Jump to content

Критический момент

Критический момент - Дневники Ли Пэна
Традиционный китайский Ли Пэн — дневник от 4 июня
Упрощенный китайский Ли Пэн — дневник от 4 июня
Буквальный смысл Ли Пэн - Дневники четвертого июня
Транскрипции
Альтернативное китайское название
Традиционный китайский критический момент
Упрощенный китайский критический момент
Буквальный смысл Критический момент
Транскрипции

«Критический момент – Дневники Ли Пэна» — это книга, выпущенная в 2010 году в США издательством West Point, небольшим издательством, основанным Чжэн Цуньчжу, бывшим активистом, выступающим за демократию в 1989 году. Книга содержит записи из дневника, предположительно написанного покойным бывшим премьер-министром Китая Ли Пэном , в котором освещаются события, предшествовавшие и вскоре после протестов и резни на площади Тяньаньмэнь в 1989 году . [ 1 ]

Вскоре после 21-й годовщины протестов и резни на площади Тяньаньмэнь в 1989 году в начале 2010 года в Интернет просочился дневник, который, как многие полагают, был написан Ли Пэном. Копия оригинальной рукописи была передана издательству New Century Press , которым управляет Бао Пу, сын Бао Тонга , бывшего помощника генерального секретаря Чжао Цзыяна . Хотя New Century подтвердила подлинность рукописи в результате нескольких месяцев исследований, китайское издание книги New Century было остановлено из-за предполагаемых проблем с авторскими правами. Впоследствии изданием занялось американское издательство West Point Publishing. [ 1 ]

Предыстория рукописи

[ редактировать ]

Рукопись на 279 страниц под названием «Критический момент» с подзаголовком « Дневники Ли Пэна » начала распространяться в Интернете накануне 21-й годовщины репрессий. Издатель Бао сказал, что к нему обратился посредник с рукописью из-за успеха в публикации мемуаров Чжао под названием « Узник государства: секретный журнал премьер-министра Чжао Цзыяна» . Бао сказал, что после нескольких месяцев исследований он и другие редакторы согласились, что книга «должна быть подлинной» и «очень маловероятно, что это подделка». [ 2 ] Тем не менее у него есть некоторые оговорки, которые он готов изложить в сноске. [ 3 ]

Газета South China Morning Post подтвердила, что существенные разделы книги идентичны рукописи в Интернете. Газета сообщила, что книга Ли, вероятно, была готова к публикации в начале 2004 года, приуроченной к 15-летию протестов 1989 года. [ 2 ] SCMP , цитирует Ячжоу Чжоукань в котором говорится, что рукопись была представлена ​​на утверждение Политбюро осенью 2003 года; несколько месяцев спустя ему сказали, что в разрешении было отказано. [ 4 ] В июне 2010 года дневник слили в Интернет. [ 3 ]

Содержание

[ редактировать ]

«С самого начала беспорядков я готовился к худшему. Я лучше пожертвую своей жизнью и жизнью своей семьи, чтобы не дать Китаю пережить такую ​​трагедию, как Культурная революция»

Ли Пэн, дневниковая запись от 2 мая 1989 г.

Книга представляет собой серию избранных дневниковых записей, сделанных в период с 15 апреля по 24 июня 1989 года и показывающих, что во внутреннем круге Коммунистической партии резко разошлись во взглядах на то, как справляться с протестами. В нем документально зафиксирована напряженность между тогдашним генеральным секретарем Коммунистической партии Китая Чжао Цзыяном и Ли, а также прямое участие Ли в подталкивании к действиям против протестующих. [ 2 ] SCMP сообщила, что после официального выхода на пенсию Ли усердно работал над книгой, чтобы изложить свою точку зрения на историю. [ 2 ] В предисловии от 6 декабря 2003 года Ли пишет: «Я чувствую себя ответственным за то, чтобы описать то, что я знаю об этой смуте, и это послужит важнейшим историческим свидетельством». [ 2 ]

Ли написал, что его неявка на получение петиции студентов в 11.45 утра 22 апреля 1989 года не была пренебрежительным отношением, как это было истолковано; он просто «не знал, что студентам сказали, что он с ними встретится». [ 4 ]

По данным SCMP , запись Ли от 23 апреля явно подразумевает, что, обеспокоенный тем, что студенческое движение может привести к новой культурной революции, и действуя по предложению Ян Шанкуня , он и Ян тайно искали инструкции у «товарища Сяопина» той же ночью, заранее заседания постоянного комитета Политбюро, который позже проголосовал за осуждение студенческого движения. Очевидно, это противоречит официальным сообщениям о том, что встреча произошла 25 апреля. У Гогуан , бывший соратник Чжао, предположил, что секретная встреча помогла сформировать консенсус в постоянном комитете Политбюро, поскольку он твердо поддержал Ли. [ 5 ]

По словам Ли, 21 мая 1989 года, через два дня после решения о введении военного положения в Пекине, Вэнь Цзябао отказался санкционировать телеграмму Чжао с просьбой Ван Ли созвать чрезвычайную сессию Всекитайского собрания народных представителей по вопросу законности введения военного положения. Студенческие лидеры потребовали смещения премьер-министра и отмены военного положения. Ли сказал: «Вэнь Цзябао поступил правильно, отказавшись разослать телеграмму, одобренную Чжао Цзыяном». Он сказал, что и он, и Ху Цзиньтао одобрили применение силы против студентов. [ 6 ]

