Астерикс и пикты
Астерикс и пикты ( Астерикс среди пиктов ) | |
---|---|
![]() | |
Дата | 2013 |
Главные герои | Астерикс и Обеликс |
Ряд | Астерикс |
Творческий коллектив | |
Писатель | Жан-Ив Ферри |
Художник | Дидье Конрад |
Оригинальная публикация | |
Дата публикации | 24 октября 2013 г. |
Язык | Французский |
ISBN | 978-2-86497-266-2 |
Перевод | |
Дата | 2013 |
ISBN | 978-1-4440-1167-8 |
Хронология | |
Предшественник | День рождения Астерикса и Обеликса: Золотая книга |
С последующим | Астерикс и недостающий свиток |
«Астерикс и пикты» — 35-я книга серии Астерикс» « и первая книга, написанная кем-то, кроме Рене Госинни или Альберта Удерзо . [ 1 ] [ 2 ] Его написал Жан-Ив Ферри и проиллюстрировал Дидье Конрад . Англоязычную версию перевела Антея Белл . [ 3 ] [ 4 ]
Он переносит Астерикса и Обеликса через Ла-Манш в Шотландию, где они встречаются с пиктами . Это второе путешествие дуэта на Британские острова после посещения британцев в «Астериксе в Британии» (1966).
Сюжет
[ редактировать ]Однажды зимним днем в поисках устриц Астерикс и Обеликс находят на берегу замороженного во льду молодого человека. Они отводят его к друиду Гетафиксу , который по одежде и татуировкам незнакомца идентифицирует его как пикта , жителя Северной Каледонии (ныне Шотландия ). Гетафиксу удается его оживить, но пикт потерял голос и не может выражать свои мысли даже на языке жестов; золотое кольцо, зажатое в его руке, — единственный ключ к разгадке его предыстории. Незначительное осложнение возникает, когда римский переписчик Лимитеднумб прибывает в деревню, чтобы зафиксировать деятельность галлов, что Vitalstatistix позволяет ему сделать.
После правления Гетафикса молодой пикт восстанавливает лишь ограниченную способность речи, и галлы не могут его понять. Однажды он вырезает карту на одном из менгиров Обеликса, ведущую к его дому. Благодаря этой подсказке и дополнительному соблазну, обеспечиваемому растущим интересом деревенских женщин к красивому молодому человеку, Астериксу и Обеликсу поручено отвезти его домой вместе с целебным эликсиром для горла пикта. Когда они уходят на рыбацкой лодке Унгигеникса и сталкиваются (и сражаются) с пиратами , к пикту полностью восстанавливается голос. Он представляется как Макавей и рассказывает им, как он попал в засаду, устроенную Маккавеем, главой клана Маккавеев, был привязан к бреву и брошен в озеро возле его дома, потому что Маккавей жаждет руки невесты Макавея Камомиллы, приемной дочери Маккавея. Мак II, покойный монарх Каледонии, чтобы стать королем всех пиктов. Стремясь закрепить свои притязания, Маккавей призвал к союзу с Римом и тайно пригласил римский легион на свою коронацию.
После игривой встречи с чудовищной жительницей Лох-Эндролла Несси , которая крадет тыкву с эликсиром, они приземляются и отправляются навестить семью Макаруна. Однако МакАрун узнает там, что Камомилла была похищена Маккабеем вскоре после его исчезновения и что Маккавей будет коронован на следующий день. Астерикс побуждает его бросить вызов Маккабею, но Макарун снова теряет голос. Астерикс и Обеликс пытаются забрать тыкву у Несси, но в процессе натыкаются на туннель, который ведет их прямиком в темницу красных пиктов, где находится в плену Камомилла. Они спасают ее и убегают через один из туннелей.
На следующий день все лидеры пиктов собираются, чтобы выбрать своего следующего короля. Пока Маккавей продвигается со своими римскими союзниками и продвигает себя, Макарун и его семья прибывают на остров и противостоят Маккавею; но вызов объявляется недействительным, поскольку Макарун еще не полностью восстановил свой голос. Через туннель, ведущий прямо на остров сборки, Астерикс, Обеликс и Камомилла прибывают в самый последний момент, чтобы бросить вызов МакКавею, и вид Камомиллы восстанавливает голос Макаруна. Галлы и пикты объединяются и сражаются с римлянами и Маккавеем (с некоторой помощью Несси), сокрушая их. римского оперативного отряда Затем Маккабея и центуриона постигла та же участь, что и Макаруна: их приковали цепью к бреву и бросили в ледяные воды Каледонии, а Макарун стал королем пиктов.
Галлы с триумфом возвращаются домой. Тем временем Лимитеднумб расстроен постоянным движением галлов, которое не позволяет ему как следует их сосчитать. Обеликс собирается привязать его к стволу дерева и отправить к пиктам, когда Астерикс напоминает ему, что есть простой способ подсчитать галлов: пир в конце истории.
Примечания
[ редактировать ]- Хотя его голос нарушен, в английской версии Макарун продолжает произносить строки из нескольких популярных шотландских песен и стихов, в том числе «Шотландцы Ва Хэ» , «Бонни Бэнкс о Лох-Ломонд» и «Вали Вали» . Он также делает ссылки на некоторые нешотландские тексты, в том числе Jingle Bells , The Rime of the Ancient Mariner и Jabberwocky , а пикты цитируют Бонни Данди на коронации Macaroon. Этих цитат нет в оригинальной французской версии; вместо этого Макарун продолжает время от времени вставлять в свои выступления слоганы, основанные на названиях популярных музыкальных произведений, включая Jingle Bells , Ob-La-Di, Ob-La-Da и Stayin' Alive .
Прием
[ редактировать ]На Goodreads книга имеет оценку 3,63 из 5. [ 5 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Астерикс и пикты – Астерикс – Официальный сайт» . www.asterix.com . Проверено 4 октября 2018 г.
- ^ Жан-Ив Ферри – Астерикс и пикты – Детская группа Hachette . 14 мая 2019 г. ISBN 978-1-4440-1169-2 .
- ^ Имс, Том (24 октября 2013 г.). « Выпущенный фильм «Астерикс и пикты» происходит в Шотландии» . Цифровой шпион . Проверено 1 апреля 2014 г.
- ^ Рэнкин, Ян (21 ноября 2013 г.). «Астерикс и пикты Жан-Ива Ферри и Дидье Конрада – обзор» . Хранитель . Проверено 03 октября 2018 г.
- ^ «Астерикс и пикты (Астерикс, №35)» . www.goodreads.com . Проверено 03 октября 2018 г.