Врата небесного покоя (фильм)
Врата небесного мира | |
---|---|
![]() | |
Режиссер | Ричард Гордон Карма Хинтон |
Написал | Жереми Барме Джон Кроули |
В главных ролях | Дай Цин Дин Цзилинь Хан Дунфан Ван Дэн Уэр Кайси |
Рассказал | Дебора Амос |
Музыка | Марк Певснер |
Дата выпуска |
|
Время работы | 180 минут |
Страна | Соединенные Штаты |
Языки | Английский Мандарин |
«Ворота небесного мира» ( китайский : 天安门 ; пиньинь : Тяньаньмэнь ) — документальный фильм 1995 года , снятый Ричардом Гордоном и Кармой Хинтон , о протестах на площади Тяньаньмэнь в 1989 году .
Краткое содержание
[ редактировать ]«Врата небесного мира» — трехчасовой документальный фильм о протестах 1989 года на площади Тяньаньмэнь , кульминацией которых стало жестокое подавление правительственными репрессиями 4 июня. В фильме использованы архивные кадры и современные интервью с широким кругом граждан Китая, включая рабочих, студенты, интеллектуалы и правительственные чиновники вновь вспомнят события «Пекинской весны». С начала протестов в середине апреля до ночи с 3 на 4 июня фильм представляет собой «тщательную ежедневную хронику шестинедельного периода… В этом непривлекательном, но увлекательном фильме переплетаются записанные на видео сцены демонстраций и беседы с лидерами и участниками с пояснительным повествованием, которое будет настолько же ясным, насколько тщательным и хорошо организованным». [ 1 ]
Среди опрошенных Лю Сяобо , Ван Дань , Уэр Кайси , Хань Дунфан , Дин Цзылинь , Чай Лин , Дай Цин , Фэн Цундэ и Хоу Дэцзянь .
Кроме того, «Врата небесного мира» исследуют более глубокую историю демонстраций, предоставляя исторический и культурный контекст знаменитым изображениям, которые западные СМИ крутили по всему миру. В фильме исследуется символическое значение площади Тяньаньмэнь , а также рассматриваются более ранние политические движения в Китае: от Движения четвертого мая 1919 года до Культурной революции 1966–76 годов и инцидента на площади Тяньаньмэнь в 1976 году. Политические привычки и взгляды, которые стали определять общественную жизнь в Китае за последнее столетие, также сформировали события 1989 года.
Полин Чен пишет: « Врата небесного мира» освещают, как образы этих движений, отфильтрованные и преломленные через пропаганду, эмоции и несовершенную память, послужили вдохновением и моделями для участников, как студентов, так и правительства, в событиях 1989 года. Учащиеся думали, что подражают лидерам событий 4 мая, забывая, что эти ученики вернулись в школу и работали над более постепенными социальными изменениями после того, как успешно привлекли внимание к политическим и социальным проблемам Китая. Однако некоторым членам Коммунистической партии массовые студенческие демонстрации 1989 года могли пугающе напомнить хаос и террор Культурной революции. И Культурная революция, и инцидент на площади Тяньаньмэнь 1976 года свидетельствуют о том, как экстремисты использовали народные восстания в качестве предлога для избавления от своих умеренных соперников; «Реакционер» Дэн Сяопин, выступавший за большую экономическую свободу, был обвинен Мао в инциденте на площади Тяньаньмэнь в 1976 году и вынужден покинуть свою должность. К сожалению, сегодняшние сторонники жесткой линии также усвоили урок из этих событий. Умеренные реформаторы Чжао Цзыян и Янь Минфу, лучшие надежды Китая на демократические реформы, были отстранены от власти после кризиса 4 июня». [ 2 ]
Производство
