азербайджанский фольклор
Часть серии о |
азербайджанцы |
---|
Культура |
Традиционные места расселения |
|
Диаспора |
Религия |
Язык |
Преследование |
Азербайджанский фольклор ( азербайджанский : Azərbaycan Folkloru) — народная традиция азербайджанского народа . [ 1 ]
Источники азербайджанского фольклора
[ редактировать ]

Азербайджанский фольклор во многом схож с фольклором других тюркских народов . такие эпосы, как «Китаби-Деде Горгуд» , «Кёроглу» , «Аббас и Гюльгаз» , «Асли и Керем» , сказки, холавары, колыбельные песни, анекдоты, загадки, пословицы и афоризмы. Широко распространены [ 2 ] Тюркские и, следовательно, многие азербайджанские мифы в основном основаны на героизме и мудрости человека, что демонстрируется в таких эпосах, как «Эпос о Кёроглу» и «Книга Деде Коркут» . [ 3 ] [ 4 ] [ 5 ]
Короглу
[ редактировать ]История Короглу (букв. «Сын слепого») начинается с потери зрения его отца. [ 6 ] Феодал Хасан Хан ослепляет своего управляющего конюшней Али Киши за пустяковое правонарушение, выкалывая ему глаза. Кероглу — полумистический герой и бард тюркского народа, предположительно живший в 16 веке. означает «сын слепого», «сын угольков» или «сын глины» (глина означает смерть) Имя «Кёроглу» на тюркских языках . Его настоящее имя было Рёвшен по-азербайджански, Рушен Али по-турецки или Рёвшен Али по-туркменски. [ 7 ] это слово было заимствовано из персидского رُوشن Rowšan, что означает светлый или яркий . [ 8 ] [ 9 ]
Книга Деде Коркута
[ редактировать ]Персонаж Коркута — белобородый старик, повествователь сказки и хранитель эпической традиции. Книга Деде Коркута известна современному миру по двум рукописям, относящимся к концу XVI века. [ 8 ]
Баба-и Амир
[ редактировать ]Баба-и Амир — комический персонаж азербайджанского фольклора. [ 10 ]
Будь живым
[ редактировать ]« Баяты » — короткая азербайджанская народная поэзия, содержащая четыре строки по семь слогов в каждой. Они представляют человеческие чувства в поэтической форме. Некоторые формы этого жанра отличаются друг от друга формой повествования и сюжетом. Например, баяти-баглама, баяти дейишме (соревнование в произнесении баяты), весфи-хал (похваление), петтинг, холавар (трудовые стихи). [ 11 ] [ 12 ]
Ашик поэзия
[ редактировать ]Поэзия ашиков широко распространена среди тюркских народов, а также у других народов, например у армян , где их называют гусанами . [ 13 ] [ 14 ] Поэты-певцы, называемые ашиками, рассказывают сказки и легенды на струнных инструментах, таких как саз . [ 15 ] Таким образом, такие народные сказки, как «Кёроглу» и «Книга Деде Коркута», сохранились до наших дней. [ 16 ] Героический дастан Кероглу – самый известный тюркский ашикский эпос. Его передает третий человек, который сам является ашиком. Истории Ашика могут распространяться из места своего происхождения во многие разные регионы, возможно, меняя свое содержание в каждом новом регионе, в который он прибывает. [ 17 ] На Ближнем Востоке ашиков считали поэтами, певцами, композиторами и музыкантами. На азербайджанском языке ашик означает «любитель природы и жизни», признанный создателем национальной народной музыки и поэзии. [ 18 ]
Обрядовые песни и танцы
[ редактировать ]В азербайджанском фольклоре силы природы были основным предметом национальных образцов фольклора, и люди пытались выразить их словами или движениями. Самыми популярными обрядовыми песнями и танцами были Коса-Коса, Году-Году, Новруз и Сидир Наби, отражающие драматические жанры азербайджанского фольклора. [ 11 ]
Сверхъестественные существа
[ редактировать ]Почти все азербайджанские сверхъестественные существа произошли из тюркской мифологии или верований окружающих народов. [ 19 ]
- Меше Адам ( азербайджанский : Meşə Adam ), иногда известный как Агач Киши (буквально «человек-дерево»), согласно азербайджанской и карачаевской мифологии, является духом, живущим в горных лесах. [ 20 ] Его часто представляли в виде волосатых существ обоих полов, представляющих собой обезьяну с человеческим лицом и резким запахом. Считалось, что в поисках пищи они ночью ходят под прикрытием в сады и огороды, надевая брошенную человеческую одежду. По мнению некоторых исследователей, Меше Адам — вариант легенды о йети . [ 21 ] «Лесной человек» — распространенный фольклорный персонаж Кавказского региона. В статье В. Фейерштейна «Лесной человек» наблюдается тесная связь лесного народа с традициями государевой игры на Кавказе. Эта связь проявляется за пределами Кавказа, как скандинавский Скогсро и хитрый русский лесной дух Леший . [ 22 ]
