Jump to content

азербайджанский фольклор

(Перенаправлено из «Фольклор Азербайджана »)

Азербайджанский фольклор ( азербайджанский : Azərbaycan Folkloru) — народная традиция азербайджанского народа . [ 1 ]

Источники азербайджанского фольклора

[ редактировать ]
Сказка о лживом пастыре.
Марки Азербайджана 2019.

Азербайджанский фольклор во многом схож с фольклором других тюркских народов . такие эпосы, как «Китаби-Деде Горгуд» , «Кёроглу» , «Аббас и Гюльгаз» , «Асли и Керем» , сказки, холавары, колыбельные песни, анекдоты, загадки, пословицы и афоризмы. Широко распространены [ 2 ] Тюркские и, следовательно, многие азербайджанские мифы в основном основаны на героизме и мудрости человека, что демонстрируется в таких эпосах, как «Эпос о Кёроглу» и «Книга Деде Коркут» . [ 3 ] [ 4 ] [ 5 ]

История Короглу (букв. «Сын слепого») начинается с потери зрения его отца. [ 6 ] Феодал Хасан Хан ослепляет своего управляющего конюшней Али Киши за пустяковое правонарушение, выкалывая ему глаза. Кероглу — полумистический герой и бард тюркского народа, предположительно живший в 16 веке. означает «сын слепого», «сын угольков» или «сын глины» (глина означает смерть) Имя «Кёроглу» на тюркских языках . Его настоящее имя было Рёвшен по-азербайджански, Рушен Али по-турецки или Рёвшен Али по-туркменски. [ 7 ] это слово было заимствовано из персидского رُوشن Rowšan, что означает светлый или яркий . [ 8 ] [ 9 ]

Книга Деде Коркута

[ редактировать ]

Персонаж Коркута — белобородый старик, повествователь сказки и хранитель эпической традиции. Книга Деде Коркута известна современному миру по двум рукописям, относящимся к концу XVI века. [ 8 ]

Баба-и Амир

[ редактировать ]

Баба-и Амир — комический персонаж азербайджанского фольклора. [ 10 ]

Будь живым

[ редактировать ]

« Баяты » — короткая азербайджанская народная поэзия, содержащая четыре строки по семь слогов в каждой. Они представляют человеческие чувства в поэтической форме. Некоторые формы этого жанра отличаются друг от друга формой повествования и сюжетом. Например, баяти-баглама, баяти дейишме (соревнование в произнесении баяты), весфи-хал (похваление), петтинг, холавар (трудовые стихи). [ 11 ] [ 12 ]

Ашик поэзия

[ редактировать ]

Поэзия ашиков широко распространена среди тюркских народов, а также у других народов, например у армян , где их называют гусанами . [ 13 ] [ 14 ] Поэты-певцы, называемые ашиками, рассказывают сказки и легенды на струнных инструментах, таких как саз . [ 15 ] Таким образом, такие народные сказки, как «Кёроглу» и «Книга Деде Коркута», сохранились до наших дней. [ 16 ] Героический дастан Кероглу – самый известный тюркский ашикский эпос. Его передает третий человек, который сам является ашиком. Истории Ашика могут распространяться из места своего происхождения во многие разные регионы, возможно, меняя свое содержание в каждом новом регионе, в который он прибывает. [ 17 ] На Ближнем Востоке ашиков считали поэтами, певцами, композиторами и музыкантами. На азербайджанском языке ашик означает «любитель природы и жизни», признанный создателем национальной народной музыки и поэзии. [ 18 ]

Обрядовые песни и танцы

[ редактировать ]

В азербайджанском фольклоре силы природы были основным предметом национальных образцов фольклора, и люди пытались выразить их словами или движениями. Самыми популярными обрядовыми песнями и танцами были Коса-Коса, Году-Году, Новруз и Сидир Наби, отражающие драматические жанры азербайджанского фольклора. [ 11 ]

Сверхъестественные существа

[ редактировать ]

Почти все азербайджанские сверхъестественные существа произошли из тюркской мифологии или верований окружающих народов. [ 19 ]

