Рахими
История | |
---|---|
Имя | Рахими |
Владелец | Мариам-уз-Замани |
Заказал | В 1590 году император Акбар |
Запущен | 1593 г. н.э. |
Завершенный | 1592 г. н. э. |
Первое путешествие | 1593 г. н.э. |
Не работает | 1614 г. н. э. |
Судьба | Сгорел в гавани Гоа [ 1 ] |
Общие характеристики | |
Класс и тип | Парусное судно |
Смещение | от 1000 до 1500 тонн [ 2 ] [ 3 ] |
Длина | 153 фута (46,6 м) [ 3 ] |
Луч | 42 фута (12,8 м) [ 3 ] |
Глубина | 31 фут (9,4 м) [ 3 ] |
Рахими « ( букв. принадлежащие к самым милосердным / преданным Богу » ) [ 4 ] — индийское торговое судно XVI–XVII веков. [ 5 ] Его также называют Великим Реми. [ 6 ] Рехем, [ 7 ] Реми, [ 8 ] Рими, [ 9 ] или Бехеме. [ 10 ] Он был построен под патронажем императрицы Мариам-уз-Замани , главной супруги императора Акбара и матери императора Джахангира . [ 11 ] [ 12 ] [ 13 ] [ 14 ] [ 15 ]
«Рахими» был крупнейшим из индийских кораблей, торговавших в Красном море. [ 11 ] Площадь его парусов была настолько обширной, что моряки могли узнать его за несколько миль, а европейцы называли его « великим паломническим кораблем» . [ 16 ]
Одним из наиболее спорных аспектов перехода «Рахими» была сумма, которую ее офицеры должны были заплатить португальцам за картуз . [ 16 ] «Сумма» Рахими стала, по английским расчетам, стандартом, по которому облагались налогом другие суда. Установленные ставки были такими, что «каждое судно должно было облагаться налогом, чтобы заплатить за его свободу», и «Рахими» использовался в качестве стандарта, по-видимому, потому, что он был очень большим, и его налог был установлен в размере 15 000 риалов. [ 17 ]
Фон
[ редактировать ]Владельцем и покровителем корабля была Мариам-уз-Замани . [ 11 ] Во время правления Акбара и Джахангира она построила корабли для торговли и паломников для хаджа в Хизри Дарвазе на реке Рави недалеко от Лахора . переименовал это место Позже Махараджа Ранджит Сингх в Шеранвала Дарваза. [ 18 ] [ 19 ]
Рахими базировалась в Сурате , но часто ездила в Джидду , порт недалеко от Мекки на Красном море, где она доставляла товары для торговцев священного города и перевозила паломников на различных участках их пути. [ 16 ] [ 20 ]
Торговля и паломничество
[ редактировать ]Мариам-уз-Замани была первой зарегистрированной женщиной, которая принимала непосредственное участие в зарубежной торговле и коммерции. [ 15 ] [ 21 ] Рахими принадлежала Мариам-уз-Замани, индуистской принцессе по происхождению с « мавританским » титулом, которая была императрицей-матерью одной из самых могущественных империй в мире. [ 22 ] но она никоим образом не была застрахована от опасностей этого бизнеса. [ 23 ] Ни одна известная дворянка, кажется, не была столь предприимчивой торговкой, как императрица-мать. [ 24 ] [ 25 ] однако ни одно торговое судно (особенно «Рахими»), похоже, не попадало в такие большие неприятности, как ее. [ 23 ] Неоднократные записи захватов кораблей императрицы-матери, да и большинства других, выявили участие индейцев в зарубежной торговле. [ 26 ] и активное участие дворянок Великих Моголов в торговле. [ 27 ]
Мариам-уз-Замани строила корабли как для коммерческих, так и для паломнических целей. [ 18 ] [ 28 ] [ 29 ] Ее величайший корабль, «Рахими», был заметным судном с большой площадью парусов в Красном море. [ 27 ] [ 16 ] и фактически был единственным кораблем, известным европейцам как «величайший корабль-паломничество». [ 4 ] [ 30 ]
До восемнадцатого века Мекка была местом проведения одной из крупнейших в мире торговых ярмарок, на которую собирались товары из Европы, Аравии и Азии, многие из которых проходили через центральный порт Мокка. [ 31 ] Торговцы из Индии, например, часто совмещали свои паломничества с деловыми поездками, а императоры Великих Моголов рассматривали паломничество как способ укрепить политические союзы. Императоры не только отправляли товары для торговли, но по тем или иным причинам — религиозным и нерелигиозным — они отправляли товары и деньги для распределения среди нуждающихся». [ 31 ]
