Jump to content

Звездный путь: Восстание

Это хорошая статья. Нажмите здесь для получения дополнительной информации.
(Перенаправлено из «Звездного пути: Восстание »)

Звездный путь: Восстание
Афиша театрального релиза
Режиссер Джонатан Фрейкс
Автор сценария Майкл Пиллер
Рассказ
На основе Звездный путь
Джин Родденберри
Продюсер: Рик Берман
В главных ролях
Кинематография Мэтью Ф. Леонетти
Под редакцией Питер Э. Бергер
Музыка Джерри Голдсмит
Производство
компания
Распространено Парамаунт Пикчерз
Дата выпуска
  • 11 декабря 1998 г. ( 11 декабря 1998 г. )
Время работы
103 минуты [ 1 ]
Страна Соединенные Штаты
Язык Английский
Бюджет 70 миллионов долларов [ 2 ]
Театральная касса 117,8 миллиона долларов [ 2 ]

«Звездный путь: Восстание» — американский научно-фантастический фильм 1998 года режиссёра Джонатана Фрейкса . Это девятый фильм из «Звездный путь» серии фильмов , а также третий, в котором снялся актерский состав «Звездного пути: Следующее поколение» с Ф. Мюрреем Абрахамом , Донной Мерфи и Энтони Зербе в главных ролях. Фрейкс также является актером, известным по роли в « Звездном пути». персонаж Уильям Райкер в этом фильме и в «Звездном пути: Следующее поколение» . В фильме экипаж военного корабля США Энтерпрайз -E восстает против командования Звездного Флота после того, как обнаруживает заговор с расой, известной как Сона, с целью украсть мирную Ба'ку планету из-за ее омолаживающих свойств .

Paramount Pictures стремилась сменить темп после «Звездного пути: Первый контакт» (1996). Майкла Пиллера попросили написать сценарий следующей части, который был создан на основе сюжетных идей Пиллера и продюсера Рика Бермана . В первых набросках истории фигурировали ромуланцы , а в третьем наброске были представлены Сона и Ба'ку. После того, как Айра Стивен Бер рассмотрел сценарий, Пиллер отредактировал его и добавил сюжет, связанный с романтическим интересом к Жан-Люку Пикару . Концовка фильма была переработана после тестовых показов. Спецэффекты, изображающие космическое пространство, были полностью созданы на компьютере, впервые в фильме «Звездный путь» . Деревня Баку была полностью построена на месте у озера Шервуд, Калифорния , но пострадала от погодных условий. Декорации из телесериалов «Звездный путь: Вояджер» и «Звездный путь: Глубокий космос девять» были повторно использованы и переработаны. Майкл Уэстмор создал макияж для новых инопланетных рас, а Роберт Блэкман пересмотрел дизайн парадной формы Звездного Флота. Санджа Милкович Хейс создавала костюмы для баку из целлюлозных волокон, которые запекались и склеивались. Джерри Голдсмит продюсировал музыку к фильму, став его четвертым за всю франшизу.

«Восстание» стало самым кассовым фильмом в первые выходные, собрав 22,1 миллиона долларов. [ 3 ] в США и Канаде. В дальнейшем фильм собрал 70,2 миллиона долларов в США и Канаде и еще 42,4 миллиона долларов на других территориях, а общий тираж по всему миру составил 117,8 миллиона долларов. Критические отзывы о фильме были неоднозначными; игра Патрика Стюарта и режиссура Джонатана Фрейкса получили высокую оценку, а другие критики сравнили его с расширенным эпизодом телесериала. «Восстание» было номинировано как на премию «Сатурн» , так и на премию «Хьюго» , но единственной наградой, которую он получил, была премия «Молодежь в кино» Майкла Уэлча . За ним последовал «Звездный путь: Немезида» в 2002 году.

Лейтенант-коммандер Дейта , андроид, временно переводится на секретную миссию по наблюдению за мирным народом баку . Он внезапно дает сбой и обнаруживает присутствие объединенной оперативной группы Федерации и Сона, наблюдающей за Ба'ку. Адмирал Мэтью Догерти связывается с USS Enterprise -E , чтобы получить схемы Дейты для целей восстановления, но категорически заявляет, что присутствие «Энтерпрайза» не требуется. Капитан Жан-Люк Пикард игнорирует приказы и отправляется на «Энтерпрайз» для восстановления данных. Капитан Пикард становится подозрительным, когда Догерти настаивает на том, что « Энтерпрайз» больше не нужен, и приказывает расследовать неисправность Дейты.

Экипаж обнаруживает, что Ба'ку технологически продвинуты и обладают возможностями варпа, но отказываются от его использования для более простой жизни. Благодаря уникальным «метафазным частицам», исходящим из колец планеты, ее жители фактически бессмертны. Напротив, союзники Федерации, Сона, представляют собой дряхлую расу, которая полагается на медицинские технологии, чтобы отсрочить смерть; чрезмерная косметическая операция придает им мумифицированный вид. Экипаж «Энтерпрайза» испытывает на себе эффект омоложения планеты: лейтенант-коммандер Джорди Ла Форж теперь может видеть без глазных имплантатов, лейтенант-коммандер Ворф испытывает симптомы полового созревания, командир Уильям Райкер и советник Дина Трой возобновляют свои давно заброшенные отношения, а Пикард развивает романтические отношения с Анидж, женщиной баку.

Дейта и Пикард обнаруживают затопленный и замаскированный корабль Федерации с гигантским голодеком , воссоздающим деревню Ба'ку. Неисправность Дейты возникла из-за атаки Соны, в результате того, что он случайно обнаружил их судно. Пикард противостоит Догерти и узнает, что высшие офицеры Федерации вступили в сговор с Соной, чтобы обманным путем переместить Ба'ку на другую планету, позволяя собирать частицы в массовом масштабе (при этом отравляя планету). Затем Догерти приказывает «Энтерпрайзу» уйти. Пикард вызывающе возражает, что медицинские преимущества частиц не оправдывают планы Догерти в отношении Ба'ку и нарушают Главную директиву Звездного Флота .

Пикард и часть команды помогают Ба'ку избежать похищения, в то время как Райкер перемещает «Энтерпрайз» в зону передачи, чтобы сообщить о нарушении Звездному Флоту. Сона запускает роботизированные зонды, чтобы найти и поймать бегущего Ба'ку. Лидер Соны, Ахдар Руафо ( Ф. Мюррей Абрахам ), убеждает Догерти позволить двум кораблям Соны атаковать « Энтерпрайз» , но «Энтерпрайз» убегает. Их план раскрыт, Руафо настаивает на немедленном извлечении источника радиации. Пикард, Анидж и несколько баку перевозятся в качестве пленников на корабль Сона. Доктор Крашер обнаруживает, что Сона и Ба'ку — одна и та же раса. Затем Пикард сообщает Догерти, что Сона - это отколовшаяся фракция Ба'ку, которая отказалась от своего буколического существования столетием ранее и приняла технологии. Их попытка захватить власть провалилась, и старейшины баку изгнали их с планеты, лишив их омолаживающего эффекта колец. Сона разработали искусственно несовершенный способ продлить свою жизнь ценой уродства и теперь жаждут мести. Руафо убивает Догерти после того, как тот нарушает их план и пытается завершить сбор.