- Гулябани ( азербайджанский : Qulyabani ; заимствовано из персидского : غولبیابانی Ghul-e Biābānī , что означает «чудовище пустыни») — гигант с длинной бородой, который, как полагают, поедает людей. Он берет свое начало в тюркской мифологии . В турецком, а следовательно, и в азербайджанском фольклоре считается, что он переворачивал ноги и спал в лесу или на кладбищах днем, а просыпался ночью. На обложке первого османско-турецкого издания романа Гюрпинара Гулябани изображен с длинной белой бородой, цилиндром и тростью, что создает впечатление старости. Более того, хотя четки на его руке вызывают религиозный подтекст, его длинные ногти, призрачные глаза и улыбка создают чудовищный образ. По сути, это злой дух, обитающий в пустынях и на кладбищах. [ 23 ] [ 24 ] [ 25 ]
- Тепегоз ( азерб . Тепегез ) — тюркское мифическое существо, похожее на циклопа Полифема . [ 26 ] [ 27 ]
Отношения с другими культурами
[ редактировать ]Азербайджанский фольклор заимствует элементы персидской и тюркской мифологии . [ 28 ]
Развивающая деятельность
[ редактировать ]Что касается Конвенции ЮНЕСКО от 20 октября 2005 года «О защите и поощрении разнообразия форм культурного самовыражения», в регионах Азербайджана был проведен ряд мероприятий с целью популяризации фольклора, культуры и искусства этнических групп. Азербайджан присоединился к конвенции в 2009 году. Еще в 2006 году Министерство культуры и туризма Азербайджана организует фестиваль под названием «Азербайджан – родная земля», посвященный национальным меньшинствам. В рамках фестиваля различные этнические меньшинства приезжают, чтобы представить свой фольклор. Фестиваль международного вещания собирает около 500 участников из всех этнических регионов Азербайджана. Фестиваль представлен и на английском языке. В регионах проживания этнических групп действует около 41 детская музыкальная школа и школа искусств. В этих школах преподают фольклор и этническую культуру. [ 29 ]
Фольклорный институт
[ редактировать ]Азербайджанский институт фольклора был создан в 1994 году на базе Литературного института имени Низами Национальной академии наук Азербайджана (НАНА). Хотя он начал свою деятельность как самостоятельное структурное подразделение НАНА в 2003 году, в первые годы создания Культурного центра он действовал как подразделение центра. [ 30 ]
В 2012 году в Институте фольклора Азербайджана был открыт отдел фольклора и национальных меньшинств, отвечающий за сбор образцов фольклора. Основная цель отдела – организация сохранения и исследования собранных образцов фольклора. [ 31 ]
Публикации и исследования
[ редактировать ]фольклоре написано множество книг и статей Об азербайджанском , таких как «Азербайджанский фольклорунден нумунахлар» Хидаята Хасари и «Фольклор Ганджинахси, Оюнлар» Захаре Вафаси, которые охватывают различные аспекты фольклора страны. [ 32 ] Самед Беранги – писатель, родившийся в Тебризе в 1939 году, написал детские рассказы об азербайджанском фольклоре. [ 33 ] [ 34 ] Ягуб Хошгабани и его жена собирали и изучали азербайджанский фольклор, путешествуя и записывая фольклорные записи в соответствии с утверждениями старейшин. [ 35 ]
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ↑ Первые тома нашей новой литературной истории. Архивировано 10 июля 2011 г. в Wayback Machine (на азербайджанском языке).
- ^ Исмаэли, Ирадж (2012). Современная азербайджанская проза . Траффорд Паблишинг. ISBN 978-1-4669-4602-6 .
- ^ Всетурецкая любовь к «Кероглу».
- ^ Азербайджанская литература 5-18 вв. (in Russian)
- ^ "Мать всех книг": Дада Горгуд
- ^ Хасан Джавади, «КОРОГЛУ и. ЛИТЕРАТУРНАЯ ТРАДИЦИЯ» в Энциклопедии Ираника.
- ^ Kosayev, Mati; Govshudov, Ata, eds. (1980). Gorogly (in Turkmen). Ashgabat, Turkmenistan: Turkmenistan Neshiryaty. p. 4-10.
- ^ Jump up to: а б Chadwick, Nora K.; Zhirmunsky, Victor; Zhirmunskiĭ, Viktor Maksimovich (2010-06-03). Oral Epics of Central Asia . Cambridge University Press. ISBN 978-0-521-14828-3 .