Местные шарифы Мекки получали значительную щедрость Великих Моголов, а оказанная им финансовая помощь приносила расположение мусульманским паломникам из Индии и благосклонность, при необходимости, императорского двора. Наконец, во время паломничества в Мекку иногда оказывались священные реликвии для Индии Великих Моголов, как в случае с отпечатком стопы Пророка, который был привезен из Мекки в Ахмадабад и помещен в великолепный мемориал. Таким образом, паломнический корабль был обычным явлением в морях Индийского океана, и безопасный проход по воде был очень деликатным вопросом. [ 31 ]
Император Акбар и португальцы
[ редактировать ]Империя Великих Моголов не имела выхода к морю до 1572 года. И только после завоевания Акбаром Гуджарата в 1572–1573 годах и Великие Моголов, и португальцы встретились лицом к лицу. Моголы стали серьезной проблемой для португальцев. Все было не наоборот. [ 32 ] [ 33 ]
Португальцы были хорошо осведомлены об огромной военной мощи Акбара и старались как можно лучше подчеркнуть свою дружбу с императором. Акбар разглядел их притворство, но предпочел сопоставить их притворство со своим. Могущественная португальская морская держава повлияла на притязания Акбара. Никогда португальцы не поднимали против него оружие. Он заставлял их гадать до конца своих дней. Тем не менее время от времени происходили военные действия, и они фигурируют в основном в португальских источниках. [ 32 ] [ 34 ]
Однако наиболее оскорбительным, особенно для ортодоксальных мусульман, было введение португальцами пропускной системы. Чтобы путешествовать по португальским водам, каждое азиатское судно должно было получить картуз или пропуск , заплатив таможню в португальском порту или оставив там своего агента. Если у корабля не было пропуска или оно нарушало перечисленные условия, его мог захватить любой патрулирующий португальский агент. [ 35 ] [ 36 ] [ 37 ] [ 38 ] Особенно неприятным было то, что на каждом пропуске были выштампованы изображения Девы Марии и Иисуса , а для ортодоксальных мусульман путешествовать в таких условиях, особенно в паломничестве, «значило бы поддерживать идолопоклонство». [ 39 ] Часто для строгих толкователей исламского закона это означало периодическую приостановку обязательства паломничества; хотя, учитывая свободную религиозную среду в эпоху Акбара и Джахангира, паломничество в Мекку продолжалось с хорошей скоростью, несмотря на религиозные проблемы, связанные с путешествием. Несмотря на проблемы, отношения с португальцами на протяжении всего правления Акбара были в основном дружескими и продолжались хорошо до правления Джахангира. [ 38 ]
Однако сама супруга императрицы Акбара Мариам-уз-Замани осталась равнодушной к вопросу отступничества. Нет никаких записей о том, чтобы поднимались какие-либо вопросы относительно ее положения судовладельца в рамках Португальского перевала , ни ее религиозного статуса жены, а затем матери мусульманского императора, ни индуистской традиции ее рождения. [ 13 ] [ 40 ] [ 41 ] похоже, оказалась под угрозой из-за своего участия в морской торговле в христианских водах. Скорее, ее статус изолированного финансиста позволял ей одновременно заниматься зарубежной торговлей и защищаться от религиозных ограничений, которые могло повлечь за собой такое предприятие. [ 42 ]
Ост-Индская компания
[ редактировать ]Интерес Англии к Индии начал формироваться во время поражения испанской армады в 1588 году. [ 43 ] В 1600 году, задетые успехом португальцев в торговле пряностями с Индией, англичане сформировали чартерную Английскую Ост-Индскую компанию и отправили несколько разведывательных рейсов в Индию, прежде чем в 1607 году отправить необычайно опытного посла в лице Уильяма Хокинса вместе с его агент Уильям Финч . [ 22 ]
Уильям Хокинс прибыл ко двору Джахангира в Агре «очень богато одетым», в одежде «алого и фиолетового цвета», в плаще, «подбитом тафтой и расшитом серебряным кружевом», что отражало его собственную значимость, и с письмом введение короля Джеймса , довольно запутанно написанное на испанском языке. [ 22 ] [ 44 ]
Уильям Хокинс свободно говорил на тюркском языке и сразу же получил фамильярное внимание со стороны императора. Джахангир был рад возможности поговорить с иностранцем на старом языке. Он тепло приветствовал Хокинса и пригласил его ежедневно приходить во дворец для бесед и напитков и даже пожаловал ему весьма щедрый пост в виде 400 лошадей на императорской службе. [ 45 ] [ 46 ]