[ редактировать ]«Врата небесного мира» продюсировали и режиссировали Ричард Гордон и Карма Хинтон , которые совместно сняли множество фильмов о Китае. Их продюсерская компания Long Bow Group — небольшая некоммерческая компания, базирующаяся в районе Бостона. По словам Гордона, «одной из причин, по которой мы хотели создать [ Врата небесного мира ], было придать большую глубину движению [1989 года], а не просто показать окончательный, жестокий финал, на котором люди склонны сосредотачиваться». [ 3 ] Несмотря на сотни часов освещения в западных СМИ, Хинтон чувствовал, что «все свелось к лозунгам и аплодисментам. Я хотел услышать больше китайских голосов, потому что знал, что они выразят широкий спектр мнений. Мы чувствовали, что фильм, который сделал бы это, мог бы помогите людям узнать об этих событиях. Не все так черно-бело». [ 3 ] Помимо Хинтона и Гордона, такие исследователи Китая, как Жереми Барме , Гейл Хершаттер и Джеффри Вассерстром, помогли предоставить контекст и перспективу. Было собрано более трехсот часов архивных материалов, а на создание фильма ушло более пяти лет. Говорит Хинтон: «Решение заняться чем-то подобным было нелегким. Я знала, что любой документальный фильм – не говоря уже о чем-то такого масштаба, между финансированием, исследованием и фактическим созданием фильма – вероятно, займет годы. нашей жизни. Когда мы решили снять фильм, это заняло почти шесть лет». [ 4 ]
Прием
[ редактировать ]Ворота небесного мира вызвали споры еще до того, как они были завершены. Этот фильм стал частью растущих дебатов по истории 1989 года; Согласно статье, опубликованной в «Нью-Йорк Таймс» 30 апреля 1995 года, «центральный вопрос для многих представителей студенческого движения и для некоторых историков заключается в том, уступила ли умеренность место экстремизму в течение этих шести недель и стали ли более радикальные студенты лидеры отвергли возможности объявить о победе, прекратив демонстрации и сохранив, возможно, реформистскую тенденцию, которая все еще была заметной чертой китайского руководства». [ 5 ]
Замечания Чай Линга
[ редактировать ]Статья в New York Times также цитирует интервью, которое было использовано в книге «Врата небесного мира» . 28 мая 1989 года, всего за несколько дней до резни, американский журналист Филип Каннингем взял интервью у одного из лидеров студенческого движения Чай Линга. В документальном фильме говорится, что Чай указала, что «скрытая стратегия группы лидеров, в которой она доминировала, заключалась в том, чтобы спровоцировать правительство на применение насилия против безоружных студентов. С заявлениями [в интервью] типа «На самом деле мы надеемся на кровопролитие» и «Только когда площадь будет залита кровью, народ Китая откроет глаза», г-жа Чай осудила тех студентов, которые стремились положить конец к оккупации площади». (указ. соч.) Интервью 28 мая 1989 г. было взято по просьбе Чай Линя. Затем она попросила Каннингема опубликовать его на международном уровне как свое политическое заявление о студенческом движении. «Врата небесного мира» широко используют это интервью (отчасти это вызвано неоднократным отказом Чай Линга дать интервью для фильма). [ 6 ]
Создатели фильма предполагают, что «сторонники жесткой линии в правительстве маргинализировали умеренных среди протестующих (включая студентов, рабочих и интеллектуалов), в то время как действия радикальных протестующих подорвали умеренных в правительстве. Умеренные голоса постепенно были запуганы, а затем заглушены экстремизмом и эмоциональностью с обеих сторон». [ 7 ] Следуя за судьбой этих «умеренных голосов», фильм поднимает вопросы о некоторых решениях, принятых некоторыми студенческими лидерами. За это фильм был гневно осужден многими китайскими эмигрантами, в том числе самой Чай Лин. Например, в апреле 1995 года – задолго до того, как фильм был закончен (премьера состоялась в октябре 1995 года) – Чай написал: «Некоторые люди, ради получения одобрения [китайских] властей, ломали голову над способами и означает разрабатывать для них политику. И есть еще один человек с прокоммунистической историей [Хинтон], который продает [свой] документальный фильм ради грубой коммерческой выгоды, вырывая вещи из контекста и пытаясь показать что-то новое. необоснованно переворачивая историю с ног на голову и называя черное белым». [ 8 ]
