Jump to content

Мидраш Петират Моше

(Перенаправлено из Мидраша о смерти Моисея )

Мидраш Петират Моше ( иврит : מדרש פטירת משה ), также известный как Мидраш смерти Моисея , является одним из меньших мидрашей . В этом мидраше очень подробно описываются последние деяния Моисея и его смерть, при которой присутствовали ангелы и Бог. Существует несколько его редакций, датируемых 7-м и 11-м веками. [ 1 ] Первый, опубликованный в Константинополе в 1516 г. [ 2 ] начинается с краткого толкования Р. Самуэлем Нахмани и Р. Танхумой первого стиха перикопы « В'Зот ха-Бераха » ( Второзаконие 33:1-34:12), завершающегося последними стихами и, несомненно, предназначенного для Симхат Торы. . [ 3 ]

Редакции и переводы

[ редактировать ]

В 1693 году Мидраш был переведен на идиш Аароном бен Самуэлем , что привело к его популяризации среди женщин. [ 3 ]

Еврейское издание « Петирата Моше» было опубликовано Адольфом Еллинеком в 1938 году. [ 4 ] Английский перевод был опубликован в 1995 году Реллой Кушелевской. [ 5 ]

Рукописи и дата

[ редактировать ]

Различные редакции Петирата Моше датируются периодом с 7-го века в самых ранних формах до 11-12 веков в расширенных версиях. [ 1 ] [ 6 ] Рукописи текста появляются начиная с 13 века. [ 7 ]

Краткое содержание

[ редактировать ]

Настоящее содержание мидраша представляет собой агадическую трактовку Второзакония 31:14 и след., дополненную толкованием Второзакония 3:23 и след., и наполнено несколько утомительными диалогами между Богом и Моисеем, который представлен как не желающий умереть. Однако все его слезы и мольбы были напрасны; ибо Бог повелел всем князьям небесным закрыть врата молитвы. В последние дни своей жизни, до 7-го числа Адара , Моисей истолковал Тору Израилю , а в день своей смерти, по словам рабби Хельбо , он написал тринадцать Тор, из которых двенадцать были для двенадцати колен, а лучше всего было для Ковчега Завета ; [ 8 ] некоторые говорят, что ангел Гавриил спустился и взял Тору из рук Моисея, пронеся ее через каждое небо, чтобы показать благочестие его писца, и что души святых читали эту Тору по понедельникам, четвергам и по праздникам. За этим следует длинный раздел, начинающийся с рассказа р. Иосии о почестях, которые Моисей оказал Иисусу Навину , и о служении, которое он оказал ему в последние дни его жизни. Особого внимания здесь заслуживает поэтическая молитва Иисуса Навина, начинающаяся עורו רנו שמי השמים העליונים.

После этого изображается завершение жизни Моисея: бат кол (небесный голос), все настойчивее предупреждающий о часах, даже о секундах, оставшихся ему. Это перечисление часов и условная формула יצתה בת קול важны для определения зависимости дополнений во Второзаконии Раба 11 и второй редакции от первоначальной версии. В начале мидраша упоминаются ангелы Гавриил и Зангазиил , «писцы всех сынов небесных»; но в последние часы жизни Моисея именно Самаэль , глава сатаны, чья деятельность наиболее заметна, поскольку он наблюдает за кончиной души, в то время как Михаил плачет и сокрушается. Наконец Самаэль получает приказ принести душу Моисея, но в ужасе убегает от его взгляда. Он снова появляется с обнаженным мечом перед Моисеем, но ему приходится уступить «шем ха-мефораш», вырезанному на посохе вождя Израиля. Однако приближается последний момент, и кажется, что Сам Бог принимает душу Моисея. Три добрых ангела сопровождают Его, чтобы приготовить место упокоения Моисею, чья душа в конце концов захвачена поцелуем смерти.

