Астерикс и Грифон
Астерикс и Грифон ( Астерикс и Грифон ) | |
---|---|
![]() | |
Ряд | Астерикс |
Творческий коллектив | |
Писатели | Жан-Ив Ферри |
Художники | Дидье Конрад |
Оригинальная публикация | |
Дата публикации | 21 октября 2021 г. |
Язык | Французский |
Хронология | |
Предшественник | Астерикс и дочь вождя |
С последующим | Астерикс и Белый Ирис |
Астерикс и Грифон (фр. Asterix et le Griffon ) — 39-я книга «Астерикс» серии и пятая, написанная Жан-Ивом Ферри и проиллюстрированная Дидье Конрадом . [ 1 ] Книга была выпущена во всем мире более чем на 20 языках 21 октября 2021 года, первоначальный тираж превысил 5 миллионов экземпляров. [ 2 ] [ 3 ] Это первая книга об Астериксе, выпущенная после смерти соавтора сериала Альберта Удерзо . [ 4 ] и последний, написанный Ферри перед его заменой на Фабриса Каро в следующем году. [ 5 ]
Сюжет
[ редактировать ]В Риме географ Картограф сообщает Юлию Цезарю о существовании грифона , зверя, полуорла-полульва с конскими ушами, обитающего на сарматской территории в отдаленных восточных землях Барбарикума. Римляне поймали сарматскую амазонку Калашникову, которая предостерегает от попыток поймать грифона. Ее предупреждение намеренно неверно истолковано Картографом и остается без внимания. Цезарь отправляет экспедицию римских солдат, чтобы найти и поймать грифона, которого он намеревается показать в цирке в Риме, чтобы повысить свою популярность.
Позже галльский друид Гетафикс в сопровождении Астерикса, Обеликса и Догматикса прибывает в заснеженную землю Сарматии, чтобы навестить своего старого друга, шамана по имени Фанчакуппов. Галлы привезли с собой небольшой бочонок волшебного зелья Гетафикса, которое наделяет выпивших его сверхчеловеческой силой. Фанчакуппов рассказывает галлам, что ему было видение, что римляне вторгнутся, чтобы поймать грифона, священного животного его народа, поэтому во сне он явился Гетафиксу с просьбой о помощи. Сарматская деревня представляет собой матриархальное общество, в котором женщины являются воинами-кочевниками, а мужчины остаются дома, чтобы присматривать за детьми. Сарматские женщины объявляют о прибытии римлян, у которых Калашникова все еще остается заложницей и неохотным проводником. Галлы не могут поделиться своим волшебным зельем с сарматами, чтобы победить римлян, потому что зелье замерзло, что сделало его бесполезным. Фанчакуппов соглашается привести римлян к грифону в обмен на освобождение Калашниковой, своей племянницы, хотя она продолжает находиться в плену у римлян. Затем Астерикс, Обеликс и сарматские женщины следуют за римлянами, которых в конечном итоге приводят к замерзшему озеру, под которым находится замерзшая вода. Стиракозавр , который совсем не похож на художественные изображения грифона.
Между римскими вождями вспыхивает драка, в которую Догматикс приводит стаю хищных волков, заставляющую римлян бежать. Посетив римский лагерь и обнаружив, что Калашникова совершила хитрый побег, галлы возвращаются в сарматское село, а затем в свою деревню. Вернувшись в Рим, Цезарь приказывает выставить жирафа, поскольку о его экспедиционном корпусе нет никаких новостей.
