Что (фильм 2008 года)
Что | |
---|---|
![]() Рекламный плакат | |
Режиссер | Стивен Содерберг |
Written by | Peter Buchman Benjamin A. van der Veen Terrence Malick |
Produced by | Laura Bickford Benicio del Toro |
Starring | Benicio del Toro |
Cinematography | Peter Andrews |
Edited by | Pablo Zumárraga |
Music by | Alberto Iglesias |
Production companies | |
Distributed by | Morena Films 20th Century Fox[1] (Spain) Wild Bunch[1] (Germany, Austria and Netherlands) Warner Bros. Pictures (France) IFC Films (United States) |
Release dates |
|
Running time | 267 minutes[2] Part 1: 132 minutes Part 2: 135 minutes |
Countries | Spain Germany France United States |
Languages | Spanish English |
Budget | US$58 million[3] |
Box office | US$42.8 million[1] |
Че в 2008 году в 2008 году - эпический биографический фильм о аргентинском марксистском революционере Эрнесто "Че" Геваре , режиссером Стивена Содерберга . Вместо того, чтобы следовать стандартному хронологическому порядку, фильмы предлагают косой серию вкрапленных моментов по общему графику. Первая часть называется аргентинцем и фокусируется на кубинской революции от посадки Фиделя Кастро , Гевары и других революционеров на Кубе до их успешного свержения диктатуры Фульгенсио Батисты два года спустя. Часть вторая называется партизан и сосредоточена на попытке Гевары принести революцию в Боливию и его кончину. Обе части сняты в стиле Cinéma Vérite , но каждая имеет разные подходы к линейному повествованию , оперативной работе и визуальному образу. В нем снимаются Бенисио дель Торо в роли Гевары, с ансамблевым актерским составом который входят Демиан Бичир , Родриго Санторо , Сантьяго Кабрера , Франка Потенте , Джулия Ормонд , Владимир Круз , Марк-А-Андре Грондин , Лу Даймонд Филлипс , Хоаким де Альмейда , Эдгар , в Рамеар. , Unax Ugalde Alfredo de Quesada и Oscar Isaac .
Filmmaker Terrence Malick originally worked on a screenplay limited to Guevara's attempts to start a revolution in Bolivia. When financing fell through, Malick left the project, and Soderbergh subsequently agreed to direct the film. He realized that there was no context for Guevara's actions in Bolivia and decided that his participation in the Cuban Revolution and his appearance at the United Nations in 1964 should also be depicted. Peter Buchman was hired to write the screenplay — the script was so long that Soderbergh decided to divide the film into two parts: one chronicling Cuba, the other depicting Bolivia. Soderbergh shot the installments back-to-back starting at the beginning of July 2007, with Guerrilla first in Spain for 39 days, and The Argentine shot in Puerto Rico and Mexico for 39 days.
Che was screened as a single film at the 2008 Cannes Film Festival. Del Toro won the Best Actor Award, and the film received mostly positive reviews. IFC Films, which holds all North American rights, initially released the combined film for one week on 12 December 2008 in New York City and Los Angeles to qualify for the year's Academy Awards. Strong box office performance led to the "special roadshow edition" being extended in NYC and LA, and later expanded into additional markets. It was released as two separate films, titled Che Part 1: The Argentine and Che Part 2: Guerrilla, and further distribution followed. The Independent Film Channel released the films via video on demand and on Region 1 DVD exclusively from Blockbuster. As a whole, Che grossed US$40.9 million worldwide, against a budget of US$58 million.[1]
Plot
[edit]Part 1: The Argentine
[edit]In Havana in 1964, Che Guevara is interviewed by Lisa Howard who asks him if reform throughout Latin America might not blunt the "message of the Cuban Revolution".
In 1955, at a gathering in Mexico City, Guevara first meets Fidel Castro. He listens to Castro's plans and signs on as a member of the July 26th Movement.
There is a return to 1964 for Guevara's address before the United Nations General Assembly in New York City, where he makes an impassioned speech against American imperialism, and defends the executions his regime has committed, declaring "this is a battle to the death."
March 1957. Guevara deals with debilitating bouts of asthma as his group of revolutionaries meet up with Castro's. Together, they attack an army barracks in the Sierra Maestra on 28 May 1957. After that, they begin to win over the rural peasant population of Cuba and receive increasing support, while battling both the government and traitors in their midst. Gradually, however, the government loses control of most of the rural areas. Soon afterward, the 26 July Movement forges alliances with other revolutionary movements in Cuba, and begin to assault towns and villages. Most fall to the rebels with little to no resistance.
On 15 October 1958, the guerrillas approach the town of Las Villas. The Battle of Santa Clara is depicted with Guevara demonstrating his tactical skill as the guerrillas engage in street-to-street fighting and derail a train carrying Cuban soldiers and armaments. Near the film's end, they are victorious. With the Cuban Revolution now over, Guevara heads to Havana, remarking "we won the war, the revolution starts now."
Part 2: Guerrilla
[edit]The second part begins on 3 November 1966 with Guevara arriving in La Paz, Bolivia disguised as a middle-aged representative of the Organization of American States hailing from Uruguay, who subsequently drives into the mountains to meet his men. The film is organized by the number of days that he was in the country. On Day 26, there is solidarity among Guevara's men despite his status as a foreigner. By Day 67, Guevara, however, has been set up for betrayal. He tries to recruit some peasants only to be mistaken for a cocaine smuggler, and the Bolivian Communist Party, led by Mario Monje, refuse to support the armed struggle. On Day 100, there is a shortage of food and Guevara exercises discipline to resolve conflicts between his Cuban and Bolivian followers.
By Day 113, some of the guerrillas have deserted, and, upon capture, have led the Bolivian Army to the revolutionaries' base camp, which contained vast stockpiles of food, much-needed supplies, and intelligence identifying much of the group as Cubans. Much to Che's disappointment Tamara "Tania" Bunke, Guevara's revolutionary contact has botched elaborate preparations and given away their identity. On Day 141, the guerrillas capture Bolivian soldiers that refuse to join the revolution and are free to return to their villages. Bolivian President and dictator René Barrientos calls upon the United States for help. CIA and US Army Special Forces advisers arrive in Bolivia to supervise anti-insurgent activity and to train the Bolivian Army. On Day 169, Guevara's visiting friend, the French intellectual Régis Debray, is captured at Muyupampa by the Bolivian Army along with two of Che's last contacts with the outside world. A Bolivian airstrike then occurs against Che's guerrillas on Day 219, driving them deeper into hiding. By this time, Che has split his forces; his best fighters travel with him in one column, while another column contains other personnel, including Tania, and carries much of the remaining supplies.
Guevara grows sick and by Day 280 can barely breathe as a result of his acute asthma. Nevertheless, he continues to lead his group towards the other column of revolutionaries. On Day 302, the Bolivian Army wipes out the other column, killing Tania Bunke, Juan Acuña Ñunez, and several others in an ambush as they attempt to cross the Vado del Yeso after a local informant tells the Bolivian troops about the movements of the rebels. By Day 340, Guevara is trapped by the Bolivian Army in the Yuro Ravine near the village of La Higuera. Che is wounded and captured. The next day, a helicopter lands and Cuban American CIA agent Alejandro Ramírez (a fictionalized version of Félix Rodríguez) emerges to interrogate Che, but without success. The Bolivian high command then phones and orders Guevara's execution (using the code 'Order 600'). He is shot to death by a half-drunk Bolivian army sergeant on 9 October 1967, and his corpse lashed to a helicopter's landing skids and flown out.
In a final flashback scene, Guevara is aboard the Granma in 1956, looking out over the ocean, as the Cuban Revolution is about to begin. He sees the Castro brothers alone at the bow of the ship; Fidel is talking and Raúl is taking notes. Guevara hands a peeled orange to one of his comrades and returns his gaze to the lone brothers before the scene fades to black.