  • Меше Адам ( азербайджанский : Meşə Adam ), иногда известный как Агач Киши (буквально «человек-дерево»), согласно азербайджанской и карачаевской мифологии, является духом, живущим в горных лесах. [ 20 ] Его часто представляли в виде волосатых существ обоих полов, представляющих собой обезьяну с человеческим лицом и резким запахом. Считалось, что в поисках пищи они ночью ходят под прикрытием в сады и огороды, надевая брошенную человеческую одежду. По мнению некоторых исследователей, Меше Адам — вариант легенды о йети . [ 21 ] «Лесной человек» — распространенный фольклорный персонаж Кавказского региона. В статье В. Фейерштейна «Лесной человек» наблюдается тесная связь лесного народа с традициями государевой игры на Кавказе. Эта связь проявляется за пределами Кавказа, как скандинавский Скогсро и хитрый русский лесной дух Леший . [ 22 ]
  • Гулябани ( азербайджанский : Qulyabani ; заимствовано из персидского : غول‌بیابانی Ghul-e Biābānī , что означает «чудовище пустыни») — гигант с длинной бородой, который, как полагают, поедает людей. Он берет свое начало в тюркской мифологии . В турецком, а следовательно, и в азербайджанском фольклоре считается, что он переворачивал ноги и спал в лесу или на кладбищах днем, а просыпался ночью. На обложке первого османско-турецкого издания романа Гюрпинара Гулябани изображен с длинной белой бородой, цилиндром и тростью, что создает впечатление старости. Более того, хотя четки на его руке вызывают религиозный подтекст, его длинные ногти, призрачные глаза и улыбка создают чудовищный образ. По сути, это злой дух, обитающий в пустынях и на кладбищах. [ 23 ] [ 24 ] [ 25 ]
  • Тепегоз ( азерб . Тепегез ) — тюркское мифическое существо, похожее на циклопа Полифема . [ 26 ] [ 27 ]

Отношения с другими культурами

[ редактировать ]

Азербайджанский фольклор заимствует элементы персидской и тюркской мифологии . [ 28 ]

Развивающая деятельность

[ редактировать ]

Что касается Конвенции ЮНЕСКО от 20 октября 2005 года «О защите и поощрении разнообразия форм культурного самовыражения», в регионах Азербайджана был проведен ряд мероприятий с целью популяризации фольклора, культуры и искусства этнических групп. Азербайджан присоединился к конвенции в 2009 году. Еще в 2006 году Министерство культуры и туризма Азербайджана организует фестиваль под названием «Азербайджан – родная земля», посвященный национальным меньшинствам. В рамках фестиваля различные этнические меньшинства приезжают, чтобы представить свой фольклор. Фестиваль международного вещания собирает около 500 участников из всех этнических регионов Азербайджана. Фестиваль представлен и на английском языке. В регионах проживания этнических групп действует около 41 детская музыкальная школа и школа искусств. В этих школах преподают фольклор и этническую культуру. [ 29 ]

Фольклорный институт

[ редактировать ]

Азербайджанский институт фольклора был создан в 1994 году на базе Литературного института имени Низами Национальной академии наук Азербайджана (НАНА). Хотя он начал свою деятельность как самостоятельное структурное подразделение НАНА в 2003 году, в первые годы создания Культурного центра он действовал как подразделение центра. [ 30 ]

В 2012 году в Институте фольклора Азербайджана был открыт отдел фольклора и национальных меньшинств, отвечающий за сбор образцов фольклора. Основная цель отдела – организация сохранения и исследования собранных образцов фольклора. [ 31 ]

Публикации и исследования

[ редактировать ]

фольклоре написано множество книг и статей Об азербайджанском , таких как «Азербайджанский фольклорунден нумунахлар» Хидаята Хасари и «Фольклор Ганджинахси, Оюнлар» Захаре Вафаси, которые охватывают различные аспекты фольклора страны. [ 32 ] Самед Беранги – писатель, родившийся в Тебризе в 1939 году, написал детские рассказы об азербайджанском фольклоре. [ 33 ] [ 34 ] Ягуб Хошгабани и его жена собирали и изучали азербайджанский фольклор, путешествуя и записывая фольклорные записи в соответствии с утверждениями старейшин. [ 35 ]

