Jump to content

Кошут (Барток)

Кошут , Сз. 21 , ББ. 31, ДД. 75a — симфоническая поэма, написанная Белой Бартоком по мотивам венгерского политика Лайоша Кошута .

Музыкальный фон

[ редактировать ]

Музыка Рихарда Штрауса оказала раннее влияние на Бартока, который учился в Будапештской королевской музыкальной академии , когда он познакомился с симфоническими поэмами Штрауса, «Также говорил Заратустра» и «Эйн Хелденлебен» . Барток присутствовал на в Будапеште премьере « И говорил Заратустра» в 1902 году , где он лично встретился со Штраусом. По словам Бартока

«Как вспышка молнии, меня пробудило первое будапештское исполнение « Так говорил Заратустра» . Оно содержало в себе семена новой жизни. Я снова начал сочинять». [ 1 ]

Вскоре после этого Барток впервые сделал фортепианную редукцию « Эйн Хелденлебен» . Затем он продолжил сочинение своей собственной симфонической поэмы «Косут», завершив партитуру для фортепиано к весне 1903 года и оркестровую версию летом 1903 года в Гмундене в Австрии .

Историческая справка

[ редактировать ]

Симфоническая поэма была написана как дань уважения венгерскому политику Лайошу Кошуту , герою Венгерской революции 1848 года , и представляет собой музыкальную хронику его неудачной попытки завоевать Австрии независимость Венгрии от в 1848–1849 годах. Барток сам написал подробные комментарии к партитуре, составил программу и подверг ее тщательному тематическому анализу. Хотя произведение написано как одна часть, оно, тем не менее, сложно по оркестровке и состоит из десяти взаимосвязанных частей или разделов. Произведение начинается с того, что Барток делает набросок портрета своего героя, а заканчивается похоронным маршем, который также был аранжирован композитором для фортепиано. Симфонические стихи Листа сильно влияют на произведение, поскольку Барток заимствует из них идеи для и Штрауса развития гармоний, хроматических прогрессий и инструментовки. Он также добавил к нему ряд своих индивидуальных и самобытных венгерских черт. На протяжении всего произведения звучит насмешливая сатира на имперский австрийский гимн « Gott erhalte Franz den Kaiser» . ,» используется в виде повторяющегося лейтмотива . [ 2 ]

Музыка повествует историю Кошута, начиная с его портрета, затем рисуя картину приближающихся австрийцев, используя минорную пародию на государственный гимн империи Австрии , последовавшую битву и поражение венгров.

Пьеса длится около двадцати минут и состоит из десяти частей: [ 3 ]

  1. Кошут
  2. Почему ты так опечален, мой дорогой муж?
  3. Отечество в опасности!
  4. Раньше мы жили лучше...
  5. Потом наша судьба изменилась к худшему...
  6. Встаньте и сразитесь с ними!
  7. Давай, давай! Вы молодцы, доблестные венгерские воины!
  8. (без названия)
  9. Все кончено!
  10. Все тихо, очень тихо...

Начисляется за пикколо , 3 флейты (1-е двойное пикколо), 3 гобоя , 1 английский рожок , 1 E кларнет , 2 кларнета в B и A, 1 бас-кларнет в B и A, 3 фагота , 1 контрафагот , 8 валторны фа фа, 4 трубы си (1-й и 2-й дубль фа, 2-й тоже дубль до), 1 бас-труба до мажор, 3 тромбона , 2 теноровые тубы , 1 туба , 3 литавры , тарелки , треугольник , малый барабан , большой барабан , гонг , 2 арфы , 32 скрипки , 12 альтов , 10 виолончелей и 8 контрабасов. .

Барток наполнил свою композицию венгерским колоритом, используя элементы Ференца Листа стиля . В предпоследней части, marcia funebre (под названием «Все кончено!»), измененную, но отличную тему из «Венгерской рапсодии № 2 можно услышать » Листа.

История выступлений

[ редактировать ]

Работа писалась в два этапа, с апреля по август 1903 года. [ 2 ] Барток показал фортепианную партитуру произведения дирижеру Гансу Рихтеру . Это повлекло за собой обещание выступить с оркестром The Hallé , которым в то время руководил Рихтер , в результате чего была создана оркестровая версия. Однако премьера пьесы состоялась в Будапеште в Будапештском филармоническом обществе 13 января 1904 года и произвела фурор. [ 4 ] Премьера фильма состоялась за пределами Венгрии впервые в Манчестере Рихтером месяц спустя. [ 2 ]

  1. ^ Курт Вильгельм, Рихард Штраус — интимный портрет , Темза и Гудзон, Лондон, 1989. Страница 73.
  2. ^ Jump up to: а б с Примечания Юргена Хункемёллера к записи 1998 года Будапештского фестивального оркестра под управлением Ивана Фишера (номер PHILIPS 4767255)
  3. ^ «БАРТОК, Полное собрание симфонических произведений Белы» . ГЦД 31884-91 . Hungaraton Classic Ltd. Архивировано из оригинала 14 июля 2012 года . Проверено 8 февраля 2012 года .
  4. ^ Сухофф, Бенджамин (см. ниже)
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: bcb0507619ab8be2044ea368cce27bc5__1711339920
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/bc/c5/bcb0507619ab8be2044ea368cce27bc5.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Kossuth (Bartók) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)