Jump to content

Патемари

Патемари
Афиша театрального фильма
Режиссер Салим Ахамед
Написал Салим Ахамед
Продюсер: Салим Ахамед
Адв. Хашик Тайиканди
Т.П. Судиш
В главных ролях Маммотти
Кинематография Мадху Амбат
Под редакцией Виджай Шанкар
Музыка Биджибал
Производство
компания
Аллена Медиа
Распространено Эрос Интернэшнл
Дата выпуска
  • 9 октября 2015 г. ( 09.10.2015 )
Время работы
118 минут
Страна Индия
Язык малаялам
Бюджет ₹ 7 крор
Театральная касса ₹15,2 крор

«Патэмари» ( в переводе « Доу» ) - малаялам, фильм 2015 года на индийском языке драматический написанный и снятый Салимом Ахамедом , с Маммутти в главной роли в главной роли, с актерским составом второго плана, в который входят Джуэл Мэри , Сиддик , Шринивасан , Салим Кумар , Шахин Сиддик , Виджи. Чандрасекхар и Джой Мэтью . Сюжет повествует о жизни Палликкала Нараянана ( Маммотти ), который мигрировал на Ближний Восток в начале 1960-х годов, когда бум в Керальском заливе только начинался. [ 1 ] [ 2 ] [ 3 ]

Ресул Пукутти занимался звукозаписью, музыку написал Биджибал , а операторскую работу - Мадху Амбат . Основные фотосъемки начались в октябре 2014 года. [ 4 ] Фильм снимался в Керале и на Ближнем Востоке . [ 3 ] Распространяемый Eros International , Pathemari был выпущен 9 октября 2015 года и получил высокую оценку критиков. [ 5 ] [ 6 ] [ 7 ] Патемари была выбрана для участия в конкурсе панорам Indiwood Panorama на 2-м фестивале Indiwood Carnival 2016 в Хайдарабаде . [ 8 ]

Фильм начинается с того, что молодые Нараянан и Мойдин вместе с группой мужчин путешествуют на доу в Дубай, чтобы вести лучшую жизнь. Лаучи Велаюдхан несет ответственность за незаконную переправку молодых людей в Персидский залив морским путем. В Дубае Нараянан и Мойдин работают строителями и проживают вместе с другими рабочими. Они жертвуют своим счастьем и усердно работают, чтобы заработать деньги.

Нараянан регулярно навещает его дом и дарит своей семье и друзьям импортные вещи. Во время одного из своих визитов Нараянан сообщает жене, что не вернется в Дубай и поселится в Керале, чтобы зарабатывать деньги, открыв бизнес. Однако он понимает, что его семья ценит деньги больше, чем он, и его жена также осознает, что теряет свой социальный имидж «жены дубайского мужчины». Наконец, Нараянан возвращается в Дубай.

Тем временем дочь овдовевшей сестры Нараянана Нирмалы (обе проживают в доме Нараянана) не выходит замуж, поскольку у нее нет денег или собственности на ее имя. Чандраэттан предлагает Нараянану землю за 8 центов, принадлежащую Нирмале, и, в свою очередь, просит его передать свою долю в доме дочери Нирмалы. Чандраэттан считает, что, поскольку Нараянан богат, он может построить себе шикарный дом. Нараянан с радостью соглашается. Через несколько месяцев Чандраэттан снова сообщает Нараянану, что зять Нирмалы хотел бы арендовать дом, чтобы получить дополнительный доход. Нараянан расстроен, поскольку он живет в одном доме со своей женой и детьми. Нараянан сообщает ему, что он будет платить ежемесячную арендную плату зятю Нирмалы.

Проходят годы, и дети Нараянана стали молодыми людьми. Даже его дети интересуются только деньгами Нараянана и не беспокоятся о нем.

Наконец однажды Нараянан умирает, и его труп переправляют самолетом в Кералу. Однако семья не проявляет никакого уважения к ушедшей душе. После заключительного ритуала семья смотрит телеинтервью Нараянана. Нараянан сообщает, что он самый успешный человек, поскольку благодаря ему его семья счастлива и не голодна. Он никогда не сообщал своей семье о различных трудностях, с которыми сталкивался, и никогда не чувствовал усталости от упорного труда, поскольку зарабатывал для своей семьи, несмотря на то, что они не беспокоились о нем. Ему приятно, когда люди улыбаются, и он несет ответственность за их счастье. Последнее желание Нараянана - снова переродиться в Нараянана, иметь ту же семью и друзей и сделать их счастливыми.

