Эвелин Тортон Бек
Эвелин Тортон Бек (родилась 18 января 1933 г.) описывалась как «ученая, учительница, феминистка, откровенная еврейка и лесбиянка». До выхода на пенсию в 2002 году она специализировалась на женских исследованиях , еврейских женских исследованиях. [1] [2] и исследования лесбиянок в Университете Мэриленда, Колледж-Парк . [3]
Бек опубликовал ряд эссе и книг по иудаизму. Широкую известность она приобрела в 1982 году благодаря своей книге « Хорошие еврейские девушки: лесбийская антология» , сборнику стихов, эссе, воспоминаний и рассказов. [2] Считается, что это первый опубликованный сборник произведений еврейских женщин-лесбиянок в Соединенных Штатах .
Биография
[ редактировать ]Происхождение и ранние годы
[ редактировать ]Эвелин Тортон родилась в еврейской семье в Вене , Австрия. Макс Тортон, ее отец, был родом из Бучача , небольшого городка, который в то время считался польским . (С 1944 года находится на Западной Украине .) Ее мать, урожденная Ирма Лихтманн, была родом из Вены . Политика в Австрии становилась все более поляризованной в 1930-е годы, и примерно ко времени рождения Эвелин в стране установилась однопартийная диктатура . Австрийское правительство все больше попадало под влияние Германии . После интеграции Австрии в состав расширенной Германии в марте 1938 года антисемитизм стал основным элементом государственной политики: в 1938 году Макс Тортон был арестован и отправлен в концентрационный лагерь Дахау . Остальные члены семьи были вынуждены покинуть венскую квартиру и переселиться в гетто . Здесь они жили вместе с другими семьями в многоквартирной квартире. К 1939 году Макс Тортон был переведен в концентрационный лагерь Бухенвальд , а затем освобожден при обстоятельствах, которые так и не стали ясны. В том же году шестилетняя Эвелин вместе с родителями и младшим братом Эдгаром сбежала в Италия , где семья на пару месяцев поселилась в Милане . Удалось получить только четыре визы, и им пришлось оставить бабушку Эвелин по материнской линии, которая всегда жила с семьей, в Вене . Позже она была депортирована нацистскими властями и убита. [4] Когда приехала в Нью-Йорк, в июне 1940 года она вместе с родителями ей было семь лет. Ее отец сказал ей, что это был последний корабль эмигрантов, которому разрешили покинуть Италию и отправиться в Соединенные Штаты. [4] Ее младший брат Эдгар остался в Европе, но пережил Холокост и после войны эмигрировал в Йорк Нью - . [2]
Эвелин выросла в Бруклине , в рабочем районе. Ее отец, имевший собственный бизнес в Вене, теперь работал на фабрике, принадлежавшей родственнику. Здесь он встретился с другими изгнанниками, говорящими на идиш . Мать Эвелин не смогла так быстро освоиться в новой жизни. Когда стало известно об убийстве ее собственной матери, у нее случился нервный срыв. Тем временем Эвелин присоединилась к Хашомер Хацаир , социалистически-сионистскому светскому еврейскому молодежному движению , которое в то время было сосредоточено на подготовке молодых людей к эмиграции в Палестину . [4] В интервью, данном в 2001 году, она сказала, что новаторский дух и общие цели, которые она испытала как член Хашомер Хацаир, вместе с товариществом и чувством принадлежности, во многом повлияли на ее формирование. На нее также произвело впечатление то, что внутри движения женщины и мужчины выполняли одну и ту же работу.