Обнаружив, что его имя непонятно трудно произносить, Джахангир предложил Хокинсу гораздо более подходящий титул Хана , и Хокинс-хан поселился в придворной жизни в Агре , одеваясь в «магометанском стиле» дворян Моголов и даже женившись на Мариам, армянской христианке . которая жила как подопечная Джахангира в его огромной зенане и которую Джахангир выбрал себе в жены. [ 22 ] [ 47 ]
Английский посол, Индиго и Рахими
[ редактировать ]Уильям Хокинс прибыл в Агру с письмами к Джахангиру , чтобы добиться от него особых торговых привилегий. [ 44 ] Однако, несмотря на обнадеживающий прием, миссия Хокинса не увенчалась успехом. Португальцы были непреклонны в том, чтобы не делиться своей торговлей с Индией, и, сохраняя в тот период силу при дворе, использовали свое влияние для интриг против миссии Хокинса. [ 48 ]
Сам Уильям Хокинс, несмотря на свободное владение тюркским языком и настойчивость, высокомерен и опрометчив, отказываясь играть по правилам двора Великих Моголов, где нюансы и утонченность предпочитаются непримиримости. [ 22 ] [ 49 ] Несмотря на это, Хокинс, возможно, смог бы получить несколько фирм от всегда щедрого Джахангира, если бы его агент Уильям Финч не допустил серьезной ошибки в суждении, перейдя путь Мариам-уз-Замани. [ 22 ]
В конце 1610 или начале 1611 года, когда корабль Мариам-уз-Замани загружался для Мокко , она послала одного из своих агентов купить индиго в Баяне (важный центр производства индиго в 50 милях к юго-западу от Агры) для размещения на борту корабля. для продажи в Мокко. [ 23 ] Однако как раз в тот момент, когда сделка уже была завершена, прибыл английский торговец Уильям Финч и сделал то, на что не осмелился бы сделать ни один индиец. Он предложил «немного больше, чем она должна была дать», получил индиго и скрылся с ним. [ 23 ] [ 50 ] Когда Мариам-уз-Замани услышала, что ее цену перебил англичанин, она пришла в ярость и пожаловалась своему сыну, императору , который после этого заставил долго страдать английского представителя при дворе Уильяма Хокинса. [ 23 ] [ 50 ] Уильям Финч , напротив, изо всех сил пытался продать приобретенное индиго в Лахоре . Его поспешное решение перекупить харизматичного [ 51 ] Мариам-уз-Замани, возможно, способствовала его трудностям там. [ 52 ] [ 53 ]
Уильям Хокинс поручил Уильяму Финчу вернуться в Агру, как только он избавится от своих товаров, но последний пришел к выводу, что перспективы английской торговли в Индии безнадежны, и сообщил Хокинсу, что планирует продать индиго в Сирии. город, а затем отправиться обратно в Англию . [ 54 ] доверенность Полагая, что настоящим намерением Финча было «сбежать», Хокинс незаметно отправил иезуитскому миссионеру в Лахоре , разрешающую ему конфисковать все товары, перевозимые Финчем, включая Индиго. Затем Николаса Уффле отправили в Лахор, чтобы он возглавил индиго. [ 54 ] [ 55 ]
Самому Уильяму Хокинсу пришлось долго страдать после того, как он покинул двор Великих Моголов, отметив, что у него не было другого выбора, кроме как заискивать перед иезуитами, чтобы получить охранную грамоту, которая позволила бы ему и его жене поехать в Гоа , откуда они отправятся в путь. для Европы. [ 55 ] Этот первоначальный план, однако, изменился, когда Хокинс предпринял последнюю попытку убедить императора предоставить фирман и его реабилитацию в суде, но он потерпел неудачу и, наконец, покинул Агру 2 ноября 1611 года: «Чтобы остаться, я не был бы среди эти неверующие неверные». [ 56 ]
Последствия были настолько серьезными, что в 1612 году, как отмечал английский капитан Журден , « корабль императрицы «Рахими» направлялся в Мокко, и [местные] купцы не грузили свои товары на борт до тех пор, пока крошечные [европейцы] не уехали из страны. ." [ 10 ] [ 23 ] [ 22 ]
В 1612 году, за несколько месяцев до прибытия капитана Беста, англичане захватили Рахими. Шесть английских кораблей захватили около десяти судов, вышедших из портов Красного моря. Рахими был одним из них, и британцы быстро разграбили их все, переправив в ближайшую гавань. Рахими был выкуплен за 4000 фунтов. [ 57 ]
Португальская угроза
[ редактировать ]«Мать Великого Могола была великой искательницей приключений, благодаря чему Великий Могол изгнал Портингалов из этого места». [ 58 ]
- Уильям Фостер, Письма, полученные Ост-Индской компанией (Том II)