Cast
[edit]
Introduced in Part 1[edit]
|
Introduced in Part 2[edit]
|
Production
[edit]Development
[edit]Первоначально Че должен был стать гораздо более традиционным фильмом, основанным на биографии Джона Ли Андерсона 1997 года Че Гевара: революционная жизнь . Актер Бенисио дель Торо и продюсер Лора Бикфорд выберет права фильма на книгу Андерсона. Однако через два года они не нашли подходящего писателя, а права истек. [ 4 ] В течение этого времени Дель Торо и Бикфорд исследовали события, изображенные в партизане, с идеей изучения попыток Гевары начать революцию в Боливии. [ 5 ] Дель Торо сказал, что ранее он думал только о Геваре как о «плохом парне». [ 6 ] Для своей роли Дель Торо провел семь лет, «одержимо исследуя» жизнь Гевары, что заставило его почувствовать, что он «заработал свои полосы», чтобы интерпретировать характер. [ 7 ] Подготовка включала в себя просмотр фотографий Гевары и чтение его личных сочинений. Del Toro Read Don Quixote , один из фаворитов Гевары, и первая книга, опубликованная и выданная бесплатно после кубинской революции. [ 7 ] Дель Торо лично встретился с людьми с разных этапов жизни Гевары, включая младшего брата Гевары и друзей детства, [ 8 ] Путешествие на Кубу , где Дель Торо встретил вдову Гевары, семью и «тонны людей, которые любили этого человека». [ 6 ] Визит включал пятиминутную встречу на книжной ярмарке с Фиделем Кастро , который выразил, что он был счастлив за проведенное «серьезные» исследования. [ 9 ] Такое исследование включало в себя сотрудничество с тремя выжившими партизанами из злополучной боливийской кампании Гевары , а также с несколькими партизанами, которые сражались вместе с ним на Кубе. Исследовав для обоих фильмов, Содерберг сделал документальный фильм о своем интервью со многими людьми, которые сражались вместе с Геварой. [ 10 ] В своих встречах с людьми, начиная с партизан, до водителя Гевары, Дель Торо назвал эту реакцию как «всегда одинаковую», заявив, что он был «поражен» «ведомством любви», которую они все еще питались для Гевары. [ 7 ] В одном из интервью Дель Торо назвал Гевару «странной комбинацией интеллектуала и фигуры, Грегори Пек и Стива Маккуина , завернутого в одну». [ 11 ] После того, как постановка фильма завершилась, Дель Торо заявил, что «когда вы рассказываете историю Че, вы рассказываете историю истории страны, поэтому вы должны быть очень осторожны». [ 8 ]
Сценарий
[ редактировать ]
Дель Торо и Бикфорд наняли сценариста Бенджамина А. Ван дер Веен, чтобы написать первые проекты сценария, и их обширные исследования отвезли их на Кубу, где они встретились с несколькими оставшимися членами команды Гевары в Боливии, а также с женой революционера и детьми. Именно на этом этапе развития режиссеры обнаружили, что Терренс Малик был в Боливии в качестве журналиста в 1966 году, работая над историей о Че. Малик пришел на должность режиссера и работал над сценарием с ван дер Вееном и Дель Торо, но после полтора года финансирование не совсем собралось, и Малик ушел, чтобы сделать новый мир , фильм о Джеймстауне, Вирджиния . [ 3 ] Боясь, что их мультитерриторские сделки развалится, Бикфорд и Дель Торо спросили Стивена Содерберга, который ранее был на борту продюсера, направить. [ 3 ] Режиссер был привлечен к контрасу «помолвки против разъединения. Мы хотим участвовать или наблюдать? Как только Че принял решение о участии, он полностью занялся. Часто люди приписывают это высшей силе, но, как атеист, он сделал». Это есть. [ 12 ] Кроме того, он заметил, что Гевара был «великим материалом для фильма» и «имел одну из самых захватывающих жизней», которую он мог «представить в прошлом веке». [ 13 ] Бикфорд и Дель Торо поняли, что не было контекста для того, что заставило Гевару решить поехать в Боливию. Они начали искать кого -то, чтобы переписать сценарий; Питер Бухман был рекомендован им, потому что у него была хорошая репутация писания об исторических фигурах, основываясь на сценарии, который он работал об Александере Великого . [ 14 ] Он провел год, читая каждую доступную книгу о Геваре, подготовившись к написанию сценария. Проект был приостановлен, когда Бикфорд и Дель Торо сделали трафик с Содербергом. [ 5 ]
Содерберг хотел включить опыт Гевары на Кубе и в Организации Объединенных Наций в 1964 году. Бухман помог со структурой сценария, которую он дал три сюжетные линии: жизнь Гевары и кубинская революция; его кончина в Боливии; И его поездка в Нью -Йорк, чтобы выступить в ООН -Бухмане, обнаружила, что проблема с содержанием всех этих историй в одном фильме заключалась в том, что ему пришлось конденсироваться время и эта искаженная история. [ 5 ] Содерберг обнаружил, что драфт Бухман представил ему «нечитаемым», и через две недели решил разделить сценарий на два отдельных фильма. [ 3 ] Бухман вернулся, и с Дель Торо расширил кубинскую историю для аргентинца . [ 3 ] Дополнительное исследование включало чтение дневников Гевары и рассекреченные документы от Государственного департамента США о его поездке в Нью -Йорк и записки от его пребывания в Боливии. [ 5 ]
Содерберг нашел задачу исследования такой популярной исторической фигуры, как Гевара, пугающей: «Если вы пойдете в любой книжный магазин, вы найдете целую стену материала, связанного с CHE . Мы попытались пройти через все это, мы были ошеломлены с информацией. [ 12 ] Первоначальным исходным материалом для этих сценариев был дневник Гевары от кубинской революции, воспоминания о кубинской войне за революцию и из его времени в Боливии, боливийском дневнике . [ 3 ] Оттуда он провел интервью с людьми, которые знали Гевару с обоих периодов времени, и прочитал каждую доступную книгу, которая относилась как к Кубе, так и к Боливии. [ 15 ] Бикфорд и Дель Торо встретились с Гарри "Помбо" Виллегасом , Урбано и Бениньо - тремя мужчинами, которые познакомились с Геварой во время кубинской революции, последовали за ним в Боливию и выжили. [ 5 ] Они взяли у них интервью индивидуально, а затем вместе с Помбо и Бениньо об их опыте на Кубе и Боливии. Урбано был советником, когда они снимали в Испании, и актеры часто консультировались с ним и остальными о конкретных деталях, таких как о том, как удерживать свое оружие в определенной ситуации, и очень специфическая тактическая информация. [ 5 ]
В декабре 2008 года, Ocean Press, в сотрудничестве с издательским проектом Che Guevara, выпустил CHE: «Дневники Эрнесто Че Гевара» , с обложкой в фильме. [ 16 ] Цель книги состояла в том, чтобы собрать все оригинальные буквы, дневниковые выдержки, речи и карты, на которые Содерберг полагался на фильм. Текст вкраплен с замечаниями Бенисио дель Торо и Стивена Содерберга. [ 16 ]
Финансирование
[ редактировать ]Первоначально Че собирался быть сделан на английском языке и был встречен с сильной заинтересованностью в финансировании; Однако, когда было принято решение сделать это на испанском языке и разбить его на два фильма: сделки с платным телевидением студий, которые были только для английского языка, «исчез», по словам Бикфорда », и в этом Сделать, никто не хотел подняться ». [ 17 ] Режиссер защитил свое решение снимать почти весь фильм на испанском в интервью: «Вы не можете снять фильм с каким -либо уровнем достоверности в этом случае, если только он не на испанском. Я надеюсь, что мы достигнем времени, когда вы уходите Сделайте фильм в другой культуре, который вы снимаете на языке этой культуры. [ 18 ] Оба фильма финансировались без каких -либо американских денег или распределения; Содерберг отметил: «Было очень расстраиваемо знать, что это фильм о духе духа и что некоторые из самых людей, которые рассказали мне, как сильно они сожалеют о прохождении трафика, передаваемого этим тоже». [ 19 ] Иностранные предварительные продажи покрыли 54 миллиона долларов из бюджета в 58 миллионов долларов. [ 3 ] Wild Bunch , французская компания по производству, дистрибуции и иностранным продажам, поставила 75% бюджета для двух фильмов, внедряя фонд производства и приобретения от финансирования и инвестиционной компании Continental Entertainment Capitol, дочерней компании Citigroup в США . Фильмы Испании Telecinco/Moreno предоставили остальную часть бюджета. [ 20 ]
Основная фотография
[ редактировать ]В 2006 году, незадолго до того, как штаб -квартира ООН перенесла серьезные ремонтные работы, Дель Торо и Содерберг выстрелили в сцены Гевары, выступающей с Генеральной Ассамблеей ООН в 1964 году. [ 5 ] Режиссер хотел выстрелить в первую часть аргентинца на Кубе, но ему не было путешествия туда по эмбарго правительства США . [ 21 ] Удвоение Санта -Клары оказалось трудным, потому что это был определенный размер и имел определенный взгляд. Содерберг провел от четырех до пяти месяцев, разыскивая подходящую замену, глядя на города в Веракрузе/Юкатане, прежде чем поселиться на Кампече , в которых им были необходимы элементы. [ 21 ]
Первоначальное намерение заключалось в том, чтобы аргентинский был снят с использованием анаморфического 16 -мм фильма, потому что, по словам режиссера, он нуждался в «немного Брукгеймера, но некрасиво». [ 19 ] Он сохранил свой план стрельбы в аргентинском анаморфическом и партизане с сферическими линзами. [ 19 ] Soderbergh хотел использовать новую красную пленку, а не 16 мм из -за своей способности воспроизвести пленку в цифровом виде, но изначально она не будет доступна вовремя. [ 5 ] Тем не менее, их испанские рабочие документы и визы опаздывали, а Дель Торо и Содерберг были заземлены в Лос -Анджелесе в течение недели. Директор был тем временем сообщил, что прототипные камеры были готовы. [ 5 ]