Студенческие годы
[ редактировать ]Эвелин Тортон Бек изучала сравнительное литературоведение и получила степень бакалавра (первая степень) в Бруклинском колледже в 1954 году, который также стал годом ее первого брака. В следующем году она получила степень магистра в Йельском университете . докторскую степень в Университете Висконсин-Мэдисон . В 1969 году она получила [5] Ее докторская диссертация касалась Франца Кафки и влияния идишского театра на его творчество. [6]
Педагог
[ редактировать ]Начиная с 1972 года Бек провел двенадцать лет, преподавая сравнительное литературоведение, немецкий язык и женские исследования в Университете Висконсина , став доцентом в 1977 году и дослужившись до профессора в 1982 году. [5] Изучение Кафки для получения докторской степени привело ее к углублению интереса к еврейскому литературному и культурному наследию в целом. [4] Предвещая более поздние тенденции, в 1972 году она основала секцию идиша в Ассоциации современного языка , тогда, как и сейчас, главной профессиональной ассоциации в Соединенных Штатах для исследователей языка и литературы. [2] В свою программу преподавания она представила еврейские темы и писателей, таких как Шолом-Алейхем . Она переводила на английский произведения Исаака Башевиса Зингера (который всегда писал на идиш). Одним из несколько неожиданных результатов ее работы с Зингером стало ее эссе «Многоликая Ева: женщины, идиш и Исаак Башевис Зингер» (1982). [7]
В контексте того, что стало определяться как феминизм второй волны, она была одной из первых, кто призывал к «включению лесбиянок в еврейские круги и к включению евреев в феминистские круги». [2] Она пожаловалась, что антисемитизм не воспринимается всерьез ни среди активисток-феминисток, ни среди активисток-лесбиянок. [8] В 1982 году она опубликовала «Хорошие еврейские девушки: лесбийская антология», сборник стихов, эссе, воспоминаний и рассказов. [2] Темой книги является болезненный опыт еврейских лесбиянок, столкнувшихся с антисемитизмом в обществе, даже среди лесбиянок-феминисток. В то же время книга с гордостью прославляет творческую силу, которую авторы могут использовать в своих еврейских свидетельствах. [9]
В 1984 году она вернулась на Восточное побережье , приняв приглашение создать, а затем возглавить Институт гендерных исследований при Университете Мэриленда в Колледж-Парке . Она также стала ассоциированным членом факультета иудаики и сравнительного литературоведения. Своего рода выход на пенсию произошел в 2002 году, с тех пор она была почетным профессором в Университете Мэриленда и научным сотрудником-выпускником Инициативы творческого долголетия и мудрости в Аспирантуре Филдингского университета . [10]
Эвелин Тортон Бек на протяжении многих лет собирала материал для книги на тему «Гендерные раны: Фрида Кало и Франц Кафка ». В 2004 году она получила вторую докторскую степень, на этот раз по клинической психологии в аспирантуре Филдингского университета в Калифорнии . [10] Квалификация была присвоена за междисциплинарную диссертацию на тему «Физические заболевания, психологические ранения и целебная сила искусства в жизни и творчестве Франца Кафки и Фриды Кало». Как резюмировал один комментатор, «диссертация фокусируется на еврейском измерении творчества [Кафки и Кало] и его влиянии на их раздвоенное самоощущение». [2] Эта работа принесла ей премию Фриды Фромм-Райхман за исследования шизофрении. [11]
Постоянной темой ее академической карьеры было создание многочисленных междисциплинарных курсов по таким темам, как «Женщины в искусстве», «Матери и дочери», «Еврейские женщины в международной перспективе», «Женщины и Холокост», «Смерть и умирание в современной литературе», «Лесбийские исследования», «Гендер». , Власть и спектр различий, Исцеление женщин и феминистские взгляды на психологию. [12]
Научная работа
[ редактировать ]Бек - автор многочисленных книг и эссе, посвященных Францу Кафке и идишскому театру (1972), Фриде Кало и Исааку Башевису Зингеру (с которым она тесно сотрудничала и чьи рассказы переводила с идиш). [13] [14] Она является редактором книги «Хорошие еврейские девушки: лесбийская антология» (1982/1989).
Она писала о мультикультурализме и влиянии сексизма , антисемитизма ,и гомофобия в развитии женской идентичности. Она читала лекции на эти темы в Европе, Японии и США. Интервью с ней появляются в английских, немецких и японских журналах. Ее пригласили обсудить шоу наследие Фрейда на Дайан Рем, ее услышали а на NPR с критикой эпитета « еврейская американская принцесса », о котором она писала.