Производство

[ редактировать ]

Разработка

[ редактировать ]

В ноябре 2013 года Салим Ахамед объявил, что будет снимать фильм, посвященный Персидскому заливу и различным его аспектам. [ 9 ] и что Маммотти сыграет главную роль в его втором сотрудничестве с Ахмедом после «Кунджанантанте Када» (2013). Сообщается, что Мадху Амбат занимался кинематографией, а звукозапись сделала Ресул Пукутти . [ 10 ] В 2013 году Ахамед рассказал эту историю Маммотти. Он проявил интерес, и весь сценарий был закончен за один год. [ 11 ] Салим сказал, что выбрал Маммотти на роль Нараянана, потому что он мог изобразить три этапа жизни главного героя. «Я моделировал Нараянана не на каком-то одном человеке, а на нескольких таких же рабочих, как он, в Персидском заливе», — сказал он. [ 12 ]

В сентябре 2014 года телеведущая Джуэл Мэри была выбрана на роль героини в ее дебютном художественном фильме в роли Налини, а персонажа Маммотти назвали Палликкал Нараянан. Также было подтверждено, что Шринивасан сыграет роль Мойдхина, в то время как Сиддик , Салим Кумар , Джой Мэтью и Яваника Гопалакришнан были подписаны на другие выдающиеся роли. [ 13 ] Актриса Виджи Чандрасекхар была утверждена на роль матери главного героя. [ 14 ] Шахин Сиддик был выбран на роль сына Маммотти. [ 15 ] Салим Ахамед ранее опроверг слухи о том, что Суреш Гопи и Манджу Уорриер будут частью актерского состава. [ 16 ]

Съемки и постпродакшн

[ редактировать ]

Основные съемки фильма начались в октябре 2014 года. [ 4 ] и был завершен к апрелю 2015 года по трем графикам в Хорфахане, Фуджейре, Дубае, Четтуве, Наттике, Трипраяре и Бепуре и его окрестностях. [ 3 ] [ 17 ] На третьей неделе марта Маммотти присоединился к съемочной группе для пятидневных съемок в ОАЭ , которые в основном проходили в Бур-Дубай, Джумейре и на площади Рола в Шардже. [ 18 ] Джотиш Шанкар разработал оформление к фильму, сотрудничая с режиссером уже в третий раз. По словам Джйотиша, девяносто процентов сцен в «Патемари» — это декорации. Декорации для аэропорта Мумбаи 1980 года были установлены на стоянке здания Управления развития Большого Кочина на Марин Драйв, Коччи . Все сцены, происходящие за границей, кроме природы, были сняты в Эрнакуламе. Отель «Хадер», где эмигрантам давали еду, также был построен на территории студии в Кочи. Дом был построен в Трипраяре. Сцены на шлюпе были сняты с использованием плавсредства из Бейпура . [ 19 ]

во время съемок «Кунджанантанте Када» Именно Ресула Пукутти , звукорежиссера, лауреата премии «Оскар» Салим Ахамед привлек к работе над проектом . В фильме Ресул использовал звуки кондиционеров, дорожного движения и его изменение с течением времени в Персидском заливе, чтобы изобразить развитие и трансформацию окружающей среды. Он говорит, что сделал звуковое оформление так же, как оформлены изображения в фильме; что «прошлое представлено красочно, а настоящее монохромно». В сцене, где показано первое путешествие главного героя на борту шлюпа, использовались настоящие звуки. Ресул использовал «журчание воды» на заднем плане для сцены, которая, по его словам, по словам режиссера, «была идеальной, поскольку прекрасно передавала одиночество и западню путешественников». Режиссеру нужно было предложить Ресулу всего три изменения в финальной дорожке звуков, предназначенных для фильма. [ 20 ]

Маркетинг

[ редактировать ]