Каждая половина фильма фокусируется на различной революции, оба в основном одинаковой в теории, но совершенно отличаются по исходу, отражая марксистское представление о диалектике. [ 22 ] Содерберг хотел, чтобы две части фильма имитировали голос двух дневников, на которых они были основаны; Кубинские дневники были написаны после факта, и, по словам директора, «с определенной задним числом и перспективой и тоном, который возникает от победы», в то время как боливийские дневники были «одновременно, и они очень изолированы и не имеют перспективы , вообще. [ 23 ]
Содерберг выстрелил в фильмы в начале июля 2007 года с партизанским выстрелом первым в Испании в течение 39 дней, а аргентинский выстрел в Пуэрто-Рико и Мексику в течение 39 дней. Режиссер задумал аргентинца как «голливудский фильм», снятый в широкоэкранном соотношении сфера сфера, с камерой либо фиксированной, либо перемещением на тележке или устойчивом . [ 3 ] Партизан был застрелен, по словам Содерберга, «в супер-16, 1,85: 1. Нет кукол, без кранов , это все портативные или штативы . Я хочу, чтобы это выглядело красиво, но просто. Мы работаем с очень маленькой группой: В основном я, продюсер Грегори Джейкобс и менеджер по производству подразделения ». [ 19 ] По словам директора, часть, установленная на Кубе, была написана с точки зрения победителя, и в результате он принял более традиционный вид с классическими композициями, ярким цветом и теплой палитрой. [ 21 ] С партизанами он хотел ощущение предчувствия с помощью ручной операции и приглушенной цветовой палитра. Содерберг сказал своему производственному дизайнеру Antxon Gomez, что у первой части будет зеленая с большим количеством желтого цвета, а вторая часть будет иметь зеленый с большим количеством синего цвета. [ 21 ]
В конце аргентинца Содерберг изображает разорение Гевары грузового поезда во время битвы при Санта -Кларе . Снимая последовательность, Содерберг отказался от решения в области цифровых эффектов и сумел перераспределить 500 000 долларов с общего бюджета в 58 миллионов долларов, чтобы построить реальный набор трассов и поезда, работающий на двух автомобильных двигателях V-8. Чтобы снять сцену, у них было шесть репетиций, и они могли снимать сцену только один раз. [ 24 ]
Многие аспекты личности и убеждений Гевары повлияли на процесс съемок. Например, крупные планы Дель Торо были избежаны из-за веры Гевары в коллективизм , когда Содерберг отметил: «Вы не можете снять фильм о парне, у которого есть эти твердые эгалитарные социалистические принципы , а затем изолировать его с близким -UPS." [ 22 ] По словам Эдгара Рамиреса , который изображает Сиро Редондо , актерский состав «очень импровизировал», делая аргентинца , и он описывает проект как «очень созерцательный фильм», снятый хронологически. [ 25 ] Во время съемок на открытом воздухе, Содерберг использовал естественный свет как можно больше. [ 5 ] Дель Торо, который говорит по -испански в пуэрториканском языке , пытался говорить на лучшем аргентинском испанском ( риоплатенсе по -испански ), который он мог, не звучав «жестким». [ 6 ] До съемки последних сцен фильма, которые изображают время Гевары в Боливии в конце его жизни, Дель Торо пролил 35 фунтов, чтобы показать, насколько больной стал Гевара. Актер побрил макушку головы, а не носил лыскую кепку для сцен, изображающих прибытие Гевары в Боливию. [ 26 ]
Содерберг сказал, что с Че он хотел показать повседневные задачи, «вещи, которые имеют смысл на практическом уровне и на идеологическом уровне», как «способ показать, каково это быть там». [ 3 ] Обращаясь за проблемой после Международного кинофестиваля в Торонто, Содерберг отметил, что он пытается избежать того, что, по его мнению, были типичными сценами для биографического фильма, и что он скажет сценаристу Питеру Бухману, что он «пытается найти сцены, которые будут Производите до или после сцены, которую вы обычно увидели в таком фильме ». [ 22 ] Содерберг не был заинтересован в том, чтобы изобразить личную жизнь Гевары, потому что он чувствовал, что «у всех на этих кампаниях личная жизнь, все они оставили семьи позади, это не делает его особенным, и почему я должен попасть в его личную жизнь и никого другого?» [ 14 ]
Содерберг решил пропустить приговоры по пост- революции в «подозреваемых военных преступниках, предателях и информаторах», которые Гевара рассмотрела в крепости Ла Кабана, потому что «нет никакого количества накопленных варварств, которые могли бы удовлетворить людей, которые его ненавидят». [ 27 ] Содерберг обратился к критике за это упущение в интервью после выпуска, где он заявил: «Я не думаю, что кто -то, даже на Кубе, будет сидеть с прямым лицом и защищать события. La Caban Цирк, где я думаю, что даже люди, находящиеся в силе, оглядываются на это как чрезмерное. экстремальный способ защитить себя ». [ 27 ] Режиссер также отметил, что «с персонажем этого сложного, у вас будет очень поляризованная реакция». [ 22 ] Кроме того, он не был заинтересован в том, чтобы изобразить жизнь Гевары как «бюрократа», заявив, что он делал диптих о двух военных кампании, объявляя картины «Военные фильмы». [ 27 ] Содерберг сказал: «Я уверен, что некоторые люди скажут:« Это удобно, потому что именно тогда он был в своем худшем ». Да, может быть, мне было не интересно. [ 17 ]
Содерберг назвал кубинскую революцию как «последнюю аналоговую революцию. Мне понравилось, что мы снимали период периода фильма о типе войны, с которой больше нельзя бороться». [ 28 ] Содерберг сказал, что он был открыт для создания еще одного фильма об опыте Гевары в Конго, но только если Че заработал 100 миллионов долларов в кассе. [ 12 ] Это не так.
Распределение
[ редактировать ]Права по театральному распределению были предварительно предоставлены дистрибьюторам на нескольких крупных территориях, включая Францию, Великобритания, Скандинавия, Италия и Япония (Никкацу); Двадцатый век Фокс купил испанские театральные и домашние права на видео. [ 20 ] IFC Films заплатили низкую семизначную сумму, чтобы приобрести все права в Северной Америке на CHE после того, как производство завершилось и выпустило ее 12 декабря 2008 года в Нью-Йорке и Лос-Анджелесе, чтобы получить его на премию Оскар . [ 29 ] [ 30 ] «Специальное издание Roadshow» в Нью-Йорке и Лос-Анджелесе было первоначально запланировано как однонедельное специальное взаимодействие-в соответствии с перерывом и включая полноцветную печатную программу-но результаты сильных кассовых сборов привели к повторному открытию в течение двух недель на 9 Январь 2009 года как два отдельных фильма под названием CHE Part 1: Argentine и CHE Часть 2: Guerrilla . [ 31 ] Содерберг сказал, что вдохновение программы произошло из -за 70 -миллиметровых обязательств для Форда Форда Копполы Фрэнсиса апокалипсиса . [ 21 ] Фильм был расширен до дополнительных рынков 16 и 22 января как один фильм и два отдельных фильма. [ 32 ] [ 33 ] IFC предоставил фильмы доступными через видео по требованию 21 января на всех крупных кабельных и спутниковых провайдерах как в стандартных, так и в версиях высокой четкости. [ 34 ]
Показы
[ редактировать ]Че был показан 21 мая на Каннском кинофестивале 2008 года , как сообщается, пробежал более четырех часов. [ 35 ] После этого скрининга Содерберг вырезал 5–7 минут от каждой половины. [ 36 ] Это было показано на 46 -м нью -йоркском кинофестивале [ 37 ] и был показан на 33-м Международном кинофестивале в Торонто как Че с 15-минутным перерывом и в виде двух отдельных фильмов, аргентинца и партизан , [ 38 ] где он считался фильмом фестиваля «Обязательный». [ 39 ] Че устроил свой аншлаговый премьера в китайском театре Граумана 1 ноября 2008 года в рамках фестиваля AFI . [ 17 ]
Че был показан на родине Гевары в Аргентине в ноябре 2008 года. [ 40 ] Чтобы отметить это событие, улицы Буэнос -Айреса были украшены большими плакатами Дель Торо в его роли партизанского истребителя, беспрецедентного в истории города. Попрос из прессы в отношении идей Гевары и использования насилия, Дель Торо заявил, что если бы он жил в 1960 -х годах, он бы согласился с Геварой и, хотя он сейчас не поддерживал насильственную революцию, в 60 -х годах он может ». были еще одним человеком и в согласии с вооруженной войной ». [ 40 ]
Дель Торо и Содерберг оба присутствовали на французской премьере в конце ноября 2008 года, где они отвечали на вопросы из прессы. Дель Торо отметил, что «легендарный бунтарь» все еще был уместным, потому что «вещи, за которые он боролся в конце 1950 -х и середине 1960 -х годов, все еще актуальны сегодня», добавив, что «он не прятался за шторами ... он встал за Забытые ». [ 41 ] Когда его спросили, почему он снял фильм, Содерберг сказал: «Мне нужно было снять фильм, и это другое чувство. Я чувствовал, что, если я что -то стою, я должен сказать« да ». Я не могу сказать« нет ». [ 41 ] На следующий день Международный кинофестиваль в Дубае будет описать повествование Содерберга как «магистральный ... убедительный опыт», с выступлением Дель Торо как « синий чип ». [ 42 ]
