Бург

А бург ( / ˈ b ʌr ə / BURR to , Шотландцы: [ˈbʌɾə] ) — автономная муниципальная корпорация в Шотландии , обычно город , поселок или поселок на шотландском языке . Этот тип административного деления существовал с 12 века, когда царь Давид I создал первые королевские города . Статус Бурга был во многом аналогичен статусу городка , существующему в остальной части Соединенного Королевства . После реорганизации местного самоуправления в 1975 году титул «королевский город» по-прежнему используется во многих городах, но теперь имеет не более чем церемониальное значение.
История
[ редактировать ]
Первым бургом был Бервик . К 1130 году Давид I (годы правления 1124–1153) основал другие города, включая Эдинбург , Стерлинг , Данфермлин , Хаддингтон , Перт , Дамфрис , Джедбург , Монтроуз , Рутерглен и Ланарк . [1] Большинство городов, получивших грамоты во время его правления, вероятно, уже существовали как поселения. Уставы были почти дословно скопированы с тех, которые использовались в Англии. [2] и первые горожане обычно приглашали английских и фламандских поселенцев. [3] Они могли взимать пошлины и штрафы с торговцев в регионе за пределами своих поселений. [3] Ключевой особенностью была собственность, известная как владение Бургеджем , арендаторы которой должны были принадлежать к классу бюргеров , известных как « горожане », и, следовательно, иметь право участвовать в торговле внутри города и выбирать городских чиновников. Большинство ранних бургов располагались на восточном побережье, и среди них были самые крупные и богатые, в том числе Старый и Новый Абердин , Бервик, Перт и Эдинбург, росту которых способствовала торговля с другими портами Северного моря на континенте, в частности с Нидерландов , а также порты на Балтийском море . На юго-западе Глазго , Эйру и Киркубриту помогала менее прибыльная морская торговля с Ирландией и, в меньшей степени, с Францией и Испанией. [4]
Бурги обычно представляли собой поселения, находящиеся под защитой замка, и обычно имели рыночную площадь с расширенной главной улицей или перекрестком, отмеченным крестом Мерката , рядом с домами для горожан и других жителей. [3] Основание 16 королевских городов относится к периоду правления Давида I (1124–1153 гг.). [5] и есть свидетельства существования 55 городов к 1296 году. [6] Помимо крупных королевских городов , в позднем средневековье наблюдалось распространение баронских и церковных городов, 51 из которых был создан между 1450 и 1516 годами. Большинство из них были намного меньше, чем их королевские аналоги. Исключенные из внешней торговли, они выступали в основном как местные рынки и центры ремесленничества. [4] Бурги были центрами основных ремесел, включая производство обуви, одежды, посуды, горшков, столярных изделий, хлеба и эля, которые обычно продавались «жителям» и «приезжим» в рыночные дни. [3] В целом горожане вели гораздо больше местной торговли со своими внутренними районами, от которой они полагались в плане продовольствия и сырья, чем торговлю внутри страны или за рубежом. [7]
Бурги имели право на представительство в парламенте Шотландии . Согласно Актам Союза 1707 многие стали парламентскими бургами , представленными в Парламенте Великобритании . Согласно Акту о шотландской реформе 1832 года , через 32 года после слияния Парламента Великобритании с Парламентом Соединенного Королевства , границы бургов для проведения парламентских выборов перестали обязательно быть их границами для других целей.
Типы
[ редактировать ]Существовало несколько типов бургов, в том числе;
- Королевский город , основанный королевской хартией.
- Бург королевства , пожалованный дворянину или «лорду королевства».
- Бург баронства , предоставленный главному арендатору с более узкими полномочиями.
- Парламентский бург или бургский избирательный округ , разновидность парламентского избирательного округа .
- Полицейский город — город, в котором действует «полицейская система» городского правительства.
Современная история
[ редактировать ]
До 1833 года в каждом городе была своя конституция или «сетт». Правительство города часто находилось в руках самовыдвиженческой корпорации, и функции местного самоуправления выполнялись мало: они часто оставлялись на усмотрение специальных органов.