Производственная группа выпустила видеоролик к фильму, в котором показано создание «шторма», который появился в заметной сцене фильма, где группа молодых людей нелегально мигрирует на Ближний Восток, пересекая море на шлюпе, и столкнувшись с серьезными трудностями. Видео, в котором также показаны визуальные эффекты, использованные в этой сцене, было загружено Маммотти на его официальную страницу в Facebook 27 октября, которое, по словам IB Times, «стало вирусным и собрало более 51 000 пользователей социальных сетей». смотрел его на момент репортажа». [ 21 ] [ 22 ] На мероприятии, организованном Всемирным малаяльским советом, создатели фильма почтили некоторых эмигрантов, отправившихся в Персидский залив в период 1960-х годов на борту дау. [ 23 ]

Саундтрек

[ редактировать ]
Патемари
Саундтрек к альбому Pathemari автора
Выпущенный 14 сентября 2015 г.
Жанр Саундтрек к фильму
Язык малаялам
Этикетка Эрос Музыка
Продюсер Биджибал
Биджибал хронология
Боже мой
(2015)
Патемари
(2015)
Ранние падмини
(2015)

Все тексты написаны Рафиком Ахамедом ; вся музыка написана Биджибалом

Нет. Заголовок Художник(а) Длина
1. «Падиирангунну» Харихаран 3 : 40
2. "Патемари" Шахбаз Аман 4 : 11
3. "Вы думаете, добро пожаловать" Джйотсна Радхакришнан 3 : 11

Музыка была выпущена Eros Music 14 сентября 2015 года. [ 24 ] [ 25 ] 15 выходцев из Персидского залива из Кералы во время бума в Персидском заливе были специально приглашены для аудиопрезентации. [ 26 ]

18 сентября первый видеоклип на песню Padiyirangunnu . вышел [ 27 ] Индусы включили песню Padiyirangunnu в пятерку лучших на выходных и прокомментировали: «Биджибал принимает феноменально правильное решение включить Харихаран, чтобы спеть эту невероятно душевную . мелодию к раге Чакравакам. Результат — настоящее волшебство, поскольку мягкая мелодия очень хорошо сочетается с глубоким и звучным звучанием Харихарана. голос." [ 28 ]

Выпускать

[ редактировать ]

После нескольких отсрочек 9 октября 2015 года фильм был показан в 64 центрах Кералы. [ 29 ] [ 30 ] Права на распространение были приобретены Eros International , что стало их вторым предприятием на малаялам после Life of Josutty . [ 5 ] Премьера фильма в Катаре состоялась на мероприятии, организованном Qubis Events в Дохе , в ходе которого чествовали малаяльских эмигрантов, проживших в Катаре десятилетия. [ 31 ] В рамках празднования 100 дней «Патемари» был переиздан в более чем 10 кинотеатрах Кералы 8 января. [ 32 ] Права на распространение «Патэмари» были переданы Surya TV. [ 33 ]

Обвинения в плагиате

[ редактировать ]

из ОАЭ Компания NRI , Moidutty, подала жалобу в суд дополнительных заседаний Эранакулама против выпуска фильма, заявив, что режиссер Салим Ахмед заимствовал плагиат своего рассказа под названием «Swapnageham». [ 34 ] [ 35 ] В июле 2015 года выпуск фильма был приостановлен судом дополнительных заседаний Эрнакулама. [ 34 ] Салим Ахамед отреагировал на обвинение, сказав: «Говорят, что с подобными заявлениями выступили около трех человек: один из Ириккура , Каннура , и еще один, который провел пресс-конференцию по этому поводу в Маскате ». Режиссер также отметил, что его дебютный фильм «Адаминте Макан Абу» также столкнулся с аналогичными обвинениями, но они утихли, когда фильм был выпущен. « Патемари будет восприниматься каждым малаяльцем NRI как отдельная история, но речь не идет об одном человеке. Мы постараемся решить проблему плагиата юридически», - сказал Салим. [ 34 ] Позже в интервью Салим Ахамед дополнительно прояснил этот вопрос и сказал: «Прочитав историю для разъяснения, я увидел, что собственная работа обвинителя представляет собой плагиат, основанный на рассказе под названием Свапнангалил Нинну Свапнангалилекку Ору Кабир, написанном телеканалом Кочубава. Десятилетия назад, как мы уже отмечали, суд проверил это, и замечание было включено в окончательный вердикт, который был вынесен в нашу пользу. Мы продолжаем рассмотрение дела, поскольку были выдвинуты ложные обвинения». [ 36 ]