Во время правления Джахангира англичан португальцам угрожало присутствие других европейских торговцев, особенно , при дворе Великих Моголов. Португальцы, которые торговали на берегах Индии почти десять лет, крайне опасались новых английских захватчиков, которые добивались торговых прав от императора. [ 22 ]
Чтобы оказать давление на императора и заставить его изгнать европейских соперников из-под двора Великих Моголов, португальцы бросили вызов авторитету и престижу Джахангира, нанеся удар по кораблю, принадлежавшему его матери, императрице-матери Мариам-уз-Замани. [ 59 ]
Уильям Хокинс отметил, что 1 февраля 1609 года он стал свидетелем большого переполоха вокруг корабля императрицы-матери , готовившегося доставить товары в Мокку, арабский порт к югу от Мекки у входа в Красное море. Португальцы пригрозили скрыться на корабле в Диу, если Мариам-уз-Замани не заплатит непомерную плату за картуз или пропуск. Записано, что португальцы потребовали за свой картуз 1 00 000 мамуди, а затем 20 000; в конце концов, чтобы предотвратить насилие, обе стороны смогли договориться о гораздо меньшей выплате — около 1000 риалов . [ 60 ]
Инцидентом, который навсегда отвратил Моголов от их первых европейских друзей, португальцев, стал захват и сожжение [ 61 ] величайшего паломнического корабля Мариам-уз-Замани «Рахими» в сентябре 1613 года. [ 62 ] Хотя она имела при себе необходимый португальский пропуск и, очевидно, не нарушила ни одного из указанных на нем условий, тем не менее, из чистой жадности или гнева по поводу новой дружбы Великих Моголов с англичанами, португальцы действовали «вопреки своему пропуску» и увез «Рахими» со всем его богато нагруженным грузом стоимостью 100 000 фунтов, что эквивалентно сегодняшней валюте, полмиллиарда рупий, и примерно 700 пассажирами, все еще находившимися на борту в Гоа. [ 63 ] Херонимо де Азеведо отметил поимку Рахими как «достойную добычу, принесенную Моголам повод для печали». [ 64 ]
Когда стало ясно, что португальцы не собираются немедленно возвращать корабль императрицы-матери, Джахангир послал Мукарраб-хана, своего губернатора, остановить все судоходство в Сурате, главном индийском форте морской торговли, и осадить португальцев. город Даман . [ 65 ] Иезуитская церковь в Агре, построенная при Акбаре, была закрыта, а все пособия португальским священникам в Индии Великих Моголов были приостановлены. [ 66 ] [ 63 ] [ 67 ] [ 68 ] [ 69 ]
Весь двор Великих Моголов, а также город Сурат находятся в волнении, а волнения и протесты при дворе Великих Моголов беспрецедентны. По словам Финдли, «инцидент с Рахими был единственным актом пиратства против Индии, который, как известно, вызвал суровую и интенсивную реакцию со стороны правительства Великих Моголов». [ 26 ] [ 22 ]
Эти крайние действия, предпринятые Джахангиром, необычны, поскольку двор Великих Моголов привык к хищной жестокости португальцев и обычно реагировал на нее, игнорируя ее или, если возможно, примиряясь с ней. Но это «Рахими», захваченный португальцами, флагманский паломнический корабль Мариам-уз-Замани, и императрица-мать требует возмездия. Это совершенно необычная ситуация, демонстрирующая великие культурные потрясения и тектонические изменения, формирующие империю Великих Моголов: это корабль индуистской императрицы мусульманский , перевозящий паломников в хадж в христианских водах, патрулируемых португальской армадой. [ 22 ]
Португальцы попытались оказать влияние на мир [ 70 ] и позже согласился компенсировать правительству Великих Моголов потерю судна Императрицы-матери и «предоставить определенные дополнительные пропуска местным судам, следующим в Красное море», но, поскольку соглашение зависело от изгнания англичан, Джахангир отказался. В конце концов, император заключил соглашение, по которому португальцы должны были заплатить «три лакха рупий за захваченный корабль», но вопрос об изгнании англичан остался нерешенным, поскольку Джахангир все больше осознавал английскую мощь на море. [ 71 ] [ 72 ]
Таким образом, захват португальцами корабля Мариам-уз-Замани привел к серьезным изменениям в отношениях между двумя правительствами и, по счастливой случайности, стал существенной неожиданностью для англичан . [ 62 ]
После инцидента с Рахими