Че открылся в одиночных театрах в Нью -Йорке и Лос -Анджелесе, где он заработал 60 100 долларов с распродажей обоих мест. [ 43 ] Основываясь на этом успехе, руководители IFC Films добавили два выходных эксклюзивных пробежек для версии Roadshow, начиная с 24 декабря в Нью -Йорке и 26 декабря в Лос -Анджелесе [ 44 ] Этот успешный запуск побудил IFC Films показать эту версию на девяти дополнительных рынках 16 января. Для этой театральной продвижения CHE было показано в своей полной, коммерческой и бесплатной трейлере с книгой программы с перерывом и ограниченным тиражом на каждом показе. [ 45 ]
Согласно Variety , он собрал 164 142 долл. США в один уик-энд, в 35 местах в Северной Америке и 20 миллионов долларов с полдюжины крупных рынков по всему миру, во главе с Испанией в 9,7 млн. Долл. США. [ 46 ] По состоянию на май 2009 г. [update]Он собрал 1,4 млн. Долл. США в Северной Америке и 29,8 млн. Долл. США в остальном мире на общую сумму 30 миллионов долларов США. [ 47 ] В конце концов, Че получил хорошую прибыль для фильмов IFC . [ 48 ]
Прием
[ редактировать ]Канны реакция
[ редактировать ]Ранние обзоры были смешанными, хотя было несколько критиков, которые говорили о проекте. [ 49 ] Cinematic Джеймс Рокки из назвал биографический фильм «выразительным, инновационным, поразительным и захватывающим», а также «смелым, красивым, мрачным и блестящим». Рокки продолжил маркировать это «произведение искусства», которое «не только история революционера», но и «революция сама по себе». [ 50 ] Обозреватель и критик Джеффри Уэллс провозгласил фильм «Блестящий», «совершенно правдоподобный» и «самый захватывающий и далеко идущий фильм о Каннском кинофестивале». В дальнейшей похвале Уэллс назвал фильм «политически динамичным и жгучим», маркировав его «идеальным фильмом мечты». [ 51 ]
Тодд Маккарти был более смешан в своей реакции на фильм в его нынешнем виде, назвав его «слишком большой рулон костей, чтобы выдать в качестве эксперимента, так как он должен соответствовать высоким стандартам как в коммерческих, так и в художественных. Сравнение сил с такими редкими произведениями, как , красные и другие биохисторические эпопы. Лоуренс Аравии [ 52 ] Энн Томпсон писала, что Бенисио дель Торо «дает отличную производительность», но предсказала, что «он не будет выпущен в США, как это было видно здесь». [ 49 ] Гленн Кенни писал: « Че значительно пользуется некоторыми качествами Содербергского, которые не всегда хорошо служат его другим фильмам, например, отряду, формализму и интеллектуальному любопытству». [ 53 ]
Питер Брэдшоу, в своем обзоре для The Guardian , написал: «Возможно, это даже станет рассматриваться как некорректный шедевр этого режиссера: увлекательный, но структурно сломанный-вторая половина гораздо более ясна и уверена, чем первая-и иногда Разочаровывающе сдержанно, не желая пробовать какое -либо понимание внутреннего мира Че ». [ 54 ] В своем менее благоприятном обзоре Esquire Стивен Гаррет раскритиковал фильм за то, что он не показал негативных аспектов Гевары «Отсутствие более мрачных, более противоречивых откровений его природы оставляет чертовой сложности. Все, что остается, - это южноамериканский супермен: нерешенное, бесшумное,, не Чистый сердце, вызывающе благочестивый и скучный ». [ 55 ] У Ричарда Корлисса были проблемы с изображением Дель Торо Гевары: «Дель Торо, чей актерский стиль часто начинается сверху и взлетает оттуда, как подвесной глидер, прыгающий с крыши небоскреба, приглушается, давая несколько эмоциональных откровений, казалось бы, усаженных здесь. ... Че определяется меньше своими строгими боевыми навыками и соблазнительным интеллектом, чем его астмой ». [ 56 ] В своем обзоре для Salon.com Эндрю О'Хехир похвалил Содерберга за то, что он сделал «то, о чем люди будут стремиться увидеть и стремясь поговорить по всему миру, что -то, что кажется странно срочным, чем -то грязным и незаконченным и удивительным. Я». Я. D Будьте удивлены, если Че не выиграет Palme d'Or ... но, как бы ни было, никто, кто видел это здесь, никогда не забудет это ». [ 57 ]
Содерберг ответил на критику, что он снял нетрадиционный фильм: «Я нахожу веселым, что большая часть вещей, написанных о фильмах, является тем, насколько они обычные, и тогда у вас есть люди ... расстроены, что что -то не обычное. Суть в том, чтобы тусоваться вокруг этого человека. Мы просто пытаемся дать вам представление о том, что это было в ". [ 18 ]
После Канн Содерберг внес несколько незначительных корректировок в фильм. Это включало в себя добавление момента, когда Гевара и Фидель Кастро встряхивают руки, настраивали несколько переходов, а также привязан к версии «Увертюру» и «Вход» к ограниченной версии «дорожного шоу». Более того, он удалил испытание партизанского Лало Сардиньяса , которое Чикагский кинокритик Бен Кенигсберг нашел «прискорбным», заявив, что это «не только одна из самых преследующих сцен фильма, но и ключевой намек на мрачную сторону идеологии Че». [ 22 ]
Реакция NYFF
[ редактировать ]В своем обзоре New York Times , основанного на показе на Нью -Йоркском кинофестивале , Манохла Даргис отмечает, что «на протяжении всего фильма г -н Содерберг смешивает дикую красоту своих ландшафтов с изображениями Че героически вовлеченных в битву, вдумчиво писание и Чтение и стремление к больным крестьянам и солдатам ». [ 58 ] По словам Даргиса, «Че победит, Че проигрывает, но Че остается тем же, что играет как процедурный о харизматическом лидере, невозможных миссиях и удовольствиях работы и товарищества», ссылаясь на «Исторический эпический» как « Океан Одиннадцать Лучшие сигары ». [ 58 ] Тем не менее, Даргис отмечает, что «г -н Содерберг Кагили уклоняется от уродливой стороны Че, в частности, его растущая приверженность насилию и, казалось бы, бесконечной войне, но фильм без вопросов политической - даже если он подчеркивает романтические приключения по поводу реальногополитика - потому что, как и все фильмы, это основан на получении, тратях и заражении денег ». [ 58 ]
Критик Гленн Кенни написал: « Че кажется мне почти полярной противоположностью AgitProp. Это не просит о том, какую эмоциональную взаимодействие делает более обычные эпические биографии, и это хорошо». [ 59 ] В своем обзоре для Уго Кит Улих писал: «Лучше всего сказать о выступлении Дель Торо, так это то, что это утомительно-все внешнее, без души, например, просмотр Android-рука , Тендентская политическая речь и растущая камея Мэтта Дэймона ) ». [ 60 ] Журнал Slant дал Че две с половиной звезды из четырех и написал: «Проблема в том, что, несмотря на его желание обойти голливудский био-муи, режиссер не может превратить свою холодную позицию в идеологическую перспективу, как Роберто Росселлини сделал в своих демифологизированных портретах Людовика XIV , Гарибальди и Паскаля ». [ 61 ]
В своем обзоре журнала Salon.com Эндрю О'Хехир писал: «То, что Содерберг стремился запечатлеть здесь, является грандиозным процессом рождения и погашения, который создал сложное наследие, в котором Джон Маккейн , Барак Обама и Рауль Кастро Все еще затронут. Стремясь увидеть и стремиться поговорить о мире, что -то, что кажется странно срочным, чем -то грязным, незаконченным и удивительным ». [ 62 ]
Скрининг и протест Майами
[ редактировать ]4 декабря 2008 года CHE премьера состоялась в театре Байрон Карлайл из Майами -Бич в рамках фестиваля Art Basel . Проходя всего в нескольких милях от Литтл Гаваны , которая является крупнейшей кубинской американской общиной Соединенных Штатов, показ только для приглашения был встречен злых демонстрантов. [ 63 ] Организация Bid Mambisa, возглавляемая Мигелем Сааведрой, собрала около 100 демонстрантов, чтобы осудить то, что, по их мнению, будет благоприятной изображением Гевары. Сааведра сказал журналистам из El Nuevo Herald , что «вы не можете обидеть чувствительность людей», описывая фильм как «позор». [ 64 ] Сторонник демонстрации, мэр Майами -Бич Матти Эррера Бауэр , посетовал, что фильм был показан, в то время как «мы не должны допускать распространения этого фильма». [ 64 ] Когда несколько дней спустя спросили об этом инциденте, Дель Торо заметил, что способность высказываться является «частью того, что делает Америку великой», добавляя «я нахожу немного странным, что они протестуют, не увидев фильм, но это другой вопрос» Полем [ 65 ] Со своей стороны, Содерберг позже заявил, что «вы должны разделить кубинский националистический лобби , который сосредоточен в Майами от остальной части страны». [ 66 ]
Кубинский возвращение домой
[ редактировать ]7 декабря 2008 года премьера CHE состоялась в Театре Havana 5000+ человек Карла Маркса в рамках латиноамериканского кинофестиваля. [ 67 ] Бенисио дель Торо, который присутствовал, назвал фильм «Кубинскую историю», отметив, что «там есть аудитория ... это может быть самым знающим критиками исторической точности фильма». [ 67 ] Официальная государственная газета Гранма дала Дель Торо светящийся обзор, заявив, что он «олицетворяет Че» как в своей внешности, так и в своей «массовой интерпретации». [ 68 ] После открытия CHE в кинотеатре Гаваны Яра, Дель Торо был обработан 10-минутными овациями от более чем 2000 сильной аудитории, многие из которых были вовлечены в революцию. [ 69 ]
Дебют в Нью -Йорке
