Астерикс в Бельгии
Астерикс в Бельгии ( Астерикс среди бельгийцев ) | |
---|---|
![]() | |
Дата | 1980 |
Ряд | Астерикс |
Творческий коллектив | |
Писатели | Рене Госинни |
Художники | Альберт Удерзо |
Оригинальная публикация | |
Дата публикации | 1979 |
Язык | Французский |
Хронология | |
Предшественник | Обеликс и компания. |
С последующим | Астерикс и Великий разрыв |
Астерикс в Бельгии ( французский : Astérix chez les Belges , букв. «Астерикс среди бельгийцев / Belgae ») — двадцать четвёртый том серии об Астериксе комиксов Рене Госинни (рассказ) и Альберта Удерзо (иллюстрации). [1]
Это последняя история об Астериксе от Госинни, которая умерла во время ее создания. [2]
Краткое содержание сюжета
[ редактировать ]После сражения с бельгийцами в северной части Галлии заявляет , Цезарь что они — самые храбрые враги, с которыми он когда-либо сталкивался ( исторически утверждал Цезарь ). Его солдаты согласны с ним до такой степени, что рассматривают отправку в лагеря за пределами деревни Астерикса как период отпуска.
Вождь Виталстатистикс ошеломлен мыслью, что его деревня, которая годами наводила ужас на римлян, теперь считается относительно безобидной. Он еще больше возмущается, когда слышит о замечаниях Цезаря. Он утверждает, что «его жители» на самом деле самые храбрые люди Галлии, и едет в Бельгию, чтобы доказать свою точку зрения. Неохотно Астерикс и Обеликс идут с ним после того, как Гетафикс говорит им, что если они этого не сделают, история может закончиться неприятно.
Пересекнув границу, они сталкиваются с деревней бельгийцев, которые полагаются на грубую силу (и регулярную диету из мяса и пива), чтобы успешно отпугнуть войска Цезаря. Этих бельгийцев возглавляют два вождя, Бификс из Нервиев и Брауникс из Менапиев (хотя Брауникс в основном выступает в качестве заместителя командира).
Чтобы доказать, что галлы самые храбрые, Vitalstatistix предлагает соревнование. Соревнование заключается в совершении набегов и разрушении римских лагерей по обе стороны деревни. Бельгийцы и галлы разрушают лагеря, рассказывая солдатам, кто они. В конце концов они разрушили такое же количество лагерей. Тем временем корабль Пиратов терпит крушение, когда Обеликс бросает в него валун слишком высоко, из-за чего капитан жалуется, говоря, что он и его люди нейтральны . В Рим отправляется сообщение, хотя факты преувеличены и говорят об огромных ордах галлов, дикой стае гончих и таинственном флоте нейтралов. Цезарь сам отправляется в Бельгию, чтобы навести порядок, не осознавая того, что все дело в том, чтобы заставить его раз и навсегда решить, какая сторона самая храбрая.
По прибытии Цезаря Астерикс и Обеликс идут ему навстречу под флагом перемирия. Астерикс предлагает Цезарю встретиться с обеими сторонами в назначенном месте и сказать им, что они одинаково храбры, чтобы они все могли пойти домой. Возмущенный тем, что его превратили в простого судью (в отличие от императора ), Цезарь яростно заявляет, что вместо этого он встретится с ними в битве. В завязавшейся битве римляне на ранних стадиях битвы добиваются своего, используя катапульты . Но затем три галла и их волшебное зелье присоединяются к бельгийцам после того, как они помешали римскому фланговому маневру, и, объединив свои усилия, галлы выигрывают битву.
После проигрыша битвы Цезарь решает отправиться в Рим. По пути он встречает галльских и бельгийских вождей. Цезарь с гордостью объявляет, что отдаст свою жизнь, но вожди хотят знать только, кто самый храбрый. Цезарь сердито объявляет их просто «сумасшедшими» и оставляет Vitalstatistix и Beefix отшучиваться над инцидентом. Им приходится признать тот факт, что все они одинаково храбры и после пира победы расстаются в хороших отношениях.
Комментарий
[ редактировать ]
- Госинни умер на полпути к написанию этого альбома; В знак уважения к нему Удерзо нарисовал затемненное небо и дождь в комиксе до конца альбома, чтобы отметить момент смерти Госинни. Это также пародия на бельгийскую погоду.
- Еще одна дань уважения Госинни появляется на самой последней панели альбома: под сценой банкета, слева от панели, кролик скорбно смотрит на подпись Госинни.