[ редактировать ]Когда португальцы захватили и сожгли исключительно большое и известное паломническое судно «Рахими», принадлежавшее императрице-матери Мариам-уз-Замани, эпоха заморской торговли подошла к концу. [ 16 ] [ 67 ] Португальцы продолжали сохранять присутствие при дворе Великих Моголов, но стали относительно незначительным фактором в торговле, и чаша весов склонилась в пользу англичан. [ 73 ] [ 71 ] [ 74 ] [ 75 ]
Напряженность между англичанами и португальцами сохранялась, особенно на нижних уровнях, и сам Джахангир сообщил о морском бою между ними в канале Свалли в январе 1615 года, во время которого англичане сожгли большую часть португальских кораблей. [ 76 ]
Мариам-уз-Замани продолжала управлять своими торговыми и паломническими кораблями, несмотря на потерю своего величайшего паломнического корабля «Рахими». Она командовала флотом кораблей. [ 77 ] В 1617 году два английских пирата попытались захватить корабль императрицы-матери, возвращавшийся из Красного моря с многочисленными хаджи и ценным грузом, но в самый последний момент корабль был спасен. [ 29 ] [ 28 ] [ 78 ] [ 79 ]
По словам Томаса Роу , английского посла при дворе Великих Моголов,
«Сэр Роберт Рич и некто Филлоп Барнардо отправились на два корабля, чтобы захватить пиратов, что стало обычным притворством пиратов. Королева-Мать Юнке, и, если бы Бог не послал наш флот, он схватил и ограбил ее. Если бы они преуспели в своих целях, либо в Мокке, либо здесь, ваше имущество и наши люди ответили на него. Я приказал захватить корабли, призы и товары, передал их вам и теперь должен сказать вам, что, если вы не будете в каком-нибудь курсе с этими людьми, вы выйдете за море; полна, и ваша торговля в Индии полностью потеряна, а наши жизни отданы в руки Мура». [ 80 ]
— Томас Роу, Посольство
После потери своего величайшего паломнического корабля «Рахими» Императрица-мать приказала построить еще более крупный корабль с 62 орудиями и разместить более 400 мушкетеров. Он назывался « Гандж-и-Савай » и в свое время был самым грозным кораблем на море, предназначенным для торговли и перевозки паломников в Мекку, а на обратном пути — конвертации всех товаров в золото и серебро и доставки поддержать паломников. [ 81 ] [ 18 ]
См. также
[ редактировать ]Цитаты
[ редактировать ]- ^ «Справочник президента Бомбея: Ахмадабад – Google Книги» . 1879 год . Проверено 20 января 2020 г.
- ^ Кайсар 1968 , с. 165.
- ^ Jump up to: а б с д «Справочник президента Бомбея: Тана (2 балла) – Google Книги» . 1882 год . Проверено 20 января 2020 г.
- ^ Jump up to: а б Находка, Эллисон Б. (1988). «Захват корабля Марьям-уз-Замани: женщины Великих Моголов и европейские торговцы» . Журнал Американского восточного общества . 108 (2): 234. дои : 10.2307/603650 . ISSN 0003-0279 . JSTOR 603650 .
- ^ Средневековая Индия: Сборник – Google Книги . Издательство Азия. 29 июля 2008 г. ISBN. 9780210223932 . Проверено 20 января 2020 г.
- ^ Дэнверс, Фредерик Чарльз (1896). Письма, полученные Ост-Индской компанией, том 1 . п. 163.
- ^ Дэнверс, Фредерик Чарльз (1896). Письма, полученные Ост-Индской компанией, том 1 . стр. 178–179.
- ^ Дэнверс, Фредерик Чарльз (1896). Письма, полученные Ост-Индской компанией, том 1 . п. 317.
- ^ Дэнверс, Фредерик Чарльз (1896). Письма, полученные Ост-Индской компанией, том 1 . стр. 187–188.
- ^ Jump up to: а б Фостер, Уильям, изд. (15 мая 2017 г.). Дневник Джона Журдена (1608–1617) . Общество Хаклюйт. стр. 186–187. ISBN 978-1-315-55647-5 .
- ^ Jump up to: а б с Находка, Эллисон Б. (1988). «Захват корабля Марьям-уз-Замани: женщины Великих Моголов и европейские торговцы» . Журнал Американского восточного общества . 108 (2): 227–238. дои : 10.2307/603650 . ISSN 0003-0279 . JSTOR 603650 .
- ^ Лоу, WH (1884 г.). Мунтахаб-ут-Таварих . Том. II. п. 112.
- ^ Jump up to: а б Мехта, Дж. Расширенное исследование истории средневековой Индии . Стерлинг Паблишерс Пвт. ООО с. 374. ИСБН 978-81-207-1015-3 .
- ^ Пракаш, Ом (2012). Торговый мир Индийского океана, 1500–1800 гг. — Google Книги . Центр исследований цивилизаций. ISBN 9788131732236 . Проверено 20 января 2020 г.
- ^ Jump up to: а б Мукерджи, Сома (2001). Дамы королевских Великих Моголов и их вклад - Сома Мукерджи - Google Книги . Книги Гьян. п. 238. ИСБН 9788121207607 . Проверено 20 января 2020 г.
- ^ Jump up to: а б с д и Находка, Эллисон Бэнкс. Нур Джахан, императрица Великих Моголов Индии . стр. 150–151.