Фильм получил положительные отзывы. [ 6 ] Сообщалось, что он вошел в число пяти фильмов, включенных в шорт-лист подачи Индии на премию Оскар за лучший фильм на иностранном языке по решению жюри, возглавляемого Амолом Палекаром . Ссылаясь на режиссера и члена жюри К. Мадху , Малаяла Манорама сообщила, что фильм не был представлен в маратхи Киносуд в финальном раунде. [ 37 ] Однако Салим Ахамед рассказал об этой новости в интервью The Times of India : «Я режиссер, который снимает фильмы для малаяльской аудитории и рассказывает истории из их жизни, а те, кто находится за ее пределами, не являются моей фокус-группой. претендент на «Оскар» достаточно хорош». [ 36 ]

12 октября стало известно, что фильм был выбран для показа в категории «Кино малаялам сегодня» на 20-м Международном кинофестивале в Керале , который проходил в Тируванантапураме в декабре 2015 года. [ 6 ] В 2019 году Сарасвати Нагараджан из The Hindu назвал Патемари одним из лучших малаяламских фильмов 2015 года. [ 38 ]

Критический прием

[ редактировать ]

Суджата С. из Матрубхуми назвала фильм «Одой заливу Малаяли» и высоко оценила кинематографию, монтаж и сведение звука Ресула Пукутти. Она сказала: «Диалоги во многих случаях в первой половине звучат драматично, хотя в диалогах тоже есть драгоценные камни». [ 39 ] Получив 4 из 5, Ану Джеймс из International Business Times назвал выступление Маммутти одним из лучших в своей карьере и написал: «Поскольку это знакомая история для многих из нас, в ней нет элемента напряжения, но мы все равно крепко сядьте на свои места и посмотрите, что будет дальше». [ 40 ] С. Р. Правин из The Hindu написал: «Знакомая история, знакомая обстановка и даже актеры в предсказуемых ролях - на бумаге у Патемари ничего особенного нет. Но все же многого можно достичь с помощью сценария, который проливает свет на ранее невидимые детали». [ 41 ] Реджат Р.Г. из Кералы Каумуди также сказал: «Салим Ахмед превосходен как сценарист и режиссер в Патемари, учитывая тот факт, что это был такой незабываемый опыт». [ 42 ] «Биндвудс» получил оценку 3/5 и заявил: «Что касается повествования, фильм проводит вас через знакомую территорию, как то, что мы видели в таких фильмах, как «Арабиккатха», но давайте просто скажем, что Патемари сильно пронизана сочувствием. В этом фильме невозможно не сопереживать страданиям и хронической тоске по дому, через которые может пройти каждый малаяли Персидского залива или любой эмигрант». [ 43 ] Пареш К. Палича, писавший для Rediff.com, дал 5/5 и написал: «Режиссер пытается вдохнуть новую жизнь в устаревшую тему, используя воспоминания и ретроспективы, привнося более широкую социальную перспективу, а не ограничивая ее одним человеком». [ 44 ] Развлекательный портал Indiaglitz с рейтингом 3/5 охарактеризовал технические аспекты как «вполне нормальные», заявив, что «более реалистичные диалоги и фактор новизны подняли бы фильм на новый уровень», и заключил: «То, как заканчивается фильм, тоже довольно приятно и это добавляет общего блага». [ 45 ]

