Изонский язык
Изон | |
---|---|
Прогулка | |
Родной для | Нигерия |
Область | Риверс , штаты Байелса , Дельта , Ондо и Эдо Штат |
Носители языка | 2,4 миллиона (2020) [1] |
латинский | |
Коды языков | |
ИСО 639-3 | ijc |
глоттолог | izon1238 |
ЭЛП | Изон |
Изон ( Ịzọn ), также известный как (центрально-западный) иджо, иджау, изо и узо, является доминирующим языком иджау , на котором говорит большинство народа иджау в Нигерии . [2] [3]
Существует около тридцати диалектов, все взаимопонятные , в том числе гбанран, экпетиама , колокума и т. д. Колокума — язык обучения. [1]
В июне 2013 года , были представлены учебное пособие и аудио-компакт-диски Izon Fie на церемонии, на которой присутствовали официальные лица правительства штата Байелса . [4] Правительство штата Байелса наняло 30 учителей для преподавания языка Изон в начальных школах штата, чтобы спасти язык от исчезновения. [5]
Общая информация и история
[ редактировать ]Хотя насчитывается около 1,7 миллиона носителей [6] из всех языков иджо в Нигерии, [7] считается, что [ кем? ] что говорящих на Izon лишь немногим более 1 миллиона человек. В настоящее время этот язык классифицируется как «подвергающийся риску» с вероятностью 20% на основе имеющихся данных. Считается, что Изон присутствовал в этом регионе за несколько тысячелетий до 15 века, когда португальцы прибыли на нигерийское побережье . В настоящее время лингвисты полагают, что этот язык утвердился в дельте Нигера. [8] область [9] целых семь-восемь тысяч лет назад.
На протяжении всей истории народ иджо не называл регион дельты Нигера своим домом; на самом деле известно, что были древние перемещения из отдаленных мест/с краев дельты Нигера . Из-за этого изон тесно связан со множеством других языков из прилегающих территорий, за пределами Нигерии и к истокам реки Нигер недалеко от Западной Африки. Лингвисты проследили предысторию Изона далеко в далеком прошлом и все вместе называют его корни прото-идзё, языком, из которого все существующие диалекты Идзё. произошли [10]
Диалекты
[ редактировать ]Классификация диалектов Изон, предложенная Бленчем (2019), выглядит следующим образом: [11]
- Прогулка
- Запад: Арогбо, Фупага, В. Олодиама, Эгбема, Гбарамату, Огулага, Идувини.
- Центральный
- Север
- Северо-восток: Гбанран, Колокума, Экпетиама.
- Северо-запад: Икибири, Огбоин, В. Таракири, Кабо, Кумбо, Мейн, Туомо, Сембири, Оперемо, Оботебе, Огбе Иджо.
- Юг
- Юго-запад: Апи, Колуама, Басан, Э. Олодиама.
- Юго-восток: Оиякири, Опоромо, Хом.
- Север
Усилия по сохранению
[ редактировать ]языка Изон В недавних усилиях по предотвращению исчезновения правительство штата Байелса приняло серьезные меры по его сохранению. Они наняли более тридцати учителей для преподавания языка Изон в местных школах штата. [12] Комиссар по культуре и национальным делам иджау д-р Феликс Туодоло опасается, что, поскольку семьи теперь учат своих детей пиджин-английскому языку , а не изонскому, язык сейчас находится под критической угрозой исчезновения. [12] В качестве средства содействия стремлению правительства сохранить культурный язык на изонских диалектах был написан ряд книг, призванных помочь в этом процессе.
Фонология
[ редактировать ]Согласные
[ редактировать ]губной | Альвеолярный | Палатальный | Велар | Губа- велярный | ||
---|---|---|---|---|---|---|
взрывной | глухой | п | т | к | кп | |
озвученный | б | д | ɡ | ɡ͡б | ||
Фрикативный | глухой | ж | с | |||
озвученный | v | С | ( ɣ ) | |||
носовой | м | н | ŋ | |||
Боковой | л | |||||
Кран | ɾ | |||||
аппроксимант | дж | В |
- Звонкий велярный фрикативный звук [ɣ] встречается как дополнительная фонема у носителей разных диалектов. Однако в большинстве диалектов его нет.
- Голосовой звук [h] существует только в междометиях, а не как фонема.