В 1833 году были приняты два реформирующих законодательства: Закон о Королевском Бурге (Шотландия) 1833 года ( 3 и 4 завещания 4. c. 76) и Закон о полиции Бурга (Шотландия) 1833 года ( 3 и 4 завещания 4. c. 46). ).
Закон о королевских Бургах (Шотландия) 1833 года ( 3 и 4 завещания 4 ок. 76) предусматривал выборы мировых судей и советников. В каждом городе должен был быть общий совет, состоящий из ректора (или лорда-провоста), магистратов (или залогов) и советников. Каждый парламентский выборщик, живущий на территории королевского города или в пределах семи статутных миль от его границы, имел право голосовать на городских выборах. Ежегодно избиралась одна треть общего совета. Члены совета выбрали нескольких своих членов в качестве поручителей, которые выполняли функции магистрата города и занимались такими вопросами, как лицензирование. Провост, или главный магистрат, избирался из числа совета каждые три года. Закон о Королевских Бургах был также распространен на 12 парламентских городов , которые недавно получили избирательные права. Это были растущие промышленные центры, и, за исключением отсутствия устава, они имели те же полномочия и привилегии, что и королевские города. [8] Royal Burghs сохранила за собой право на корпоративную собственность или «общее благо». Это имущество использовалось в интересах жителей города, финансируя такие объекты, как общественные парки, музеи и общественные мероприятия.
Закон о полиции Бурга (Шотландия) 1833 года ( 3 и 4 завещания 4. c. 46) позволил жителям королевских городов, городов королевства и баронства принять «полицейскую систему». «Полиция» в этом смысле относилась не к правоохранительным органам, а к различным видам деятельности местных органов власти, обобщенным в законе как «мощение, освещение, очистка, наблюдение, снабжение водой и улучшение таких городов соответственно, насколько это может быть необходимо и целесообразно». . Закон может быть принят после его одобрения в ходе опроса домовладельцев города. Бурги были реформированы или созданы в соответствии с этим законодательством, а позднее стали известны как полицейские города . Руководящим органом полицейского города были комиссары полиции. Члены комиссии избирались существующим городским советом города, а не всем электоратом. Городской совет города может большинством в три четверти стать комиссарами полиции города. Во многих случаях это приводило к существованию двух параллельных городских администраций, городского совета и комиссаров полиции, каждая из которых имела одинаковый членский состав, но разные юридические лица и полномочия. [8] Дальнейшее законодательство, Закон о полиции (Шотландия) 1850 года ( 13 и 14 Vict. C. 33), разрешило «населенным местам», отличным от существующих городов, стать полицейскими городами.
В 1893 году большинство аномалий в управлении городами было устранено: комиссары полиции были переименованы в советников, а все города должны были состоять из единого юридического лица, что положило конец существованию параллельных городов. Все города баронства и королевства, не принявшие полицейскую систему, были упразднены. [ сомнительно – обсудить ] Советы должен был возглавлять главный магистрат, носивший «обычный титул» города. [9] В 1900 году главный магистрат каждого города должен был называться проректором, за исключением городов, которым был предоставлен лорд-проректор .
Последний крупный закон о городах вступил в силу в 1930 году. Закон о местном самоуправлении (Шотландия) 1929 года ( 19 и 20 Geo. 5. c. 25) разделил города на три класса:
- «Графства городов»: четыре крупнейших королевских города, они объединили полномочия города и совета графства.
- « Большие города »: независимы от совета графства, за исключением основных служб, таких как полиция и образование.
- « Малые города »: выполнение второстепенных функций местного самоуправления, таких как уборка улиц, строительство жилья, освещение и канализация.
Закон о местном самоуправлении (Шотландия) 1973 года (ок. 65) официально отменил города. Статья 1(5) закона гласила: 16 мая 1975 года все территории местного самоуправления, существовавшие непосредственно до этой даты, то есть все округа, округа городов, крупные города, малые города и районы, прекратят свое существование. и совет каждой такой области также прекратит свое существование. Однако использование названия продолжается в неофициальном использовании.