[ редактировать ]12 декабря 2008 года Че был показан в нью -йоркском фильме «Проданный 1100 человек Цигфельд» . Увидев первое изображение на экране (силуэт Кубы), толпа разразилась в хриплый крик "¡Viva, Cuba!" [ 70 ] После фильма и овации, которые он получил, Содерберг появился для пост -программы вопросов и ответов. [ 71 ] Во время иногда спорного разговора с аудиторией, в котором Содерберг чередовался между защитой и скромностью, режиссер классифицировал Гевару как «тяжелую задницу», на которую один из зрителей кричал: «Чуть, он был убийцей!» [ 70 ] Режиссер устроил толпу и объяснил: «Неважно, согласен ли я с ним или нет - меня интересовал Че в качестве воина, Че, как парня, у которого была идеология, который взял пистолет, и это был Результат. [ 71 ] Содерберг закончил сеанс вопросов и ответов в 1:00, отметив, что он был «агностик» на положении Че, но «верный фактам», которые, как он настаивал, были строго поставлены. [ 70 ]
Венесуэла и президент Чавес
[ редактировать ]3 марта 2009 года президент Венесуэля Уго Чавеса , сам социалист и поклонник Че Гевары, приветствовал Дель Торо и коллегу по фильму Бичир в президентском дворце в Каракасе . День до того, как Дель Торо присутствовал на показе фильма в культурном центре, ставшем кольце, где он был «подстрекал от поклонников». [ 72 ] Затем Дель Торо посетил государственную виллу дель-Кайн , президент кинопроизводства Чавес, чтобы помочь Венесуэле снять свои собственные фильмы в качестве альтернативы тому, что Чавес называет Голливуда культурным империализмом . Дель Торо назвал Че «полностью латиноамериканским фильмом» и заявил, что у него «хорошая встреча с президентом». [ 73 ]
Общие обзоры
[ редактировать ]Первая часть имеет рейтинг одобрения 68% на гнилых помидорах , на основе 142 обзоров и среднего рейтинга 6,5/10. Критический консенсус веб -сайта утверждает, что «хотя и порой и порой, видение Содерберга и преуменьшенная производительность Бенисио дель Торо гарантируют, что Че всегда очаровывает». [ 74 ] Между тем, вторая часть имеет рейтинг 78%, основываясь на 53 обзорах, со средним рейтингом 6,7/10. Критический консенсус веб -сайта гласит: «Вторая часть биографического фильма Содерберга - темный, гипнотический и иногда разочаровывающий портрет воина в упадке, с потрясающим центральным выступлением от Дель Торо». [ 75 ] На Metacritic фильм имеет коллективную средневзвешенную балл 64 из 100, основанный на 24 критиках, что указывает на «в целом благоприятные отзывы». [ 76 ]
Скотт Фонд из LA Weekly объявил Че «ничего, если не фильм года». [ 77 ] В своем обзоре Village Voice Дж . Хоберман писал: «В лучшем случае Че - боевик, и постоянный аргумент. Каждая новая настройка камеры стремится представить конкретную идею - о Че или его ситуации - и каждая хореографическая боевая последовательность своего рода алгоритм, в котором камера пытается вписать событие, которое осуществляется ». [ 78 ] Хоберман сравнил стиль режиссура Содерберга и «нелиполизованный» исторический подход к фильму с наблюдательным использованием Отто Премингера для движущейся камеры или одного из Роберто Росселлини . «безмятежных» документальных фильмов [ 78 ] Армонд Уайт , в своем обзоре « Нью-Йорк Пресс» , писал: «Обличное Гас Ван Сант , молоко Содерберг делает четырехчасовой биографический фильм об исторической фигуре, не предоставляя проблеск очарования или повествовательной когерентности». [ 79 ]
В своем обзоре «Нью -Йорк Таймс» Ао Скотт пишет: «Г -н Содерберг еще раз предлагает мастер -класс по кинопроизводству. Как история, хотя, наконец , не эпичен, а романтика. Очень внимательно и верно фактической записи , но, тем не менее, это сказка ". [ 80 ] Шери Линден, в своем обзоре « Лос -Анджелес Таймс» , написала: «В этой ошибочной работе строгой красоты, логистики войны и языка революции уступает место что -то большее, борьба, которая может определяться политикой, но не может сдерживаться этим ». [ 81 ] В своем обзоре для The Washington Post Энн Хорнадей писала: «Лучший способ встретить CHE , - это отпустить слова, такие как« фильм »и« фильм », слова, которые каким -то образом кажутся неадекватными для задачи описания такого завораживающего, полностью Погружение в кинематографический опыт . [ 82 ]
Entertainment Weekly дал рейтинг «B+» в первую половину фильма и рейтинг «C -» во второй половине, а Оуэн Глейберман писал: «Как политический театр, Че переходит от веры к импотенции, что, безусловно, является действительным чтением 20 -м веке коммунизма в . [ 83 ] Джеймс Верньера из Boston Herald дал фильму A B-, описывая работу как новый жанр «Артхаусной партизанской ностальгии», в то же время оплакивая Че в качестве версии фильма « Альберто Корда » 1960 года «Герриллеро» . С точки зрения Верньера, так много информации не хватало, что он рекомендовал сначала увидеть дневники мотоцикла, чтобы заполнить фон. [ 84 ]
В своем обзоре для USA Today , Клаудия Пуиг написала: «С ее лирической красотой и сильными выступлениями фильм может быть захватывающим. Его чрезмерная длина и бессвязные сцены также делают его сводным. Стоит увидеть его внимание к визуальным деталям и амбициозным кинопроизводству. , но как психологический портрет убедительной исторической фигуры, это странно мягко и не откровенно ». [ 85 ] Энтони Лейн , в своем обзоре для жителя Нью -Йорка , написал: «Для всего повествовательного импульса фильма Че сохраняет воздух учебного упражнения - интересно исследовать. Как еще объяснить полную плоскость на кульминации каждого фильм?" [ 86 ] Занимая более позитивную позицию, кинокритик Крис Барсанти сравнил CHE с «партизанским воспитанием Паттона », назвав его «исключительно хорошим» военным фильмом, который соперничал с битвой Алжира в ее «You-Are-Ther Censibility». [ 87 ] Роджер Эберт наградил фильм 3.5 из 4 звезд и обратился к продолжительности фильма: «Вы можете задаться вопросом, слишком ли фильм. и анекдоты, но испытание выносливости, которое можно назвать безумным ». [ 88 ]
Комментарий фильма оценил CHE как 22-й лучший фильм 2008 года в своем опросе «Лучшие фильмы 2008 года». [ 89 ] Кино -критики Роджер Эберт, [ 90 ] и Джеймс Рокки [ 91 ] Пошел дальше, назвав CHE в одном из лучших фильмов 2008 года. Фильм появился в десяти лучших списках «Лучших фильмов 2008 года» нескольких критиков. [ 92 ]
Оглядываясь назад на опыт создания Че , Содерберг сказал, что теперь он хочет, чтобы он не снял фильм и не заметил: «Буквально я проснулся и подумал:« По крайней мере, я не делаю этого сегодня » . [ 93 ] Режиссер обвинил пиратство в финансовом провале фильма и почувствовал, что «это фильм, который в некоторой степени нуждается в поддержке людей, которые пишут о фильмах. Если бы у вас были все эти ребята, разговаривающие на акцентированном английском языке, вы [вы бы [ У тебя сняла голова ». [ 93 ]
Награды
[ редактировать ]Дель Торо получил премию «Лучший актер» на Каннском кинофестивале за его выступление, и в его принятии выступление посвятила награду «Самому человеку, Че Геваре и я хотим поделиться этим со Стивеном Содербергом. Он был там, даже когда там [были упущенными] и толкали всех нас ». [ 94 ] Вдова Гевары Альейда Марч, которая является президентом учебного центра Че Гевара, послала Del Toro поздравительной записку, услышав новости о его награде. [ 95 ] Дель Торо был удостоен премии GOYA 2009 года в качестве лучшего ведущего испанского актера . [ 96 ] Актер Шон Пенн , который выиграл Оскар за свою роль в молоке , отметил, что он был удивлен и разочарован тем, что Че и Дель Торо также не были готовы к каким -либо номинациям на премию Оскар . Во время его принятия речи о лучшем актере трофеи на премии «Гильдия актеров » Пенн выразил смятение, заявив: «Тот факт, что на головах Содерберга и Дель Торо нет корон. Такой сенсационный фильм, Че . " [ 97 ] Что касается того, что Пенн считал выпуском, он добавил «может быть, потому что он на испанском, может быть, длиной, может быть, политика». [ 97 ]
31 июля 2009 года Дель Торо был награжден первой премией Томаса Гутьерреса Алеа на церемонии Гаваны, на которой приняли участие американские актеры Роберт Дюваль , Джеймс Каан и Билл Мюррей . Назначенный в честь плодовитого кубинского режиссера, награда была проголосовала Национальный союз писателей и художников Кубы . Дель Торо отметил, что было «честью» получить награду, и поблагодарил Содерберга. [ 98 ]
Че был награжден «Белым верблюжьим», главной наградой, врученной на шестом ежегодном международном кинофестивале в Сахаре , чья церемония состоялась весной 2009 года в Вильяйской в Дахле в лагерях беженцев в Сахрави, в которых 30 000 жителей. Исполнительный продюсер Альваро Лонгория присутствовал, чтобы принять награду, когда Дель Торо не мог из -за съемок для волчьего человека . После того, как Лонгория была смягчив приз (который был буквальным верблюдом), отметила, что «это реально, это то, что Бенисио и Стивен попытались рассказать в фильме. Это прямо здесь, люди ведет войну за свое достоинство и их землю. Принципы Че Гевары очень важны для них ». Тем не менее, Longoria вернула живое животное, прежде чем уйти, выбрав статуэтки верблюда. [ 99 ]
Домашние СМИ
[ редактировать ]Фильм был выпущен на DVD Region 1 в январе 2009 года исключительно из Blockbuster в течение 60 дней в соответствии с соглашением с IFC. [ 100 ] Коллекция критериев изначально планировалось выпустить фильм на диском региона 1 Blu-ray в декабре 2009 года. [ 101 ] Тем не менее, дата выпуска была перенесена на 19 января 2010 года. Двух дисков Blu-Ray Disc включает в себя видео 1080p и испанский саундтрек DTS-HD Master Audio 5.1 (с английскими субтитрами).
