Jump to content

Дом цветов (сериал)

Это хорошая статья. Нажмите здесь для получения дополнительной информации.

Дом Цветов
испанский Дом Цветов
Жанр Тысячелетняя теленовелла
Черная комедия
Создано Маноло Каро
Написал
  • Маноло Каро
  • Мара Варгас
  • Моника Ревилла
  • Габриэль Нунций
  • Хипатия Аргуэро Мендоса
  • Александро Альдрете
  • Ким Торрес
Режиссер
  • Маноло Каро
  • Альберто Белли
  • Сантьяго Лимон
  • Ибран Асуад
В главных ролях
Рассказал Клодетт Майе
Композитор музыкальной темы Ямиль Резц
Вступительная тема Дом Цветов
Страна происхождения Мексика
Язык оригинала испанский
Количество сезонов 3
Количество серий 34 ( список серий )
Производство
Исполнительные продюсеры
  • Мариана Арредондо
  • Маноло Каро
  • Мария Хосе Кордова
  • Рафаэль Лей
  • Стейси персидский
Продюсер Карлос Тайбо
Производственные площадки
Кинематография Педро Гомес Миллан
Редактор Ибран Асуад
Время работы 27–37 минут
Производственная компания Ночь Кино Ночь
Оригинальный выпуск
Сеть Нетфликс
Выпускать 10 августа 2018 г. ( 10.08.2018 )
23 апреля 2020 г. ( 23.04.2020 )
Связанный
Дом цветов представляет: Похороны (2019)
Дом цветов: Фильм (2021)

«Дом цветов» комедийно чёрный Netflix мексиканский - телесериал , созданный Маноло Каро для . драматический На нем изображена неблагополучная мексиканская семья из высшего сословия, владеющая престижным цветочным магазином и борющимся кабаре, оба под названием «Дом цветов». В сериале, почти полностью написанном и поставленном его создателем, снялись Вероника Кастро , Сесилия Суарес , Эйслинн Дербес , Дарио Язбек Берналь , Артуро Риос , Пако Леон , Хуан Пабло Медина , Луис де ла Роса , Мария Леон и Исела Вега .

из 13 серий Первый сезон вышел 10 августа 2018 года. Второй и третий сезон сериала были анонсированы в октябре 2018 года; Вероника Кастро покинула актерский состав до возобновления шоу и не появляется в последующих сезонах. Премьера второго сезона состоялась 18 октября 2019 года, а последний сезон был выпущен 23 апреля 2020 года. Премьера специального короткометражного фильма под названием « Дом цветов представляет: Похороны» состоялась 1 ноября 2019 года, а на YouTube в апреле был выпущен специальный выпуск TV. 20, 2020. Действие первого сезона происходит исключительно в Мексике, во втором и третьем сезонах также есть сцены в Мадриде , а в специальном похоронном выпуске сцена происходит на границе Техаса и Мексики .

В нем есть несколько главных героев ЛГБТ+, а сюжеты посвящены гомофобии и трансфобии. Рассматриваемый как высмеивание жанра теленовеллы , элементы которого в нем сохранены, он также подрывает стереотипные представления о расе, классе, сексуальности и морали в Мексике. Его жанр был описан как новое творение, « тысячелетняя теленовелла ». [ Ссылки 1 ] лейбл, поддерживаемый Каро и Суаресом.

Шоу в целом было хорошо встречено критиками и получило несколько похвал. Сесилия Суарес и ее персонаж Паулина де ла Мора получили особую похвалу; описывается как икона мексиканской поп-музыки , [ 6 ] [ 7 ] Голос персонажа стал предметом популярности и дискуссий, что привело к его использованию в маркетинге шоу. Аспекты шоу сравнивали с работами Педро Альмодовара и анализировали различные ученые, в том числе Пол Джулиан Смит и Рамон Лобато .

Премьера продолжения полнометражного фильма « Дом цветов: Фильм» состоялась на Netflix 23 июня 2021 года.