Общественная собственность и фонды королевских городов продолжают существовать. Они управляются нынешними районными советами , которые должны «уважать интересы жителей района, с которым раньше было связано общее благо». Использование этих активов должно осуществляться на благо жителей бывшего города. [10] Любое лицо или организация, обладающая почетной свободой любого места... ранее имевшая статус города, бурга или королевского бурга, продолжала пользоваться этим статусом после реорганизации 1975 года. [11]
Функции
[ редактировать ]Провост
[ редактировать ]Главного магистрата или организатора города, эквивалентного мэру , называли проректором . Использовалось множество различных титулов, пока Закон о городских советах (Шотландия) 1900 года не стандартизировал термин «провост», за исключением городов с лордом-провостом. С 1975 года местные власти получили право свободно выбирать должность своего созывающего, а провосты назначаются председателями ряда районных и общественных советов .
Бейли
[ редактировать ]Под началом ректора находились магистраты или судебные приставы , которые одновременно действовали как советники и обеспечивали соблюдение законов. Помимо общих задач, у них часто были конкретные задачи, такие как проверка вина, эля или других продуктов, продаваемых на рынке. Звание судебного пристава перестало иметь какое-либо законодательное значение в 1975 году, хотя современные региональные советы иногда назначают назначения на эту должность на чисто церемониальной основе. Например, городской совет Глазго присваивает этот титул в почетном качестве старшим советникам, в то время как Совет Стерлинга назначает четырех бейли, которые будут действовать вместо ректора в определенных географических регионах. [12] [13]
горожане
[ редактировать ]Житель, получивший права «свободного гражданина» города, назывался горожанином ( мн . горожане ), этот титул также использовался в английских районах. Эти свободные люди и их жены представляли собой класс, в который не входили иждивенцы (например, ученики) и слуги, хотя им не гарантировалось богатство.
Декан гильдии
[ редактировать ]Это был титул, принадлежавший одному из городских попечителей, который возглавлял декана суда гильдии , на которого были возложены особые обязанности по контролю за строительством. Суды были упразднены в 1975 году, а регулирование строительства было передано соответствующим местным органам власти. [14] Назначения на должность декана гильдии в некоторых регионах все еще производятся: например, лорд-декан гильдии Глазго описывается как «второй гражданин Глазго» после лорда-провоста, хотя это назначение находится в руках Торгового дома Глазго. Глазго, а не городской совет. [12] [15]
Торговые привилегии
[ редактировать ]Ранним Бургам было предоставлено право торговать, что позволяло им контролировать торговлю до 19 века. Население горожан можно было грубо разделить на купцов и ремесленников , и напряженность между интересами двух классов часто была характерной чертой городов. Ремесленники обычно объединялись в гильдии . У торговцев тоже была гильдия, но многие торговцы к ней не принадлежали, и ею управляла небольшая группа самых могущественных торговцев. В класс купцов входили все торговцы, от ларьков и паковщиков до лавочников и торговцев, обладавших значительными богатствами. [ нужна ссылка ]
Этимология
[ редактировать ]В этой статье на шотландском языке слово burgh происходит от древнеанглийского Burh . В Шотландии это относится к юридическим лицам, законность которых специфична для Шотландии. ( Шотландское законодательство было защищено и сохранено в отличие от законов Англии в соответствии с Актами Союза 1707 года .) Произношение такое же, как и в английском языке слово «боро» , которое является близким родственником шотландского слова. Идентичное английское слово Burgh (в таких географических названиях, как Bamburgh , Carrawburgh и Dunstanburgh ) звучит точно так же, как шотландское Burgh , с ударением на букву «r». [ нужны разъяснения ] . Другой вариант произношения, / b r ʌ f / , слышится в нескольких топонимах Камбрии, например, Бург у Сэндса , Лонгбург , Драмбург , Мэйбург-Хендж .
