Jump to content

Кишвари

Это хорошая статья. Нажмите здесь для получения дополнительной информации.

Кишвари
Рожденный Нематулла Кишвари
Салмас , Белая овца
Умер Тебриз , Сефевидский Иран
Занятие Поэт
Язык
Известные работы Кишвари Дивани

Нематулла Кишвари [ а ] ( Азербайджанский : Нематулла Кишвари , Нематулла Кашури ) был поэтом 15-16 веков. Он считается одним из ведущих поэтов азербайджанской литературы того времени, а его стихи сыграли значительную роль в развитии азербайджанского литературного языка.

Кишвари родился в Салмасе на территории современного Ирана . О жизни Кишвари мало что известно. Часть его он провел во дворце Ак-Коюнлу правителя Якуб-бека в Тебризе , где находился в обществе других выдающихся поэтов. Однако он покинул дворец, когда его неоднократно просили написать панегирики Якуб-беку, и переехал в Самарканд, чтобы жить с тимуридским поэтом Али-Широм Наваи , которого он называл своим учителем в своих стихах. После смерти Якуб-бека в 1490 году он вернулся в Тебриз, но столкнулся с финансовыми трудностями. В последние годы своей жизни он посвятил панегирики Исмаилу I из династии Сефевидов иранской и умер в Тебризе через несколько лет после своего возвращения.

Единственное сохранившееся произведение Кишвари — это диван (сборник стихов), написанный в основном на азербайджанском языке, включая некоторые персидские стихи. Его поэзия в первую очередь посвящена любви, и на нее сильно повлияли Али-Шир Наваи и азербайджанский поэт XIV и XV веков Насими .

Биография

[ редактировать ]
Карта Азербайджана (к югу от Аракса ) и окрестностей, 16 век.

О жизни Кишвари, включая точную дату его рождения, известно немного. [ 2 ] Большая часть информации о нем взята из его стихов. [ 3 ] Родился в Дилмагане (ныне Салмас ) на территории современного Ирана . [ 4 ] его стихи предполагают, что он, вероятно, жил во второй половине 15 - начале 16 веков. [ 5 ] Его имя было «Нематулла», а его фамилия, а также имя, которое он использовал в своих стихах, было «Кишвари». [ 6 ] Поэзия Кишвари была впервые раскрыта турецким историком литературы Исмаилом Хикметом Эртайланом [ tr ] в 1928 году. [ 7 ] В 1946 году было обнаружено его единственное известное произведение - диван (сборник стихов). [ 8 ]

В какой-то момент своей жизни Кишвари переехал в Тебриз. Там он проживал во дворце Якуб-бека ( годы правления 1478–1490 ) Ак-Коюнлу , где он жил вместе с другими азербайджанскими поэтами, такими как Ахмади Тебризи [ аз ] , Хатаи Тебризи [ аз ] и Хабиби , [ 9 ] с которым он дружил. [ 10 ] Однако он покинул дворец после того, как был вынужден постоянно сочинять касыды (восхваления) Якуб-беку, и переехал в Самарканд, чтобы жить с Али-Широм Наваи , тимуридским поэтом, которого он называл своим учителем в своих стихах. После смерти Якуб-бека в 1490 году Кишвари вернулся в Тебриз из-за преклонного возраста и трудностей жизни за границей. Его стихи показывают, что после возвращения он испытал финансовые трудности и выразил тоску по «старым временам». [ 9 ] Его последние годы совпали с правлением Исмаила I ( годы правления 1501–1524 ), основателя династии Сефевидов в Иране . Поэт посвятил одну газель (разновидность любовного стихотворения) и один рубаи (стихотворение из четырех строк). Исмаилу I [ 11 ] Он умер в Тебризе несколько лет спустя, хотя точный год его смерти остается неизвестным. [ 9 ]

Две белые страницы с азербайджанским текстом, написанным арабской вязью.
Две белые страницы с азербайджанским текстом, написанным арабской вязью.
Две белые страницы с азербайджанским текстом, написанным арабской вязью.
Рукописи Кишвари Дивани