- ^ Дэнверс, Фредерик Чарльз (1896). Письма, полученные Ост-Индской компанией, том 1 . стр. 186–188.
- ^ Jump up to: а б с Шейх Маджид (11 апреля 2021 г.). «Вспоминая: Императрица и два ее обреченных паломнических корабля» . РАССВЕТ.КОМ . Проверено 27 декабря 2022 г.
- ^ Сафдар, Айша; Хан, Мухаммад Азам. «История Индийского океана – взгляд на Южную Азию» . Журнал индийских исследований . 7 (1): 186–188.
Самой влиятельной королевой императора Великих Моголов Акбара (1542-1605) и матерью императора Джахангира была прекрасная императрица Мариам-уз-Замани, широко известная как Джодха Бай. Она выделяется как советник, утверждавший, что без сильного флота Империя Великих Моголов будет захвачена иностранными армиями. Поскольку Моголы прибыли из Афганистана и Туркменистана, стран, не имеющих выхода к морю, концепция военно-морского флота просто не была в их ДНК. Но затем Акбар позволил своей любимой и самой любимой жене построить корабли для торговли и паломников-хаджа в Хизри Дарвазе на реке Рави. Позже махараджа Ранджит Сингх переименовал это место в Шеранвала Дарваза после того, как он связал там двух львов, чтобы отпраздновать свою победу над Мултаном.
- ^ Дэнверс, Фредерик Чарльз (1896). Письма, полученные Ост-Индской компанией, том 1 . С. 163, 167, 178, 179, 183, 184.
- ^ Находка, Эллисон Б. (1988). «Захват корабля Марьям-уз-Замани: женщины Великих Моголов и европейские торговцы» . Журнал Американского восточного общества . 108 (2): 232. дои : 10.2307/603650 . ISSN 0003-0279 . JSTOR 603650 .
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж Мухоты, Ира (2018). Дочери Солнца: императрицы, королевы и бегумы Империи Великих Моголов . Алеф. ISBN 978-93-86021-12-0 .
- ^ Jump up to: а б с д и ж Находка, Эллисон Б. (1988). «Захват корабля Марьям-уз-Замани: женщины Великих Моголов и европейские торговцы» . Журнал Американского восточного общества . 108 (2): 233. дои : 10.2307/603650 . ISSN 0003-0279 . JSTOR 603650 .
- ^ Уильям Фостер (1897). Письма, полученные Ост-Индской компанией . Том. II. п. 213.
- ^ Чпейн (1930). Джахангир и иезуиты . п. 140.
- ^ Jump up to: а б Находка, Эллисон Б. (1988). «Захват корабля Марьям-уз-Замани: женщины Великих Моголов и европейские торговцы» . Журнал Американского восточного общества . 108 (2): 228. дои : 10.2307/603650 . ISSN 0003-0279 . JSTOR 603650 .
- ^ Jump up to: а б Находка, Эллисон Б. (1988). «Захват корабля Марьям-уз-Замани: женщины Великих Моголов и европейские торговцы» . Журнал Американского восточного общества . 108 (2): 238. дои : 10.2307/603650 . ISSN 0003-0279 . JSTOR 603650 .
- ^ Jump up to: а б Роу, Томас; Фостер, Уильям (1899). Посольство . Гарвардский университет. Лондон, Отпечатано для общества Хаклайт. С. 421, 425, 454, 480.
- ^ Jump up to: а б Фостер, Уильям (1902). Письма, полученные Ост-Индской компанией, т.6 . стр. xxx, 173, 175, 228, 274.
- ^ Дэнверс, Фредерик Чарльз (1896). Письма, полученные Ост-Индской компанией, том 1 . стр. 163, 167, 183.
- ^ Jump up to: а б с Находка, Эллисон Б. (1988). «Захват корабля Марьям-уз-Замани: женщины Великих Моголов и европейские торговцы» . Журнал Американского восточного общества . 108 (2): 236. дои : 10.2307/603650 . ISSN 0003-0279 . JSTOR 603650 .
- ^ Jump up to: а б Пирсон, Миннесота (1998). «Португальская Индия и Моголы» . Труды Индийского исторического конгресса . 59 : 407–426. ISSN 2249-1937 . JSTOR 44147009 .
- ^ Муни Лал (1980). Акбар . п. 169.
- ^ Лал, Муни (1980). Акбар . п. 170.
- ^ Роу, Томас; Фостер, Уильям (1899). Посольство . Гарвардский университет. Лондон, Отпечатано для общества Хаклайт. п. 440.
- ^ Фостер, Уильям (1906). Английские фабрики в Индии, 1618–1621: Календарь документов в Индийском офисе, Британский… Мичиганский университет. Кларендон Пресс. п. 81.
