Jump to content

Керем и Асли

Керем и Аслы ( азербайджанский : Əsli və Kərəm ; турецкий : Kerem ile Aslı ) — трагическая история любви из турецко-азербайджанской популярной поэзии 16 века. Эта история, вероятно, возникла в Азербайджане или Восточной Анатолии и широко распространена на Кавказе и в Центральной Азии .

Керем и Аслы исполняет Ашик . Они поют и рассказывают о любви Керема, [ 1 ] сын мусульманского падишаха Исфахана . и Аслы, дочери армяно-христианского монаха или священника Иногда ее отца также называют казначеем правителя. Керем влюбляется в Аслы. Однако ее отец отказывается дать согласие на свадьбу из-за своей религиозной принадлежности. Отец бежит вместе с дочерью из страха перед падишахом, а Керем вместе со своим другом Софу отправляется на ее поиски. После долгого похода они наконец находят Аслы, и по велению паши Алеппо пара сочетается браком. В брачную ночь нельзя расстегивать пуговицы зачарованного одеяния, которое монах надел на свою дочь. Керем так глубоко вздыхает, что загорается. Аслы пытается потушить пожар и спасти Керема, но безуспешно. Когда Аслы склоняется над кучей пепла, рыдая от своего возлюбленного, ее волосы загораются, и она тоже горит.

Афиша оперы
The Opera Poster

Повесть изложена в многочисленных вариантах, подробно описывающих приключения Керемса и Софуса, ищущих Хой , Тбилиси , Гянджу и Ереван . Ашик Керем, как его еще называют, читает стихи в караван-сараях или кофейнях, в которых он вызывает в воображении красоту Аслы, которую он сочетает с такими горами, как гора Немрут и гора Сюфан , и такими реками, как река Мурат и Кызылырмак или по сравнению с красотой журавлей и газелей. Вместе с Софу они борются со многими опасностями.

История часто обогащается роковыми совпадениями и экстрасенсорными мотивами: двое влюбленных родились в один и тот же час и выросли вместе. [ 2 ] Иногда использовалась магия, когда рождались два главных героя или Хидр спасает Керема от крайней нужды, реки и горы расчищают путь, когда Керем начинает стихотворение, а Керем разговаривает с черепами на горе Джуди , месте Ноева ковчега .

Публикации и адаптации

[ редактировать ]

Самая ранняя известная запись найдена в Mecmûatü'l-Letâif Sandükatü'z-Zerâif ( Сборник шуток, Сундук жирафов ) XVI века. Повесть неоднократно публиковалась и обрабатывалась в печати в конце XIX века. Ахмед Фахри написал на эту тему пьесу в пяти действиях в 1888 году. В том же году Леопольд Грюнфельд перевел Керема и Аслы на немецкий язык (анатолийские народные песни из Каба Дил. Лейпциг, 1888). Другими учеными, которые занимались Керемом и Аслы, были Мехмет Фуат Кёпрюлю , Пертев Наили Боратав и Джахит Озтелли . Узеир Гаджибеков переработал этот материал в оперу («Əsli və Kərəm») в 1912 году, как и Ахмед Аднан Сайгун («Керем») десятилетия спустя. Народная музыка имеет свою песенную форму, которая называется «Керем хавалары».

В 1942 году этот материал сняли Адольф Кёрнер и Орхан Эльмас в 1971 году. В 2002 году в современной адаптации был создан телесериал «Аслы иле Керем».

«Асли и Керем» Премьера азербайджанской оперы состоялась в 1912 году.

[ редактировать ]
  • Бесим Аталай: стильный Керем . Стамбул 1930 год.
  • Эфлатун Джем Гюней: Керем и Аслы . 1959-й

Литература

[ редактировать ]
  • Шюкрю Эльчин: История Керема и Аслы (Исследование-обзор). Анкара 2000.
  • Али Дуймаз: История Керема и Аслы: сравнительное исследование. Анкара 2001.

Примечания

[ редактировать ]
  1. Легенда гласит, что настоящее имя Керема было Ахмет Мирза.
  2. ^ Алев Текинай: Немецкий и турецкий любовный роман в средние века: вклад в сравнительную историю литературы. В: Журнал Deutsche Morgenländische Gesellschaft, Vol. 131, № 1, 1981, с. 137–157, здесь с. 147
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 56887f5cf2db94c60bd0bbb5d729d3cd__1722665940
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/56/cd/56887f5cf2db94c60bd0bbb5d729d3cd.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Kerem and Aslı - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)