Высоко оценив игру, кинематографию и музыку, Г. Рагеш из Malayala Manorama оценил фильм на 3,25 балла из 5 и сказал: «Через эпизоды, с которыми зрители могут легко ассоциироваться, Салим рассказывает историю жизни малаяльских мигрантов в менее драматичном, но убедительном повествовании. В фильме нет вкуса коммерческого фильма, и он не идет ни на какие компромиссы, чтобы удовлетворить вкусы так называемых критиков. фильм создан для всех». [ 46 ] Санджит Сидхардхан из «Таймс оф Индия» дал фильму оценку 3,5 из 5 и написал: «В фильме Салима Ахамеда может быть знакомый сюжет, но он настолько честно рассказан, что зритель сочувствует персонажу Нараянана, который разрывается между своими желаниями и желаниями его семья Патемари — это история о жертвоприношениях, которая, казалось бы, никогда не закончится для жителей Персидского залива в 80-е годы». Он также похвалил игру Маммотти и Сиддика, написав: « Патемари заставляет Маммотти доказывать, почему он гений, когда дело доходит до того, чтобы вызвать сочувствие зрителей своей мастерской игрой. Джуэл Мэри, Сринивасан, Джой Мэтью и Шахин Сиддик играют свои роли хорошо, но это Сиддик в роли Ланчи Велаюдхана, который затмевает всех, несмотря на ограниченное время на экране». [ 47 ] Критик развлекательного портала Sify дал фильму вердикт «смотрибельный» и дал неоднозначную рецензию, написав: «Порой наверняка случаются потрясающие моменты, но создается ощущение, что повествование становится слишком поверхностным. На самом деле, В этих историях о малаяльцах Персидского залива зрителю не предлагается ничего такого, чего мы раньше не слышали. Если мы встречали подобные истории в качестве второстепенных сюжетов в более ранних фильмах, то здесь это становится 110-минутным фильмом». Тем не менее, они особо отметили Маммотти за хвалебный отзыв: «В одном из своих самых ярких выступлений за последнее время именно Маммотти продолжает историю с удивительной честностью. Приятно наблюдать за героем, который изображает персонажа в преданная манера. [ 48 ]

Театральная касса

[ редактировать ]

Фильм имел коммерческий успех. [ 49 ] [ 50 ] Начало Патемари было теплым. На пресс-конференции Салим Ахамед сказал, что первый показ фильма в некоторых кинотеатрах открылся всего пятью или шестью зрителями. [ 51 ] он собрал фунтов стерлингов (60 000 долларов США). 50 лакхов В день открытия [ 52 ] За 15 дней фильм собрал около 7,10 крор (850 000 долларов США). [ 21 ] и за 28 дней он получил фунтов стерлингов от Индии 8,6 крор (1,0 миллиона долларов США). [ 53 ] 31 октября 2015 года Ахамед на пресс-конференции заявил, что не ожидал, что фильм будет иметь «такой успех», и сказал, что «я не пытался намеренно добавлять в Патемари какой-либо элемент, который требуется нашему коммерческому кино. Я думаю, что фильм принят людьми, потому что они могут иметь отношение к своим родственникам или друзьям, которые работали в странах Персидского залива». [ 51 ] Фильм продержался в кинотеатрах Кералы 125 дней. [ 54 ] [ 55 ] [ 56 ] [ 57 ] он прошёл четыре недели на 60 экранах в Объединенных Арабских Эмиратах, [ 58 ] и завершил пять выходных в Соединенных Штатах Америки, собрав 18,04 лакха за последний тираж. [ 59 ]

Национальная кинопремия [ 60 ]

Награды Азиавидение [ 61 ]

  • Лучший фильм о социальном обеспечении
  • Лучший фильм, получивший признание критиков
  • Лучшее новое лицо — Джуэл Мэри
  • Лучший музыкальный руководитель — Биджибал

Раму Кариата Кинопремия [ 62 ]

  • Лучший фильм
  • Лучшая режиссура — Салим Ахамед
  • Лучший сценарий — Салим Ахамед
  • Лучший актер — Маммотти
  • Лучшее звуковое оформление — Ресул Пукатти
  • Лучшая операторская работа – Мадху Амбат
  • Лучший актер второго плана — Сиддик
  • Лучшее новое лицо (мужчина) — Шахин Сиддик
  • Лучшее новое лицо (женщина) – Джуэл Мэри
  • Лучший монтажер – Виджай Шанкар
  • Лучший арт-директор – Джйотиш Шанкар
  • Лучший дизайн костюмов — Самира Саниш
  • Лучший макияж — Паттанам Рашид

Премия индийского кино «Цветы» [ 63 ]