- ^ Симкин, CGF (Колин Джордж Фредерик) (1968). Традиционная торговля Азии . Интернет-архив. Лондон, Нью-Йорк [и т. д.] Oxford UP, стр. 176–177. ISBN 978-0-19-215317-3 .
- ^ Jump up to: а б Находка, Эллисон Бэнкс. Нур Джахан, императрица Великих Моголов Индии . п. 129.
- ^ Лоу, WH (1884 г.). Мунтахаб-ут-Таварих . Том. II. п. 206.
- ^ Коллиер, Дирк (1 марта 2016 г.). Великие Моголы и их Индия . Hay House, Inc. ISBN 978-93-84544-98-0 .
- ^ Бени Прасад (1930). История Джахангира 1930 год . п. 5.
- ^ Находка, Эллисон Б. (1988). «Захват корабля Марьям-уз-Замани: женщины Великих Моголов и европейские торговцы» . Журнал Американского восточного общества . 108 (2): 237–238. дои : 10.2307/603650 . ISSN 0003-0279 . JSTOR 603650 .
- ^ Находка, Эллисон Бэнкс. Нур Джахан, императрица Великих Моголов Индии . п. 132.
- ^ Jump up to: а б Фостер, Уильям (1921). Ранние путешествия по Индии, 1583-1619 гг . Робартс – Университет Торонто. Лондон: Издательство Оксфордского университета. стр. 61–62.
- ^ Находка, Эллисон Бэнкс. Нур Джахан, императрица Великих Моголов Индии . п. 133.
- ^ Фостер, Уильям (1921). Ранние путешествия по Индии, 1583-1619 гг . Робартс – Университет Торонто. Лондон: Издательство Оксфордского университета. п. 81.
- ^ Фостер, Уильям (1921). Ранние путешествия по Индии, 1583-1619 гг . Робартс – Университет Торонто. Лондон: Издательство Оксфордского университета. стр. 64, 85.
- ^ Фостер, Уильям (1921). Ранние путешествия по Индии, 1583-1619 гг . Робартс – Университет Торонто. Лондон: Издательство Оксфордского университета. п. 83.
- ^ Фостер, Уильям, изд. (15 мая 2017 г.). Дневник Джона Журдена (1608–1617) . Общество Хаклюйт. стр. 155–156. ISBN 978-1-315-55647-5 .
- ^ Jump up to: а б Фостер, Уильям (1921). Ранние путешествия по Индии, 1583-1619 гг . Робартс – Университет Торонто. Лондон: Издательство Оксфордского университета. п. 123.
- ^ Находка, Эллисон Бэнкс. Нур Джахан, императрица Великих Моголов Индии . п. 177.
- ^ Журден, Джон; Фостер, Уильям (1905). Дневник Джона Журдена (1608-1617) . Библиотеки Калифорнийского университета. Кембридж [Англ.]: Напечатано для общества Хаклайт. п. 158.
- ^ Мело, Жоау Висенте (2022). Иезуитский и английский опыт при дворе Великих Моголов, ок. 1580–1615 гг . п. 167. дои : 10.1007/978-3-030-96588-4 . ISBN 978-3-030-96587-7 . S2CID 248558166 .
- ^ Jump up to: а б Фостер, Уильям (1921). Ранние путешествия по Индии, 1583-1619 гг . Робартс – Университет Торонто. Лондон: Издательство Оксфордского университета. п. 124.
- ^ Jump up to: а б Фостер, Уильям (1921). Ранние путешествия по Индии, 1583-1619 гг . Робартс – Университет Торонто. Лондон: Издательство Оксфордского университета. п. 92.
- ^ Фостер, Уильям (1921). Ранние путешествия по Индии, 1583-1619 гг . Робартс – Университет Торонто. Лондон: Издательство Оксфордского университета. п. 95.
- ^ Фостер, Уильям (1921). Ранние путешествия по Индии, 1583-1619 гг . Робартс – Университет Торонто. Лондон: Издательство Оксфордского университета.
- ^ Фостер, Уильям (1897). Письма, полученные Ост-Индской компанией . Том. II. п. 213.
- ^ Великобритания. Государственный архив; Великобритания. Колониальное управление; Великобритания. Индийский офис (1860 г.). Колониальные отчеты. Календарь государственных бумаг, колониальный . Робартс – Университет Торонто. Лондон: Longmans, HMSO, с. 258.
- ^ Фостер, Уильям (1921). Ранние путешествия по Индии, 1583-1619 гг . Робартс – Университет Торонто. Лондон: Издательство Оксфордского университета. стр. 129–130.
- ^ Уильям Фостер (1897). Письма, полученные Ост-Индской компанией . Том. II. п. 229.
- ^ Jump up to: а б Находка, Эллисон Бэнкс. Нур Джахан, императрица Великих Моголов Индии . п. 130.