Пока Пикард готовится к казни, он убеждает разочарованную Сону Галлатин помочь ему остановить Руафо. Пикард придумывает уловку, чтобы доставить Руафо и его команду на мостике на голокорабль и вывести из строя комбайн. Руафо обнаруживает обман и транспортируется на корабль-сборщик, чтобы вручную перезапустить процесс. Пикард следует за ним и заставляет комбайн самоуничтожиться, убивая Руафо в тот момент, когда «Энтерпрайз» спасает Пикарда. Оставшиеся Соны прощаются и приветствуются Ба'ку. Пикард устраивает встречу Галлатина и его матери Ба'ку, чтобы поблагодарить его за помощь. Экипажу нужно время, чтобы насладиться помолодевшим телом, прежде чем вернуться к своей предыдущей миссии.

Патрик Стюарт думал, что первый фильм «Следующего поколения» , «Поколения Звездного пути» , слишком похож на телевизионный эпизод, но считал, что его персонаж, капитан Жан-Люк Пикард, был переопределен как «киногерой» в «Звездный путь: Первый контакт» . [ 4 ] Он был обеспокоен тем, что в новом фильме персонаж вернется к тому, что было в телесериале. Майкл Пиллер сказал, что для того, чтобы быть героем, Пикард «должен действовать, исходя из морального и этического мышления, и отстаивать принципы, которые важны для [человечества]». [ 4 ] Позже Стюарт остался доволен романтическим сюжетом фильма, назвав его «очаровательным» и сказав, что он «очень хорошо себя чувствует по этому поводу». [ 5 ] Он подумал, что тон фильма более светлый, чем в предыдущих фильмах, сказав: «Он показывает, что наша съемочная группа развлекается немного больше, чем мы обычно видим». [ 5 ] Стюарт была разочарована тем, что из финальной версии фильма вырезали сцену, в которой целуются Пикард и Анидж. [ 6 ] сказав: «Это было решение студии, но оно все же несколько необъяснимо для меня, поскольку я чувствую, что зрители ждали какой-то романтической кульминации в отношениях, которая действительно произошла и была чрезвычайно приятной». [ 7 ] Стюарт получил признание продюсера фильма. [ 8 ]

«Звездный путь: Восстание» — второй фильм «Звездный путь» , снятый Джонатаном Фрейксом. [ 9 ]

Джонатан Фрейкс появился в роли командира Уильяма Райкера и, как и в случае с «Первым контактом», руководил проектом. [ 9 ] [ 10 ] Брент Спайнер сыграл лейтенанта-коммандера Дейта, попросив убить персонажа в «Восстании» из-за опасений по поводу старения этой роли. Его копия сценария сопровождалась запиской от производственной группы: «Извините, убью вас позже». [ 11 ] Подводная сцена потребовала от Спайнера дополнительного макияжа, чтобы сделать ее водонепроницаемой. [ 7 ] ЛеВар Бертон повторил роль лейтенанта-коммандера Джорди Ла Форжа; за месяц до выхода « Восстания» он появился в роли гостя в эпизоде ​​​​сериала «Звездный путь: Вояджер » « Timeless ». [ 12 ]

Майкл Дорн вернулся в роли лейтенанта-коммандера Ворфа, изображая его в Deep Space Nine с 1995 года. [ 13 ] Повторяя свою роль доктора Беверли Крашер , Гейтс Макфадден сказала: «Сниматься в «Звездном пути» и получать за это деньги — это здорово. Но что на самом деле больше всего изменило мою жизнь, так это путешествия и… быть крошечной частью этой огромной мифологии, которая изменило жизнь людей, во многом к лучшему». [ 14 ] Марина Сиртис снова появилась в роли советника Дины Трой. Она положительно отозвалась о фильме, сказав: «Мы занимаемся этим уже одиннадцать лет, сняли 179 серий, три фильма, и сюрпризов еще есть. В этом фильме больше слоев, он не такой черно-белый». ... Это во многом восходит к тому, что Джин Родденберри чувствовал по поводу «Звездного пути» — я думаю, он будет очень счастлив, когда увидит этот фильм». [ 15 ]

До начала кастинга ни один актер не рассматривался на роли лидера Сона, женщины Ба'ку и адмирала Звездного Флота. [ 16 ] Лидера Соны, Ахдара Руафо, сыграл Ф. Мюррей Абрахам, получивший премию Оскар за роль в фильме «Амадей» . [ 17 ] [ 18 ] Аврааму дали роль без прослушивания. [ 18 ] Абрахам сказал о франшизе: «Я был рядом, когда сериал впервые был представлен на телевидении, и это было круто». [ 7 ] Он похвалил свой макияж и протезирование, сказав: «Мысль о том, что за маской можно быть кем-то другим, — это необыкновенное чувство — оно очень примитивное и загадочное. Где-то в мозгу открывается брешь, и это поощряет дикость. пейзаж». [ 7 ] Ему было особенно приятно работать с Патриком Стюартом. [ 15 ]

Донна Мерфи сыграла женщину баку Анидж, любовное увлечение Пикарда. На роль пробовались восемьдесят актрис. [ 19 ] который был присужден Мерфи, ранее получившей две премии «Тони» за роли в бродвейских мюзиклах «Страсть» и «Король и я» . [ 17 ] [ 18 ] Мерфи был настолько любимцем Фрейкса и продюсеров, что после прослушивания было замечено лишь небольшое количество других актрис. [ 18 ] О роли она сказала: «Для меня большая честь и ответственность быть частью этого фильма, потому что я знаю, что зрители «Звездного пути» питают такую ​​преданность и привязанность к этим богато нарисованным персонажам». [ 15 ]

Отснятые сцены с участием Армина Шимермана и Макса Гроденчика были вырезаны из финальной версии фильма. [ 20 ]

Энтони Зербе изначально пробовался на роль Руафо. [ 17 ] и считался лучшим выбором для этого. [ 18 ] Однако продюсерская группа решила вместо этого взять его на роль адмирала Мэтью Догерти. [ 17 ] Во время прослушивания Зербе вместо того, чтобы читать предоставленные строки, он прочитал «Ад» Данте, прежде чем плавно перейти к сценарию. Фрейкс и продюсеры единогласно решили отдать ему роль Догерти. [ 21 ] В небольших ролях в фильме Стефани Нижник сыграла энсина Келла Перима, а Дэниел Хью Келли сыграл Соджефа. Грегг Генри появился в роли Галлатина, а 10-летний Майкл Уэлч сыграл ребенка баку Артима. [ 22 ] Майкл Хортон вернулся в роли тактического офицера, которого он изобразил в «Первом контакте» ; его персонажа в этом фильме звали лейтенант Дэниелс. [ 23 ] Rage Against the Machine и Audilave Гитарист Том Морелло сыграл воина Son'a. [ 24 ] Гримирование Морелло началось в 5 утра, и в это время, по его словам, он обычно «заползал обратно в свой гроб». [ 7 ]

