Jump to content

Нирмальям

(Перенаправлено из Нирмалаяма )

Нирмальям
Плакат
малаялам Безупречный
Режиссер МТ Васудеван Наир [ 1 ]
Написал МТ Васудеван Наир
На основе Палливалум Кальчиламбум
автор: М.Т. Васудеван Наир
Продюсер: МТ Васудеван Наир
В главных ролях Пи Джей Энтони
Сумитра
Рави Менон
Кинематография Рамачандра Бабу
Под редакцией Уход
Музыка Оригинальные песни:
К. Рагхаван
Оригинальная партитура:
МБ Шринивасан
Производство
компания
Новые фильмы
Распространено Новые фильмы
Дата выпуска
  • 23 ноября 1973 г. ( 1973-11-23 )
Время работы
134 минуты
Страна Индия
Язык малаялам

«Нирмалям» ( в переводе «Остатки» или «Вчерашние подношения» ) — фильм 1973 года индийский на языке малаялам, сценарий и режиссёр М. Т. Васудеван Наир , в главных ролях — Пи Джей Энтони , Сумитра и Рави Менон . [ 1 ] [ 2 ] Пи Джей Энтони получил Национальную кинопремию за лучшую мужскую роль в 1974 году за роль величаппаду ( оракула или посредника между богиней и верующим в индуистском храме) в этом фильме. [ 3 ] В 1974 году фильм получил Национальную кинопремию за лучший полнометражный фильм и кинопремию штата Керала за лучший фильм. Это одна из классических произведений малаяламского кино. [ 4 ] Фильм основан на рассказе М.Т. Васудевана Наира «Pallivaalum Kaalchilambum» . [ 5 ]

Этот фильм ознаменовал дебют М.Т. Васудевана Наира как режиссера, а также Сукумарана и Сумитры как актеров. Это второй фильм Рави Менона , который ранее снимался в кино на хинди. Этот фильм стал прорывом в актерской карьере Рави Менона.

Фильм является экранизацией рассказа М. Т. Васудевана Наира «Pallivalum Kalchilambum» .

Фильм вращается вокруг заброшенного храма и людей, зависящих от него. П. Дж. Антоний (Величаппаду или оракул) — смотритель храма. Жена Величападу, Нараяни, ведет домашнее хозяйство, получая скудный доход от храма. Его сын Аппу образован, но безработен, и в результате он теряет веру в храм и богиню. Дочь Вельчихападу, Аммини, помогает ему в храмовых ритуалах. Священник увольняется и открывает чайную. Теперь о храме заботится новый священник Брахмадаттан Намботири из соседней деревни. Он очень хочет получить работу в правительстве, поскольку его положение дома не очень хорошее, а его младшие сестры еще не замужем. Он соблазняет Аммини, дочь Величапду, и покидает деревню. Из-за крайней бедности Величапду начинает попрошайничать. Однажды его сын Аппу пытается продать святой меч ломбарду, и Величападу находит его. Он просит Аппу немедленно покинуть дом.

Тем временем в селе вспыхнула вспышка оспы, и первой заболевшей стала жена Вариара. Из-за вспышки болезни люди стали серьезно относиться к храму и его ритуалам. Жители деревни решили провести праздник в честь Богини и начали собирать со всех деньги. В день фестиваля Величападу обнаруживает, что его жена продает свое тело местному ростовщику, чтобы заработать себе на жизнь, оставив его в полном опустошении. Фильм заканчивается разрушительной сценой. Оракул танцует перед богиней, плюет ей в лицо своей кровью и бьет себя по лбу священным мечом, пока не упадет замертво.

Производство

[ редактировать ]

По словам Наира, кастинг проводился «вопреки всем остальным». актера-ветерана Шанкаради Несколько членов съемочной группы рекомендовали на роль Величапада, однако другие члены съемочной группы выступили против этого предложения, заявив, что его телосложение не подходит для этой роли. Наир искал мужчину, который выглядел бы «худым и слабым». Сам Наир предложил на роль Пи Джей Энтони и встретился с ним. [ 6 ] При их первой встрече Энтони отказался от роли, заявив, что не снимается ни в одном кино и полностью сосредоточен на театре. Однако впоследствии Антоний отправил Наиру письмо с согласием на эту роль. [ 7 ] Когда Пи Джей Энтони прибыл на съемочную площадку, он понятия не имел о своем персонаже. Поэтому он попросил Наира воспользоваться услугами местного Величаппада, дал ему Гуру Дакшину и научился у него шагам и манерам храмовых представлений. Кинематографист Рамачандра Бабу написал в своем блоге: «Он [Энтони] внимательно наблюдал за ним и сумел оживить на экране Величаппада». [ 8 ]