Дополнительные добавки включают в себя аудио комментарии к обоим фильмам с участием Джона Ли Андерсона -авторитета Че Гевары: революционная жизнь , и 20-страничный буклет с эссе кинокритика Эми Таубин . [ 102 ] Есть также три коротких документальных фильма о Геваре: создание CHE - документальный фильм о производстве фильма, [ 103 ] Че и цифровая революция - документальный фильм о технологии Red One Camera, которая использовалась в производстве фильма, [ 103 ] и конец революции - документальный фильм 1968 года Брайана Мозера, который был в Боливии в поисках Че, когда Че был казнен. [ 103 ] [ 104 ]
Смотрите также
[ редактировать ]- Че Гевара в фильме
- СМИ, связанные с Че Чеварой
- Дневники мотоцикла (пленка)
- Список испанских фильмов 2009 года
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а беременный в дюймовый Кассовые сборы Mojo ссылки: аргентинский мировой Gross = 33 222,381 долл. США + Guerrilla World World Gross = 7 720 750 долл. США.
- ^ "Че" . IFC Films . Получено 21 апреля 2023 года .
- ^ Jump up to: а беременный в дюймовый и фон глин час я Дж Таубин, Эми (сентябрь -октябрь 2008 г.). «Партизанское кинопроизводство в эпическом масштабе» . Комментарий фильма . Архивировано из оригинала 23 января 2013 года . Получено 5 сентября 2008 года .
- ^ Родригес, Рене (21 января 2009 г.). «Двухпартавый фильм Che не приносит извинения за своего героя» . Майами Геральд . Получено 28 января 2009 года . [ мертвая ссылка ]
- ^ Jump up to: а беременный в дюймовый и фон глин час я Дж " Че " (PDF) . Festival de Cannes Программа . 2008. Архивировано из оригинала (PDF) 14 июня 2011 года . Получено 6 сентября 2008 года .
- ^ Jump up to: а беременный в Томас, Уильям (август 2008 г.). «Большой предварительный просмотр». Империя . п. 104
- ^ Jump up to: а беременный в Джонстон, Шейла (8 декабря 2008 г.). "Вива Бенисио!" Полем Ежедневный телеграф . Лондон Архивировано из оригинала 21 апреля 2013 года . Получено 19 декабря 2008 года .
- ^ Jump up to: а беременный Карпентер, Кэсси (19 ноября 2008 г.). « Че живет». За кулисами .
- ^ Амодио, Джозеф V (11 января 2009 г.). «Быстрый чат: Бенисио дель Торо в Че » . Newsday . Архивировано из оригинала 8 февраля 2009 года . Получено 15 июля 2009 года .
- ^ «Содерберг планирует Guevara Double Bill» . Хранитель . Лондон 31 октября 2006 г. Получено 6 мая 2008 года .
- ^ Джонстон, Шейла (29 декабря 2008 г.). "Бенисио дель -Торо интервью" . Ежедневный телеграф . Лондон Получено 20 февраля 2009 года .
- ^ Jump up to: а беременный в Альтер, Итан (2 октября 2008 г.). «Нью -йоркский кинофестиваль № 2: Че Дэй» . Гигант . Архивировано из оригинала 4 октября 2008 года . Получено 2 августа 2008 года .
- ^ Видео -отчет CNN Фила Блэка: «Че Гевара, суперзвезда», транслированная 29 мая 2008 г.
- ^ Jump up to: а беременный Axmaker, Шон (15 января 2009 г.). «Интервью: Стивен Содерберг и Че ». Parallax View .
- ^ « Че - интервью Стивена Содерберга» . Screenrush . 13 февраля 2007 года. Архивировано с оригинала 20 мая 2008 года . Получено 6 мая 2008 года .
- ^ Jump up to: а беременный «Че: дневники Эрнесто Че Гевара» . Книги Пауэлла. Декабрь 2008 г. Получено 19 февраля 2009 года .
- ^ Jump up to: а беременный в Олсен, Марк (31 октября 2008 г.). «Содерберг использует революционный подход к Че » . Los Angeles Times . Получено 2 ноября 2008 года .
- ^ Jump up to: а беременный «Есть 4 часа, чтобы убить? Стивен Содерберг может помочь» . CNN . 23 мая 2008 года. Архивировано из оригинала 26 мая 2008 года . Получено 22 мая 2008 года .
- ^ Jump up to: а беременный в дюймовый Таубин, Эми (март 2007 г.). «Уничтоженные дураки Стивен Содерберг» . Зрение и звук . Архивировано из оригинала 8 мая 2008 года . Получено 6 мая 2008 года .
- ^ Jump up to: а беременный Томпсон, Энн (19 мая 2008 г.). «Покупатели ждут Че » . Разнообразие . Получено 21 мая 2008 года .
- ^ Jump up to: а беременный в дюймовый и Гильен, Майкл (17 января 2009 г.). « Че - интервью вечернего занятия со Стивеном Содерберг» . Вечерний урок . Получено 9 февраля 2009 года .
- ^ Jump up to: а беременный в дюймовый и Кенигсберг, Бен (13–19 ноября 2008 г.). «Партизан в тумане» . Time Out Chicago . Архивировано из оригинала 14 февраля 2009 года . Получено 12 ноября 2008 года .
- ^ Кауфман, Энтони (5 декабря 2008 г.). «Viva La Revolution: Стивен Содерберг повстанцы снова с Че » . IndieWire . Архивировано из оригинала 8 декабря 2008 года . Получено 7 декабря 2008 года .
- ^ Филлипс, Майкл (22 января 2009 г.). «За кулисами Че со Стивеном Содерберг» . Чикаго Трибьюн . Получено 7 февраля 2009 года .
- ^ Weintreub, Стивен (10 февраля 2008 г.). «Эдгар Рамирес рассказывает о работе над аргентинцем и партизанкой для Стивена Содерберга» . Collider.com . Архивировано с оригинала 1 марта 2014 года . Получено 11 февраля 2008 года .
- ^ Олсен, Марк (11 декабря 2008 г.). «Бенисио дель Торо возглавляет заряд за Че ». Los Angeles Times .
- ^ Jump up to: а беременный в Джеффрис, Стюарт (16 декабря 2008 г.). «Мятеж без паузы» . Хранитель . Лондон Получено 16 декабря 2008 года .
- ^ Джонс, Майкл (29 сентября 2008 г.). "Нифф: Содерберг на Че " . Разнообразие . Получено 30 сентября 2008 года .