Некоторые актеры фильма ранее появлялись во франшизе «Звездный путь» . Брюс Френч , сыгравший Сону-офицера номер 1, появился в роли Сабина Дженестры в «Следующее поколение эпизоде ​​сериала » « Барабанщик » и в роли доктора Окампы в ​​«Вояджера» пилотном эпизоде . Офицера Соны номер 3 сыграл Джозеф Раскин , который появился в четырех эпизодах франшизы «Звездный путь» : эпизод оригинального сериала « Игры из Трискелиона », [ 25 ] и эпизоды Deep Space Nine « Невероятная причина » и « В поисках пар'Маха во всех неправильных местах », а также эпизод «Вояджера » « Гравитация ». [ 20 ] Маккензи Уэстмор , дочь гримера Майкла Уэстмора , сыграла женщину баку. [ 22 ] Ранее она появлялась в детстве в «Следующее поколение» эпизоде ​​первого сезона сериала « Когда ломается ветвь » и в роли энсина Дженкинса в » сериала « эпизоде ​​​​« Боеголовки Вояджер ». [ 26 ] В сценах, вырезанных из фильма, должны были участвовать два актера, сыгравших Ференги в «Глубоком космосе девять» : Макс Гроденчик , более известный как Ром , должен был появиться в роли Трели в сцене в библиотеке. Армин Шимерман снял сцену в роли Кварка , в которой он пытается организовать таймшеры на планете Ба'ку. в конце фильма [ 20 ]

Производство

[ редактировать ]

Разработка и написание

[ редактировать ]

После успеха «Первого контакта» Paramount Pictures захотела изменить темп, чтобы придать следующему фильму более легкий тон. [ 27 ] Поскольку «Звездный путь IV: Путешествие домой» был самым успешным из всех фильмов «Звездный путь» по кассовым сборам, Paramount рассудила, что этот успех можно повторить с новым фильмом. имеет светлый тон, но на тот момент [ 28 ] Майкла Пиллера попросили написать сценарий, и он принял эту должность. [ 27 ] Пиллер хотел избежать ада разработки, в котором застряли другие его проекты. [ 29 ] Он хотел дать команде ощущение семьи с помощью истории, в которой присутствует подтекст романа Конрада Джозефа «Сердце тьмы» . [ 27 ] Рик Берман хотел, чтобы Пикард предпринял спасательную операцию аналогично фильму 1937 года « Узник Зенды» . [ 27 ] Берман также высказал идею похитить Пикарда и заменить его хирургически модифицированным самозванцем. Пиллер сомневался в идее Бермана, мотивируя это тем, что зрители не захотят видеть весь фильм, в котором Пикард не является главной звездой - персонаж будет похож на Патрика Стюарта, но будет другим. [ 30 ] Еще одна идея Бермана заключалась в возвращении Лора , которого последний раз видели в эпизоде ​​​​« Спуск », в фильме, который был описан как похожий по тону на «Звездный путь II: Гнев Хана» . [ 31 ]

Пиллер сначала думал написать рассказ типа «Фонтан молодости» , но позже сказал: «Все поглощены образами молодости. Есть реклама, пластическая хирургия - наша культура, кажется, одержима молодежью». [ 27 ] Он назвал начальное лечение «Сердце легкости». [ 32 ] Первый черновой вариант фильма Пиллера назывался «Звездный путь: Звездная пыль» , взятый из песни «Stardust» 1927 года. Хоги Кармайкла [ 27 ] после того, как услышал Ната Кинга Коула . по радио версию [ 32 ] Обращение включало в себя уход Пикарда из Звездного Флота после того, как его отправили вернуть население и его силу, дающую молодость, и привести их к инопланетному правительству, а также предательство со стороны мошеннического коллеги Пикарда. Проект прошел несколько версий, остались только миссия экипажа и Шиповник , названный в честь местности из рассказов о Братце Кролике . Берман предложил, чтобы Дейта стал членом экипажа-отступника, с которым должен иметь дело Пикард. [ 27 ] Сюжет был похож на «Следующее поколение эпизод » « Домой » тем, что людей переселяли с помощью голодека. Использование утиной шторы для наблюдения за культурами ранее использовалось в эпизоде ​​​​« Кто наблюдает за наблюдателями ». [ 20 ]

В одном из вариантов Пикард убивает Дейта в начале фильма, а андроид позже воскрешается, чтобы помочь капитану в финале. В первых двух черновиках антагонистами были ромуланцы. [ 27 ] поскольку они никогда не появлялись в фильмах «Звездный путь» . [ 32 ] Второй вариант Джонатан Долген увидел в студии; Долген был недоволен, и Патрик Стюарт подумал, что это подойдет только для телевизионного эпизода. [ 33 ] [ 34 ] В третьем варианте Сона были представлены как дети Ба'ку и инопланетной расы, которая хотела разграбить планету. Эта версия также включала в себя сюжеты экипажа, такие как роман Трой-Райкер и регенерация глаз Ла Форжа. [ 27 ] Стюарт, который был обеспокоен тем, что фильм был шагом назад по сравнению с «Первым контактом» , проконсультировался по поводу лечения. [ 35 ]

Айра Стивен Бер (на фото) рассмотрел первый сценарий по просьбе Майкла Пиллера. [ 35 ]

Пиллер составил первую версию сценария и попросил Айру Стивена Бера , исполнительного продюсера « Звездный путь: Глубокий космос девять» , просмотреть ее. Бер критически отнесся к сценарию, назвав Сону « бумажными тиграми ». [ 35 ] Пиллер сказал: «Я знал, что он прав. Нет сомнений в том, что первый вариант пытался рассказать две истории, а это слишком много для фильма». [ 35 ] Пиллер переработал сценарий, добавив романтический сюжет для Пикарда в образе Ании, женщины баку. Он добавил «Соне» серьезности, чтобы сделать их более угрожающими, а финал был изменен, включив в него огромный корабль-коллекционер «Сона» и противостояние между Пикардом и Руафо на борту корабля. [ 35 ] Впоследствии версия сценария просочилась в Интернет. [ 17 ] В то же время Пиллер и Берман обдумывали названия для фильма, в том числе «Главная директива» , «Директива» , «Отставка » , «Враг внутри» , «Нарушение обещания» , «Нарушение служебных обязанностей» и «Отступничество» , поскольку, по их мнению, они не могли представить его. в студию под названием Stardust . Они не смогли определиться с названием, поэтому представили его как «Звездный путь IX» . [ 36 ]

Студия осталась довольна версией сценария после Бера, которая была первой версией сценария, которую они увидели, поскольку ранее они видели только предварительные обработки сценария. [ 37 ] В записке Пиллеру она была описана как «самая смешная и сексуальная история «Звездного пути » на сегодняшний день». [ 37 ] Они дали Пиллеру ряд указаний, в том числе просьбу разрешить роман Трой и Райкера и персонажа Реджинальда Барклая расширенными ролями либо Беверли Крашер, Ворф, либо новым персонажем. заменить [ 38 ] [ 39 ]

