Jump to content

Цай Ян

(Перенаправлено с Цай Вэньцзи )
Цай Ян
Цай Ян
Портрет Цай Вэньцзи в альбоме of Beauty . Gems Gathering
Рожденный в. 170 или 178
Умер в. 215 или 249
Другие имена
Род занятий Композитор, поэт, писатель
Супруги
  • Вэй Чжундао
  • Мудрый принц левых
  • Донг Си
Дети как минимум два сына
Родитель
Родственники

Цай Янь ( ок. 178 – пост 206; или ок. 170–215; или умер ок. 249), [1] любезное имя Вэньцзи , был китайским композитором, поэтом и писателем, жившим во времена поздней династии Восточная Хань в Китае. Она была дочерью Цай Юна . Первоначально ее любезное имя было Чжаоцзи было изменено на Вэньцзи, , но во времена династии Цзинь чтобы избежать табу на имена , поскольку китайский иероглиф Чжао в ее любезном имени такой же, как и в имени Сыма Чжао , отца императора-основателя династии Цзинь. , Сыма Ян . Часть своей жизни она провела в качестве наложницы могущественного хунну соплеменника Лю Бао до 207 года, когда военачальник Цао Цао , контролировавший центральное правительство Хань в последние годы династии Восточная Хань , заплатил большой выкуп, чтобы вернуть ее в Ханьская территория. [2]

Цай Янь прославилась как «эрудированная, красноречивая и блестящая в ритме»; ее биография была записана в «Книге Поздней Хань» , том 84: Биографии образцовых женщин (том 84, биография Лиену, 74).

Цай Янь была дочерью Цай Юна , известного учёного династии Восточная Хань из уезда Юй ( 圉縣 ), Чэньлю Коммандери [ чж ] ( 陳留郡 ), что находится вокруг современного округа Ци , Кайфэн , Хэнань . Она вышла замуж за Вэй Чжундао ( 衛仲道 ) в 192 году, но ее муж умер вскоре после свадьбы, и у них не было детей. [3] Между 194 и 195 годами, когда Китай вступил в период хаоса, кочевники -хунну вторглись на территорию Хань, захватили Цай и увезли ее в качестве пленницы в северные земли. Во время своего плена она вышла замуж за вождя хунну Лю Бао Мудрый принц левых ») и родила ему двух сыновей. 12 лет спустя ханьский канцлер Цао Цао заплатил от имени отца Цай крупный выкуп за ее освобождение. После освобождения Цай вернулась на родину, но оставила своих детей на территории хунну. Причина, по которой Цао Цао хотел ее вернуть, заключалась в том, что она была единственным выжившим членом своего клана, и он нуждался в ней, чтобы умилостивить души своих предков. [4]

После этого Цай снова вышла замуж, на этот раз за Донг Си ( 董祀 ), чиновника местного правительства из ее родного города. Однако, когда позже Дун Си совершила тяжкое преступление, Цай умоляла Цао Цао оправдать своего мужа. В то время Цао Цао устраивал банкет, чтобы развлечь гостей, которые были взволнованы расстроенным видом и поведением Цая. Она спросила его, может ли он предоставить ей еще одного мужа. [4] Он помиловал Донг Си.

Позже она написала два стихотворения, описывающих свои бурные годы.

В романе о трёх королевствах

[ редактировать ]

Цай Янь ненадолго появляется в главе 71 романа «Роман трех королевств» , исторического романа 14 века, романтизирующего события до и во время периода Троецарствия в Китае.

Цао Цао шел на битву с Лю Бэем во время кампании Ханьчжун, когда проходил мимо резиденции Цай Яня.

Цао Цао подошел к воротам с несколькими сопровождающими. Услышав, кто был гостем, Цай Янь поспешно помчался им навстречу, и после того, как Цао Цао сел в доме, он заметил табличку, на которой были записаны восемь смешанных слов, которые он не мог интерпретировать. Цай Янь отметила, что ее отец написал это после того, как услышал конкретную историю. Ян Сю, один из людей, которых привел с собой Цао Цао, заявил, что знает загадку на табличке.