Специальное издание и тизер-страница
[ редактировать ]Роскошное издание книги, изданное на французском языке, включает дополнительные страницы, не вошедшие в обычное издание. К ним относится ранняя сцена в галльской деревне, в которой Гетафикс дремлет во время шахматной партии между Астериксом и Обеликсом и мечтает, что Фанчакуппов нуждается в помощи. Сон побуждает Гетафикса проснуться и выкрикнуть имя шамана. Эта сцена, первоначально появившаяся в январе 2021 года в качестве тизера к книге, представляет собой дань уважения первой странице «Тинтина в Тибете» , в которой Тинтин засыпает во время игры в шахматы, мечтает о друге, попавшем в беду, просыпается с криком и решает отправиться в заснеженную страну. [ 6 ] В роскошном издании «Астерикса и Грифона» также показана сцена, в которой Гетафикс левитирует. [ 7 ]
Производство
[ редактировать ]По словам дочери Удерзо, Сильви, Удерзо просмотрел первоначальный сценарий книги и некоторые из ее ранних набросков перед своей смертью в марте 2020 года. [ 8 ]
Ферри сказал, что скульптура тараска , существа из кельтских легенд, вдохновила его на вопрос, верили ли древние люди в необычных монстров. [ 9 ] «Стоит отметить, что во времена Римской империи исследователей было не так много, поэтому земля была в основном инкогнита . Несмотря на это, в Риме уже выставлялись необычные животные, такие как слоны и носороги. Увидев их, почему у римлян была какая-то причина сомневаетесь в существовании столь же невероятных существ? И разве некоторые из них (медузы, кентавры, горгоны...) не были очень серьезно описаны до своего времени древними греками?» [ 10 ]
Перед публикацией книги Ферри заявил, что она будет содержать некоторые тонкие отсылки к пандемии коронавируса, например, намек на зелье, напоминающее вакцину. [ 11 ] Впоследствии он сказал, что намеков на пандемию было мало, «потому что это было не так уж и смешно». [ 12 ]
Критический прием
[ редактировать ]В статье для «Фигаро » Оливье Делькруа описал книгу как разочаровывающую и скучную, поскольку «даже волшебное зелье и нежная ирония Госинни и Удерзо заморожены». [ 13 ]
французского новостного журнала Марианны Рецензент Мириам Перфетти пожаловалась, что сам Астерикс отошел от действия в пользу второстепенных персонажей. Она сказала, что книга «полностью спета на политкорректную мелодию времени» и представляет собой «своего рода Тинтин в Тибете без йети и минимального количества драк». [ 14 ]
Рецензент французского онлайн-журнала о культуре Diakritik Доминик Брай был более комплиментарен, похвалив книгу за каламбуры, а также за комментарии к текущим событиям: фейковые новости, теории заговора, поверхностные СМИ и положение женщин. «Конрад и Ферри не без оснований доказывают, что даже без волшебного зелья и вопреки всему путешествие продолжается», — написал Брай. [ 15 ]
В обзоре The Indian Express жаловались на «загадочное» отсутствие страницы-тизера, утверждая, что часть истории начинается «довольно внезапно, без реального контекста», что приводит читателей в замешательство. В том же обзоре также отмечается, что сарматский сыродел, первоначально носивший имя Воттастинков, впоследствии стал называться Виралоадовым. [ 16 ]
Примечания
[ редактировать ]- Римский географ Картограф — карикатура на французского писателя Мишеля Уэльбека . [ 17 ]
- Речь сарматов передается перевернутой буквой е, напоминающей кириллицу . [ 18 ]
- Присутствие амазонских женщин приводит к появлению нескольких каламбуров на онлайн-рынке Amazon .
- Проводники римлян — скифы , кочевники-евразийцы, говорящие преимущественно в стиле онлайн-рекомендаций по туризму. [ 19 ]
- В правом нижнем углу последней панели альбома изображена плачущая сова, покидающая банкет. Ферри сказала, что это дань уважения Удерзо, который поместил плачущего кролика на последнюю панель «Астерикса» в Бельгии, чтобы оплакать кончину оригинального автора сериала Рене Госинни. [ 20 ]
- Замороженный стиракозавр, которого римляне считали грифоном, вероятно, является отсылкой к историкам, объясняющим, как окаменелости цератопсов, такие как протоцератопс, обнаруженные древними цивилизациями, породили мифы о грифонах.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «BD: Знать всё (ну… почти!) о 39-м альбоме Астерикса» . Скажи им!. 06.04.2021 . Проверено 13 мая 2021 г.