Патрик Стюарт предложил внести изменения в сценарий, чтобы команда защищала деревню Баку, как в битве при Аламо, вместо того, чтобы бежать в горы. Пиллер не смог найти реального способа включить это в сценарий, а бюджет исключал создание в горах сооружений, подобных Аламо. [ 40 ] По мере приближения съемок к фильму рассматривалось несколько названий. «Звездный путь: Там, где время стоит на месте» , «Звездный путь: Навсегда» и «Звездный путь: За пределами рая» рассматривались, но были отклонены. Любимым фильмом Пиллера был «Звездный путь: Священная честь» , но студия отвергла его, поскольку опасалась, что это звучит слишком религиозно. Когда начались съемки, фильм еще назывался «Звездный путь IX» . [ 41 ]

Окончательная версия сценария была роздана актерам, но Патрик Стюарт копию не получил. Берман был обеспокоен тем, что, если у кого-то возникнут проблемы с этим, они позвонят Стюарту и пожалуются, и может показаться, что Стюарта оставили в стороне, потому что он раскритиковал эту историю. ЛеВар Бертон позвонил Стюарту, чтобы похвалить сценарий. Стюарту прислали копию и попросили о встрече для обсуждения изменений. Пиллер опасался худшего, но после двадцатиминутной встречи со Стюартом, который потребовал внести несколько изменений в диалоги, сценарий был доработан. [ 42 ] Во время подготовки к производству отдел маркетинга хотел определиться с названием, отдав предпочтение «Звездному пути: Революция» . Алан Спенсер , друг Пиллера, предложил «Восстание », которое было выбрано из вариантов «Восстание» , «Мятеж» , «Государственная измена» и «Акт государственной измены» . [ 39 ]

После окончания съемок состоялись тестовые показы. [ 17 ] и продюсерская группа узнала о проблеме с финалом. [ 43 ] В оригинальном финале Руафо выбрасывается в космос с корабля-сборщика Сона, и он быстро стареет, плавая среди колец планеты Ба'ку. Членов тестовой аудитории эта кульминация не впечатлила, а некоторые даже не были уверены, что Руафо умер. [ 43 ] В измененном финале «Энтерпрайз» напал в последнюю минуту, чтобы спасти Пикарда, в то время как корабль коллекционеров взрывается с Руафо на борту. [ 44 ] Студии понравился новый финал, но она хотела более масштабной космической битвы. Производственная группа согласилась при условии, что они смогут отложить выпуск, чтобы у них было достаточно времени для этого. Поскольку студия хотела, чтобы «Восстание» было выпущено к Рождеству, никаких дальнейших изменений в финал не вносилось. [ 45 ]

Пиллер согласился написать книгу о создании «Восстания» и процессе написания для Pocket Books . Они наняли Эрика А. Стиллвелла в качестве машинистки и научного сотрудника Пиллера (он также был исполнительным помощником Пиллера и координатором сценария). [ 46 ] Книга, однако, так и не была опубликована, и утверждалось, что Paramount Pictures закрыла ее из-за изображения процесса разработки. После смерти Пиллера в 2005 году книга под названием Fade In была бесплатно опубликована в Интернете. [ 47 ]

Костюмы и грим

[ редактировать ]

Супервайзер по гриму Майкл Уэстмор стремился создать не преувеличенный образ Соны. Он консультировался с несколькими скульпторами; Дин Джонс , работавший в команде по производству фильма «Звездный путь: Глубокий космос 9» , создал этот образ. Протезирование Руафо состояло из перекрывающихся слоев, натянутых на голову Авраама. Уэстмор сказал, что протезирование Абрахама было «похоже на резиновую ленту: Ф. Мюррей Абрахам мог повернуть голову, и кожа выглядела полупрозрачной. Она была такой тонкой, и слои натягивались друг на друга». [ 19 ] Двум другим инопланетянам на кораблях Сона также были созданы специальные конструкции протезов. Внешний вид Тарлака основывался на коже рептилии, тогда как Эллоре требовалось только протезирование носа и лба. [ 19 ]

Фильм также дал художнику по костюмам Роберту Блэкману возможность решить проблемы с парадной формой Звездного Флота, которую Блэкман несколько раз менял во время «Следующего поколения» . [ 19 ] Униформа впервые появилась в эпизоде ​​« Одинокие среди нас » и была основана на образцах Королевского флота XVIII века . [ 48 ] Для Insurrection Блэкман изначально думал о создании униформы с короткими куртками синего, красного и золотого цветов, что, как он позже сказал, было «не очень хорошей идеей». [ 19 ] В его конечном дизайне было сведено к минимуму использование цветов, характерных для подразделения. Блэкман сказал: «Несмотря ни на что, белое поверх черного выглядит формально». [ 19 ] Санья Милкович Хейс создала оставшиеся новые костюмы для фильма. Она избегала того, чтобы Ба'ку выглядели слишком мило, и использовала материал из целлюлозного волокна, специально созданный для Insurrection . Она сказала, что это органическое вещество, его просто приготовили, а затем склеили. [ 19 ] Костюмы Соны были сделаны из слоев мятого бархата и металлических полос. Женские боди были сделаны из латекса; Хейс хотел, чтобы они выглядели «сексуально, но не вульгарно», и назвал их «очень консервативными». [ 19 ]

Дизайн и визуальные эффекты

[ редактировать ]

«Восстание» было первым фильмом «Звездный путь» с космическими эффектами, полностью созданными с использованием компьютерных изображений (CGI). [ 35 ] Хотя компьютерная графика использовалась для создания определенных эффектов со времен «Звездного пути II: Гнев Хана» ; «Восстание» стало первым фильмом «Звездный путь» , снятым без использования физических моделей космических кораблей. [ 49 ] Студия Санта-Барбара произвела эффекты, включая модели звездолетов компьютерной графики. [ 25 ] Текстура модели «Энтерпрайз-Е» была создана из серии фотографий модели «Энтерпрайз» крупным планом , которые использовались в «Первом контакте» . [ 50 ] Планетарные эффекты, такие как фазерный огонь, эффекты транспортера и дроны Son'a, были созданы Blue Sky Studios . [ 25 ] [ 35 ] Питер Лауритсон был сопродюсером пост-продакшена. [ 35 ]

Герман Циммерман был художником-постановщиком, и у него было три месяца на то, чтобы спроектировать и изготовить 55 полных декораций для фильма, что на восемнадцать больше, чем было использовано в предыдущем фильме этой серии. [ 35 ] [ 51 ] Циммерман сказал, что это «вероятно, больше всего декораций, которые мы создали для фильма «Звездный путь» со времен первого, когда все было совершенно новым». [ 15 ] Деревня Баку была построена в полном масштабе на озере Шервуд, Калифорния, с архитектурным дизайном, сочетающим в себе тайский, балийский и полинезийский стили. [ 35 ] В деревне была пекарня, ферма с полноценной ирригационной системой, ратуша и городская площадь, называемая «ротондой». [ 51 ] Натурные съемки длились шесть недель. [ 52 ] Здания включали секции, построенные из пенополистирола , которые были вырезаны с использованием компьютерного проектирования и компьютерных технологий производства. [ 53 ] Их покрыли твердым покрытием, чтобы они выглядели так, словно сделаны из камня. [ 53 ] но они не были водонепроницаемыми. Съемочная площадка пострадала от воды из-за рекордного количества осадков весной 1998 года. Пена деформировалась, высыхая на солнце, что привело к задержкам съемок во время ремонта. [ 54 ]