- ^ «Кероглу, Литературная традиция» . Энциклопедия Ираника . «Огуз-тюркские версии истории Кёроглу известны среди азербайджанцев, тюрков Анатолии и туркмен , и они наиболее похожи друг на друга по языку и сюжету».
- ^ Райн, Джордж Н. (2000). Приложение к «Современной энциклопедии российской, советской и евразийской истории: Авиценна — Башкин, Матвей Семенович» . Академическая международная пресса. ISBN 978-0-87569-142-8 .
- ^ Jump up to: а б «Азербайджан» . www.azerbaijan.az . Архивировано из оригинала 20 марта 2019 г. Проверено 29 апреля 2018 г.
- ^ Алэкбаров, Фарид (2006). Азербайджан: Средневековые рукописи, история медицины, лекарственные растения . Нурлан.
- ^ Госан Мэри Бойс . Энциклопедия Ираника
- ^ Ян, Си (5 февраля 2019 г.). «История и организация анатолийских бардских традиций Ашул/Ашик/Ашик». В Оздемире, Улас; Хамелинк, Вендельмут; Греве, Мартин (ред.). Разнообразие и контакты среди традиций певцов и поэтов в Восточной Анатолии . Эргон Верлаг. п. 20. ISBN 978-3956504815 . Проверено 6 августа 2020 г.
- ^ Краткая энциклопедия мировой музыки с гирляндами, том 2 . Рутледж . 2013. ISBN 978-1136095948 .
- ^ Моисенко, Рена (1949). Реалистическая музыка: 25 советских композиторов . Книги Меридиана. ISBN 978-0-7614-2011-8 .
- ^ Митчелл, Колин П. (3 марта 2011 г.). Новые взгляды на Сефевидский Иран: Империя и общество . Тейлор и Фрэнсис. ISBN 978-1-136-99194-3 .
- ^ Вилтис . Международный институт Висконсина. 1982.
- ^ Лиминг, Дэвид А. , изд. (2001). «Тюрко-монгольская мифология» . Словарь азиатской мифологии . Оксфорд и Нью-Йорк : Издательство Оксфордского университета . doi : 10.1093/acref/9780195120523.001.0001 . ISBN 9780199891177 .
- ^ Мифы народов мира. Энциклопедия. Т.1. «Советская энциклопедия», 1991. ISBN 978-5-85270-016-2
- ^ Кавказская мифология/Азербайджанская мифология — Агач Киши
- ^ Биллингтон, Сандра; Грин, Миранда (11 сентября 2002 г.). Концепция Богини . Рутледж. ISBN 978-1-134-64151-2 .
- ^ Кавказская мифология/Азербайджанская мифология — гюль-ябани (in Russian)
- ^ «Старые страхи в турецкой культуре» .
- ^ «В «Ночных путешественниках» появляются монстры турецкой мифологии » . Ежедневный Сабах . 8 октября 2019 г.
- ^ К.С. Манди (1956). «Полифем и Тепегез». Бюллетень Школы восточных и африканских исследований . 18 (2): 279–302. дои : 10.1017/s0041977x00106858 . JSTOR 609984 . S2CID 161055923 .
- ↑ Təpəgöz . Архивировано 6 июля 2011 г., в Wayback Machine (на азербайджанском языке).
- ^ Аназ Радио Голос Южного Азербайджана: Фольклор. Архивировано 6 марта 2012 г., в Wayback Machine (на азербайджанском языке).
- ^ В Баку пройдет «Фестиваль национальных меньшинств» . AzerNews.az . 24 июня 2016 г. Проверено 06 мая 2018 г.
- ^ «WWW.SCIENCE.GOV.AZ» . www.science.gov.az . Проверено 30 апреля 2018 г.
- ^ А'Беккет, Людмила; Плесси, Теодор дю (20 декабря 2017 г.). В поисках социальной гармонии: обзор опыта и подходов официально одноязычных и официально многоязычных стран . АФРИКАНСКОЕ СОЛНЦЕ МЕДИА. ISBN 9781928424123 .
- ^ Шаффер, Бренда (2002). Границы и братья: Иран и вызов азербайджанской идентичности . МТИ Пресс. ISBN 978-0-262-26468-6 .
- ^ Вахабзаде, Пейман (2010). Партизанская одиссея: модернизация, секуляризм, демократия и период национального освобождения Фадай в Иране, 1971-1979 гг . Издательство Сиракузского университета. ISBN 978-0-8156-5147-5 .
- ^ Талаттоф, Камран (1996). Идеология репрезентации: эпизодические литературные движения в современной персидской литературе . Мичиганский университет. ISBN 9780591196276 .
- ^ Отчет JPRS: Советский Союз. Политические дела . Служба. 1990.