Идея экстремизма с обеих сторон (т.е. сторонников жесткой линии среди правительства и студентов) не была уникальной точкой зрения « Врат небесного мира» . В обзоре, опубликованном в The American Historical Review в октябре 1996 года, Майкл Шэн пишет: «Создатели фильма... интерпретируют движение [1989 года] со страстью и интеллектуальной энергией», отмечая, что «гневные голоса китайского сообщества изгнанников осудили фильм». и его директора так же громко, как правительство Пекина. Однако создатели фильма не первые и не единственные, кто утверждает, что поляризующий подход обеих сторон сделал трагедию неизбежной. Многие ученые, наблюдая за разногласиями внутри студенческого руководства, а также в правительстве, сформировали мнения, схожие с мнением кинематографистов… Одно из [Тан] Цоу открытий [в книге «Китайская политика двадцатого века: с точки зрения анализа макроистории и микромеханизма» , Гонконг, 1994] заключается в том, что своего рода двусторонняя конфронтация весной 1989 года ничего нового; оно глубоко укоренено в традициях китайской политической культуры. Аргументы Цоу убедительны в свете поведения Чай Лин. Ее «бинарный» подход и нетерпимое отношение «если ты не со мной, то ты против меня» хорошо задокументированы в фильме... И это становится яснее в дебатах вокруг фильма, когда она нападала на создателей фильма как на со-соперников. заговорщики пекинского режима». [ 9 ]
Такое отношение – «бинарный» подход и нетерпимое отношение – сохранялось спустя годы после того, как фильм был закончен. В 2007 году Чай Линг, ее муж Роберт Магинн (бывший партнер Bain, генеральный директор Jenzabar и председатель Республиканской партии Массачусетса) и их компания Jenzabar подали в суд на создателей фильма из-за их веб-сайта (www.tsquare.tv). , обвиняя их в том, что они «движут недоброжелательностью, симпатией к чиновникам коммунистического правительства Китая и желанием дискредитировать Чай...». [ 10 ] В статье New Yorker о Чай Линге и судебном процессе Эван Оснос отметил: «Для справки: для любого, кто знаком с фильмом, мысль о том, что он симпатизирует китайскому правительству, смехотворна…» [ 11 ] Public Citizen - группа по защите интересов потребителей, чье судебное подразделение занимается, среди прочего, делами, касающимися прав потребителей, разделения властей, открытого правительства и Первой поправки. [ 12 ] – предложили представлять интересы кинематографистов на общественных началах; [ 13 ] Центр Беркмана по Интернету и обществу при Гарвардской школе права написал обзор Amicus Curiae . [ 14 ] Хотя иск был отклонен судом Массачусетса в декабре 2010 года, Джензабар решил обжаловать это решение. Оно было поддержано Апелляционным судом Массачусетса в октябре 2012 года, а Верховный судебный суд Массачусетса отклонил дальнейшее рассмотрение. С другой стороны, ходатайство о возмещении гонораров адвокатам со стороны Long Bow Group было удовлетворено, при этом судья заявил, что Jenzabar «подверг Long Bow длительному и дорогостоящему судебному разбирательству не для защиты доброй воли своего товарного знака от незаконного присвоения, а для того, чтобы подавить критика принципов Джензабара и его корпоративной практики». [ 15 ]
В ходе судебного процесса Чай Лин обвинил создателей фильма в том, что они присоединились не только к китайскому правительству, но и к еще большей силе, назвав их «инструментами сатаны». [ 16 ] Однако было много других, кто подписал письмо с осуждением иска. Среди тех, кто поддержал создателей фильма, были видные диссиденты, некоторые из которых были заключены в тюрьму китайским правительством за участие в демонстрациях на площади Тяньаньмэнь. Среди других подписантов были китайские студенты, принимавшие участие в движении 1989 года, известный художник Ай Вэйвэй , а также ученые и профессора примерно из двухсот пятидесяти университетов и колледжей по всему миру. [ 17 ] Статьи в Boston Globe («Победа свободы слова»), [ 18 ] Житель Нью-Йорка (Американская мечта: Судебный процесс), [ 19 ] и The Guardian («От активиста демократии до цензора?») [ 20 ] раскритиковал иск, а бостонская станция PBS Frontline заявила, что иск «создает проблемы с первыми поправками и представляет потенциальную угрозу для всех новостных, репортажных и академических сайтов». [ 21 ]