Англоязычный городок , как и шотландский Бург , происходит от того же древнеанглийского слова burh (чье дательное падеж единственного числа и именительный/винительный падеж множественного числа byrig иногда лежат в основе современных топонимов, и у которого были диалектные варианты, включая «burg» ; это было также иногда путают с beorh , beorg , «курган, холм», о котором см. Hall 2001, 69–70). Древнеанглийское голландское слово первоначально использовалось для обозначения укрепленного города или протозамка ( например, в Дуврском замке или замке Бург ) и было связано с глаголом beorgan ( ср. и немецкое bergen ) «хранить, спасать, обеспечивать безопасность». На немецком языке Бург означает « замок » или « крепость », хотя вокруг замков выросло так много городов, что оно почти стало означать город и включено во многие топонимы , такие как Гамбург , Фленсбург и Страсбург .
Это слово имеет родственные или близкие родственники в других германских языках . Например, burg на немецком языке и borg на датском и шведском языках . Эквивалентное слово также можно найти на фризском , голландском , норвежском , исландском и фарерском языках . Бург в топонимах встречается в наибольшей концентрации в Великобритании в регионе Восточной Англии на юге Англии, где слово также приняло форму «похоронить », как в Кентербери. [16]
В ряде других европейских языков есть родственные слова, которые были заимствованы из германских языков в средние века , в том числе брог на ирландском , bwr или bwrc , что означает «стена, вал» на валлийском , бург на французском , борго на итальянском и бурго на валлийском. Испанский (отсюда и топоним Бургос ).
Наиболее очевидными производными словами являются burger в английском языке, Bürger в немецком языке или burger в голландском языке (буквально « гражданин », с коннотациями среднего класса в английском и других германских языках). Также родственными являются слова буржуазия и колокольня (оба от французского ), и грабитель . Более отдаленно оно связано со словами, означающими « холм » или « гора » в ряде языков (ср. второй элемент айсберга ). [17]
Топонимия
[ редактировать ]Бург обычно используется как суффикс в топонимах в Великобритании, особенно в Шотландии и северной Англии, а также в других местах, где поселились британцы, примеры:
Англия
[ редактировать ]Примеры:
- Олбург
- Олдебург
- Бамбург
- Барнбург
- Баубург
- Блитбург
- Бергфилд
- Карробург
- Чедбург
- Диклбург
- Драмбург
- Данстанбург
- Флеггбург
- Флукбург
- Грюндисбург
- Хэпписбург
- Ху Сент-Вербург
- Икбург
- Кеттлбург
- Лонгбург
- Мейбург-Хендж
- Ньюбург (значения)
- Оксбург Холл
- Рамбург
- Райбург
- Шакбург
- Смоллбург
- Саутбург
- Сент-Вербургс
- Тасбург
- Уинбург
- Уинфрит Ньюберг
- Ярбург
Шотландия
[ редактировать ]Другой
[ редактировать ]- Питтсбург , Пенсильвания , США
- Гаррисберг , Пенсильвания , США
- Гринбург , Нью-Йорк , США
- Хэмптонбург , Нью-Йорк , США
- Платтсбург , Нью-Йорк , США
- Ньюбург , Нью-Йорк , США
- Эдинбург , Индиана , США
- Эдитбург , Южная Австралия
- Эносбург-Фолс, Вермонт, США
- Луисбург, графство Мейо , Ирландия
И как самостоятельный топоним в западногерманских странах:
- Бург, Ренфрушир , Шотландия
- Бург (Нидерланды) — город в Нидерландах в муниципалитете Схаувен-Дюйвеланд .
- Бург, Саффолк , Англия
- Бург у Сэндса , Камбрия, Англия ( произносится как Bruff у Сэндса )
- Замок Бург , Саффолк, Англия
- Бург-ле-Марш , Линкольншир, Англия
- Бург-он-Бейн , Линкольншир, Англия
- Остров Бург , Девон, Англия
- Бург рядом с Эйлшемом , Норфолк, Англия
- Бург-Сент-Маргарет , Норфолк, Англия
- Бург-Сент-Питер , Норфолк, Англия
- Бург-Хилл , (Уилдон), Сассекс
- Бург-Хилл , (Ротер), Сассекс
- Берг-Хит , Суррей
См. также
[ редактировать ]- Города Шотландии
- район
- -хоронить
- Конвенция Роял Бургс
- Пять Бургов
- Список городов в Шотландии
- Список географических названий Великобритании, находящихся под королевским покровительством
- Королевский город
Примечания
[ редактировать ]- ^ Дж. Маккей, Конвенция королевских бургов Шотландии, от ее возникновения до заключения союзного договора между Англией и Шотландией в 1707 году, Co-operative Printing Co. Ltd, Эдинбург, 1884 г., стр.2
- ^ GWS Барроу, Царство и единство: Шотландия 1000–1306 (Эдинбург: Издательство Эдинбургского университета, 1989), ISBN 074860104X , с. 98.