Сьерра-Невада изображала горы Баку. [ 15 ]

Наборы, созданные для использования в «Звездном пути: Вояджер», были изменены и теперь выглядят как « Энтерпрайз -E» в «Восстании» ; Каюта капитана Джейнвей стала каютой Пикарда, комната для брифингов "Вояджера" стала каютой Райкера, а часть инженерного комплекса "Вояджера" стала библиотекой Энтерпрайза . Внутри разведывательного корабля, которым управлял Дейта, изначально располагалась кабина Вояджера " " шаттла . [ 54 ] в то время как внутри шаттла «Энтерпрайз» использовался интерьер малолитражного корабля « Звездный путь: Глубокий космос девять » . [ 25 ] Съемки начались 31 марта 1998 года и завершились 2 июля. [ 15 ] По словам Фрейкса, половина времени съемок проводилась на натуре. Сцены, в которых команда «Энтерпрайза» и «Баку» укрываются в горах, были сняты над озером Сабрина в Сьерра-Неваде, в местах, куда можно было добраться только на вертолете. Это место находилось на высоте около 10 000 футов (3 000 м) над уровнем моря, и медик был наготове с кислородом, если актерам или съемочной группе это потребовалось. [ 15 ]

После съемок с помощью компьютерной графики были добавлены части интерьеров кораблей Со'на. [ 55 ] Пятнадцатая сцена на участке Paramount использовалась для кульминационной сцены между Пикардом и Руафо. Из-за опасности, связанной с четырехэтажными декорациями, похожими на строительные леса, актеры всегда были прикреплены страховочными тросами. [ 15 ] [ 49 ] Танк B компании Paramount, который использовался для изображения залива Сан-Франциско в «Звездном пути IV: Путешествие домой» , использовался для съемок кадров Пикарда, Дейты и Анидж на озере Ба'ку. актера В сцене, в которой Дейта идет по дну озера, опора трикодера была покрыта пластиком, чтобы сделать ее водонепроницаемой. [ 25 ]

Партитуру к «Восстанию» написал Джерри Голдсмит ; его четвертый результат за франшизу. [ 56 ] Голдсмит продолжал использовать марш и клингонские темы, написанные для «Звездного пути: Кинофильм» в 1979 году, добавляя новые темы и вариации. «Восстание» открывается Александра Куража фанфарами из «Звездного пути: Оригинальный сериал» , представляющими мотив из шести нот, используемый во многих боевых сценах фильма. Ба'ку наполнены пасторальной темой с повторяющимися арфами, струнными секциями и соло деревянных духовых инструментов. Способность Ба'ку замедлять время сопровождалась вариацией этой музыки. [ 57 ]

Голдсмит использовал быстрые всплески духовых инструментов для сопровождения сцен звездного корабля. Для сцен, в которых наблюдатели невидимо наблюдают за Ба'ку, Голдсмит использовал «шпионскую тему», которая напоминает его тему заговора из «Козерога-Один» . Тема, состоящая из фортепиано, перкуссии литавр и духовых инструментов, развивается до тех пор, пока не прерывается темой действия, когда Дейта открывает огонь. Голдсмит не написал мотив для Соны, но озвучил последовательность действий, не назвав Сону антагонистом, что наводит на мысль о том, что Сона и Ба'ку связаны в фильме. Кульминация фильма связана с темой боевика, которая сбалансирована музыкой «чувства чуда», похожей на реплики из фильма «Кинофильм» . [ 57 ] [ 58 ]

В одной из сцен фильма Патрик Стюарт и Брент Спайнер дирижируют дуэтом «Британская смола» из Гилберта и Салливана комической оперы HMS Pinafore . [ 7 ] Это заменило первоначальную идею о том, что Пикард и Дейта декламируют сцены из Шекспира пьесы «Король Лир» . [ 59 ] Стюарт предложил вместо этого спеть « Три маленькие горничные из школы — мы » из «Микадо» , но продюсеры назвали это «слишком вульгарным». [ 7 ] Стюарт и Спайнер ранее пели вместе на альбоме Спайнера 1991 года Ol 'Yellow Eyes Is Back . [ 7 ]

В 2013 году лейбл GNP Crescendo Records переиздал саундтрек к фильму как расширенное коллекционное издание [GNPD 8082], в которое вошли ранее не издававшиеся треки Голдсмита и четыре бонус-трека. [ 60 ]

Выпускать

[ редактировать ]

Мировая премьера « Восстания » открыла CineVegas 1998 года. кинофестиваль [ 61 ] Он вышел в прокат в США и Канаде 11 декабря 1998 года. За первые выходные фильм собрал 22,4 миллиона долларов; больше, чем любой фильм того периода. [ 62 ] В среднем она составила 8 417 долларов на каждую локацию в 2620 кинотеатрах. [ 63 ] но не дотянул до выручки от First Contact и Generations за первые выходные , которые составили 30,7 миллиона долларов и 23,1 миллиона долларов соответственно. [ 62 ]

«Восстание» стало самым кассовым фильмом за первую неделю после его выхода в США, опередив «Жизнь жука» . [ 64 ] и оставался в первой десятке еще три недели. [ 63 ] За первую неделю проката в Великобритании это был самый кассовый фильм, превзошедший сборы Уилла Смита фильма «Враг государства» . [ 65 ] «Восстание» две недели занимало первое место в прокате Великобритании и в итоге заработало 7 429 398 фунтов стерлингов, примерно столько же, сколько «Поколения» . [ 66 ] В дальнейшем он собрал 70 187 658 долларов в США и 47 612 342 доллара в других странах, что в общей сложности составило 117 800 000 долларов по всему миру при бюджете в 70 миллионов долларов. [ 2 ] Это был первый фильм «Звездный путь» , который рекламировался через официальный сайт, который в то время назывался «Звездный путь Континуум». [ 67 ] После успеха фильма Рик Берман заявил, что хочет выпустить следующий фильм серии через три года после «Восстания» . Ссылаясь на фильм Стэнли Кубрика « 2001: Космическая одиссея» , он сказал: «Идея выпустить научно-фантастический фильм в 2001 году очень соблазнительна». [ 7 ]

Критический ответ

[ редактировать ]

Критическая реакция на восстание была неоднозначной. Веб-сайт с агрегированием рецензий Rotten Tomatoes дал фильму оценку 55% ​​на основе 67 рецензий, при этом критики пришли к единому мнению: «Хотя это и не ужасно, вяло развивающееся Восстание играет как расширенный эпизод телесериала». [ 68 ] На Metacritic фильм получил оценку 64 из 100 на основе отзывов 19 критиков, что означает «в целом положительные отзывы». [ 69 ] Аудитория, опрошенная CinemaScore, поставила фильму оценку B+. [ 70 ]

