Jump to content

Капуста осла

(Перенаправлен из капусты осла )
Капуста осла
Эффекты форсирования трав: мужчина становится ослом. Иллюстрация из желтой сказочной книги (1894).
Люди говорят
Имя Капуста осла
Aarne -Thompson Grouping ATU 567 (волшебное сердце-сердце)
Страна Германия
Опубликовано в Детские и домашние сказки братьев Гримм
Связанный

« Капульсы осла » (или « капуста осла »; немецкий : der Krautesel ) - это немецкая сказка , собранная братьями Гримм , рассказ № 122. Человек стреляет птицам в лесу и получает волшебные предметы. Проведя сердце одной из птиц, которую он стрелял, он приобретает неисчерпаемый источник богатства. Позже его магические способности и предметы украдены трио ведьм, но он восстанавливает все благодаря волшебной траве, которая заставляет человека превратиться в осла .

Синопсис

[ редактировать ]

Охотник . дал старуху милостыню Она сказала ему пойти на дерево, где девять птиц боролись за плащ. Если бы он застрелил среди них, кто -то умрет, и они бросят плащ, который оказался пожелающим плащом. Кроме того, если бы он проглотил сердце мертвой птицы, он найдет золотую монету у своей подушки каждое утро.

Он вышел в мир и пришел в замок, где старая ведьма жила со своей прекрасной дочерью. Ведьма знала о сердце птицы и рассказала своей дочери, что она должна сделать, чтобы украсть его. Она выпила охотника, и сердце птицы подошло. Дочь сама проглотила. Затем ведьма сказала ей, что ей также нужно украсть плащ, и как это сделать. Дочь посмотрела на гору Гарнат и сказала охотнике, что она хотела бы, чтобы она была там. Он взял ее под плащ и пожелал их обоим там. Охотник спал там, и она украла плащ и пожелала возвращения домой.

Три гиганта увидели Охотника и говорили об убийстве его, но третий сказал, что облако унесет его. Он поднялся на гору и поехал на облаке. Это взяло его в сад капустного сада . Он был настолько голоден, что съел немного, и это превратило его в осла . Охотник продолжил и нашел другой участок капусты, который превратил его обратно в человека. Он взял оба вида овощей и вернулся в замок. Охотник сказал старой ведьме, что он был королевским посланником, отправленным для получения лучших овощей для короля , но он боялся, что жара сделает его увязчивым. Старая ведьма попросила некоторых. Он дал это ей, и она, ее служанчант, и дочь все ели приготовленные овощи и стали ослами. Охотник продал их миллеру , сказав ему дать старую (ведьму) один прием пищи в день и три избиения, младший (Служащий Мейддерк) Три приема пищи и два избиения, и самая младшая (дочь ведьмы) Три блюда и одно избиение.

Через некоторое время он вернулся к Миллеру, чтобы увидеть, как поживают ослы. Миллер сказал ему, что самый старый осли был мертв, но два младших осла были настолько грустными, что думал, что они умрут. Охотник купил их обратно и превратил обратно в женщин. Дочь старой ведьмы рассказала ему, где находится плащ, и сказала, что она вернет ему сердце, как оно было украдено, но он сказал, что это не будет иметь значения, если они женились, поэтому они вскоре поженились.

Сказка анализируется как часть серии народных историй, связанных с циклом Fortunatus : [ 1 ] Солдат одарен волшебными предметами феи (или пожилой женщиной или богиней удачи), но предметы украдены кем -то другим (ведьма, король, принцесса и т. Д.). С помощью странного фрукта или травы с магическими свойствами герой восстанавливает предметы. В некоторых вариантах герой в конечном итоге выходит замуж за вора (если женщина) или дочь вора. Эти сказки классифицируются в индексе Aarne -Thompson -uther как ATU 566, «Три волшебных объекта и замечательные фрукты». [ 2 ]

Британский путешественник Рэйчел Харриетт Буск собрала вариант из Рима: преобразование осла . [ 3 ]

В начале сказки иногда участвуют мужские близнецы или пару братьев, которые едят голову птицы и сердце (или печень, или грудь), не подозревая о ее магических свойствах. Один из вариантов поиска был собран Гансом Стуммом в Северной Африке ( история двух мальчиков, которые съели сердце и голову птицы, и из «Ралики Бинт Манстс» ). [ 4 ] [ 5 ]

Варианты истории отличаются от овощей или травы, которые проживают, и типа физической трансформации, в основном в животных. Например, в чехословацкой сказке, собранной Паркером Филлмором, главный герой находит силу и превращается в козу. [ 6 ]

Переводы и версии

[ редактировать ]

Братья Гримм собрали предыдущую версию под названием Die Lange Nase , со многими сходством с этой историей. [ 7 ]

Эндрю Лэнг включил его в желтую сказочную книгу . [ 8 ]

Сказка была также переведена как салат и опубликован в «Гоблинах Гримма: домашние истории Гримма » Эдгара Тейлора . [ 9 ]

Рут Мэннинг-Сандерс включил его, как «салат осла», в книгу ведьм .

