Клейкий чехол
Адессивный падеж ( сокращенно ADE ; от латинского adesse «присутствовать (в)»: ad «at» + esse «быть») — это грамматический падеж, обычно обозначающий местоположение в, на или рядом с референтом существительного; этот термин чаще всего используется в уральских исследованиях. Для уральских языков, таких как финский , эстонский и венгерский , это четвертый из местных падежей с основным значением «он» — например, эстонский laud (стол) и laual (на столе), венгерский asztal и asztalnál. (за столом). [1] В финском языке оно также используется как творительный падеж .
В финском языке используется суффикс -lla / -llä , например, pöytä (стол) и pöydällä (на столе). Кроме того, оно может указывать на «нахождение где-то рядом», например, в koululla (в школе, включая школьный двор), в отличие от inessive koulussa (в школе, внутри здания).
окончание -l добавляется В эстонском языке к родительному падежу , например laud (стол) – laual (на столе). Помимо значения «вкл», этот падеж также используется для обозначения принадлежности. Например, «мехель на авто» означает «у мужчины есть машина».
Поскольку в уральских языках нет глагола «иметь», то понятие выражается как подлежащее в адессивном падеже + on (например, minulla on , «я имею», буквально «у меня есть»).
Другие местные падежи в финском, эстонском и венгерском языках:
- Незначительный падеж («в»)
- Элативный падеж («вне»)
- Иллативный падеж («в»)
- Аллативный падеж («на»)
- Абляционный случай («выкл.»)
- Суперэссивный падеж («сверху или на поверхности»)
финский
[ редактировать ]Финский адессив имеет окончание слова -lla или -llä (согласно правилам гармонии гласных ). Обычно его добавляют к существительным и связанным с ними прилагательным.
Его используют следующими способами.
- Выражение статического состояния нахождения на поверхности чего-либо.
- Возможные английские значения слов on , top of или atop.
- Ручка на столе – Ручка на столе.
- Как экзистенциальное предложение с глаголом olla (быть) для выражения обладания.
- Это финский способ выразить английский глагол to have .
- Мейлля на койре. = У нас есть собака. («на нашем (владении, ответственности и т. д.) находится собака»)
- Выражение инструментального использования чего-либо
- Возможные английские значения with , by или using
- Он поехал в Хельсинки на поезде. - Они поехали в Хельсинки на поезде.
- Он купил его за евро. - Они купили его за евро.
- В некоторых выражениях времени, выражающих время, в которое происходят события.
- Возможные английские значения слов while , in или over
- Утром. - Утром.
- Весной. - Весной.
- Выражение общей близости в пространстве или времени, в котором что-то происходит (где более конкретный случай близости не имеет значения)
- Возможное английское значение at
- Мой сын в школе - Мой сын в школе.
- (ср. пассивный падеж: . ) сын в школе Мой
- Он в обед. - Он на обеде. - буквально «в обеденный перерыв» .
- (Эта разница в близости соответствует таким наречиям, как täällä — «вокруг здесь» и tässä — «прямо здесь» ,
- Мой сын в школе - Мой сын в школе.
хотя они, строго говоря, не являются употреблением адессивного падежа).
Неуральский
[ редактировать ]Этот раздел нуждается в расширении . Вы можете помочь, добавив к нему . ( февраль 2020 г. ) |
Другие языки, в которых используется адессивный падеж или падежная функция, включают архаичные разновидности литовского языка (которые, вероятно, возникли под влиянием уральского языка), некоторые северо-восточные кавказские языки , такие как лезгинский. [2] и Хунзиб , [3] и осетинские языки , [4] как древние, так и современные.
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- ^ Однако, в отличие от своих финских родственников, адессив в венгерском языке не имеет конкретного значения «на (верху)».
- ^ * Хаспельмат, М. (1993). Грамматика лезгинского языка . (Библиотека грамматики Мутона; 9). Берлин и Нью-Йорк: Мутон де Грюйтер. – ISBN 3-11-013735-6 , с. 2
- ^ Берг, Хельма ван ден, Грамматика Хунзиба (с текстами и лексикой) (Lincom Europa, Мюнхен, 1995) ISBN 3-89586-006-9 , стр. 44–49.
- ^ * Ким, Рональд. «К исторической фонологии осетинского языка». Журнал Американского восточного общества , Vol. 123, нет. 1. (январь-март 2003 г.), с. 44.
- Карлссон, Фред (2018). Финский язык — комплексная грамматика . Лондон и Нью-Йорк: Рутледж. ISBN 978-1-138-82104-0 .
- Анхава, Яакко (2015). «Критерии падежных форм в финской и венгерской грамматике» . журнал.fi . Хельсинки: финские научные журналы онлайн.