Позже Цао Цао и его подчиненные вышли из дома, и Ян Сю, используя игру слов, упомянул, что означают эти восемь слов. [5]

Наследие

[ редактировать ]
Иллюстрация Цай Вэньцзи из династии Цин , 1772 г. сборника стихов поэтесс

Как и ее отец, Цай Вэньцзи была признанным каллиграфом своего времени, и ее работы часто хвалили наряду с работами ее отца. [ нужна ссылка ] Ее стихи отличались печальным тоном, который соответствовал ее тяжелой жизни. Ей традиционно приписывают знаменитое гуцинь произведение «Восемнадцать песен кочевой флейты» , хотя авторство является постоянным предметом научных дискуссий. [6] Известно , что два других стихотворения, оба названные «Поэма печали и гнева» ( 悲憤詩 ), ​​были написаны ею. [ нужна ссылка ]

Ниже приводится отрывок из «Поэмы печали и гнева» в пятизначной форме ( 五言 ):

«Поэзия печали и гнева»

Поэма печали и гнева

Здесь много мороза и снега, весной и летом дует ветер.

Жилище мое часто покрыто инеем и снегом,
Чужие ветры снова приносят весну и лето;

Легкий ветерок дует на мою одежду, и шорох достигает моих ушей.

Они нежно дуют в мои одежды,
И пугающе пронзительно кричал мне на ухо;

Я очень скучаю по своим родителям и бесконечно скорблю.

Эмоции всколыхнулись, я думаю о своих родителях,
Пока я глубоко вздыхаю от бесконечной печали.

Когда приходят гости извне, их всегда рады услышать.

Всякий раз, когда гости приезжают издалека,
Я часто радовался их вестям;

Когда я спрашивал его о новостях, он всегда возвращался в свой родной город.

Я не терял времени, задавая нетерпеливые вопросы,
Только чтобы обнаружить, что гости были не из моего родного города.

Известно , что помимо ее сохранившихся стихов, том « Коллективных произведений Цай Вэньцзи» сохранился еще во времена династии Суй , но был утерян династией Тан . [7]

Цай Вэньцзи унаследовала около 4000 томов древних книг из обширной коллекции своего отца. Однако они были уничтожены в результате разрушительной войны. По просьбе Цао Цао Цай прочитал по памяти 400 из них и записал на бумаге. [8]

Литературные и художественные дань уважения

[ редактировать ]
Слева : «Восемнадцать песен кочевой флейты — История госпожи Вэньцзи», картина династии Мин из коллекции Метрополитен-музея, изображающая возвращение Цай Вэньцзи из хунну. Справа : портрет Цай Вэньцзи возвращается на свою родину ( 文姬歸漢圖 ), датируемый династией Южная Сун и изображающий Цай Вэньцзи и ее мужа -хунну . Они едут на лошадях, каждый держит по одному из своих сыновей. Выражение лица Цая кажется довольно удовлетворенным, мирным и довольным. ее муж поворачивает голову на прощание (перевод Ронг Донг).

Истории Цай вызывают прежде всего чувство печали и вдохновили более поздних художников продолжать изображать ее прошлое. Ее возвращение на территорию Хань было предметом многочисленных картин под названием « Цай Вэньцзи возвращается на свою родину» ( 文姬歸漢圖 ), написанных различными художниками со времен династии Тан. [9] а также исполнения в традиционной пекинской опере . [ нужна ссылка ]

[ редактировать ]

Го Моруо написала пьесу о ее жизни в 1959 году. [10] В 1976 году кратер на Меркурии был назван Цай Вэнь-Чи в честь Цай Вэньцзи, назвав ее «китайским поэтом и композитором». [11] В 1994 году кратер на Венере был назван Кайвэньцзи в честь Цай Вэньцзи, назвав ее «китайской поэтессой». [12]

Цай Вэньцзи появляется как игровой персонаж в Koei 's Dynasty Warriors: Strikeforce 2. [13] и Dynasty Warriors 7 (ее дебют в качестве игрового персонажа в портах Северной Америки и Европы). Она также появляется в Koei's Romance of the Three Kingdoms серии видеоигр и в Dynasty Warriors 6: Empires как неигровой персонаж. Она также является игровым персонажем в Warriors Orochi 3 и Warriors Orochi 4 . Ее боевой стиль основан на использовании энергетических шаров и ударных волн, играя на арфе.