Награды Filmfare

  1. ^ Санандакумар (3 октября 2015 г.). «Объяснение феномена пятидесятилетней давности: миграция малайцев в Персидский залив строит новую Кералу» . Экономические времена . Проверено 12 октября 2015 г.
  2. ^ Ахила Менон (3 сентября 2015 г.). в сентябре" "Патемари Маммотти Filmbeat.com . Получено 8 сентября.
  3. ^ Перейти обратно: а б с Садик Кавиль (3 апреля 2015 г.). «Маммотти, Салим Ахмед расскажет историю малаяльской диаспоры» . Малаяла Манорама .
  4. ^ Перейти обратно: а б НР (20 октября 2015 г.). «Патемаари начал катиться» . Сейчас бежит.
  5. ^ Перейти обратно: а б МАНС (6 октября 2015 г.). «Эрос выпустит Pathemari Маммотти 9 октября» . Государственный деятель . Проверено 31 октября 2015 г.
  6. ^ Перейти обратно: а б с Ану Джеймс (12 октября 2015 г.). «IFFK 2015: «Патемари», «Оттал», «Ain» будут показаны на экране; «Ennu Ninte Moideen» отказывается» . Интернэшнл Бизнес Таймс . Получено 12 октября.
  7. ^ Ану Джеймс (22 октября 2015 г.). «У «Патемари» Маммотти проблемы из-за роли Сиддика в роли Ланчи Велаюдхана» . Интернэшнл Бизнес Таймс . Получено 29 октября.
  8. ^ «Список фильмов - Международный кинофестиваль All Lights India» . Архивировано из оригинала 26 сентября 2016 года . Проверено 26 сентября 2016 г.
  9. ^ Гаури, Дипа. «Патемари блистает в кассах Персидского залива» .
  10. ^ «Маммотти, Салим Ахмед снова взялись за руки» . Таймс оф Индия. 21 ноября 2013 г.
  11. ^ «Вот печаль, которую я видел» . Матрубхуми . 11 октября 2015 года . Проверено 28 октября 2015 г.
  12. ^ «Не ожидал успеха Патемари: Салим — индус» . Индус . 5 апреля 2023 года. Архивировано из оригинала 5 апреля 2023 года . Проверено 6 апреля 2023 г.
  13. ^ Ниси, вице-президент (27 сентября 2014 г.). « Драгоценность ведущей шоу «D4 Dance» — звезда напротив Маммотти» . Интернэшнл Бизнес Таймс .
  14. ^ Субха Дж. Рао (12 мая 2015 г.). «Я никогда не подведу КБ» . Индус . Проверено 21 октября 2015 г.
  15. ^ «Сын актера Сиддика дебютирует в « Патемари» в роли сына Маммотти! - Times of India» . Таймс оф Индия . 7 декабря 2014 г.
  16. ^ «Манджу Уорриер не в моем фильме, Салим Ахамед» . Репортер ТВ . Архивировано из оригинала 4 марта 2016 года . Проверено 16 октября 2015 г.
  17. ^ НР (20 апреля 2015 г.). «Съемка Маммотти в «Патемари» завершена» . Утренник в метро. Архивировано из оригинала 4 марта 2016 года.
  18. ^ «Маммути снимает фильм о малаяльских эмигрантах в ОАЭ» . Новости Персидского залива . 26 марта 2015 года . Проверено 7 ноября 2015 г. [ постоянная мертвая ссылка ]
  19. ^ «Искусство, расцветающее в Ажи и Аранье» . Метро Ваартха. 7 ноября 2015 года. Архивировано из оригинала 8 декабря 2015 года . Проверено 2 декабря 2015 г.
  20. ^ Саумеш Тимбат (13 октября 2015 г.). «Резонирующий результат» . Новый Индийский экспресс . Архивировано из оригинала 25 ноября 2015 года . Проверено 8 ноября 2015 г.
  21. ^ Перейти обратно: а б Ану Джеймс (27 октября 2015 г.). « Выпущено видео о съемках «Патемари»: Как в фильме «Маммутти» возник огромный шторм» . Интернэшнл Бизнес Таймс . Проверено 28 октября 2015 г.
  22. ^ «Видео о создании Брахманды Патемари» . Малаяламская Манорама . 27 октября 2015 г. Проверено 28 октября 2015 г.