По состоянию на 2015 год она редактировала сборник своих эссе и редактировала рукопись объемом в книгу. Физическое заболевание, психологическая рана и целебная сила искусства в жизни и творчестве Франца Кафки и Фриды Кало . [15]
Другое направление текущих исследований сосредоточено на влиянии священного хоровода на жизнь пожилых женщин. [16] После интенсивного обучения у учителей из Европы, Южной Америки и США она начала регулярно преподавать эту танцевальную практику в Вашингтоне, округ Колумбия, одновременно проводя семинары по искусству, сочетающие поэзию со священным хороводом на профессиональных встречах. [17]
Личная жизнь
[ редактировать ]Ее первый брак в 1954 году был заключен с математиком Анатолем Беком : пара вырастила двоих детей, Нину и Мику. Брак закончился разводом в 1974 году. В 40 лет она «вышла в свет» . [18] Впоследствии она вышла замуж за Ли Кнефелькампа, ученого в области психологии и образования (и женщины). Эвелин Тортон Бек стала бабушкой с 2001 года. [2]
Избранные награды и награды
[ редактировать ]- 1994: Премия «Выдающаяся женщина года» Университета Мэриленда.
- 1995: Премия заслуженного ученого и преподавателя Университета Мэриленда.
- 2004: Премия Фриды Фромм-Райхман за диссертацию
Избранные публикации
[ редактировать ]Книги
[ редактировать ]- Кафка и идишский театр. Его влияние на его работу , University of Wisconsin Press, 1971 (Диссертация)
- Хорошие еврейские девушки. Лесбийская антология (в качестве составителя-редактора), Persephone Press, 1982. Перепечатано: Beacon Press, Бостон, 1984 и 1989 гг.
- Физическое заболевание, психологическая рана и целебная сила искусства в жизни и творчестве Франца Кафки и Фриды Кало , Университет Висконсина-Мэдисона , 2004 г.
Вклад в книги
[ редактировать ]- «Именование - непростая задача: еврейское лесбийско-феминистское сообщество в 1980-е годы», в: Кристи Балка и Энди Роуз (редакторы): Дважды благословлены: о том, чтобы быть лесбиянкой или геем и евреем , Beacon Press, Бостон, 1991 г.
- «О том, чтобы быть феминисткой-префеминисткой, ИЛИ Как я пришла к женским исследованиям и чем я там занималась», в: А. Гинзберг (редактор-составитель): Эволюция американских женских исследований. Размышления о триумфах, противоречиях и переменах , Пэлгрейв Макмиллан, Нью-Йорк, 2008 г., стр. 110–130.
- Фрида Кало . в: Циммерман Б. (редактор-составитель): Энциклопедия гомосексуализма , второе изд., вып. Я: Лесбийские истории и культуры , издательство Garland Publishing, Нью-Йорк, 1999 г.
- «Почему Кафка? Спрашивает еврейская феминистка-лесбиянка?» в: Р. Сигел и Э. Коул (редактор-составитель): Образцы жизни еврейских женщин. Феминистский образец , Haworth Press, Нью-Йорк, 1997, стр. 187–200.
- «Иудаизм, феминизм и психология. Делаем связи видимыми», в: К.Вайнер, А. Мун (Hrsg.): Еврейские женщины высказываются. Расширяя границы психологии , Canopy Press, Сиэтл, 1995 г.
- «Место еврейского опыта в учебной программе мультикультурного университета», в: Марла Бреттшнайдер (Hrsg.): Узкий мост. Еврейские взгляды на мультикультурализм , издательство Rutgers University Press, 1996, стр. 163–177.
Эссе
[ редактировать ]- «Мир Кало раскололся», в: Feminist Studies , Nr. 32, 1/2006, стр. 54–83.
- «Многоликая Ева: женщины, идиш и Исаак Башевис Зингер», в: Исследования американской еврейской литературы № 1/1981, стр. 112–123.
- «Л. Б. Женоненавистничество певца», в: Лилит. Журнал еврейских женщин, Фрюлинг, 1980 г.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Бек, Эвелин (весна 2006 г.). «Картины Дианы Курц, посвященные Холокосту: случайная встреча, которая не была случайностью». Феминистские исследования . 32 (1): 54–81. дои : 10.2307/20459065 . JSTOR 20459065 .