См. также

[ редактировать ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Кнехтгес, Дэвид Р. «Цай Ян 蔡琰» . Интернет-справочная библиотека по китайскому языку Brill . Проверено 30 апреля 2018 г.
  2. ^ де Креспиньи (2007) , стр. 28–29.
  3. ^ Ханс Х. Франкель, «Цай Янь и приписываемые ей стихи». Китайская литература: Очерки, статьи, обзоры , Vol. 5, № 1/2 (июль 1983 г.), стр. 133–156.
  4. ^ Jump up to: а б Чанг, Сосси и Квонг, с. 22. Однако это объяснение не полностью согласуется с другими историческими данными, такими как тот факт, что у отца Цай Вэньцзи было по крайней мере две другие дочери и, возможно, сын. (См. Цай Юн .) Известно, что одна из дочерей была матерью нескольких известных личностей, в том числе Ян Хуэйю , вдовствующей императрицы династии Цзинь . Если бы кто-то из них не смог умилостивить духов своих предков, Цай Вэньцзи тоже не смог бы, потому что женщины не считались прямыми потомками. Причина, которую привел Цао Цао, вероятно, была всего лишь предлогом, использованным, чтобы убедить ханьских министров оправдать выкуп. [ нужна ссылка ]
  5. ^ (Когда солдаты вышли из Тунгуаня, они ехали на лошадях. Они увидели группу деревьев, которые были очень пышными. Они спросили служителей: «Где это?» Ответ был: «Это называется Ланьтянь. Между деревьями находится деревня Цай Юн. Сегодня здесь живет дочь Цай Янь со своим мужем Дун Си. «Оказалось, что Цао Цао был в хороших отношениях с Цай Юном. Поначалу его дочь Цай Янь была женой. Позже Вэй Даоцзе была захвачена севером и родила двух сыновей на севере Центральных равнин. Цао пожалел его и послал людей на север, чтобы выкупить его. Король Цзо Сянь, испугавшись положения Цао, послал Цая. Янь вернулся к династии Хань, а затем отправился в Чжуанцянь со своей женой Янь. Думая о происшествии Цай Юна, он приказал своей армии и лошадям идти вперед и привести более сотни лошадей к воротам деревни. Си вышел служить чиновником, но Цай Янь был дома. Он выбежал, чтобы поприветствовать Цао. После того, как Ян закончил свою повседневную жизнь, он случайно увидел свиток с надписями, висевший на стене. встал и посмотрел на него. Ян спросил Цай Яня и сказал: «Это памятник Цао Э. В старые времена императора Хэ в Шанъюе жил волшебник по имени Цао Вэй, бог музыки саха». 5 мая он упал в реку, пьяно танцуя в лодке. Его дочери было четырнадцать лет. Она плакала по реке семь дней и ночей и в следующие пять дней несла тело своего отца. Она плыла по реке и была похоронена у реки. Шанъюй приказал Ду Шану сообщить суду, что она была сыновней дочерью. Ду Шан приказал Ханьдан Чунь написать надпись, чтобы зафиксировать инцидент. Он помахал ею и встал рядом с камнем. Люди были удивлены, когда он услышал об этом. Уже стемнело, поэтому он прикоснулся к надписи рукой в ​​темноте и прочитал ее. Потомки выгравировали на ее оборотной стороне восемь символов. «Цао прочитал восемь иероглифов и прочитал: «Молодая жена Хуан Цзюаня, внук Цзюньцзю». Цао спросил Яня: «Ты это понимаешь?» Ян сказал: «Хотя мой предок оставил письменность, я действительно наложница. Я не понимаю, что это значит». Цао оглянулся на советников и спросил: «Вы понимаете это?» Никто из них не смог ответить. это был Ян Сюе, главный клерк. «Пожалуйста, ничего не говорите, пожалуйста, дайте мне подумать». Затем он попрощался с Цай Яном и вывел всех из деревни. Он сел на лошадь и прогулялся втроем. миль. Он внезапно что-то понял и сказал Сю с улыбкой: «Пожалуйста, попытайтесь сказать что-нибудь». Сю сказал: «Это скрытое послание. Хуан — цвет шелка. Иероглиф «молодая женщина» — «молодая». женщина». Иероглиф «дочь» — «замечательный». Слово «馑馷» — это слово, обозначающее «слово». Короче говоря, это слово «отличные слова». Санго Яньи , глава 71 .