- /s, z/ находятся в свободной вариации с постальвеолярными звуками [ʃ, d͡ʒ] в заимствованных из английского словах. [13]
гласные
[ редактировать ]Передний | Центральный | Назад | |
---|---|---|---|
Закрывать | я | в | |
Почти близко | ɪ | ʊ | |
Близко-средне | и | тот | |
Открытая середина | е | ɔ | |
Открыть | а |
Синтаксис
[ редактировать ]- В языке Изон не проводится различие между глаголами в единственном и множественном числе, в отличие от того, что делается в английском языке. Поэтому независимо от того, стоит ли подлежащее в единственном или множественном числе, используется одна и та же форма глагола. Такая система очевидна в следующих примерах:
Образец предложения Изона | английский перевод |
---|---|
Кири не терпится увидеть их. | Он танцует всегда. |
Решение не могло быть sei mini. | Она танцует всегда. |
решение невозможно Для этого мини-суда . | Мы танцуем всегда. |
Кири не говорит, что ты делаешь. | Они танцуют всегда. |
В каждом из четырех предложений Izon, приведенных выше, используется одна и та же форма глагола «sei» (танцевать), даже когда меняется множественное число подлежащего.
- Еще одним интересным аспектом синтаксиса Izon является демонстрационное соглашение. В Изоне используются разнообразные указательные формы для обозначения рода существительных, совпадающих с ними. Указательные падежи «bei» (этот) и «u bei» (что) употребляются с существительными единственного числа мужского рода, например:
- на ki.mi. в (этот мужчина) в оу в (этот маскарад)
- и хим. bei (этот мужчина) u bei owu bei (этот маскарад)
Указательные «ма» (это) и «у ма» (то) совпадают с существительными женского рода в единственном числе следующим образом:
- но он. ро. арау. Меня (этой женщины) там нет. ро. арау. кто (эта женщина)
- ma ere ma (эта жена) u ma ere ma (эта жена)
Кроме того, «ми» (это) и «у ми» (то) употребляются с существительными среднего рода в единственном числе, например:
- ми ололо ми (эта бутылка) у ми ололо ми (эта бутылка)
- ми бира ми (эта рука) у ми бира ми (эта рука)
При наличии существительного во множественном числе используются указательные формы «ма» (эти) и «у ма» (те), независимо от рода существительного. Это можно увидеть в следующем:
- ма эре абу ма (эти жены) у ма эре абу ма (эти жены)
- ма азуру ма (эти комнаты) у ма азуру ма (эти комнаты)
- Я убиваю тебя (этих мужчин) , а ты убиваешь меня (тех мужчин)
Дополнительная лингвистическая информация
[ редактировать ]Изон можно считать отличным от многих других родственных языков региона в том смысле, что он следует формату SOV (субъект-объект-глагол) как в простых, так и в сложных предложениях. Кроме того, основному глаголу предшествуют направленные и локативные фразы. Обозначение времени принимает форму суффикса в конечном глаголе. Маркеры местоположения и другие предлоги, артикли, похожие на присоединяются к существительным, к которым они относятся. Обладатель обычно предшествует одержимому, а прилагательные предшествуют существительным, которые они изменяют.
Примерный словарный запас
[ редактировать ]Изон Ворд | Английский перевод |
---|---|
никто | океан ; море |
запрещенный | подруга; (женщина) любовница |
бака | запутаться; сбитый с толку |
короткий | грязный (одежда, люди) |
фильм | мертвый человек; труп |
гбиси | кот |
заглянул в | необычно большой |
просить | радоваться (в праздничном настроении) |
скажи мне | тонкий; измождённый |
муза | стать влажным; быть влажным |
пеу | описывает дом с хорошей крышей |
См. также
[ редактировать ]- Племя Восточного Апои и Племя Западного Апои
- Племя Арогбо
- Племя бассан
- Племя Бома
- Оружейное племя
- Племя Экпетиама
- Племя Фурупагха
- Слушай племя
- Племя Довини
- Племя Кабо
- Племя Колокума
- Племя Кумбо
- Мое племя
- Племенная община
Библиография
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б Изон в «Этнологе» (25-е изд., 2022 г.)
- ^ «Кто такие Изоны | Ассоциация Изон Эби» . Проверено 30 июня 2024 г.
- ^ «Быть Иджау в Великобритании: странность среди нигерийской молодежи» . www.aljazeera.com . Проверено 11 апреля 2022 г.