Рамачандра Бабу впервые встретил М.Т. Васудевана Наира в 1970 году, когда был студентом Института кино Пуны . Он был там в качестве приглашенного профессора на уроках сценарного мастерства. После этого он дважды встречался с Наиром в Мадрасе. До «Нирмалаяма» Бабу снялся всего в трех фильмах. Когда Наир связался с ним с предложением стать оператором, он был «озадачен». Наир объяснил, что он не хочет, чтобы с фильмом были связаны какие-либо известные люди, поскольку им могли приписать успех фильма. Он также сказал, что «фильм должен быть сделан по-своему, правильно или нет, без какого-либо вмешательства». [ 9 ]

Этот фильм ознаменовал дебют М.Т. Васудевана Наира как режиссера, а также Сукумарана и Сумитры как актеров. Во время работы преподавателем английского языка в Христианском колледже Скотта в Нагеркойле , Тамил Наду, Сукумаран получил предложение сняться в фильме. Это второй фильм Рави Менона , который ранее снимался в фильме на хинди. Этот фильм стал прорывом в актерской карьере Рави Менона. Рамачандра Бабу, М. Азад (заместитель режиссера) и Рави Менон были однокурсниками в Институте кино Пуны. [ 9 ]

Жители деревни полностью сотрудничали с нами, и они всегда были рядом, чтобы помочь нам с недвижимостью для сцен, а также сыграть в второстепенных и массовых сценах. На самом деле они так привязались к отряду, что многие дети плакали, когда нам пора было уходить после окончания стрельбы.

- Рамачандра Бабу о жителях деревни Муккола. [ нужна ссылка ]

Основным местом съемок фильма была небольшая деревня недалеко от Эдаппала под названием Муккола (Мукутхала). Продюсером фильма выступил М.Т. Васудеван Наир под маркой Novel Films. [ 5 ] В этом районе не было домиков для размещения членов экипажа. [ 9 ] Дядя актера Сукумарана, Эдаппал Куттан, организовал в домах своих родственников, чтобы Кавиёр Поннамма, Сумитра и другие остались там. Остальная часть экипажа разместилась в зале, принадлежавшем рисовой мельнице в Эдаппале. На мельнице было две комнаты, которые заняли Наир и Антоний. Остальной экипаж разместился в зале. [ 9 ]

Во время съемок съемочная группа столкнулась с рядом проблем с электроснабжением. [ 9 ] Поскольку у них не было генераторов для электроснабжения, им приходилось полагаться на КСЭБ . [ 9 ] Для энергоснабжения им требовалось временное трехфазное подключение с отдельными счетчиками во всех местах, где требуется электроэнергия. Однако им нужна была энергия только в двух местах: в Храме и доме Величаппада, который оказался рядом с храмом. Таким образом, им удалось использовать одно соединение для обоих мест. [ 10 ] Однако в районе Малабара ситуация с электроснабжением была хуже, а напряжение в ночное время было очень низким (около 120-150 вольт). Таким образом, большая часть ночных съемок велась после 21:00, только когда люди выключали свет и ложились спать. [ 10 ] Затем потребляемая мощность нагрузки снижается, а напряжение повышается до полезного уровня около 200 Вольт. [ 10 ] Благодаря этому ночные съемки продлеваются до раннего утра. Для дневной съемки съемочная группа использовала отражатели, изготовленные в Каликуте, поскольку у них не было для использования полноценного уличного блока из Мадраса. [ 10 ]

Основное место, Храм, находился в запущенном состоянии, в течение длительного времени не проводилось никаких пудж или ритуалов. Съемочная группа узнала, что несколько человек в деревне считали, что неиндуисту, христианину П. Дж. Антонию не следует входить в храм. MT планировал закончить все внешние сцены, включая кульминацию, и оставил внутренние сцены храма с участием П. Дж. Антония в конце графика на случай, если в это время возникнут какие-либо серьезные возражения.