Большая часть этого мидраша содержится во Второзаконии Раба. [ 9 ] где их следует рассматривать как более поздние дополнения. Весь отрывок, представленный во Второзаконии Раба 11:9-10, можно найти, объединенный таким же образом, в Ялкут Шимони. [ 10 ] где в качестве источника указан Мидраш Петират Моше. Sifre 305 содержит изысканную небольшую агаду о Моисее и ангеле смерти. [ 11 ] Длинная цитата из начала мидраша также содержится в проповеди в Танхуме. [ 12 ] на ту же тему, смерть Моисея.

Вторая редакция основана на Proberbs 31:39 и считается Адольфом Еллинеком , но, вероятно, ошибочно, более старой. Это было отредактировано им [ 13 ] и имеет совершенно иное начало, чем в другой редакции. [ 14 ] Поскольку оно основано на дефектной рукописи, невозможно определить, каким образом это введение было связано с оригинальным мидрашем; но то, что следует за недостающей частью, по существу не отличается от того, что содержится в первой редакции, хотя оно несколько короче и изменено в компоновке. Сетование Моисея о том, что он никогда не сможет вкусить плодов земли, получает длинное пояснительное дополнение к тому, что он скорбел не о продуктах земли, а о том, что он не сможет выполнить божественные повеления, относящиеся к Земле Израиля .

Третья редакция или редакция мидраша была опубликована Жильбером Голмином (Париж, 1692 г.) вместе с переводом на латинский язык и первой редакцией. В «Assumptio Mosis» рукопись внезапно обрывается перед описанием предположения, от которого эта работа получила свое название. По мнению Эмиля Шюрера , эта заключительная часть, должно быть, имела отношение к спору архангела Михаила с сатаной , упомянутому в Иуды 9.

  1. ^ Перейти обратно: а б ( Страк и Стембергер, 1991 )
  2. ^ Венеция , 1544 г. и др.; также у Адольфа Еллинека , BH i. 115–129
  3. ^ Перейти обратно: а б «ААРОН БЕН САМУИЛ — JewishEncyclepedia.com» . www.jewishencyclepedia.com . Проверено 13 июня 2020 г.
  4. ^ Еллинек, Адольф (1938). Бет ха-мидраш ... мидрашим кетаним ешаним у-маамарим шоним (на иврите). Бамбергер опубликовал Вармана.
  5. ^ Шушелевский, Рела (1995). Моисей и ангел смерти . Исследования тем и мотивов в литературе. Нью-Йорк Берн Берлин Франкфурт/М. Париж Вена: Ланг. стр. 195–249. ISBN  978-0-8204-2147-6 .
  6. ^ Шушелевский, Рела (1995). Моисей и ангел смерти . Исследования тем и мотивов в литературе. Нью-Йорк Берн Берлин Франкфурт/М. Париж Вена: Ланг. стр. 17–18, 30 с. 2. ISBN  978-0-8204-2147-6 .
  7. ^ Шушелевский, Рела (1995). Моисей и ангел смерти . Исследования тем и мотивов в литературе. Нью-Йорк Берн Берлин Франкфурт/М. Париж Вена: Ланг. стр. 289–291. ISBN  978-0-8204-2147-6 .
  8. ^ Второзаконие 31:24-30; комп. Песикта Раббати с. 197а; Второзаконие Раба , Вайелех , конец; Мидраш Теилим на псалом 90-й
  9. ^ ред. Вильно, 11: 4, 7, 8, 9 (?) и 10.
  10. Ялкут Шимони, Второзаконие, 940 г. (по Второзаконию 31:14).
  11. ^ Сравните Песикта Раббати, стр. 199б; Второзаконие Раба 11:5
  12. Танхума, Ваэтчанан , 6 (по Второзаконию 3:26)
  13. ^ В BH vi. 71-78
  14. ^ Сравните Второзаконие Раба 11:3.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 8923ce3db5f5f9fd0223e57137ffcd90__1709668200
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/89/90/8923ce3db5f5f9fd0223e57137ffcd90.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Midrash Petirat Moshe - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)