Критический момент
Критический момент - Дневники Ли Пэна | |||
---|---|---|---|
Традиционный китайский | Ли Пэн — дневник от 4 июня | ||
Упрощенный китайский | Ли Пэн — дневник от 4 июня | ||
Буквальный смысл | Ли Пэн - Дневники четвертого июня | ||
| |||
Альтернативное китайское название | |||
Традиционный китайский | критический момент | ||
Упрощенный китайский | критический момент | ||
Буквальный смысл | Критический момент | ||
|
«Критический момент – Дневники Ли Пэна» — это книга, выпущенная в 2010 году в США издательством West Point, небольшим издательством, основанным Чжэн Цуньчжу, бывшим активистом, выступающим за демократию в 1989 году. Книга содержит записи из дневника, предположительно написанного покойным бывшим премьер-министром Китая Ли Пэном , в котором освещаются события, предшествовавшие и вскоре после протестов и резни на площади Тяньаньмэнь в 1989 году . [ 1 ]
Вскоре после 21-й годовщины протестов и резни на площади Тяньаньмэнь в 1989 году в начале 2010 года в Интернет просочился дневник, который, как многие полагают, был написан Ли Пэном. Копия оригинальной рукописи была передана издательству New Century Press , которым управляет Бао Пу, сын Бао Тонга , бывшего помощника генерального секретаря Чжао Цзыяна . Хотя New Century подтвердила подлинность рукописи в результате нескольких месяцев исследований, китайское издание книги New Century было остановлено из-за предполагаемых проблем с авторскими правами. Впоследствии изданием занялось американское издательство West Point Publishing. [ 1 ]
Предыстория рукописи
[ редактировать ]Рукопись на 279 страниц под названием «Критический момент» с подзаголовком « Дневники Ли Пэна » начала распространяться в Интернете накануне 21-й годовщины репрессий. Издатель Бао сказал, что к нему обратился посредник с рукописью из-за успеха в публикации мемуаров Чжао под названием « Узник государства: секретный журнал премьер-министра Чжао Цзыяна» . Бао сказал, что после нескольких месяцев исследований он и другие редакторы согласились, что книга «должна быть подлинной» и «очень маловероятно, что это подделка». [ 2 ] Тем не менее у него есть некоторые оговорки, которые он готов изложить в сноске. [ 3 ]
Газета South China Morning Post подтвердила, что существенные разделы книги идентичны рукописи в Интернете. Газета сообщила, что книга Ли, вероятно, была готова к публикации в начале 2004 года, приуроченной к 15-летию протестов 1989 года. [ 2 ] SCMP , цитирует Ячжоу Чжоукань в котором говорится, что рукопись была представлена на утверждение Политбюро осенью 2003 года; несколько месяцев спустя ему сказали, что в разрешении было отказано. [ 4 ] В июне 2010 года дневник слили в Интернет. [ 3 ]
Содержание
[ редактировать ]«С самого начала беспорядков я готовился к худшему. Я лучше пожертвую своей жизнью и жизнью своей семьи, чтобы не дать Китаю пережить такую трагедию, как Культурная революция»
Ли Пэн, дневниковая запись от 2 мая 1989 г.
Книга представляет собой серию избранных дневниковых записей, сделанных в период с 15 апреля по 24 июня 1989 года и показывающих, что во внутреннем круге Коммунистической партии резко разошлись во взглядах на то, как справляться с протестами. В нем документально зафиксирована напряженность между тогдашним генеральным секретарем Коммунистической партии Китая Чжао Цзыяном и Ли, а также прямое участие Ли в подталкивании к действиям против протестующих. [ 2 ] SCMP сообщила, что после официального выхода на пенсию Ли усердно работал над книгой, чтобы изложить свою точку зрения на историю. [ 2 ] В предисловии от 6 декабря 2003 года Ли пишет: «Я чувствую себя ответственным за то, чтобы описать то, что я знаю об этой смуте, и это послужит важнейшим историческим свидетельством». [ 2 ]
Ли написал, что его неявка на получение петиции студентов в 11.45 утра 22 апреля 1989 года не была пренебрежительным отношением, как это было истолковано; он просто «не знал, что студентам сказали, что он с ними встретится». [ 4 ]
По данным SCMP , запись Ли от 23 апреля явно подразумевает, что, обеспокоенный тем, что студенческое движение может привести к новой культурной революции, и действуя по предложению Ян Шанкуня , он и Ян тайно искали инструкции у «товарища Сяопина» той же ночью, заранее заседания постоянного комитета Политбюро, который позже проголосовал за осуждение студенческого движения. Очевидно, это противоречит официальным сообщениям о том, что встреча произошла 25 апреля. У Гогуан , бывший соратник Чжао, предположил, что секретная встреча помогла сформировать консенсус в постоянном комитете Политбюро, поскольку он твердо поддержал Ли. [ 5 ]
По словам Ли, 21 мая 1989 года, через два дня после решения о введении военного положения в Пекине, Вэнь Цзябао отказался санкционировать телеграмму Чжао с просьбой Ван Ли созвать чрезвычайную сессию Всекитайского собрания народных представителей по вопросу законности введения военного положения. Студенческие лидеры потребовали смещения премьер-министра и отмены военного положения. Ли сказал: «Вэнь Цзябао поступил правильно, отказавшись разослать телеграмму, одобренную Чжао Цзыяном». Он сказал, что и он, и Ху Цзиньтао одобрили применение силы против студентов. [ 6 ]