- Рамачандра Бабу о своих переживаниях во время стрельбы в храме [ нужна ссылка ]

К концу съемочного графика у МТ Васудевана Наира закончились деньги, и съемочной группе все еще приходилось снимать кульминацию и другие сцены. Он обсудил ситуацию с несколькими доверенными друзьями и отправил гонца в Шоранур, где А. Винсент снимал фильм, чтобы одолжить ему немного денег. Винсент отправил Наиру тысячу футов пленки. Экипажу было сложно добиться средств от жителей села, так как они уже взяли деньги с трех зажиточных домов. [ 9 ] Однако во время съемок к Наиру пришли в гости несколько состоятельных друзей. Наир попросил у них пять тысяч рупий, однако они дали ему десять тысяч и ушли. [ 10 ]

За исключением части Сриковила, все остальные сцены были завершены по одному графику. [ 5 ] Съемочная группа установила в Каликуте декорацию, где были сделаны снимки Шриковила с идолом крупным планом. Это было сделано потому, что в храме, который использовался для съемок, не проводились регулярные пуджи, а также размер храма и обычаи не позволяли съемочной группе войти в него и для установки освещения. [ 10 ] Что касается других локаций на открытом воздухе, съемочная группа использовала ступеньки на берегу реки в храме Тирумиттакоде для прощальной песни и пещеру неподалеку для сцены дождя, которая была сделана с помощью пожарных машин. [ 10 ]

Саундтрек

[ редактировать ]

Музыку написал К. Рагхаван . стихи Свати Тирунала и Эдассери . В фильме использованы [ 11 ]

Песня Воспроизведение певцов Тексты песен Продолжительность
«Паниматимухи Бал..» К. П. Брахманандан , Сукумари Нарендра Менон Свати Тирунал
«Тинтанам Таро..» Сукумари Нарендра Менон, Падмини Чтобы быть съеденным
«Самаямай..» К.П. Брахманандан, Л.Р. Анджали Чтобы быть съеденным
«Шримахадеван Танте..» КП Брахманандан, Падмини Чтобы быть съеденным
  1. ^ Jump up to: а б «Список малаяламских фильмов, выпущенных в 1973 году» . PRD, Правительство Кералы . Архивировано из оригинала 12 мая 2009 года . Проверено 20 октября 2009 г.
  2. ^ Брайан Уайтнер. «Нирмалям (1973)» . Отдел кино и телевидения The New York Times . Архивировано из оригинала 11 июля 2012 года . Проверено 20 октября 2009 г.
  3. ^ «Пи Джей Энтони вспомнил» . Индус . Ченнаи, Индия. 15 марта 2005 г. Архивировано из оригинала 5 ноября 2012 г. . Проверено 23 сентября 2009 г.
  4. ^ «Сценарии навсегда» . Индус . 26 сентября 2014 г. Архивировано из оригинала 20 февраля 2016 г. Проверено 17 февраля 2015 г.
  5. ^ Jump up to: а б с Виджаякумар, Б. (25 сентября 2011 г.). «Нирмалям 1973» . Индус . Ченнаи, Индия. Архивировано из оригинала 18 июля 2012 года . Проверено 6 октября 2012 года .
  6. ^ «Шанкарати, актер без танца». Архивировано 24 апреля 2012 года в Wayback Machine . Джанаюгом . Проверено 4 января 2012 г.
  7. ^ 50 лет фильму Нирмальям Архивировано из оригинала 7 апреля 2024 года . Проверено 7 апреля 2024 г. - через www.youtube.com.
  8. ^ Бабу, Рамачандра (28 июля 2013 г.). «Рамачандра Бабу: НИРМАЛЬЯМ - ориентир в малаяламском кино» . Рамачандра Бабу . Архивировано из оригинала 7 апреля 2024 года . Проверено 7 апреля 2024 г.
  9. ^ Jump up to: а б с д и ж г Бабу, Рамачандра (11 июня 2010 г.). «Рамачандра Бабу: НИРМАЛЬЯМ - Ностальгия» . Рамачандра Бабу . Архивировано из оригинала 7 апреля 2024 года . Проверено 7 апреля 2024 г.
  10. ^ Jump up to: а б с д и ж г Рамачандра Бабу. Нирмалям. Архивировано 15 ноября 2022 года в Wayback Machine . Ностальгия . Проверено 13 января 2012 г.
  11. ^ «Нирмалям [1973]» . Malayalasangeetham.info. Архивировано из оригинала 26 сентября 2010 года . Проверено 20 октября 2009 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: d8a6d48343f5ef957b29d14a702f18eb__1715358720
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/d8/eb/d8a6d48343f5ef957b29d14a702f18eb.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Nirmalyam - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)