Хотя иск был сосредоточен на веб-сайте, некоторые студенческие лидеры продолжали критиковать фильм. В мае 2009 года Фэн Цундэ написал Открытое письмо, сославшись на то, что, по его словам, было «ложным сообщением и редактированием» в отношении Чай Линя в «Вратах небесного мира». Создатели фильма разместили письмо Фэна и подробный ответ на своем веб-сайте в июле 2009 года; в этом ответе они пишут: «Предполагаемая ложь, описанная в «Открытом письме», в фильме просто не существует». Далее они подробно рассматривают обвинения Фэна, цитируя конкретные примеры из фильма. [ 22 ]
Противодействие правительства Китая фильму
[ редактировать ]«Врата небесного мира» были завершены осенью 1995 года, а премьера фильма состоялась в октябре того же года на Нью-Йоркском кинофестивале . По сообщению Newsweek (9 октября 1995 г.), китайское консульство в Нью-Йорке было «не радо» услышать, что «Врата небесного мира» станут частью фестиваля. Представители консульства заявили, что «фильм является оскорблением Китая, и, если его не снимут с фестиваля, они будут вынуждены снять [ Чжан Имоу новый фильм ] «Шанхайская триада ». [ 23 ]
Аналогичному давлению подверглись и другие кинофестивали; например, в официальном письме директору Filmfest DC представитель прессы посольства Китайской Народной Республики в Вашингтоне написал: «Как известно, очень небольшое количество людей участвовало в антиправительственном насилии. в Пекине в июне 1989 года, но потерпел неудачу. Фильм «Врата небесного мира» воспевает этих людей, совершенно игнорируя факты. Если этот фильм покажут во время фестиваля, он введет в заблуждение зрителей и оскорбит чувства 1,2 миллиарда китайцев . … Поэтому необходимо и целесообразно снять этот фильм с фестиваля». Директор Filmfest DC не подчинился. [ 24 ]
Другие директора фестивалей были менее решительны перед лицом давления с требованием снять фильм. [ 25 ]
Награды
[ редактировать ]«Врата небесного мира» получили премию Джорджа Фостера Пибоди , премию международной критики и лучший социально-политический документальный фильм на Всемирном телевизионном фестивале в Банфе , а также номинацию на премию «Эмми» в области национальных новостей и документальных фильмов . Среди других наград: Премия за выдающиеся достижения Американской антропологической ассоциации , Золотой шпиль, Международный кинофестиваль в Сан-Франциско и Лучшее на фестивале кино и видео в Новой Англии.
Отзывы
[ редактировать ]Врата Небесного мира получили широко и положительные отзывы в прессе.
Дэвид Ансен, Newsweek – «глубокий, мощный и захватывающе сложный» [ 26 ]
Чарльз Тейлор, Бостон Феникс – « Врата небесного мира» , великолепный и разрушительный трехчасовой документальный фильм Ричарда Гордона и Кармы Хилтон о китайском демократическом движении 1989 года, кульминацией которого стала трагедия на площади Тяньаньмэнь, обладает богатством, ясностью и сложностью, которые только лучшие документальные фильмы могут себе позволить… Это, безусловно, один из величайших документальных фильмов за последние 20 лет». [ 27 ]
Майкл Блоуэн, TV Week журнал , The Boston Globe – «Во Вратах Небесного Мира (буквальный перевод названия Тяньаньмэнь ), причины, последствия и последствия шестинедельного протеста, который привел к подавлению диссидентов китайским правительством». детализированы с умом, изяществом и твердостью. Режиссеры Карма Хинтон и Ричард Гордон превратили новости в историю, а историю в искусство». [ 28 ]
Джонатан Розенбаум, The Chicago Reader – «Чрезвычайно ценный трехчасовой документальный фильм… Этот фильм, вероятно, перевернет сами ваши представления о ключевых событиях, которые он рассматривает». [ 29 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Оценка обеих сторон резни на площади Тяньаньмэнь », Стивен Холден, The New York Times , 14 октября 1995 г.