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час Лиора Мориэль (1 марта 2009 г.). «Эвелин Тортон Бек» . Еврейские женщины: Комплексная историческая энциклопедия . Еврейский женский архив, Бруклин, Массачусетс.
- ^ Бек, Эвелин; Степаков, Сьюзен (лето 2000 г.). «Лесбиянки в психоаналитической теории и практике». Феминистские исследования . 26 (2): 477–495. дои : 10.2307/3178546 . hdl : 2027/spo.0499697.0026.217 . JSTOR 3178546 .
- ^ Jump up to: а б с д Элизабет Маллейер. «Хорошие еврейские девушки» . Интервью с Эвелин Тортон Бек . ха-Галиль, Мюнхен и Тель-Авив . Проверено 30 августа 2018 г.
- ^ Jump up to: а б «Тортон-Бек Эвелин; Literaturwissenschafterin Geb. Wien, 18 января 1933 г.» (PDF) . Т. Де Грюйтер (открытый доступ). п. 3312 . Проверено 31 августа 2018 г.
- ^ «Кафка и идишский театр: исследование влияния идишского театра на творчество Франца Кафки» . Январь 1969 года . Проверено 31 августа 2018 г.
- ^ Джойс Антлер: Радикальный феминизм и еврейские женщины, в: Хасия Р. Дайнер, Шира М. Кон, Рэйчел Крэнсон: Еврейская женская мистика? Еврейские женщины в послевоенной Америке, Rutgers University Press, 2010, ISBN 978-0-8135-4792-3 , стр. 227–228
- ^ Джеффри С. Гурок: Американская еврейская жизнь, 1920-1990. Американская еврейская история, Routledge 1997, ISBN 978-0-415-91925-8 , с. 16
- ^ Jump up to: а б «Интенсив по соматике, феноменологии и коммуникативному лидерству 2017» . Аспирантура Филдингского университета, Санта-Барбара, Калифорния. 1 мая 2017 г. Архивировано из оригинала 1 сентября 2018 г. Проверено 1 сентября 2018 г.
- ^ Рода К. Унгер (1 марта 2009 г.). «Психология в США» . Еврейские женщины: Комплексная историческая энциклопедия . Архив еврейских женщин, Бруклин, Массачусетс . Проверено 1 сентября 2018 г.
- ^ «Эвелин Тортон Бек» . Отдел женских исследований... Люди . Университет Мэриленда . Проверено 1 сентября 2018 г.
- ^ «Музы Исаака Башевиса Зингера» . Архивировано из оригинала 29 сентября 2014 года . Проверено 22 января 2015 г.
- ^ Зерет, Элад. «Идиш Дон Жуан» . Еврейский мир, Ynetnews . Едиот Интернет. Израильская еврейская сцена.
- ^ Бек, Эвелин (весна 2006 г.). «Мир Кало раскололся». Феминистские исследования . 32 (1): 54–81. дои : 10.2307/20459065 . JSTOR 20459065 .
- ^ «Прекрасные умы: Эвелин Бек» . Национальный центр творческого старения . Архивировано из оригинала 20 февраля 2015 г. Проверено 28 января 2015 г.
- ^ «Веб-страница Эвелин Тортон Бек» . Проверено 22 января 2015 г.
- ^ «Доктор Эвелин Тортон Бек» . Профиль . Сеть религиозных архивов ЛГБТ, Беркли, Калифорния . Проверено 30 августа 2018 г.
- 1933 рождения
- Живые люди
- Американские женщины-писатели научно-популярной литературы
- Американские женщины-психологи
- Американские психологи XXI века
- Выпускники Бруклинского колледжа
- Выпускники Йельского университета
- Факультет Университета Висконсин-Мэдисон
- Университет Мэриленда, факультет Колледж-Парк
- Еврейские эмигранты из Австрии после аншлюса в США
- Американские писатели-евреи-фантасты
- Еврейские феминистки
- Лесбиянки-феминистки
- Американские писательницы-лесбиянки
- Евреи-лесбиянки
- ЛГБТ из Нью-Йорка (штат)
- Лесбийские академики
- Американские женщины-ученые
- Американские евреи XXI века
- Американские писатели научно-популярной литературы XXI века
- Американские писательницы XXI века
- Американские психологи XX века