  6. Большое количество современных историков, в том числе Ху Ши , оспаривали традиционную атрибуцию, самая ранняя сохранившаяся из которых принадлежит династии Южная Сун ученому Чжу Си (Го Моруо 1987, стр. 97). Го Моруо , с другой стороны, написал шесть. через полгода в начале 1959 года были опубликованы статьи для оспаривания спора (две из которых были включены в Guo Moruo 1987, стр. 96–109). Это привело к жарким дебатам, в которых обе стороны остались на своих местах, хотя мнение Го было противоположным. в меньшинстве. Цитата: " Для обсуждения "Восемнадцати ударов" подготовлены различные исторические материалы. Хотя разногласия все же существуют, с точки зрения академических исследований исторические материалы изложены настолько подробно, реалистично проанализированы и обсуждены с каждым человеком. выражая свое собственное мнение ». (В этой) дискуссии о «Восемнадцати песнях» приводились исторические факты всех видов. Несмотря на то, что различия во мнениях сохраняются, чрезвычайно полезно перечислять такие исчерпывающие исторические факты, заниматься фактическим анализом и выражать свое мнение. отдельные мнения Это заложило хорошую основу для дальнейшего прояснения проблемы, связанной с «Восемнадцатью песнями флейты кочевника».) ( Лу Лу, ​​Синцзи Синцзи (1987), Цай Яньхэ, автор книги «Восемнадцать ударов Хуцзя» [Цай Янь и автор восемнадцати песен кочевой флейты], «Краткий обзор дискуссий по вопросам древней литературы со времени основания Китайской Народной Республики» под редакцией Лу Синцзи. [ Сводки дебатов о древней литературе с 1949 года, Лу Синцзи, сост. ] (на китайском языке), Qilu Publishing House , заархивировано из оригинала 15 января 2015 г. , получено 14 января 2015 г. )
  7. ^ Вэй, Чжэн (636). Книга Суй . Коллекции (на китайском языке). Том 30, Книжные сборники 4. Династия Тан Проверено 14 января 2015 г. . (Вэй Чжэн и др., Суй Шу Чжи, тридцать классических произведений 4; ср. Книга Суй ) Цитата: « Цай Вэньцзи, один том Жена Позднее Хань Донг Си Коллективное творчество – распущен. )
  8. ^ Фань Е и др. (420-479). Цитата: « Цао Инь спросил: «Я слышал, что в семье госпожи есть много серьезных записей, вы их еще помните? «Вэнь Цзи сказал: «В прошлом мой покойный отец подарил мне четыре тысячи томов книг, но я остался в руинах, и никто не выжил. То, что я прочитал и вспомнил сегодня, состоит из более чем 400 глав. «…Поэтому я исправил книгу и отправил ее ему без каких-либо ошибок ». (Поэтому Цао Цао спросил: «Я слышал, что в доме мадам раньше хранилось много древних книг. Ты все еще помнишь?» Вэньцзи сказал: «Моя покойный отец оставил мне около 4000 томов. Несмотря на мою жизнь в перемещениях и беспорядках, осталось лишь немногим больше, чем 400»... Таким образом (Вэньцзи) записал книги и подарил их ( Цао Цао) В тексте не было никаких пропусков или ошибок».)
  9. ^ См. ссылки в заметках куратора Тайбэйского национального дворца-музея [1] . По данным NPM, самые ранние сохранившиеся произведения принадлежали династии Южная Сун.
  10. ^ Го, Моруо (1959). «Цай Вэньцзи» (на китайском языке). Пекин: Издательство «Древности» . Собрано в Го Моруо, 1987 г., стр. 3–95.
  11. ^ «Цай Вэнь-чи» . Геологическая служба США. 1976 год . Проверено 19 января 2015 г. . См. Также Список кратеров на Меркурии.
  12. ^ «Кайвенджи» . Геологическая служба США. 1994 . Проверено 19 января 2015 г. См. также Список кратеров на Венере .
  13. ^ Скан Famitsu за неделю, начинающуюся 18 января 2010 г.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 7b30a78087c14e899171835cea9e2692__1722584820
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/7b/92/7b30a78087c14e899171835cea9e2692.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Cai Yan - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)