- ^ Jump up to: а б с д А. МакКуорри, Средневековая Шотландия: родство и нация (Трупп: Саттон, 2004), ISBN 0-7509-2977-4 , стр. 136-40.
- ^ Jump up to: а б Р. Митчисон, История Шотландии (Лондон: Routledge, 3-е изд., 2002 г.), ISBN 0415278805 , с. 78.
- ^ К. Дж. Стрингер, «Возникновение национального государства, 1100–1300», в изд. Дж. Вормальда, Шотландия: История (Оксфорд: Oxford University Press, 2005), ISBN 0198206151 , стр. 38–76.
- ^ Б. Вебстер, Средневековая Шотландия: создание идентичности (St. Martin's Press, 1997), ISBN 0333567617 , стр. 122-3.
- ^ Дж. Вормальд, Корт, Кирк и сообщество: Шотландия, 1470–1625 (Эдинбург: Издательство Эдинбургского университета, 1991), ISBN 0748602763 , стр. 41–55.
- ^ Jump up to: а б Мейбл Аткинсон, Организация местного самоуправления в Шотландии , Ежеквартальный журнал политологии , Vol. 18, № 1. (март 1903 г.), стр. 59–87.
- ^ Закон о полиции Бурга (Шотландия) 1892 г. (1892 г., ок. 55)
- ^ « Отчет о Фонде общего блага Стерлинг-Бург, 9 октября 1997 г. » (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 25 июня 2008 года . Проверено 1 марта 2008 г.
- ^ Положения об изменениях территории местного самоуправления (Шотландия) 1977 г. ( SI 1977/8 ) (S. 1)
- ^ Jump up to: а б «Лорд-провост и судебные приставы» . Городской совет Глазго. 28 марта 2007 г. Архивировано из оригинала 15 сентября 2009 г. Проверено 24 августа 2009 г.
- ^ «Новые залогы Стерлинга» . Совет Стерлинга. 13 мая 2008 года . Проверено 24 августа 2009 г. [ постоянная мертвая ссылка ]
- ^ «Закон о местном самоуправлении (Шотландия) 1973 года (ок. 65), раздел 227» . База данных статутного права Великобритании . Управление информации государственного сектора . 1975 год . Проверено 24 августа 2009 г.
- ^ «О Торговом доме Глазго» . Торговый дом Глазго. Архивировано из оригинала 13 мая 2008 года . Проверено 24 августа 2009 г.
- ^ Стюарт 1967: 193
- ^ «Вёртербухнец» . Архивировано из оригинала 14 ноября 2007 года . Проверено 19 февраля 2007 г.
Ссылки
[ редактировать ]- Холл, Аларик, «У старого Макдональда была фирма, eo, eo, y: два маргинальных развития <eo> в древнем и среднеанглийском языках» , Quaestio: Избранные материалы Кембриджского коллоквиума на англосаксонском, норвежском и кельтском языках, 2 ( 2001), 60–90.
- Смит, Уильям Чарльз (1878), , в Бейнсе, TS (редактор), Британская энциклопедия , том. 4 (9-е изд.), Нью-Йорк: Сыновья Чарльза Скрибнера, стр. 62–64.
- Смит, Уильям Чарльз ; Бейтсон, Мэри (1911), , в Чисхолме, Хью (редактор), Британская энциклопедия , том. 4 (11-е изд.), Cambridge University Press, стр. 268–273.
- Стюарт, Джордж Р. (1967) Имена на земле. Бостон: Компания Houghton Mifflin.