Газета Los Angeles Daily News сообщила, что в фильме есть «голый скелет одной из тех псевдофилософских политических аллегорий, которые Трек всегда делал так увлекательно. Но фильм проваливает это». Он высоко оценил режиссуру Джонатана Фрейкса, а компьютер создал спецэффекты и дал фильму две с половиной звезды в целом. [ 71 ] Газета Daily Herald также дала фильму две с половиной звезды, назвав его «хорошо сделанным» фильмом с сюжетом, «сведенным к телевизионным корням», и раскритиковала «легкомысленный» роман между Райкером и Трой. [ 72 ] Газета Washington Times дала фильму полторы звезды, заявив, что он «постоянно застигнут врасплох и медленно усваивается», и что в решающих сценах царила «ветхая путаница». [ 73 ]

Газета Scottish Daily Record похвалила Ф. Мюррея Абрахама и охарактеризовала Энтони Зербе как «вечно надежного». В нем говорилось, что сюжет хорош, но это просто расширенный эпизод «Следующего поколения» , и поставили ему шесть баллов из десяти. [ 74 ] Британская газета The People также сообщила, что это расширенный телевизионный эпизод. [ 75 ]

The Independent сообщила, что «Восстание » «никогда не перестает быть привычно веселым и устаревшим», и назвала всю франшизу «Звездный путь » «старомодной». [ 76 ] Газета Washington Post также назвала фильм старомодным, но «в лучшем смысле этого слова», и заявила, что фильм сделал то, что «доктор - сделайте то, что доктор «Боунс» Маккой - прописал». [ 77 ] Британский журналист Саймон Роуз , писавший для The Daily Mirror , более критично относился к фильму, заявив, что он не смог разрушить нечетное проклятие фильма «Звездный путь» и что он был «слабым», «умирающим» и «утомительным». [ 78 ] Однако Джош Шпигель, пишущий для The Buffalo News, сказал, что «Восстание» нарушило правило о нечетных номерах фильмов. [ 79 ] Дальнейшая критика исходила от газеты Birmingham Evening Mail , в которой говорилось, что это «взрослая форма развлечения, эквивалентная телепузикам для младенцев», и что там «много повторений, резиновые лица, бредовые диалоги, персонажи, прыгающие вверх и вниз в забавных костюмах». и некоторые очень простые эффекты». Рецензент дал фильму две звезды для фанатов и ни одной для не фанатов. [ 80 ] В книге «Фольклор/Кино: популярный фильм как народная культура » действия Дейты и ребенка баку Артима в «Восстании» рассматриваются как «мотив метаморфозы, когда ребенок становится похожим на компьютер, а компьютер/андроид становится более похожим на ребенка». [ 81 ] В частности, Дейта «является метафорой ребенка, который стремится понять, что значит быть человеком, а затем, подобно бархатному кролику, желает им стать. От противостояния своему отцу и злому брату до поиска своей матери Дейта также представляет потенциал внутри каждого из нас». стремиться к более полной человечности». [ 82 ]

Фильм был номинирован на премию «Сатурн» за лучший научно-фантастический фильм на 25-й церемонии вручения премии «Сатурн» ; приз разделили Армагеддон и Тёмный Город . [ 83 ] [ 84 ] В 1999 году он был номинирован на премию «Хьюго» за лучшее драматическое представление , которая досталась «Шоу Трумэна» . [ 85 ] Он был номинирован на лучший семейный полнометражный фильм: драма на 20-й церемонии вручения премии «Молодежь в кино» и получил индивидуальную награду за лучшую роль в художественном фильме: молодой актер второго плана для Майкла Уэлча. [ 86 ]

Домашние СМИ

[ редактировать ]

Первый домашний медиа-релиз фильма был выпущен одновременно на VHS , Laserdisc и DVD 11 мая 1999 года в США. [ 87 ] [ 88 ] и за пределами США на VHS позже в том же году. [ 89 ] Фильм был выпущен 5 июня 2000 года в Великобритании и стал одним из первых фильмов, выпущенных на DVD компанией Paramount Home Entertainment International в Европе и Японии. [ 90 ] [ 91 ]

Видеоигра, развивающая события « Восстания», была выпущена в 2000 году. Она называлась «Звездный путь: Скрытое зло» , действие которой происходило через девять месяцев после событий, изображенных в фильме. В его повествовании на Баку была создана колония Сона и » из сериала « Следующее поколение археологическое открытие, имеющее сходство с эпизодом « Погоня сделано ». Игра была разработана Presto Studios и издана Activision . [ 92 ]

Набор из двух дисков Insurrection «Special Collector's Edition» был выпущен в 2005 году одновременно с тремя другими фильмами «Следующего поколения » и четвертым сезоном «Звездного пути: Энтерпрайз » , что стало первым разом, когда каждый фильм и эпизод франшизы были доступны на домашнее видео. [ 93 ] Фильм был представлен с теми же техническими характеристиками, что и предыдущий выпуск, и с новым саундтреком в формате DTS , но поставлялся без аудиокомментариев. [ 94 ] DVD включает текстовый трек Майкла и Дениз Окуда , в котором представлены подробности производства и важные факты о вселенной «Звездного пути» . [ 94 ] [ 95 ] Второй диск содержит шесть видеороликов о создании фильма, в том числе один о строительстве деревни Баку и один о дизайне грима Майкла Уэстмора для фильма. [ 94 ]