- ^ Аззопарди, Карин (29 марта 2021 г.). « Астерикс и Грифон»: издания Альберта Рене раскрывают название 39-го приключения бесстрашного Галла» . ФранцияИнформация. Телевидение Франции . Проверено 13 мая 2021 г.
- ^ Джонстон, Рич (29 марта 2021 г.). «Самый продаваемый комикс 2021 года будет называться… Астерикс и Грифон» . BleedingCool.com . Проверено 1 апреля 2021 г.
- ^ Даулинг, Джеймс (30 марта 2021 г.). «Краткое изложение: 30 марта 2021 г.» . Мультиверситетские комиксы . Проверено 1 апреля 2021 г.
- ↑ Французский автор комиксов Фабкаро напишет следующий «Астерикс» The Guardian , 20 декабря 2022 г.
- ^ Авериль, Леофрик (21 октября 2021 г.). «Идефикс танцует с волками в новом Астериксе, полном снега и амазонок» . Тейлор Дейли Пресс . Проверено 22 октября 2021 г.
- ^ Пасамоник, Дидье (21 октября 2021 г.). «Что ActuaBD думает о 39-м альбоме «Астерикс и Грифон»?» . АктуаБД . Проверено 22 октября 2021 г.
- ^ Жоли, Жозефина (13 октября 2021 г.). « Астерикс и грифон» знаменуют возвращение Галлии, но кто такие сарматы?» . Евроньюс . Проверено 14 октября 2021 г.
- ^ Матье, Пьер (28 марта 2021 г.). «В поисках монстра Астерикс и Обеликс отправляются в новое приключение» . Отправка . Проверено 13 мая 2021 г.
- ^ «Астерикс и Грифон» . Asterix.com . ИЗДАНИЯ АЛЬБЕР РЕНЕ . Проверено 1 апреля 2021 г.
- ^ « Астерикс и Грифон»: раскрыто название 39-го альбома приключений Галлии» . акту.фр. 29 марта 2021 г. Проверено 13 мая 2021 г.
- ^ Стеффес-Халмер, Аннабель (22 октября 2021 г.). «Астерикс и Грифон: Когда война становится женской проблемой» . Немецкая волна . Проверено 22 октября 2021 г.
- ^ Делькруа, Оливье (21 октября 2021 г.). «Астерикс и Грифон, путешествие к концу скуки» . Ле Фигаро . Проверено 23 октября 2021 г.
- ^ Перфетти, Мириам (22 октября 2021 г.). «Астерикс и грифон: они мягкие, эти галлы!» . Марианна . Проверено 23 октября 2021 г.
- ^ Брай, Доминик (25 октября 2021 г.). «Ферри и Конрад (Астерикс и Грифон): Астерикс и путешествия» . Диакритика . Проверено 7 ноября 2021 г.
- ^ Дубей, Нисмиш (07.11.2021). «Обзор «Астерикса и Грифона»: веселый каламбур и великолепные образы дополняют классический Астерикс!» . Индийский экспресс . Проверено 7 ноября 2021 г.
- ^ «Французский писатель Мишель Уэльбек «становится» географом Цезаря в «Астериксе по следам грифона» » . Европа Пресс. 11 октября 2021 г. Проверено 22 октября 2021 г.
- ^ Виньо, Александр (22 октября 2021 г.). «Астерикс и Грифон: Остроумие» . Пресса . Проверено 22 октября 2021 г.
- ^ «Астерикс и Грифон: «Нет бесплатной доставки с Amazon!» » . Новое.в-24. 21 октября 2021 г. Проверено 23 октября 2021 г.
- ^ «Астерикс вернулся в 39-м альбоме под влиянием «некоторых текущих дебатов» » . ФРАНЦИЯ 24. 21.10.2021 . Проверено 25 октября 2021 г.