[ редактировать ]

Телевидение

[ редактировать ]
  • В 1988 году эта история была также анимирована Японской для анимационной студией Nippon своей Fairy Tale Classics от Grimm серии ; Название эпизода в английской версии, созданной Saban Entertainment, - это волшебное сердце . Это внесло несколько изменений в историю. В «Волшебном сердце » охотника зовут Фредерик, дочь ведьмы зовут Лисбет и на самом деле является очарованной принцессой, которую ведьма похитила ребенком и воспитана в качестве своей собственной дочери (даже давая Лисбет силу черной магии), старуха), старуха), старуха) заменяется старым волшебником , служанщики ведьмы, а также три гиганта не были представлены, а трансформированная ведьма и Лисбет были проданы фермеру . Вместо сердца птицы Фредерик глотает золотой шар. Кроме того, плащ позволяет своему владельцу телепортироваться в любое место, которое он желает, вместо того, чтобы быть желающим плащ, а Лисбет уложат Фредерика, чтобы телепортировать их в бесплодную пустыню, как указала ее мать, хотя Лисбет протестовала по поводу кражи плаща. Затем Лисбет обманывает Фредерика, полагая, что плащ совершил ошибку и убеждает его принести ей немного воды и крадет плащ, когда он оставляет его с ней, планируя искать оазис только для того, чтобы обнаружить ее воровство, когда он понимает, что может использовать плащ Переносить их в другое место. Показано, что Лисбет сожалеет о том, чтобы оставить Фредерика в пустыне, заставляя ведьму планировать увеличить силу очарования на нее, чтобы заставить ее забыть его. «Волшебное сердце» названия эпизода - не сердце мертвой птицы, а магия сердца Фредерика, когда он прощает Лисбет за ее преступления против него после того, как он обнаружит фермера, которого он продал, и ведьму проигнорировали свои приказы Вообще не работать Лисбет и кормить три приема пищи в день. Вместо этого фермер жестоко заставляет Лисбет работать на три приема пищи, которые он кормит ее и бьет ее. Когда Фредерик противостоит ему из -за того, что он сломал слово, фермер рассказывает, что старый осли, который был ведьмой, умер, и ему пришлось работать младшим, чтобы восполнить это, хотя Фредерик забрал Лисбет домой за нарушение условий их договоренности. Он дает Лисбет белую капусту, чтобы повернуть ее обратно в человека, и она извиняется перед ним, прежде чем раскрыть, что заклинание, которую ведьма, на нее написала, было сломано ее смертью и что она понимает, что она не ее настоящая мать. Также показано, что Фредерик был более разорванным и разбитым горем предательство Лисбет, чем кража плаща и золотого мяча, когда он заявляет себе, что с радостью дал бы их ей после того, как она крадет плащ. Позже он с облегчением узнает, что она не предала его охотно, поскольку она была под очарованием ведьмы.

Смотрите также

[ редактировать ]
  1. ^ Болте, Джон; Поливка, Джири. Заметки о детских и домашних сказках братьев Гримм . Третья полоса (№ 121-225). Германия, Лейпциг: издательство Диатериха. 1913. стр.
  2. ^ Томпсон, Стит. Народная стала . Калифорнийский университет. 1977. С. 73–74. ISBN   0-520-03537-2
  3. ^ Буск, Рэйчел Харриетт. Римские легенды: коллекция басен и фольклор Рима . Эстес и Лауриат. 1877. С. 146–155
  4. ^ Тишина, Ганс. Сказки о Шлух Тазервальте . Лейпциг, JC Hinrichs. 1895. стр. [1]
  5. ^ «Сказки о шлух Тазервальте / Ганс Стумм» . 1895.
  6. ^ Филлмор, Паркер. Чехословацкие сказки . Нью -Йорк: Харкорт, Брэйс и Компания. 1919. С. 155–167.
  7. ^ Болте, Джон; Поливка, Джири. Заметки о детских и домашних сказках братьев Гримм . Третья полоса (№ 121-225). Германия, Лейпциг: издательство Диатериха. 1913. П. 3
  8. ^ Ланг, Эндрю. Желтая сказочная книга . Лондон; Нью -Йорк: Longmans, Green и Co. 1906. С. 42–49.
  9. ^ Гримм, Джейкоб и Гримм, Вильгельм; Тейлор, Эдгар; Круикшанк, Джордж (иллюстратор). Гоблины Гримма: домашние истории Гримма . Лондон: R. Meek & Co .. 1877. С. 234–239 и 295.

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
  • Балбир, Налини. «Сердце замечательной птицы». В: Коммуникации , 39, 1984. Аватары сказки под руководством Клода Бремонда. стр. 77–93. [Doi: https://doi.org/10.3406/comm.1984.1581 ]; www.persee.fr/doc/comm_0588-8018_1984_num_39_1_1581
  • Оно, Кристина. «Остаток травы. Анализ мотивов и происхождение этой сказки и сказки типа AATH 567», Fabula 34, 1-2: 24-44, doi: https://doi.org/10.1515/fabl. 1993.34.1-2.24
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: a03f41837bb25ee1cd8e3d754f5d42cf__1723164660
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/a0/cf/a03f41837bb25ee1cd8e3d754f5d42cf.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Donkey Cabbages - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)