действующие устройства взимания платы за проезд, известные как транспондеры. В частности, знак выше расположен перед въездом на 407 ETR (платный экспресс-маршрут). [8]
- Цель знака «ПРЕСТЕПИТЕ РЕМНИ БЕЗОПАСНОСТИ» — напомнить пассажирам транспортных средств о необходимости пристегивать ремни безопасности во время движения автомобиля. Знак размещается на выездах из мест, которые генерируют большой процент иностранных или туристических потоков, где водители могут быть незнакомы с законами Онтарио о ремнях безопасности. [8]
- Синий метрический знак-напоминание, используемый в Онтарио , Канада, можно увидеть недалеко от границ США.
- ВА-8
Конец дороги - ВА-11
Пересечение - ВА-24
Узкий проход - ВА-25
Впереди неровный тротуар - ВА-28
Дорога сужается впереди - ВА-30
Разводной мост впереди - ВА-39
Впереди кольцевая развязка - ВБ-1
Знак остановки впереди - ВБ-1А
Знак доходности впереди - ВБ-2
Светофор впереди - туалет-1
Впереди школьный пешеходный переход - туалет-4
Впереди железнодорожный переезд - туалет-7
Впереди пешеходный переход - Временный запрет на остановку (неофициально)
Дорожные знаки Квебека
[ редактировать ]
Ниже приведены образцы дорожных знаков Квебека. [9] [10] [11] Заметным отличием между дорожными знаками Квебека и остальной части Канады является использование в Квебеке белого шеврона на красном фоне для обозначения выравнивания дороги вокруг поворота, тогда как в остальной части страны используется черный шеврон на желтом фоне.
Квебекская галерея
[ редактировать ]Эта страница является кандидатом на копирование на Wikimedia Commons . Если страницу можно переписать в энциклопедическую статью, сделайте это и удалите это сообщение. |
- Напоминание о метрических вывесках в Квебеке размещено возле границы с США и в крупных аэропортах.
Имперское ограничение скорости (слева) представляет собой знак в стиле Квебека, а не знак стандарта MUTCD, который используется в США. - СТОП (Перевод: СТОП)
- Знак доходности
- Уступка на кольцевой развязке
- Не входить
- Требуется поворот налево или направо
- Французская версия «Не входить» (тип таблички)
- Максимальная скорость (50 км/ч)
- Нет поворота налево
- Нет поворота направо
- Маршрут для транспортных средств с опасными грузами
- Общий путь
- Транспортные средства с опасными грузами запрещены
- Обгон запрещен
- Парковка запрещена
- Парковка разрешена
на 2 часа - Нет остановки
- Держитесь правой стороны
- Держитесь левой стороны
- Никакого мусора
- Остановка впереди
- Впереди знак "уступи дорогу
- Светофор впереди
- Впереди кольцевая развязка
- Остановка школьного автобуса впереди
- Переправа оленей
- Лосиный переход
- Переправа оленей
- Переправа для скота
- Лыжный переход
- Переправа на собачьих упряжках
- Конец дороги
- Скользкая поверхность, часто сопровождающаяся температурой 0 °C.
- Тротуар заканчивается
- Неровная поверхность
- Ударяться
- Окунать
- Опасный боковой ветер (некоторые варианты включают пиктограмму снежинок, другие включают мигающие огни и табличку с надписью «Пониженная видимость» или «Когда мигает свет»)
- Дорога закрыта
- Пример автотрассы щита
- Знаки МАКСИМАЛЬНОЙ СКОРОСТИ на автомагистралях Квебека сопровождаются знаком МИНИМАЛЬНОЙ СКОРОСТИ. Знак минимальной скорости расположен непосредственно под знаком максимальной скорости на том же столбе.
- Крутой спуск, уклон указан в процентах. Используется на Квебекском маршруте 138 между Квебеком и Ла-Мальбе и в других местах.
- Этот знак используется на всех пунктах въезда на остров Монреаль, чтобы напомнить водителям, что поворот направо на красный свет запрещен на всей территории острова.
- Поворот направо на красный свет запрещен в Квебеке на определенных перекрестках . В противном случае это разрешено.
- Один из способов, кажется уникальным
- Шевронный маркер
Замененные знаки
[ редактировать ]Эти знаки были заменены, но в некоторых местах их все еще можно увидеть.
- Выход (1954–1961)
- Урожайность (1961-1971)
- Урожайность (1954–1961) (Квебек)
- Урожайность (1961–1971) (Квебек)
- Железнодорожный переезд
- Железнодорожный переезд (Квебек)
- Впереди железнодорожный переезд
- Впереди пешеходный переход
- Детская площадка
- Школьная зона (1966-1980)
- Школьная зона (1980-2007)
- Школьный переход (1966-1995)
- Пешеходный переход (1966-1995)
См. также
[ редактировать ]- Сравнение дорожных знаков в англоязычных странах
- Пешеходные переходы в Северной Америке
- Глоссарий терминов автомобильного транспорта
- Дорожные знаки в США
- Дорожный знак
- Предупреждающий знак
Ссылки
[ редактировать ]
- ^ MUTCDC
- ^ Руководство по унифицированным устройствам управления дорожным движением для Канады (Пятое изд.). Оттава: Транспортная ассоциация Канады . 2014. PTM-MUTCD14-E (английское издание).
- ^ ТАК
- ^ «Справочник устройств дорожной сигнализации в Квебеке» . Транспорт Квебек. Архивировано из оригинала 22 февраля 2012 г. Проверено 11 марта 2012 г.
- ^ Office Québécois de la langue française, granddictionnaire.com . Нет прямой ссылки: найдите панель «СТОП» в разделе «Поиск» , а затем щелкните маршрут или транспорт под полученным индекса . списком
- ^ Фото пользователя Flickr.com «imagesdistributioncanada».
- ^ https://www2.gov.bc.ca/assets/gov/driving-and-transportation/transportation-infrastructure/engineering-standards-and-guidelines/traffic-engineering-and-safety/traffic-engineering/traffic-signs -and-pavement-markings/manual_signs_pavement_marking.pdf , стр. 3.9
- ^ Jump up to: а б с д и Руководство по дорожному движению Онтарио — Книга 2 — Дизайн, изготовление и образцы знаков. Март 2005 года .
- ^ Все сигнальные устройства
- ^ Road_signs_of_Quebec
- ^ Road_signs_of_Quebec
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Библиотека устройств управления дорожным движением правительства Квебека - обширный список всех дорожных знаков и сигналов Министерства транспорта Квебека (на английском и французском языках).
- Дорожные знаки в Онтарио от Министерства транспорта Онтарио.
- Дорожные знаки и разметка тротуаров от Министерства транспорта и инфраструктуры Британской Колумбии.