- ^ Война набухает?
- ^ Томпсон, Энн (10 сентября 2008 г.). «Смотрение Торонто: Че идет в IFC» . Разнообразие . Архивировано из оригинала 19 сентября 2008 года . Получено 10 сентября 2008 года .
- ^ Лонгворт, Карина (30 сентября 2008 г.). « CHE Стратегия выпуска » . Spoutblog . Архивировано из оригинала 2 октября 2008 года . Получено 1 октября 2008 года .
- ^ МакКлинток, Памела (8 января 2009 г.). "Che 'Motors для расширения пробега в IFC" . Разнообразие . Получено 9 февраля 2009 года .
- ^ Кнегт, Питер (18 января 2009 г.). «Оценки выходных: Fox Searchlight имеет отличные выходные MLK» . IndieWire . Получено 9 февраля 2009 года . [ Постоянная мертвая ссылка ]
- ^ «IFC Films объявляет о плане выпуска для CHE » . IndependentFilm.com . 14 ноября 2008 г. Получено 3 декабря 2008 года .
- ^ Уэллс, Джеффри (28 апреля 2008 г.). «Лоуренс Латинской Америки» . Huffington Post . Получено 5 мая 2008 года .
- ^ Гольдштейн, Грегг (31 июля 2008 г.). «Канны червей для инди -фильмов» . Голливудский репортер . Получено 31 июля 2008 года . [ мертвая ссылка ]
- ^ «Нью -Йоркский кинофестиваль объявляет линейку» . Нью -Йорк Солнце . 13 августа 2008 г. Получено 13 августа 2008 года .
- ^ Томпсон, Энн (13 августа 2008 г.). «Торонто фестиваль добавляет 20 фильмов в линейку» . Разнообразие . Получено 14 августа 2008 года .
- ^ Хауэлл, Питер (30 августа 2008 г.). «Обязательные фильмы Тиффа» . Звезда Торонто . Получено 30 августа 2008 года .
- ^ Jump up to: а беременный Олсен, Марк (14 ноября 2008 г.). «Аргентина показывает, какой фильм» . PREASA LATINA . Получено 29 ноября 2008 года .
- ^ Jump up to: а беременный «Дель Торо приводит Че во Францию» . Ин . 19 ноября 2008 года. Архивировано с оригинала 4 декабря 2008 года . Получено 29 ноября 2008 года .
- ^ «Кино мира приносит калейдоскоп драмы» . Завья . 20 ноября 2008 г. Получено 29 ноября 2008 года .
- ^ Диорио, Карл (14 декабря 2008 г.). « Турино и Че твердый в ограниченном релизе» . Рейтер . Получено 16 декабря 2008 года .
- ^ Диорио, Карл (19 декабря 2008 г.). «Полнометральный CHE расширяет театральный пробег» . Рейтер . Получено 19 декабря 2008 года .
- ^ Кнегт, Питер (8 января 2009 г.). «IFC возвращает Че на дорогу» . IndieWire . Архивировано из оригинала 7 июля 2009 года . Получено 9 января 2009 года .
- ^ Макнари, Дэйв (30 января 2009 г.). Содерберга «Грубая дорога для Че » . Разнообразие . Получено 2 февраля 2009 года .
- ^ " Че " . Числа . Получено 24 июня 2009 года .
- ^ Польша, Дэвид (21 июня 2009 г.). "Что на самом деле история о Moneyball?" Полем Фильм Город Новости. Архивировано из оригинала 21 февраля 2014 года . Получено 18 апреля 2019 года .
- ^ Jump up to: а беременный Томпсон, Энн (21 мая 2008 г.). «Канны: Че встречает смешанного ответа» . IndieWire . Архивировано с оригинала 9 ноября 2014 года . Получено 8 ноября 2014 года .
- ^ Рокки, Джеймс (21 мая 2008 г.). «Обзор Канн: Че » . Кинематографический . Получено 22 мая 2008 года .
- ^ Биллингтон, Алекс (26 мая 2008 г.). Стивена Содерберга «Почему вы должны проявлять интерес к Че » . Firstshoing.net . Получено 22 мая 2008 года .
- ^ Маккарти, Тодд (21 мая 2008 г.). " Че " . Разнообразие . Архивировано из оригинала 28 июля 2008 года . Получено 22 мая 2008 года .
- ^ Кенни, Гленн (22 мая 2008 г.). «Революция ночью: Че Стивена Содерберга » . IndieWire . Архивировано из оригинала 24 июля 2008 года . Получено 22 мая 2008 года .
- ^ Брэдшоу, Петр (22 мая 2008 г.). " Че " . Хранитель . Лондон Получено 22 мая 2008 года .
- ^ Гаррет, Стивен (22 мая 2008 г.). «Первый взгляд из Канн: обзор Че Стивена Содерберга » . Esquire . Получено 22 мая 2008 года .
- ^ Корлисс, Ричард (22 мая 2008 г.). «Содерберг и Тарантино: Воины Аутеры» . Время . Архивировано из оригинала 25 мая 2008 года . Получено 22 мая 2008 года .
- ^ О'Хехир, Эндрю (22 мая 2008 г.). Содерберга «Зрелищное Che -Vololution » . Salon.com . Получено 22 мая 2008 года .
- ^ Jump up to: а беременный в Даргис, Манохла (2 октября 2008 г.). «Революционный герой, неумолимый героиня» . New York Times . Получено 3 октября 2008 года .
- ^ Кенни, Гленн (2 октября 2008 г.). «Забота против не заботы» . Некоторые пошли . Получено 6 октября 2008 года .
- ^ Улих, Кит (2 октября 2008 г.). " Че обзор" . Ugo . Архивировано из оригинала 5 октября 2008 года . Получено 6 октября 2008 года .
- ^ Кроче, Фернандо Ф (26 сентября 2008 г.). " Че " . Наклон . Архивировано из оригинала 13 декабря 2008 года . Получено 6 октября 2008 года .
- ^ Оххир, Эндрю (6 октября 2008 г.). "Док Гевара " Salon.com из оригинальности Архивировано . 20 2009февраля
- ^ «Разгневанные протесты на премьере CHE » . Рейтер . 6 декабря 2008 года. Архивировано с оригинала 7 декабря 2008 года . Получено 14 декабря 2008 года .
- ^ Jump up to: а беременный Chavez, Juan Carlos (4 December 2008). "Cuban exiles protesting the showing of Чавес, Хуан Карлос (4, 2008). Полем El Nuevo Herald
- ^ Диорио, Карл (7 декабря 2008 г.). «Бенисио дель Торо приносит Че домой» . Голливудский репортер . Архивировано из оригинала 9 декабря 2008 года . Получено 10 декабря 2008 года .
- ^ Тейлор, Кейт (15 февраля 2009 г.). «Революционер, режиссер» . Глобус и почта . Торонто. Архивировано из оригинала 19 апреля 2009 года . Получено 25 марта 2009 года .
- ^ Jump up to: а беременный Нил, Морган (9 декабря 2008 г.). « Фильм Че получает большие пальцы на Кубе» . CNN . Получено 16 декабря 2008 года .
- ^ Кастаньеда, Мирея (11 декабря 2008 г.). «Бенисио дель Торо представляет Содерберг это». Цифровая Гранма Internacional .
- ^ Салливан, Крис (12 декабря 2008 г.). "Бенисио дель Торо: Viva La Revolution!" Полем Независимый . Лондон Архивировано из оригинала 12 декабря 2008 года . Получено 16 декабря 2008 года .
- ^ Jump up to: а беременный в Абельсон, Макс; Мэтт Хабер (15 декабря 2008 г.). «Важность того, чтобы быть Эрнесто: Содерберг Унсанс, четырехчасовой Че , к ура, крики« убийцы » » . Нью -Йорк наблюдатель . Архивировано из оригинала 5 июля 2009 года . Получено 19 декабря 2008 года .
- ^ Jump up to: а беременный Кнегт, Питер; Юджин Эрнандес (15 декабря 2008 г.). « Турино , сомневающийся в ведущем параде« Оскар -претендентов », Че « Роуд -шоу » играет в распроданных толпах» . IndieWire . Архивировано из оригинала 17 декабря 2008 года . Получено 16 декабря 2008 года .
- ^ Хьюго Чавес " Нью-Йорк. Ассошиэйтед Пресс 5 марта 2008 г. 2009Марш
- ^ Брукс, Ксан (5 марта 2008 г.). Хьюго Чавес " Хранитель Лондон 6 March 2009Марш
- ^ «Че: Часть первая (2009)» . Гнилые помидоры . Фанданго СМИ . Получено 13 марта 2021 года .
- ^ «Че: Часть вторая (2008)» . Гнилые помидоры . Фанданго СМИ . Получено 13 марта 2021 года .
- ^ "Че обзоры" . Метакритный . CBS Interactive . Получено 16 марта 2018 года .
- ^ FODESAS, Скотт (29 октября 2008 г.). "AFI Fest: A TO W" . Лос -Анджелес еженедельно . Получено 19 декабря 2008 года .