Единственное известное произведение Кишвари — это диван под названием «Кишвари Дивани» ( букв. « диван Кишвари » ). [ 5 ] написанное в основном на азербайджанском языке Это произведение, , также включает в себя несколько персидских стихов. [ 12 ] и включает в себя множество поэтических форм, таких как 799 газелей , 42 рубаи , три тарджи-банда [ тр ] (стихи с повторяющимися стихами) и несколько китов (форма монорифмовой поэзии). [ 7 ] В своей работе Кишвари часто создает новую лексику, добавляя тюркские суффиксы к персидским или арабским словам или добавляя персидские суффиксы к тюркским словам. [ 13 ] Многие из его стихов восхваляют чиновников и их семьи в странах, где проживал поэт, в том числе Якуб-бека, его мать Сельчук Шах Бегум, двоюродных братьев Якуб-бека и царя Сефевидов Исмаила I. [ 7 ] Основная тема его поэзии — любовь, включая несколько мистических стихотворений. [ 14 ] Любовь и красота природы также находятся в центре внимания его газелей . [ 7 ] шесть копий дивана , Известно, что существуют которые находятся в Бурсе и Стамбуле (Турция), Баку (Азербайджан), Самарканде и Ташкенте (Узбекистан) и Тегеране (Иран). [ 15 ] Копии из Бурсы и Тегерана были впервые исследованы Джале Демирджи, исследователем тюркской литературы, в 1994 году. [ 5 ] Бакинский экземпляр, датируемый 1690 годом, практически идентичен ташкентскому и самаркандскому копиям. Демирджи пришел к выводу, что это связано с тем, что ташкентская и самаркандская копии были сделаны с бакинской копии. [ 16 ] Умран Ай Сай, исследователь турецкой литературы , утверждает, что диван не следует установленному порядку стихотворных форм, но следует алфавитному порядку в своих газелях . [ 7 ] Основной поэтической формой дивана является бейт ( строка, разделенная на два полустишия одинаковой длины, каждое из которых содержит от 16 до 32 слогов); главный поэтический жанр, напротив, — газель . [ 17 ]

Поэзия Кишвари находилась под сильным влиянием Али-Шира Наваи, а также азербайджанского поэта XIV и XV веков Насими . [ 18 ] Ай Сай утверждает, что «обилие назиров [ тр ] » [ б ] (стихи, написанные в стиле произведений другого поэта) Кишвари, сочиненные для наваи, «явно демонстрируют влияние наваи на литературную личность поэта». [ 7 ] Демирджи считает Кишвари одним из двух азербайджанских поэтов, на которых наибольшее влияние оказали Наваи, вторым является поэт XVI века Физули . [ 20 ] По словам Демирчи, стихи Кишвари выражают его восхищение «величием и влиянием» Навои, а также его желание служить ему. [ 21 ] Влияние наваи также очевидно в языке стихов Кишвари, которые демонстрируют сильное влияние чагатая , тюркского литературного языка, когда-то широко распространенного по всей Центральной Азии , величайшим представителем которого был наваи. [ 22 ] Влияние Чагатая можно наблюдать в лексике, фонетике и морфологических элементах дивана . [ 13 ] Влияние народной литературы можно увидеть и в лирических стихах Кишвари . [ 5 ] В свои стихи он включает множество слов и фраз из тюркского разговорного языка и различных региональных диалектов. [ 23 ]

Мухаррем Касымлы, турецкий литературовед, счел, что стихи Кишвари свидетельствуют о его глубоком понимании как тюркской, так и исламской культур. [ 24 ] Демирчи характеризует стихи Кишвари как «плавный, простой и искренний» стиль. [ 25 ] Араслы же отличает его «простотой языка» и «богатством способов изображения». [ 26 ] Азербайджанский ученый Роза Эйвазова [ аз ] считает поэзию Кишвари «очень художественной и интересной». [ 27 ] Она характеризует его стихи как яркие и полные жизни, отмеченные «простотой языка, ясностью мысли, искренностью и плавностью». [ 10 ]

Наследие

[ редактировать ]

Поэзия Кишвари сыграла значительную роль в развитии азербайджанского литературного языка в период его становления в XV-XVI веках. [ 28 ] Его считают одним из самых ярких представителей азербайджанской литературы того времени. [ 25 ] Эйвазова считает его поэзию «одним из самых ценных ресурсов» для развития азербайджанского литературного языка и краеугольным камнем в создании исторической грамматики языка. Она также считает, что его диван имеет особое значение для исторического сравнительного изучения тюркских языков из-за разнообразия используемых в нем тюркских форм. [ 29 ] Поэзия Кишвари оказала влияние и на будущих азербайджанских поэтов. [ 25 ] Считается, что он представляет переходный период между эпохами Насими и Физули , двух поэтов, считающихся одними из величайших в азербайджанской литературе. [ 17 ] По мнению Демирджи, существование копий произведений поэта от Турции до Средней Азии свидетельствует о широкой популярности его поэзии. [ 30 ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. Также пишется как «Ниметулла Кишвери». [ 1 ]
  2. По словам Демирчи, Кишвари написал наваи пять назиров . [ 19 ]
  1. ^ Демирчи 2010a , с. 104; Касымлы 2007 , с. 131.
  2. ^ Демирчи 2010a , с. 104.
  3. ^ Демирчи 2010a , с. 106.
  4. ^ Демирчи 2010a , стр. 104–5; Эйвазова 1983 , с. 7–8.
  5. ^ Перейти обратно: а б с д Демирчи 2010a , с. 108.
  6. ^ Байрамова 2020 , с. 135.
  7. ^ Перейти обратно: а б с д и ж Скажем, 2022 год .
  8. ^ Демирчи 2010a , стр. 104–105.
  9. ^ Перейти обратно: а б с Касымлы 2007 , с. 131; Йорюр 2015 .
  10. ^ Перейти обратно: а б Эйвазова 1983 , с. 11.
  11. ^ Демирчи 2010a , с. 107.
  12. ^ Эйвазова 1983 , с. 130; Касимли 2007 , с. 131; Прогулка 2015г .
  13. ^ Перейти обратно: а б Демирчи 2010a , с. 112.
  14. ^ Касымлы 2007 , с. 131.
  15. ^ Месяц, скажем, 2022 г .; Демирчи 2010a , с. 108.
  16. ^ Демирчи 2010a , с. 109.
  17. ^ Перейти обратно: а б Байрамова 2020 , с. 136.
  18. ^ Демирчи 1998 , стр. 9, 11; Эйвазова 1983 , с. 11; Касымлы 2007 , с. 131.
  19. ^ Демирчи 2010a , с. 110.
  20. ^ Демирчи 1998 , с. 8.
  21. ^ Демирчи 1998 , с. 9.
  22. ^ Демирчи 1998 , с. 4; Эйвазова 1983 , с. 9; Касымлы 2007 , с. 131.
  23. ^ Демирчи 2010a , с. 112; Эйвазова 1983 , с. 5.
  24. ^ Касымлы 2007 , стр. 131–132.
  25. ^ Перейти обратно: а б с Кузнец 2010б , с. 48.
  26. ^ Араслы 1966 .
  27. ^ Эйвазова 1983 , с. 8.
  28. ^ Араслы 1966 ; Кузнец 2010а .
  29. ^ Эйвазова 1983 , с. 130.
  30. ^ Демирчи 2010a , с. 113.