Ли прямо утверждает, что Дэн Сяопин лично принимал все важные решения, включая приказ Народно-освободительной армии разгромить площадь Тяньаньмэнь 4 июня 1989 года; Решение о введении военного положения было принято на встрече с пятью членами Постоянного комитета Политбюро и президентом Ян Шанкунем в доме Дэна 17 мая, когда также было решено заменить Чжао Цзыяна Цзян Цзэминем на посту Генерального секретаря Коммунистической партии Китая. [ 2 ] Он также утверждает, что во время разгона войска подверглись нападению вооруженных участников беспорядков и были «вынуждены открыть ответный огонь в целях самообороны». [ 7 ]

В заключение Ли пишет, что «руководящие кадры всех уровней могли бы извлечь уроки из истории и сделать все возможное, чтобы избежать подобных инцидентов, или же они должны сделать все возможное, чтобы сдержать [гражданские беспорядки] до минимальных масштабов, чтобы они не влиять отрицательно на работу [Коммунистической партии]». [ 5 ]

Публикация прервана

[ редактировать ]
ч/б обложка книги с портретом этнического китайца в очках. Красные китайские слова на обложке гласили: «Дневник Ли Пэна от 4 июня» (подзаголовок белым по черному: критический момент).
Ли Пэн Дневники за 4 июня
(Ред: New Century Press)

За три дня до того, как книга должна была быть выпущена, New Century Press прервала выпуск, заявив на своем веб-сайте: «Согласно информации об авторских правах, предоставленной соответствующими учреждениями, и законам об авторском праве Гонконга, мы должны отменить публикацию «Дневника Тяньаньмэнь». Ли Пэна, который изначально запланирован на 22 июня по причинам, связанным с авторскими правами». [ 8 ]

Основатель Бао Пу сказал, что к нему обратились неназванные «соответствующие учреждения», которые предоставили ему информацию об авторских правах. Новость о предстоящей публикации текста появилась накануне 21-й годовщины, что дало властям достаточно времени, чтобы отреагировать и заблокировать публикацию. [ 8 ]

Бао пояснил, что он был готов опубликовать текст, несмотря на неоднозначный статус авторских прав на произведения партийных лидеров, которые подлежат утверждению Политбюро. Он сказал: «Если автор, занимающий определенную официальную должность, хочет опубликовать что-то вроде дневника, ему действительно придется пройти процедуру публикации, чтобы получить одобрение... [Однако] не определено, законно ли это». или публикация за пределами Китая незаконна». [ 9 ]

Цай Юнмей, главный редактор журнала Open Magazine в Гонконге, считает, что Пекин вмешался, потому что книга стала бы большим позором для Ху и Вэня. «Ли Пэн хотел опубликовать эту книгу с 2004 года, иначе он бы не написал ее. [ 8 ] The Wall Street Journal отметила, что, хотя издатель уклонился от вопросов о причине отмены, он обвинил первоначальные утечки в прессе в привлечении чрезмерного внимания, что в конечном итоге способствовало отмене проекта. [ 10 ]

SCMP Нет процитировал слова Перри Линка : «Ответственность за события 4 июня преследует всех этих людей, и никто из них не хочет ее брать на себя. Даже Ли Пэн... не хочет, чтобы его руки были в крови... Ли Пэн, Ян Шанкунь, Дэн Сяопин хотели, чтобы их считали мясниками. Они были смущены резней и смущены перспективой резни, они не хотели, чтобы их собственные имена ассоциировались с кровопролитием». [ 5 ]

Гао Юй заявил, что Ли пытался уклониться от ответственности: «Ли Пэн занимал жесткую позицию, и какие бы объяснения ни приводились, это были только детали, и это было сделано, когда Чжао Цзыяна не было в Пекине... Это только служит делу». чтобы доказать, что он докладывал Дэну, пока Чжао не было…» [ 5 ]

  1. ^ Jump up to: а б Квок, Кристина (24 июня 2010 г.) «Дневник Ли Пэна поступит в продажу в Лос-Анджелесе», South China Morning Post
  2. ^ Jump up to: а б с д и ж Штатные репортеры в Пекине (4 июня 2010 г.). «Откровения из дневника Ли Пэна о репрессиях от 4 июня», South China Morning Post
  3. ^ Jump up to: а б Фостер, Питер (4 июня 2010 г.). «В мемуарах на площади Тяньаньмэнь утверждается, что Китай решил «пролить немного крови»» , The Daily Telegraph
  4. ^ Jump up to: а б Штатные репортеры, (20 марта 2010 г.) «Книга Ли Пэн на площади Тяньаньмэнь заблокирована», South China Morning Post
  5. ^ Jump up to: а б с д Штатные репортеры, (5 июня 2010 г.) «Новый взгляд на роль Дэн Сяопина в репрессиях 4 июня», South China Morning Post
  6. Штатные репортеры (5 июня 2010 г.). «Окно в ответ нынешних лидеров на репрессии 4 июня», South China Morning Post
  7. ^ «В мемуарах, предположительно написанных лидером эпохи Тяньаньмэнь, говорится, что солдаты стреляли в целях самообороны в 1989 году» . Ассошиэйтед Пресс. Фокс Ньюс.
  8. ^ Jump up to: а б с Чан, Минни (20 июня 2010 г.) «Дневник Ли Пэн не увидит свет из-за авторских прав», South China Morning Post
  9. Чан, Минни (23 июня 2010 г.). «Право на публикацию дневника «неопределенно»», South China Morning Post
  10. ^ «Отчет о Китае в реальном времени» (21 июня 2010 г.) «Вопросы вокруг отмены книги Ли Пэна» , The Wall Street Journal
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: b75737e6d510449d890ef66ba2b9eaf9__1684094460
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/b7/f9/b75737e6d510449d890ef66ba2b9eaf9.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
The Critical Moment - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)