- ^ Полин Чен, «История показа: новые документальные фильмы о событиях на площади Тяньаньмэнь в Китае», Cineaste, том. 22, нет. 1 (зима, 1996 г.)
- ^ Jump up to: а б «История площади Тяньаньмэнь в кино», Поль Дерюиссо, «Хроника высшего образования» , 27 октября 1995 г.
- ^ «Схватка на площади Тяньаньмэнь», Джерри Уайт, The Independent , январь – февраль 1996 г.
- ^ «6 лет после резни на площади Тяньаньмэнь, выжившие снова сталкиваются в тактике», Патрик Э. Тайлер, The New York Times , 30 апреля 1995 г.
- ^ Ключевые персонажи Врата небесного мира
- ^ «Врата небесного мира» . Веб-сайт фильма
- ^ World Journal , 27 апреля 1995 г.; см. также «Риторику демократического осуждения» , опубликованную на Врата небесного мира» . веб-сайте фильма «
- ^ Врата небесного мира, Американский исторический обзор , Том. 101, № 4, октябрь 1996 г.
- ^ Jenzabar, Inc., Линг Чай и Роберт А. Магинн-младший, против Long Bow Group, Inc. , с веб-сайта фильма «Врата небесного мира» .
- ↑ Американская мечта: Судебный процесс , Эван Оснос, The New Yorker , 7 мая 2009 г.
- ^ Группа по гражданским судебным разбирательствам
- ^ Описание дела Группы по рассмотрению споров граждан
- ^ Краткая информация Amicus Curiae , предоставленная Проектом права в области цифровых медиа Центра Беркмана по Интернету и обществу.
- ^ «Врата небесного мира» . Веб-сайт фильма
- ^ Призыв к длинному луку: обновление , Ежеквартальный журнал China Heritage , № 24, декабрь 2010 г., Австралийский национальный университет.
- ^ Обращение , «Врата небесного мира» . веб-сайт фильма
- ^ «Победа свободы слова», Ивонн Абрахам, The Boston Globe , 19 декабря 2010 г.
- ↑ Американская мечта: Судебный процесс , Эван Оснос, The New Yorker, 7 мая 2009 г.
- ^ "От активиста демократии к цензору?" Джереми Голдкорн, The Guardian , 17 ноября 2009 г.
- ↑ «Линия фронта» , письмо опубликовано на Врата небесного мира» . сайте фильма «
- ^ Факты о фильме ; Китайская версия «Врата небесного мира» Сайт фильма
- ↑ «Поднимите красный флаг» , Дэвид Ансен, Newsweek , 8 октября 1995 г.
- ^ «Кинофестиваль в Вашингтоне» .
- ^ Исели, Кристиан (сентябрь 1997 г.). «Технические проблемы… по-китайски» . ДОКС. Журнал документального кино . № 12. Архивировано из оригинала 7 октября 2007 года . Проверено 14 января 2018 г.
{{cite news}}
: CS1 maint: bot: исходный статус URL неизвестен ( ссылка ) - ^ Ансен, соч. цит.
- ↑ « Врата рая: документальный фильм о площади Тяньаньмэнь» — праздничный фильм года. Архивировано 30 октября 1996 г. в Wayback Machine , Чарльз Тейлор, Бостон Феникс , январь 1996 г.
- ^ Майкл Блоуэн, журнал "TV Week", The Boston Globe , 2 июня 1996 г.
- ^ Врата небесного мира , Джонатан Розенбаум, Чикагский читатель