- ^ Jump up to: а б Фостер, Уильям (1921). Ранние путешествия по Индии, 1583-1619 гг . Робартс – Университет Торонто. Лондон: Издательство Оксфордского университета. С. 191, 192, 203.
- ^ Бокарро, Антонио, номер 99254262; Фельнер, Родриго Хосе де Лима (1876). 13-е десятилетие истории Индии . Добро пожаловать в библиотеку. Лиссабон: Тип. Королевской академии наук. п. 192.
{{cite book}}
: CS1 maint: числовые имена: список авторов ( ссылка ) - ^ Роджерс, Александр (1909). Тузук-и-джахангири или Воспоминания Джахангира, том 1 . п. 255.
- ^ Уильям Фостер (1897). Письма, полученные Ост-Индской компанией (Том II) . С. 96, 107, 149, 150.
- ^ Jump up to: а б Маклаганские иезуиты и Великий Могол 1932 . п. 82.
- ^ Великобритания. Государственный архив; Великобритания. Колониальное управление; Великобритания. Индийский офис (1860 г.). Колониальные отчеты. Календарь государственных бумаг, колониальный . Робартс – Университет Торонто. Лондон: Longmans, HMSO, с. 316.
- ^ Гилберт, Марк Джейсон (2017). Южная Азия в мировой истории . Издательство Оксфордского университета. п. 79. ИСБН 978-0-19-976034-3 .
- ^ Орм, Роберт (1805). Исторические фрагменты империи Великих Моголов . Библиотеки Калифорнийского университета. Лондон: Ф. Вингрейв. п. 360.
Португальский наместник, отступив от капитана Даунтона, остановился в Бассейне, прежде чем отправиться в Гоа, и поручил своему губернатору Дамана попытаться примириться с Суратом; с этой целью иезуит Иеронимо Ксаверий работал в Агре более эффективно, предлагая и извиняясь, что привлекло мать императора из религиозных побуждений, а его жену - ожиданием подарков.
- ^ Jump up to: а б Находка, Эллисон Бэнкс. Нур Джахан, императрица Великих Моголов Индии . п. 131.
- ^ Фостер, Уильям (1899). Письма, полученные Ост-Индской компанией . Том. III. стр. xxxvii–xxxviii.
- ^ Ману С. Пиллаи (21 апреля 2022 г.). Куртизанка, Махатма и итальянские брамины. Сказки из истории Индии .
- ^ Саркар, Джагадиш Нараян (1975). Исследования экономической жизни в Индии Великих Моголов . п. 274.
- ^ Маклаганские иезуиты и Великий Могол 1932 . п. 84.
- ^ Роджерс, Александр (1909). Тузук-и-джахангири или Воспоминания Джахангира, том 1 . п. 274.
- ^ Чаттерджи, Прасун (2012). «Гендер и путевые заметки в Индии, ок. 1650–1700» . Социолог . 40 (3/4): 66. ISSN 0970-0293 . JSTOR 41633802 .
- ^ Гардинер, Сэмюэл Р. (1883). История Англии Том. 3 . п. 216.
Их первым действием было нападение на богатую рухлядь, принадлежавшую матери Великого Могола. Если бы не удачное вмешательство флота Ост-Индской компании, который появился до того, как было решено состязание, результатом эгоистичного предприятия Рича стало бы закрытие самых оживленных рынков Индии для английской торговли.
- ^ В. Ноэль Сейнсбери, Эд (1870). Календарь государственных бумаг, колониальная серия, Ост-Индия, Китай и Япония, 1617–1621 гг . Государственная библиотека Кералы. Longman & Co. и Trubner & Co., Лондон. стр. lxxvi–lxxx, 77, 121.
- ^ Роу, Томас (1615–1619). Посольство . п. 480.
- ^ Сафдар, Айша; Хан, Мухаммад Азам. «История Индийского океана – взгляд на Южную Азию» . Журнал индийских исследований . 7 (1): 187.
Затем императрица Мариам Замани приказала построить еще более крупный корабль с 62 орудиями и местами для более чем 400 мушкетеров. Его называли «Гандж-и-Савай», и в свое время это был самый грозный корабль на море, и его целью было торговать и доставлять паломников в Мекку, а на обратном пути превращать все проданные товары в золото и золото. серебро, а также вернуть паломников обратно. Но затем англичане, выдавая себя за пиратов, атаковали армаду предполагаемых пиратов из 25 кораблей. В Мекке они утверждали, что являются работорговцами.
Ссылки
[ редактировать ]- Кайсар, А. Ян (1968). «Кораблестроение в Империи Великих Моголов в семнадцатом веке». Обзор экономической и социальной истории Индии . 5 (2): 149–170. дои : 10.1177/001946466800500204 .