Краткое содержание

[ редактировать ]

В начале первого сезона любовница Эрнесто де ла Мора Роберта вешается; вскоре после этого Эрнесто отправляют в тюрьму из-за мошенничества, которое она совершила от его имени. Старшая дочь де ла Мора, помешанная на контроле Паулина, берет на себя управление их кабаре, сталкиваясь головами с сыном Роберты Клаудио. Остальных членов семьи держали в неведении в течение многих лет, а матриарх Вирджиния была потрясена, узнав о кабаре, носившем то же название «La Casa de las Flores» («Дом цветов»), как и ее успешный успех. флористы . Хотя арест Эрнесто держится в секрете, счета семьи заморожены, а репутация подорвана, когда младший ребенок, сын Хулиан, решает признать бисексуалом себя ; все это время средняя дочь Елена неуклюже удерживает своего жениха-афроамериканца Доминика от беспорядка. Вирджиния уступает и просит Паулину позвонить своему адвокату, бывшему мужу Марии Хосе, которого изгнали из семьи за то, что он объявил себя трансгендером .

Ревность и гнев заставляют парня Хулиана, семейного бухгалтера Диего, расстаться с ним; Елена, боясь остепениться, начинает отношения с Клаудио и расстается с Домиником сразу после их импровизированной свадьбы. Полине говорят, что доктор Коэн, ее детский терапевт, является ее биологическим отцом, и она снова начинает навещать его и его помощника-куклу Чуя. Она также снова начинает влюбляться в Марию Хосе. Тем временем Вирджиния начала продавать выращенную в домашних условиях марихуану , и Хулиан предлагает пригласить в кабаре стриптизерш, чтобы собрать деньги. В конце сезона, наконец, собрав достаточно денег, он пропадает, и кажется, что Диего украл его. Однако Эрнесто освобождают к вечеринке. Вирджиния сообщает, что продала цветочные магазины их конкурентам, семье Чики, и приказывает Паулине пойти за Марией Хосе, прежде чем таинственным образом уйти.

За восемь месяцев до начала второго сезона, вскоре после событий первого сезона, Вирджиния умирает. После ее похорон дети расходятся. Эрнесто, охваченный горем, присоединился к саентологическому мошенническому культу, и вызов долгожданной воле Вирджинии снова объединяет семью: Паулина возвращается из Испании, чтобы заняться бизнесом. Она хочет почтить свою мать, поддержать братьев и сестер и отомстить Диего; чтобы сделать все три, ей придется повторно выкупить цветочные магазины у Чики. Диего появляется снова и покупает кабаре, чтобы заслужить ее доверие, а также оплачивает счета, связанные с рождением ребенка Хулиана от бывшей Люсии. Хулиана Паулина заключает сомнительную сделку с эскорт-агентством для кабаре, перекладывая сделку на Диего. Она также встречает загадочного каталонца по имени Алехо, который говорит, что был другом ее матери, пока они оба лечились от рака, и сближается с ним.

Хулиан возобновляет свои отношения с Диего и работает арендатором тайно . Эрнесто поднимается по карьерной лестнице в своем культе, а Микаэла участвует в телеконкурсе Talento México , взяв Бруно своим опекуном; Бруно положил глаз на Розиту, симпатичную участницу-подростка. Елена пытается сохранить свою должность старшего архитектора, все больше отвлекаясь на мужчин, и понимает, что у нее зависимость от отношений. Мария Хосе находит счастье, поддерживая транс-женщин и трансвеститов в кабаре, хотя ее отношения с Паулиной рушатся, и она возвращается в Испанию, преследуемая своей властной сестрой Пурификасьон. В конце концов Паулина признает невиновность и преданность Диего своей семье, сдаваясь полиции за домогательства в кабаре.