  23. ^ «Экипаж Патемари почтил память тех, кто пришел в Персидский залив после страданий» . Малаяламская Манорама . 14 ноября 2015 года . Проверено 18 ноября 2015 г.
  24. ^ Дипа Соман (16 сентября 2015 г.). «Команда Патемари выпускает песни» . Таймс оф Индия . Проверено 20 сентября 2015 г.
  25. ^ «Аудиозапись «Pathemari» Маммотти» . Интернэшнл Бизнес Таймс . 15 сентября 2015 года . Проверено 20 сентября 2015 г.
  26. ^ Прия Шрикумар (18 сентября 2015 г.). «История НРК — еще один взгляд» . Деканская хроника . Проверено 14 ноября 2015 г.
  27. ^ Сачин Джозеф (18 сентября 2015 г.). « Выпущены песни «Pathemari», «Padiyirangunnu» с участием Маммутти» . Интернэшнл Бизнес Таймс . Получено 21 сентября.
  28. ^ Картик Шринивасан (26 сентября 2015 г.). «Хитмэн» . Индус . Проверено 26 октября 2015 г. [ постоянная мертвая ссылка ]
  29. ^ Ану Джеймс (15 сентября 2015 г.). «Подтверждено: «Pathemari» группы Mammootty-Jewel Mary выйдет на второй неделе октября» . Интернэшнл Бизнес Таймс . Проверено 30 сентября 2015 г.
  30. ^ Сачин Хосе (8 октября 2015 г.). « Выпуск «Патемари»: ознакомьтесь с полным списком кинотеатров фильма «Маммотти» в Керале» . Интернэшнл Бизнес Таймс . Проверено 21 октября 2015 г.
  31. ^ «Причина диаспоры в развитии Кералы и Персидского залива: Салим Ахмед» . Малаяла Манорама. 28 ноября 2015 г.
  32. ^ IBTimes (9 января 2016 г.). «Кассовые сборы Кералы: фильмы Маммотти 2015 года «Патемари», «Бхаскар-негодяй» прошли в кинотеатрах 100 дней» . Интернэшнл Бизнес Таймс .
  33. ^ IBTimes (3 ноября 2015 г.). «Композиция Маммотти «Патемари» побила рекорд Моханлала по правам на сателлиты «Дришьям»: отчет» . Интернэшнл Бизнес Таймс .
  34. ^ Перейти обратно: а б с Дипа Соман (11 июля 2015 г.). «Патемари Маммотти на скамье подсудимых по обвинению в краже рассказа!» . Таймс оф Индия . Проверено 25 сентября 2015 г.
  35. ^ «Патемари Маммотти попадает в беду» . Деканская хроника . 5 июля 2015 года . Проверено 25 сентября 2015 г.
  36. ^ Перейти обратно: а б Дипа Соман (2 октября 2015 г.). «Мой фильм создавался не с расчетом на «Оскар»» . Таймс оф Индия . Проверено 4 октября 2015 г.
  37. ^ Тони Мэтью (23 сентября 2015 г.). « Патемари» едва не опоздал на гонку за Оскар» . Малаяла Манорама . Проверено 3 октября 2015 г.
  38. ^ Нагараджан, Сарасвати (6 марта 2021 г.). «25 лучших малаяламских фильмов десятилетия: «Премам», «Махешинте Пратикарам», «Ночи Кумбаланги» и другие» . Индус . Архивировано из оригинала 6 марта 2021 года . Проверено 4 апреля 2023 г.
  39. ^ Суджата С. (15 октября 2015 г.). «Патемари - ода заливу Малаяли» . Матрубхуми . Проверено 29 октября 2015 г.
  40. ^ Ану Джеймс (10 октября 2015 г.). «Обзор Маммотти на «Патемари»: никаких сюрпризов, но реальное изображение борющихся малаянцев в Дубае» . Интернэшнл Бизнес Таймс . Проверено 17 октября 2015 г.
  41. ^ С.Р. Правин (11 октября 2015 г.). «Плавное плавание по морю эмоций» . Индус . Проверено 21 октября 2015 г.
  42. ^ Реджат Р.Г. (10 октября 2015 г.). «Патемари… Салим Ахамед снова наносит удар» . Керала Каумуди . Архивировано из оригинала 19 октября 2015 года . Проверено 17 октября 2015 г.