Как часть коллекции фильмов «Звездный путь: Следующее поколение» , «Восстание» было выпущено на Blu-ray и DVD 22 сентября 2009 года. Передача Blu-ray представлена ​​в формате высокой четкости 1080p , улучшенном для широкоэкранного телевидения, и имеет звук 5.1 Dolby TrueHD. на английском, французском и испанском языках. Релиз также содержит короткометражки «Создание иллюзий» и новые комментарии Джонатана Фрейкса и Марины Сиртис. [ 96 ] Четыре художественных фильма «Следующее поколение» были выпущены на Blu-ray Ultra HD 4 апреля 2023 года в отдельном и собранном форматах. [ 97 ]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ " ЗВЕЗДНЫЙ ПУТЬ - ВОССТАНИЕ (ПГ)" . Британский совет классификации фильмов . 9 декабря 1998 года. Архивировано из оригинала 7 сентября 2019 года . Проверено 22 мая 2013 г.
  2. ^ Jump up to: а б с «Звездный путь: Восстание (1998) — Финансовая информация» . Числа . Архивировано из оригинала 7 сентября 2019 года . Проверено 1 марта 2018 г.
  3. ^ «Звездный путь: Восстание (1998) — Результаты кассовых сборов выходного дня — Box Office Mojo» . Архивировано из оригинала 23 февраля 2018 года . Проверено 9 марта 2019 г.
  4. ^ Jump up to: а б Ривз-Стивенс (1998) : с. 278
  5. ^ Jump up to: а б Бояр, Джей (3 декабря 1998 г.). «Капитан Пикард в исполнении Патрика Стюарта обретает личную жизнь в «Звездном пути: Восстание» » . Найт Риддер/Tribune News . Архивировано из оригинала 16 марта 2016 года . Проверено 22 марта 2013 г. (требуется подписка)
  6. ^ «Взгляд Патрика Стюарта» . Ежедневное зеркало . 1 января 1999 года. Архивировано из оригинала 20 ноября 2018 года . Проверено 22 марта 2013 г. (требуется подписка)
  7. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я «Это «Звездный путь Джима»… но не такой, каким мы его знаем!» . Вечерняя почта Бирмингема . 2 января 1999 года. Архивировано из оригинала 26 марта 2016 года . Проверено 22 марта 2013 г. (требуется подписка)
  8. ^ «Звезда целует на прощание цепляющуюся» . Ежедневная запись . 16 декабря 1998 года. Архивировано из оригинала 20 ноября 2018 года . Проверено 22 марта 2013 г. (требуется подписка)
  9. ^ Jump up to: а б Данкли, Кэти; Харрис, Диана (19 июля 2002 г.). «Фрейкс собирается стать режиссёром детского фильма «Громовые птицы»» . Ежедневное разнообразие . Архивировано из оригинала 13 марта 2016 г. (требуется подписка)
  10. ^ Данкли, Кэти; Харрис, Диана (19 июля 2002 г.). «Фрейкс собирается стать режиссёром детского фильма «Громовые птицы»» . Разнообразие . Архивировано из оригинала 7 августа 2020 года . Проверено 6 января 2019 г.
  11. ^ «Взгляд Брента Спайнера на «Звездный путь: Восстание». Ежедневное зеркало . 8 января 1999 года.
  12. ^ Эрамо, Стив (9 августа 2011 г.). «Смело идти – ЛеВар Бертон рассказывает о «Звездном пути: Следующее поколение»» . Отчет Мортона . Архивировано из оригинала 26 мая 2013 года . Проверено 22 марта 2013 г.
  13. ^ «Бертон и Дорн сыграли одну из главных ролей в самом рейтинговом фильме «Звездный путь»» . Нью-Питтсбург Курьер . 19 декабря 1998 года. Архивировано из оригинала 10 апреля 2016 года . Проверено 22 марта 2013 г. (требуется подписка)
  14. ^ Гроувс, Боб (29 ноября 1998 г.). « Поклонники «Звездного пути» сияют» . Рекорд . Архивировано из оригинала 9 апреля 2016 года . Проверено 22 марта 2013 г. (требуется подписка)
  15. ^ Jump up to: а б с д и ж г час «Звездный путь: Производственные заметки о восстании» . Звездный путь.com. Архивировано из оригинала 21 февраля 1999 года . Проверено 22 марта 2013 г.
  16. ^ Ривз-Стивенс (1998) : с. 283
  17. ^ Jump up to: а б с д и ж Немечек (2003) : стр. 337.
  18. ^ Jump up to: а б с д и Ривз-Стивенс (1998) : с. 284
  19. ^ Jump up to: а б с д и ж г час Немечек (2003) : с. 336
  20. ^ Jump up to: а б с д Немечек (2003) : с. 343
  21. ^ Ривз-Стивенс (1998) : с. 285
  22. ^ Jump up to: а б Немечек (2003) : стр. 338.
  23. ^ Немечек (2003) : с. 322
  24. ^ «Том Морелло из Rage появится в новом фильме «Звездный путь»» . Новости МТВ . 9 декабря 1998 г. Архивировано из оригинала 18 ноября 2020 г. Проверено 22 марта 2013 г.
  25. ^ Jump up to: а б с д и Немечек (2003) : с. 342
  26. ^ «Уэстмор, Маккензи» . Звездный путь.com. Архивировано из оригинала 29 декабря 2012 года . Проверено 22 марта 2013 г.
  27. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я Немечек (2003) : с. 334
  28. ^ Пиллер (1998) : с. 11
  29. ^ Пиллер (1998) : стр. 7.
  30. ^ Пиллер (1998) : с. 10
  31. ^ «ST IX претендует на похвалу Хана». Dreamwatch (37): 9 сентября 1997 г.
  32. ^ Jump up to: а б с Пиллер (1998) : с. 12
  33. ^ Пиллер (1998) : с. 34
  34. ^ Пиллер (1998) : с. 35
  35. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж Немечек (2003) : с. 335
  36. ^ Пиллер (1998) : с. 55
  37. ^ Jump up to: а б Пиллер (1998) : стр. 57.
  38. ^ Пиллер (1998) : с. 58
  39. ^ Jump up to: а б Пиллер (1998) : с. 59
  40. ^ Пиллер (1998) : с. 72
  41. ^ Пиллер (1998) : с. 87
  42. ^ Пиллер (1998) : с. 92
  43. ^ Jump up to: а б Пиллер (1998) : с. 98
  44. ^ Пиллер (1998) : с. 102
  45. ^ Пиллер (1998) : с. 109
  46. ^ «Вспоминая «Вчерашнее предприятие» с Эриком Стиллвеллом – Часть 2» . Звездный путь.com. 18 февраля 2011. Архивировано из оригинала 18 марта 2013 года . Проверено 22 марта 2013 г.
  47. ^ Пиллер (1998) : с. 2
  48. ^ Немечек (2003) : с. 39
  49. ^ Jump up to: а б Ривз-Стивенс (1998) : с. 274
  50. ^ Ривз-Стивенс (1998) : с. 275
  51. ^ Jump up to: а б Ривз-Стивенс (1998) : с. 265
  52. ^ Ривз-Стивенс (1998) : с. 266
  53. ^ Jump up to: а б Ривз-Стивенс (1998) : с. 267
  54. ^ Jump up to: а б Немечек (2003) : с. 341
  55. ^ Ривз-Стивенс (1998) : с. 271
  56. ^ Бонд (1998) : стр. 163
  57. ^ Jump up to: а б Бонд (1998) : с. 164
  58. ^ «Звездный путь: Восстание» . Фильм Треки. 6 декабря 1998 года. Архивировано из оригинала 1 мая 2013 года . Проверено 22 марта 2013 г.
  59. ^ Пиллер (1998) : с. 80
  60. ^ Джерри Голдсмит (1998). Расширенное коллекционное издание «Звездный путь: Восстание». Архивировано 7 октября 2013 года на лейбле Wayback Machine GNP Crescendo Records. Проверено 21 августа 2013 г.
  61. ^ «Мировая премьера последнего фильма «Звездный путь» открывает кинофестиваль Cine-Vegas» . Новости Буффало . 13 декабря 1998 года. Архивировано из оригинала 7 марта 2016 года . Проверено 22 марта 2013 г. (требуется подписка)