- ^ Гарба, Кабир Алаби (8 июня 2013 г.). «Изон Фи… Популяризация языка коренных народов» . Гардиан Нигерия . Проверено 15 июня 2013 г.
- ^ «Байелса пытается спасти язык Изон от исчезновения» . Новости Авангарда . 3 ноября 2015 г. Проверено 18 сентября 2021 г.
- ^ «Состояние Озона в государственных школах Байелса | PDF | Гласная | Согласная» . Скрибд . Проверено 30 июня 2024 г. [ нужен лучший источник ]
- ^ «Нигерия | История, население, флаг, карта, языки, столица и факты | Британника» . www.britanica.com . Проверено 9 марта 2022 г.
- ^ «Мстители дельты Нигера угрожают возвращением и обещают обрушить экономику» . The Guardian Новости Нигерии — Нигерия и мировые новости . 27 июня 2021 г. Проверено 10 марта 2022 г.
- ^ «IZON: историческая перспектива профессора Э. Дж. Алагоа» . www.waado.org . Проверено 16 сентября 2021 г.
- ^ «КРАТКАЯ ИСТОРИЯ НАРОДА ИДЖО – Мировые исследования Иджау (ИЗОН)» . Проверено 30 июня 2024 г.
- ^ Бленч, Роджер (2019). Атлас нигерийских языков (4-е изд.). Кембридж: Образовательный фонд Кей Уильямсон.
- ^ Jump up to: а б «Байелса пытается спасти язык Изон от исчезновения» . Новости Авангарда . 3 ноября 2015 г. Проверено 16 сентября 2021 г.
- ^ Уильямсон, Кей (1965). Грамматика диалекта колокума одзё . Кембридж: Издательство Кембриджского университета совместно с Западноафриканским лингвистическим обществом, Университет Ибадана, Нигерия. [ нужна страница ]
- Агейиси, Р.Н. (1984). «Малые языки в контексте Нигерии: перспективы и проблемы». Слово . 35 (3): 235–253. дои : 10.1080/00437956.1984.11435759 .
- Окунринмета, У. (2011). «Синтаксис Izon и английский язык Izon-английских билингвов». Мировые англичане . 30 (2): 211–228. дои : 10.1111/j.1467-971X.2011.01699.x .
- Окунринмета, У. (2013). «Различие единственного и множественного числа в Izon и его влияние на преподавание / изучение образования множественного числа на английском языке» . Журнал образования и обучения . 2 (2): 126–138. дои : 10.5539/jel.v2n2p126 .
- Смит, Н.С.; Робертсон, IE; Уильямсон, К. (1987). «Элемент Ịjọ в Бербисском голландском языке». Язык в обществе . 16 (1): 49–89. дои : 10.1017/S0047404500012124 .
- Уильямсон, Кей (1969) [1965]. Грамматика диалекта Колокума того времени (2-е изд.). Издательство Кембриджского университета. ISBN 9780521073622 .
- Уильямсон, Кей (1975). «Метр в погребальных панихидах Озона». Ọ̀dụ̀má . 2 (2): 21–33.
- Уильямсон, Кей (1991). «Напряженная система Озона». В Эссьене, Окон Э. (ред.). Временные системы нигерийских языков и английского языка . Африканистическая бумага. Том. 27. С. 145–167.
- Уильямсон, Кей (2004). «Языковая ситуация в дельте Нигера». В Акпане, Марта Л. (ред.). Развитие языка ОЗОН . стр. 9–13.
- Уильямсон, Кей; Тимитими, АО, ред. (1983). Краткий азно-английский словарь . Серия Дельта. Том. 3. Порт-Харкорт: Издательство Порт-Харкортского университета. ISBN 9789782321091 .
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Бленч, Роджер; Уильямсон, Кей (2015). «Вербальные расширения Izon» . Исследования в области африканской лингвистики . 44 (1). дои : 10.32473/sal.v44i1.107262 .
- Фардон, Р.; Фернисс, Г. (1994). Африканские языки, развитие и государство .
- Гейне, Б.; Медсестра, Д. (2000). Африканские языки: Введение . Кембридж: Издательство Кембриджского университета.
- Джазайери, Массачусетс; Поломе, ЕС; Винтер, В. (1978). Лингвистические и литературные исследования в честь Арчибальда А. Хилла . Том. 3: Историческая и сравнительная лингвистика. Мутон. OCLC 5025806 .