Источники

[ редактировать ]
  • Араслы, Хамид (1966). «Кишвери́» [Кишвери]. В Суркове, Алексей (ред.). Краткая литературная энциклопедия (на русском языке). Том. 3. Архивировано из оригинала 6 апреля 2023 года . Проверено 2 сентября 2023 г.
  • Ай Сай, Умран (2022). «Диван (Кишвери)» . Словарь турецких литературных произведений (на турецком языке). Университет Ахмета Есеви . Архивировано из оригинала 2 сентября 2023 года . Проверено 2 сентября 2023 г.
  • Bayramova, L. A. (2020). "Жанровые Особенности Персоязычного Дивана Кишвери" [Genre Features of the Persian-language Divan of Kishveri] (PDF) . Актуальные вопросы филологической науки XXI века: сборник статей IX Международной научной конференции молодых ученых (in Russian). 2 . Ural Federal University : 133–137. ISBN  978-5-8295-0707-7 . Архивировано (PDF) из оригинала 9 сентября 2023 года.
  • Демирчи, Жале (1998). « Воздействие Невая на азербайджанское месторождение». Журнал факультета языков, истории и географии Университета Анкары (на турецком языке). 38 (1–2): 001–011. doi : 10.1501/Dtcfder_0000001243 . Архивировано из оригинала 13 апреля 2023 года . Проверено 2 сентября 2023 г. - через Dergipark.
  • Демирчи, Жале (январь 2010 г.). «Важный представитель азербайджанской литературы XV-XVI веков: Кишвери» [XV-XVI. Важный представитель азербайджанской литературы ХХ века: Кишвери. Тюркбилиг (на турецком языке) (19): 104–116. Архивировано из оригинала 30 августа 2023 года – через Dergipark.
  • Демирджи, Жале (апрель 2010 г.). «Тахми, написанные азербайджанским поэтом Кишвери на стихи Невая» [Тахми, написанные азербайджанским поэтом Кишвери на стихи Невая]. Тюркбилиг (на турецком языке). 17 (1): 47–55. дои : 10.1501/Trkol_0000000176 . Архивировано из оригинала 26 августа 2023 года – через Dergipark.
  • Эйвазова, Роза (1983). Кишвэри "Диван"ынын Дили [ Язык кишверского "Дивана " ] (PDF) (на азербайджанском языке (кириллица)). Вяз. Архивировано из оригинала (PDF) 2 сентября . Получено 2 сентября.
  • Касымли, Мухаррем (2007). «Ниметулла Кишвери» . Энциклопедия ислама TDV (на турецком языке). Том. 33. Турецкий религиозный фонд. стр. 131–132. ISBN  979-975389455-4 . Архивировано из оригинала 26 августа 2023 года . Проверено 2 сентября 2023 г.
  • Йорюр, Али (2015). «Кишвери, Ниметуллах Кишвери Дилмекани (Дилмегани)» . Словарь названий турецкой литературы (на турецком языке). Университет Ахмета Есеви . Архивировано из оригинала 26 августа 2023 года . Проверено 2 сентября 2023 г.
[ редактировать ]
  • В азербайджанском Wikisource есть оригинальный текст, относящийся к этой статье: Kişvəri.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 5e099e2503e7df5b6d88d0bb7b9c268a__1718591640
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/5e/8a/5e099e2503e7df5b6d88d0bb7b9c268a.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Kishvari - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)