  43. ^ Наблюдательный совет Behindwoods (9 октября 2015 г.). «Обзор фильма Патемари» . За лесом . Проверено 17 октября 2015 г.
  44. ^ «Обзор фильма Патемари» . Rediff.com . 12 октября 2015 г. Проверено 17 октября 2015 г.
  45. ^ «Патемари» . Индиаглиц . Проверено 28 октября 2015 г.
  46. ^ Г. Рагеш (11 октября 2015 г.). «Патемари: путешествие по жизни диаспоры» . Малаяла Манорама . Проверено 18 октября 2015 г.
  47. ^ «Обзор фильма Патемари» . Таймс оф Индия . ISSN   0971-8257 . Проверено 3 апреля 2023 г.
  48. ^ Moviebuzz (1 ноября 2015 г.). «Обзор: Патемаари» . Сифи . Архивировано из оригинала 1 ноября 2015 года . Проверено 3 апреля 2023 г.
  49. ^ «Салим Ахамед следующий под названием «Праям» » . Таймс оф Индия . Таймс оф Индия . 2 января 2020 г.
  50. ^ «IBNLive Movie Awards: Аджит Кумар признан лучшим актером (Юг) за фильм «Йеннаи Ариндал» » . Новости18 . 16 марта 2016 г.
  51. ^ Перейти обратно: а б «Не ожидал успеха Патемари: Салим» . Индус . 30 октября 2015 г. ISSN   0971-751X . Проверено 4 апреля 2023 г.
  52. ^ Ану Джеймс (12 октября 2015 г.). «Кассовые сборы в Керале: «Ennu Ninte Moideen» Притхвираджа остается на первом месте; за ним следует «Pathemari» Маммотти» . Интернэшнл Бизнес Таймс . Интернэшнл Бизнес Таймс . Получено 20 декабря.
  53. ^ «Премам, Энну Нинте Мойдин и другие лучшие малаяламские фильмы, получившие хорошие кассовые сборы в 2015 году» . Интернэшнл Бизнес Таймс . 31 декабря 2015 г.
  54. ^ «Патемари завершает 125 дней» . Таймс оф Индия . 7 апреля 2016 г.
  55. ^ «Маммотти снова в роли полицейского в безымянном фильме Нитина Ренджи Паникера с Варалакшми [ФОТО]» . Интернэшнл Бизнес Таймс . 30 марта 2016 г.
  56. ^ Ану Джеймс (18 ноября 2015 г.). «Фильм Маммотти «Патемари» выйдет на 40 экранах в ОАЭ» . Интернэшнл Бизнес Таймс . Интернэшнл Бизнес Таймс . Проверено 20 декабря 2015 г.
  57. ^ Ану Джеймс (6 апреля 2016 г.). « Команда «Патемари» отмечает 125-й день рождения звезды Маммотти в Кочи [ФОТО]» . Интернэшнл Бизнес Таймс . Проверено 6 апреля 2016 г.
  58. ^ ПК Аджит Кумар (17 мая 2015 г.). «Плавное плавание во всем» . Индус . Индус . Проверено 18 декабря 2015 г.
  59. ^ « ТАМАША в рулоне» . Болливуд Хунгама . 30 ноября 2015 г. Архивировано из оригинала 1 декабря 2015 г.
  60. ^ «Патемари получает премию Filmfare за лучший фильм на малаялам - Times of India» . Таймс оф Индия . 27 января 2017 г.
  61. ^ Ахила Менон (18 ноября 2015 г.). «Asiavision Film Awards 2015: Полный список победителей» . Фильмибит .
  62. ^ «Кинопремия Раму Кариата: лучший фильм Патемари для Маммотти» . Мангалам . 18 декабря 2015 г. Архивировано из оригинала 22 декабря 2015 г. Проверено 19 декабря 2015 г.
  63. ^ «Карина Капур, Ирфан Хан, Маммотти, Притхвирадж, Каджал Аггарвал и другие присутствуют на церемонии вручения премии Flowers Indian Film Awards [ФОТО]» . Интернэшнл Бизнес Таймс . Проверено 2 мая 2016 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 7a62eecdb3f8cb7cc4732254b1292e72__1721596800
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/7a/72/7a62eecdb3f8cb7cc4732254b1292e72.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Pathemari - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)