Ли прямо утверждает, что Дэн Сяопин лично принимал все важные решения, включая приказ Народно-освободительной армии разгромить площадь Тяньаньмэнь 4 июня 1989 года; Решение о введении военного положения было принято на встрече с пятью членами Постоянного комитета Политбюро и президентом Ян Шанкунем в доме Дэна 17 мая, когда также было решено заменить Чжао Цзыяна Цзян Цзэминем на посту Генерального секретаря Коммунистической партии Китая. [ 2 ] Он также утверждает, что во время разгона войска подверглись нападению вооруженных участников беспорядков и были «вынуждены открыть ответный огонь в целях самообороны». [ 7 ]
В заключение Ли пишет, что «руководящие кадры всех уровней могли бы извлечь уроки из истории и сделать все возможное, чтобы избежать подобных инцидентов, или же они должны сделать все возможное, чтобы сдержать [гражданские беспорядки] до минимальных масштабов, чтобы они не влиять отрицательно на работу [Коммунистической партии]». [ 5 ]
Публикация прервана
[ редактировать ]За три дня до того, как книга должна была быть выпущена, New Century Press прервала выпуск, заявив на своем веб-сайте: «Согласно информации об авторских правах, предоставленной соответствующими учреждениями, и законам об авторском праве Гонконга, мы должны отменить публикацию «Дневника Тяньаньмэнь». Ли Пэна, который изначально запланирован на 22 июня по причинам, связанным с авторскими правами». [ 8 ]
Основатель Бао Пу сказал, что к нему обратились неназванные «соответствующие учреждения», которые предоставили ему информацию об авторских правах. Новость о предстоящей публикации текста появилась накануне 21-й годовщины, что дало властям достаточно времени, чтобы отреагировать и заблокировать публикацию. [ 8 ]
Бао пояснил, что он был готов опубликовать текст, несмотря на неоднозначный статус авторских прав на произведения партийных лидеров, которые подлежат утверждению Политбюро. Он сказал: «Если автор, занимающий определенную официальную должность, хочет опубликовать что-то вроде дневника, ему действительно придется пройти процедуру публикации, чтобы получить одобрение... [Однако] не определено, законно ли это». или публикация за пределами Китая незаконна». [ 9 ]
Цай Юнмей, главный редактор журнала Open Magazine в Гонконге, считает, что Пекин вмешался, потому что книга стала бы большим позором для Ху и Вэня. «Ли Пэн хотел опубликовать эту книгу с 2004 года, иначе он бы не написал ее. [ 8 ] The Wall Street Journal отметила, что, хотя издатель уклонился от вопросов о причине отмены, он обвинил первоначальные утечки в прессе в привлечении чрезмерного внимания, что в конечном итоге способствовало отмене проекта. [ 10 ]
Ответы
[ редактировать ]SCMP Нет процитировал слова Перри Линка : «Ответственность за события 4 июня преследует всех этих людей, и никто из них не хочет ее брать на себя. Даже Ли Пэн... не хочет, чтобы его руки были в крови... Ли Пэн, Ян Шанкунь, Дэн Сяопин хотели, чтобы их считали мясниками. Они были смущены резней и смущены перспективой резни, они не хотели, чтобы их собственные имена ассоциировались с кровопролитием». [ 5 ]
Гао Юй заявил, что Ли пытался уклониться от ответственности: «Ли Пэн занимал жесткую позицию, и какие бы объяснения ни приводились, это были только детали, и это было сделано, когда Чжао Цзыяна не было в Пекине... Это только служит делу». чтобы доказать, что он докладывал Дэну, пока Чжао не было…» [ 5 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б Квок, Кристина (24 июня 2010 г.) «Дневник Ли Пэна поступит в продажу в Лос-Анджелесе», South China Morning Post
- ^ Jump up to: а б с д и ж Штатные репортеры в Пекине (4 июня 2010 г.). «Откровения из дневника Ли Пэна о репрессиях от 4 июня», South China Morning Post
- ^ Jump up to: а б Фостер, Питер (4 июня 2010 г.). «В мемуарах на площади Тяньаньмэнь утверждается, что Китай решил «пролить немного крови»» , The Daily Telegraph
- ^ Jump up to: а б Штатные репортеры, (20 марта 2010 г.) «Книга Ли Пэн на площади Тяньаньмэнь заблокирована», South China Morning Post
- ^ Jump up to: а б с д Штатные репортеры, (5 июня 2010 г.) «Новый взгляд на роль Дэн Сяопина в репрессиях 4 июня», South China Morning Post
- ↑ Штатные репортеры (5 июня 2010 г.). «Окно в ответ нынешних лидеров на репрессии 4 июня», South China Morning Post
- ^ «В мемуарах, предположительно написанных лидером эпохи Тяньаньмэнь, говорится, что солдаты стреляли в целях самообороны в 1989 году» . Ассошиэйтед Пресс. Фокс Ньюс.
- ^ Jump up to: а б с Чан, Минни (20 июня 2010 г.) «Дневник Ли Пэн не увидит свет из-за авторских прав», South China Morning Post
- ↑ Чан, Минни (23 июня 2010 г.). «Право на публикацию дневника «неопределенно»», South China Morning Post
- ^ «Отчет о Китае в реальном времени» (21 июня 2010 г.) «Вопросы вокруг отмены книги Ли Пэна» , The Wall Street Journal