- Жена Бификса, Бонанза (Никотин во французской версии), является карикатурой на валлонскую актрису и певицу Энни Корди . [3]
- Бификс предлагает Бонанзе попробовать приготовить картофель фри и, увидев кучу мидий , задается вопросом, как рыба будет сочетаться с чипсами (на самом деле картофель появился в Европе только примерно 1600 лет спустя).
- В этом альбоме на странице 31 есть небольшая эпизодическая роль двух детективов Томсона и Томпсона из всемирно известного бельгийского комикса «Тинтин» , которые характерно неправильно произносят имя Юлия Цезаря. Сцена даже нарисована в стиле ligne claire , похожем на стиль Эрже , автора комиксов о Тинтине.
- также изображен знаменитый велосипедист Эдди Меркс . На странице 39 в качестве посланника
- Вся финальная битва между галло-бельгийской и римской сторонами является пародией на битву при Ватерлоо , на территории современной Бельгии. Во французском издании текстовые свитки и цитаты на них представляют собой стилистическую пародию на Виктора Гюго текст «Les Châtiments » о битве при Ватерлоо; тогда как даже английское издание содержит упоминания об этом же сражении. Во время битвы римский полководец произносит фразу « La garde meurt mais ne se rend pas » («Гвардия умирает, но не сдается!»), цитата, приписываемая французскому генералу Пьеру Камбронну в битве при Ватерлоо в 1815 году. Поза, которую он принимает, говоря это, похожа на статую Камбронна в Нанте. Точно так же Юлий Цезарь считает, что его подкрепление прибыло, хотя на самом деле это Астерикс и Обеликс, пародируя Наполеона, ожидающего, что армия его генерала Груши прибудет в битву только для того, чтобы столкнуться с силами прусского генерала Блюхера .
- Из всех книг Астерикса эта содержит больше всего литературных отсылок к более ранним произведениям, включая , » Плутарха « Жизнеописания » Цезаря «Галльские войны Шекспира и (в английском переводе) «Трагедию о Юлии Цезаре» .
- Картина праздника победы в бельгийской деревне — пародия на фламандскую картину «Крестьянская свадьба » ( De Boerenbruiloft ) Питера Брейгеля Старшего . Его нарисовал брат Альберта Удерзо Марсель Удерзо . [4]
- Маленький сын Ботаникса бегает помочиться, что является отсылкой к культовой статуе Писающего мальчика в Брюсселе.
На других языках
[ редактировать ]- Русский: Астерикс в Бельгии
- Хорватский: Астерикс в Бельгии
- Русский: Астерикс у бельгийцев
- Датский: испытание на прочность
- Английский: Астерикс и бельгийцы
- Русский: Астерикс в Бельгии
- Галисийский: Астерикс в стране бельгийцев
- Немецкий: Астерикс с бельгийцами
- Греческий: Астерикс бельгийцам
- Исландский: Астирик в Бельгии.
- Английский: Астерикс и бельгийцы
- : испытание на прочность Норвежский
- Русский: Астерикс у бельгийцев
- Русский: Астерикс среди бельгийцев
- Сербский: Астерикс среди бельгийцев
- Словенский: Астерикс при Белгих
- Русский: Астерикс в Бельгии
- Русский: Астерикс в Бельгии.
- В Индонезии: Астерик Ди Бельгия.
- Шведский: Asterix i Belgien
Прием
[ редактировать ]На Goodreads он имеет оценку 4,09 из 5. [5]
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Астерикс среди бельгийцев, аннотации (на французском языке)
- Официальный сайт
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Астерикс среди бельгийцев – Астерикс – Официальный сайт» . www.asterix.com (на французском языке). 10 апреля 2018 года . Проверено 4 октября 2018 г.
- ^ Госинни, Рене; Удерзо, Альберт (14 мая 2019 г.). Рене Госинни – Астерикс в Бельгии – Детская группа Hachette . Хашетт Детский. ISBN 9780752866499 .
- ^ «Энни Корди, Нини ла шанс» . Сосредоточьтесь на Бельгии . Федеральная государственная служба Бельгии по иностранным делам, внешней торговле и сотрудничеству в целях развития . Проверено 30 декабря 2017 г.
- ^ «Марсель Удерзо» .
- ^ «Астерикс в Бельгии (Астерикс, №24)» . www.goodreads.com . Проверено 4 октября 2018 г.
- Книги Астерикса
- Бельгия в художественной литературе
- Действие комиксов происходит в Бельгии.
- Графические романы 1979 года
- Работы Рене Госинни
- Комиксы Альберта Удерзо
- Изображения Юлия Цезаря в комиксах
- Культурные изображения бельгийского народа
- Культурные изображения Эдди Меркса
- Этнический юмор
- Пародии на картины