- ^ Jump up to: а беременный Хоберман, J (9 декабря 2008 г.). Стивена Содерберга " Че " . Деревенский голос . Архивировано из оригинала 11 декабря 2008 года . Получено 12 декабря 2008 года .
- ^ Белый, Армонд (10 декабря 2008 г.). «На революционной дороге» . Нью -Йорк Пресс . Архивировано из оригинала 15 декабря 2008 года . Получено 12 декабря 2008 года .
- ^ Скотт, АО (12 декабря 2008 г.). «Салют мятежника под футболкой» . New York Times . Получено 12 декабря 2008 года .
- ^ Линден, Шери (12 декабря 2008 г.). " Че " . Los Angeles Times . Получено 13 декабря 2008 года .
- ^ Хорнадей, Энн (16 января 2009 г.). « Че : яркий портрет харизматического человека» . The Washington Post . Получено 8 февраля 2009 года .
- ^ Глейберман, Оуэн (7 января 2009 г.). " Че " . Развлечения еженедельно . Архивировано из оригинала 7 июля 2009 года . Получено 8 января 2009 года .
- ^ Верньера, Джеймс (16 января 2009 г.). « Че : партизанская обезьяна» . Бостон Геральд . Получено 8 января 2009 года .
- ^ Пуиг, Клаудия (9 января 2009 г.). « Че теряет битву, чтобы добраться до корня революционера» . USA сегодня . Получено 9 января 2009 года .
- ^ Лейн, Энтони (9 января 2009 г.). "Че" Путь " . Житель Нью -Йорка . Получено 12 января 2009 года .
- ^ Барсанти, Крис (9 января 2009 г.). «Партизан Паттон» . Поп имеет значение . Получено 9 января 2009 года .
- ^ Эберт, Роджер (14 января 2008 г.). " Че " . Чикаго Sun-Times . Архивировано из оригинала 19 января 2009 года . Получено 26 января 2009 года .
- ^ «Лучшие фильмы 2008 года» . Комментарий фильма . Январь -февраль 2009 года. Архивировано с оригинала 22 января 2009 года . Получено 9 января 2009 года .
- ^ Эберт, Роджер (5 декабря 2008 г.). «Лучшие фильмы 2008 года» . Чикаго Sun-Times . Архивировано из оригинала 20 февраля 2013 года . Получено 7 декабря 2008 года .
- ^ Рокки, Джеймс (17 декабря 2008 г.). «Выбор Джеймса Рокки на 2008 год» . AMC . Архивировано из оригинала 18 декабря 2008 года . Получено 19 декабря 2008 года .
- ^ «Метакритный: 2008 год кинематографического критика Top Tope Sists» . Метакритный . Архивировано из оригинала 27 января 2009 года . Получено 11 января 2009 года .
- ^ Jump up to: а беременный Барнс, Генри (14 июля 2009 г.). «Стивен Содерберг:« Я вижу конец своей карьеры » . Хранитель . Лондон Получено 15 июля 2009 года .
- ^ Эрнандес, Юджин; Брайан Брукс (25 мая 2008 г.). «Лоурент Кантент, класс, выигрывает Palme d'Or» . IndieWire . Архивировано с оригинала 10 октября 2008 года . Получено 25 мая 2008 года .
- ^ "Вдова Че поздравляет актера П. Рикан" Латина Лати . 29 Там 2008.
- ^ Рольф, Памела (1 февраля 2009 г.). «Камино возглавляет Goya Awards с шестью кивками» . Голливудский репортер . Архивировано из оригинала 5 февраля 2009 года . Получено 1 февраля 2009 года .
- ^ Jump up to: а беременный «Пенн удивлен отсутствием Торо в списке номинаций» . Индус . Ченнаи, Индия. 8 февраля 2009 года. Архивировано с оригинала 4 июля 2009 года . Получено 14 февраля 2009 года .
- ^ Церемония Гавана Чватика Del Toro by BBC News , 31 июля 2009 г.
- ^ Фильм -фестиваль в пустыне в комплекте с верблюдами Энди Исааксона, The New York Times , 28 июля 2009 г.
- ^ Алт, Сюзанна (19 декабря 2008 г.). IFC « Че становится близким театром, VOD, DVD -релиз» . Видео бизнес . Получено 2 февраля 2009 года .
- ^ Debruge, Питер (1 сентября 2009 г.). «IFC, Критерий Пакт для HomeVideo» . Разнообразие . Получено 4 сентября 2009 года .
- ^ «Критерий объявляет CHE для Blu-ray» . Высокий DEF Digest . 16 октября 2009 г. Получено 21 октября 2009 года .
- ^ Jump up to: а беременный в CHE: Criterion Collection (Blu-ray) Архивировал 21 января 2010 года на машине Wayback от Кристофера Лонга, DVD Town , 16 января 2010 г.
- ^ Обзор DVD: Че сияет Аманда Мэй Мейнке, Film.com, 15 января 2010 г.
Библиография
[ редактировать ]- Фильм может прояснить видение повстанцев Че Гевара Гэри Олсон, Балтимор Хроника , 15 февраля 2008 г.
- Черт возьми, этот парень крут Саймон Хаттенстоун, The Guardian , 29 ноября 2008 г.
- Содерберг приносит свою эпопею Гевары в Майами Тим Эльфринк, Майами Новый Таймс , 9 декабря 2008 г.
- Революция в оттенках серого Эндрю О'Хехира, Salon.com , 12 декабря 2008 г.
- Че: вдохновляющая жизнь яркой революции [ Постоянная мертвая ссылка ] , Социалистический работник 15 декабря 2008 г.
- Че, Канны и Видео Hi-DEF от Scott Fandas, Los Angeles Weekly , 14 января 2009 г.
- Стало Че от Марка Савлов, «Остина» , 23 января 2009 г.
- Бенисио дель Торо рассказывает о Че : «Человек и фильм Питера Корнблуха», «Хаффингтон пост» , 2 февраля 2009 г.
- Вот этот человек: эпическая фильма Стивена Содерберга Биография Че Дж. Хобермана, Вирджинский ежеквартальный обзор , Зимняя 2009 г.
- Молодой Кастро оживает выступление актера Демиана Бичира Брэда Бальфура, The Huffington Post , 8 мая 2009 г.
- Революционный пример Че Стюарта Манктона, Грин слева , 25 октября 2009 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Че: Часть первая в IMDB
- Че: Часть вторая в IMDB
- Че в кассах моджо
- Че: Часть первая в Rotten Tomatoes
- Че: Часть вторая в гнилых помидорах
- Это на метакритическом
- Почему Че? Эссе Эми Таубин в коллекции критериев
Мультимедиа
- New York Post : Фотогалерея: Дель Торо в роли Че .
- Видео интервью CNN: «Содерберг на Че » → Часть 1 / Часть 2
- MSNBC Morning Joe : видео -интервью с Бенисио дель Торо
- Отчет о аудио NPR: Бенисио дель Торо берет на себя это
- Время фото эссе: за кулисами на съемочной площадке Че
- Видео -интервью Guardian : Бенисио дель Торо на Че Геваре: «Он не был Тарзан»
- 2008 фильмы
- 2000-е годы англоязычных фильмов
- 2008 многоязычные фильмы
- 2000-е на испанские фильмы
- 2008 биографические драматические фильмы
- Американские эпические фильмы
- Американские многоязычные фильмы
- Американские нелинейные повествовательные фильмы
- Американские политические драматические фильмы
- Эпические фильмы на основе реальных событий
- Фильмы о Че Геваре
- Фильмы режиссер Стивен Содерберг
- Фильмы с участием лучшего актера Гойя, удостоенного наград
- Фильмы, выпущенные в отдельных частях
- Фильмы, забитые Альберто Иглесиасом
- Фильмы, снятые в Боливии
- Фильмы, снятые на Кубе
- Фильмы, снятые в Мехико
- Фильмы, снятые в Нью -Йорке
- Фильмы, снятые в Южной Америке
- Фильмы, снятые в 1950 -х годах
- Фильмы, снятые в 1960 -х годах
- Фильмы сняты в Боливии
- Фильмы сняты в Мексике
- Фильмы сняты в Нью -Йорке
- Фильмы сняты в Пуэрто -Рико
- Фильмы сняты в Испании
- Фильмы с сценариями Питера Бухмана
- Французские биографические драматические фильмы
- Французские эпические фильмы
- Английские французские фильмы
- Французские многоязычные фильмы
- Французские нелинейные повествовательные фильмы
- Партизанская война в кино
- Исторические эпические фильмы
- Испанские биографические драматические фильмы
- Испанские эпические фильмы
- Английские испанские фильмы
- Испанские многоязычные фильмы
- Испанские нелинейные повествовательные фильмы
- Telecinco Cinema Films
- Американские фильмы 2000 -х годов
- Французские фильмы 2000 -х годов
- Испанские фильмы 2000 -х годов
- Биографические драматические фильмы на английском языке