См. также

[ редактировать ]
  1. Первые тома нашей новой литературной истории. Архивировано 10 июля 2011 г. в Wayback Machine (на азербайджанском языке).
  2. ^ Исмаэли, Ирадж (2012). Современная азербайджанская проза . Траффорд Паблишинг. ISBN  978-1-4669-4602-6 .
  3. ^ Всетурецкая любовь к «Кероглу».
  4. ^ Азербайджанская литература 5-18 вв. (in Russian)
  5. ^ "Мать всех книг": Дада Горгуд
  6. ^ Хасан Джавади, «КОРОГЛУ и. ЛИТЕРАТУРНАЯ ТРАДИЦИЯ» в Энциклопедии Ираника.
  7. ^ Kosayev, Mati; Govshudov, Ata, eds. (1980). Gorogly (in Turkmen). Ashgabat, Turkmenistan: Turkmenistan Neshiryaty. p. 4-10.
  8. ^ Jump up to: а б Chadwick, Nora K.; Zhirmunsky, Victor; Zhirmunskiĭ, Viktor Maksimovich (2010-06-03). Oral Epics of Central Asia . Cambridge University Press. ISBN  978-0-521-14828-3 .
  9. ^ «Кероглу, Литературная традиция» . Энциклопедия Ираника . «Огуз-тюркские версии истории Кёроглу известны среди азербайджанцев, тюрков Анатолии и туркмен , и они наиболее похожи друг на друга по языку и сюжету».
  10. ^ Райн, Джордж Н. (2000). Приложение к «Современной энциклопедии российской, советской и евразийской истории: Авиценна — Башкин, Матвей Семенович» . Академическая международная пресса. ISBN  978-0-87569-142-8 .
  11. ^ Jump up to: а б «Азербайджан» . www.azerbaijan.az . Архивировано из оригинала 20 марта 2019 г. Проверено 29 апреля 2018 г.
  12. ^ Алэкбаров, Фарид (2006). Азербайджан: Средневековые рукописи, история медицины, лекарственные растения . Нурлан.
  13. ^ Госан Мэри Бойс . Энциклопедия Ираника
  14. ^ Ян, Си (5 февраля 2019 г.). «История и организация анатолийских бардских традиций Ашул/Ашик/Ашик». В Оздемире, Улас; Хамелинк, Вендельмут; Греве, Мартин (ред.). Разнообразие и контакты среди традиций певцов и поэтов в Восточной Анатолии . Эргон Верлаг. п. 20. ISBN  978-3956504815 . Проверено 6 августа 2020 г.
  15. ^ Краткая энциклопедия мировой музыки с гирляндами, том 2 . Рутледж . 2013. ISBN  978-1136095948 .
  16. ^ Моисенко, Рена (1949). Реалистическая музыка: 25 советских композиторов . Книги Меридиана. ISBN  978-0-7614-2011-8 .
  17. ^ Митчелл, Колин П. (3 марта 2011 г.). Новые взгляды на Сефевидский Иран: Империя и общество . Тейлор и Фрэнсис. ISBN  978-1-136-99194-3 .
  18. ^ Вилтис . Международный институт Висконсина. 1982.
  19. ^ Лиминг, Дэвид А. , изд. (2001). «Тюрко-монгольская мифология» . Словарь азиатской мифологии . Оксфорд и Нью-Йорк : Издательство Оксфордского университета . doi : 10.1093/acref/9780195120523.001.0001 . ISBN  9780199891177 .
  20. ^ Мифы народов мира. Энциклопедия. Т.1. «Советская энциклопедия», 1991. ISBN   978-5-85270-016-2
  21. ^ Кавказская мифология/Азербайджанская мифология — Агач Киши
  22. ^ Биллингтон, Сандра; Грин, Миранда (11 сентября 2002 г.). Концепция Богини . Рутледж. ISBN  978-1-134-64151-2 .
  23. ^ Кавказская мифология/Азербайджанская мифология — гюль-ябани (in Russian)
  24. ^ «Старые страхи в турецкой культуре» .
  25. ^ «В «Ночных путешественниках» появляются монстры турецкой мифологии » . Ежедневный Сабах . 8 октября 2019 г.
  26. ^ К.С. Манди (1956). «Полифем и Тепегез». Бюллетень Школы восточных и африканских исследований . 18 (2): 279–302. дои : 10.1017/s0041977x00106858 . JSTOR   609984 . S2CID   161055923 .
  27. Təpəgöz . Архивировано 6 июля 2011 г., в Wayback Machine (на азербайджанском языке).
  28. ^ Аназ Радио Голос Южного Азербайджана: Фольклор. Архивировано 6 марта 2012 г., в Wayback Machine (на азербайджанском языке).
  29. ^ В Баку пройдет «Фестиваль национальных меньшинств» . AzerNews.az . 24 июня 2016 г. Проверено 06 мая 2018 г.
  30. ^ «WWW.SCIENCE.GOV.AZ» . www.science.gov.az . Проверено 30 апреля 2018 г.
  31. ^ А'Беккет, Людмила; Плесси, Теодор дю (20 декабря 2017 г.). В поисках социальной гармонии: обзор опыта и подходов официально одноязычных и официально многоязычных стран . АФРИКАНСКОЕ СОЛНЦЕ МЕДИА. ISBN  9781928424123 .
  32. ^ Шаффер, Бренда (2002). Границы и братья: Иран и вызов азербайджанской идентичности . МТИ Пресс. ISBN  978-0-262-26468-6 .
  33. ^ Вахабзаде, Пейман (2010). Партизанская одиссея: модернизация, секуляризм, демократия и период национального освобождения Фадай в Иране, 1971-1979 гг . Издательство Сиракузского университета. ISBN  978-0-8156-5147-5 .
  34. ^ Талаттоф, Камран (1996). Идеология репрезентации: эпизодические литературные движения в современной персидской литературе . Мичиганский университет. ISBN  9780591196276 .
  35. ^ Отчет JPRS: Советский Союз. Политические дела . Служба. 1990.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: e7c63f2fcedc83b0b03ffdd90977b374__1722305280
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/e7/74/e7c63f2fcedc83b0b03ffdd90977b374.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Azerbaijani folklore - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)