  62. ^ Jump up to: а б Флиман, Майкл (14 декабря 1998 г.). «Девятый фильм «Звездный путь» принесет за первое место 22,4 миллиона долларов» . Ассошиэйтед Пресс . Архивировано из оригинала 25 марта 2016 года . Проверено 19 марта 2013 г. (требуется подписка)
  63. ^ Jump up to: а б «Звездный путь: Восстание (1998)» . Касса Моджо . Архивировано из оригинала 22 февраля 2015 года . Проверено 1 марта 2018 г.
  64. ^ « Звездный путь» разгромил «Жизнь Бага» в прокате» . The Tampa Bay Times . 14 декабря 1998. Архивировано из оригинала 11 октября 2022 года . Проверено 3 февраля 2022 года .
  65. ^ «10 лучших фильмов Великобритании» . Ежедневное зеркало . 8 января 1999 года. Архивировано из оригинала 4 марта 2016 года . Проверено 22 марта 2013 г. (требуется подписка)
  66. ^ «Звездный путь: Восстание» . Архивировано из оригинала 24 октября 2020 года . Проверено 21 марта 2020 г.
  67. ^ Хартиган, Пол (4 декабря 1998 г.). «Технические путешествия в киберпространстве» . Бостон Глобус . Архивировано из оригинала 15 апреля 2016 года . Проверено 22 марта 2013 г. (требуется подписка)
  68. ^ «Звездный путь – Восстание (1998)» . Гнилые помидоры . Фанданго Медиа . Архивировано из оригинала 26 февраля 2013 года . Проверено 20 марта 2013 г.
  69. ^ «Звездный путь: Восстание (1998): Рецензии» . Метакритик . Архивировано из оригинала 30 сентября 2018 года . Проверено 5 января 2019 г.
  70. ^ «КиноСкор» . Архивировано из оригинала 22 июля 2018 года . Проверено 5 января 2019 г.
  71. ^ Штраус, Боб (11 декабря 1998 г.). «Нижняя орбита для фильма «9-й путь»» . Лос-Анджелес Дейли Ньюс . Архивировано из оригинала 15 ноября 2018 года . Проверено 19 марта 2013 г. (требуется подписка)
  72. ^ «Бунтарь с причиной» . Ежедневный Вестник . 11 декабря 1998 года. Архивировано из оригинала 18 ноября 2020 года . Проверено 19 марта 2013 г. (требуется подписка)
  73. ^ Арнольд, Гэри (11 декабря 1998 г.). « Восстание»: спокойная планета, инертное предприятие» . Вашингтон Таймс . Архивировано из оригинала 18 ноября 2020 года . Проверено 19 марта 2013 г.
  74. ^ «Любовь, написанная звездами» . Ежедневная запись . 1 января 1999 года. Архивировано из оригинала 18 ноября 2020 года . Проверено 19 марта 2013 г. (требуется подписка)
  75. ^ «Голая правда: экипаж звездолета стареет» . Люди . 3 января 1999 года. Архивировано из оригинала 15 апреля 2016 года . Проверено 19 марта 2013 г.
  76. ^ Квирк, Антония (3 января 1999 г.). «Фильм: Также показываются – Путеводитель вегетарианца по галактике, Звездный путь: Восстание (PG) Кислотный дом (18)» . Независимый . Архивировано из оригинала 11 апреля 2013 года . Проверено 19 марта 2013 г. (требуется подписка)
  77. ^ О'Салливан, Майкл (11 декабря 1998 г.). « Восстание: сопротивление бесполезно» . Вашингтон Пост . Архивировано из оригинала 8 марта 2016 года . Проверено 19 марта 2013 г. (требуется подписка)
  78. ^ Роуз, Саймон (1 января 1999 г.). «Фильм: Звездный путь: Восстание: Нахально пойти туда.. снова» . Ежедневное зеркало . Архивировано из оригинала 18 ноября 2020 года . Проверено 19 марта 2013 г. (требуется подписка)
  79. ^ Спигал, Джош (29 декабря 1998 г.). « Восстание» прерывает странную серию «Звездного пути» . Новости Буффало . Архивировано из оригинала 8 марта 2016 года . Проверено 19 марта 2013 г. (требуется подписка)
  80. ^ «Фильм: Этот утомительный старый космический зевок — это слишком далекий путь» . Вечерняя почта Бирмингема . 1 января 1999 года. Архивировано из оригинала 18 ноября 2020 года . Проверено 19 марта 2013 г. (требуется подписка)
  81. ^ Шерман; Ковен (2007) : с. 4
  82. ^ Шерман; Ковен (2007) : с. 87
  83. ^ Райс, Эндрю (6 сентября 1999 г.). «Научно-фантастические Сатурналии в Ла-Ла Ленде» . Проводной . Архивировано из оригинала 14 ноября 2012 года . Проверено 20 марта 2013 г.
  84. ^ «Прошлые награды Сатурна» . Премия Сатурн. Архивировано из оригинала 7 февраля 2008 года . Проверено 20 марта 2013 г.
  85. ^ «Премия Хьюго 1999 года» . Премия Хьюго. Архивировано из оригинала 7 мая 2011 года . Проверено 20 марта 2013 г.
  86. ^ «20-я ежегодная премия «Молодежь в кино» . Награда молодых артистов. Архивировано из оригинала 7 сентября 2013 года . Проверено 20 марта 2013 г.
  87. ^ «Магазины сходят с ума, Уилф» . Сиэтлский пост-разведчик . 8 мая 1999 года. Архивировано из оригинала 11 апреля 2013 года . Проверено 22 марта 2013 г. (требуется подписка)
  88. ^ «Звездный путь: Обзор восстания» . ИГН . Архивировано из оригинала 18 ноября 2020 года . Проверено 22 марта 2013 г.
  89. ^ «Лучшие видео» . Люди . 22 августа 1999 года. Архивировано из оригинала 14 апреля 2016 года . Проверено 22 марта 2013 г. (требуется подписка)
  90. ^ «Amazon Advantage связывает базу данных фильмов в Интернете для демонстрации инди-фильмов» . Рекламный щит . 8 апреля 2000 г. с. 63. Архивировано из оригинала 18 ноября 2020 года . Проверено 20 марта 2013 г.
  91. ^ Бекли, Пирс (4 сентября 2001 г.). «Звездный путь: Восстание (1998)» . Би-би-си . Архивировано из оригинала 22 мая 2009 года . Проверено 20 марта 2013 г.
  92. ^ Сэмюэл, Джейсон (1 февраля 2000 г.). «Звездный путь: Скрытое зло» . Австралийский мир ПК . Архивировано из оригинала 14 апреля 2016 года . Проверено 22 марта 2013 г. (требуется подписка)
  93. ^ Персонал (14 декабря 2005 г.). «Звездный путь сгорает». Вестник Солнца . п. Н10.
  94. ^ Jump up to: а б с Шорн, Питер (31 мая 2005 г.). «Звездный путь: Восстание, специальное коллекционное издание» . ИГН . Архивировано из оригинала 22 марта 2016 года . Проверено 20 марта 2013 г.
  95. ^ Шадковский, Джозеф (7 марта 2005 г.). «Звездный Лис высвобождает очаровательную пушистую ярость». Вашингтон Таймс . п. Б4.
  96. ^ Паскаль, Энтони (20 июля 2009 г.). «Подробности о фильме Star Trek TNG на Blu-Ray и DVD + наборы второго сезона TOS и многое другое» . ТрекМови. Архивировано из оригинала 22 июля 2009 года . Проверено 20 марта 2013 г.
  97. ^ Аксон, Сэмюэл (10 апреля 2023 г.). «Впервые вы можете смотреть каждый фильм «Звездного пути» в формате 4K HDR» . Арс Техника . Архивировано из оригинала 27 июня 2023 года . Проверено 27 июня 2023 г.

Библиография

[ редактировать ]
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: cbc9d5ae29160fb9315e9931a92b2aad__1724335260
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/cb/ad/cbc9d5ae29160fb9315e9931a92b2aad.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Star Trek: Insurrection - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)