Паулине угрожают различные банды в тюрьме, в том числе банда, возглавляемая таинственным Чивой, и хотя Пурификасьон был отправлен в качестве ее адвоката для работы с местным адвокатом Ким, она хочет оставить Паулину в тюрьме. Елена беременна ребенком Диего от суррогатной матери и находится в коме после автокатастрофы. Их бабушка, Виктория Агирре, приезжает, чтобы взять на себя управление. Микаэла проигрывает Розите в финале Talento México , но ее приглашают стать частью группы, синхронизирующей губы, вместе с ней и Бруно. Алехо чувствует, что с Пури что-то не так, и звонит Марии Хосе, которая приезжает в Мексику и освобождает Паулину. Эрнесто отдает кабаре трансвеститам. Семья уговаривает Диего пройти конверсионную терапию для геев , чтобы осуществить свою мечту стать родителем - когда Хулиан понимает, что хочет детей, он выводит его из терапии. Когда Елена выходит из комы, Виктория пытается разлучить братьев и сестер, но они сопротивляются; Елена заводит отношения с бывшим коллегой Пабло. Мария Хосе заводит отношения с Ким, одновременно помогая Паулине узнать о Чиве.

В 1979 году Вирджиния убегает праздновать свой день рождения в Акапулько , принимая ЛСД вместе с Эрнесто, Саломоном и лучшим другом-геем Пато. Саломон не может выступить, когда Вирджиния хочет потерять девственность, и она обращается к Пато. В дрэг-баре новая соседка Кармелита сближается с Эрнесто, и Пато становится трансвеститом по имени Паулина. Вирджиния понимает, что беременна, и признается Чиве, медсестре ее загадочно больного отца, которого Виктория вскоре убивает. Она отправляет Чиву в тюрьму за ложную кражу: Чива рассказал Пато об убийстве. По мере того, как он разыгрывает, Пато и Вирджиния отдаляются друг от друга из-за тайных отношений с закрытым Агустином, за которого Виктория хочет, чтобы Вирджиния вышла замуж. На помолвке Агустин и его друзья- геи избили Пато, убив его. Вирджиния в отчаянии; Эрнесто, не желая, чтобы его друг оказался в ловушке с Агустином, расстается с Кармелитой и делает предложение Вирджинии.

В 2019 году Пури впадает в заблуждение , в то время как Паулина и Мария Хосе снова сближаются, исследуя хорошие и плохие стороны своих прошлых отношений; Алехо уходит, когда видит, как они целуются. Эрнесто говорит Полине, что ее настоящим отцом был Пато, и женщины узнают о Пато, прежде чем рассказать Чиве и иметь возможность освободить ее. Она предупреждает их, чтобы они увезли Викторию подальше от семьи. Грубость Виктории заставляет Делию становиться враждебной на протяжении всего сезона, что приводит к конфронтации, в которой Виктория падает и умирает сразу после предупреждения Чивы. Хулиан, Диего, Елена и Пабло решают разделить новорожденного ребенка, которого они называют Пато. Паулина делает предложение Марии Хосе; Кажется, что Пури поправляется, они рассказывают ей о свадьбе, но она сбегает из больницы, чтобы убить Паулину. Однако дух Вирджинии вовремя останавливает ее.

опубликовали несколько списков актеров Netflix и средства массовой информации ; Списки актеров также можно найти в титрах каждой серии. [ Ссылки 2 ]

Шоу вращается вокруг семьи де ла Мора. Матриарха Вирджинию де ла Мора, лицо магазина, играет Вероника Кастро в первом сезоне и Изабель Берр в третьем сезоне. Сесилия Суарес играет Паулину де ла Мора , старшую дочь Вирджинии, невротика с характерным речевым поведением, которая становится главная героиня после первого сезона, а Пако Леон играет ее партнершу Марию Хосе Рикельме, страстную испанскую транс-женщину, которая также является семейным адвокатом. Другие дети - Эйслинн Дербез в роли Елены де ла Мора, среднего ребенка, которая возвращается домой из Нью-Йорка в начале шоу и снова оказывается втянутой в семейный беспорядок, и Дарио Язбек Берналь в роли Хулиана де ла Мора, любимого, но любимого человека. Младший ребенок-зависимый, бисексуальный и встречается с семейным бухгалтером Диего, которого играет Хуан Пабло Медина . [ Ссылки 2 ]

Артуро Риос играет их тихого отца, Эрнесто де ла Мора (которого также играет Тьяго Корреа в третьем сезоне), который поддерживает полусекретную вторую семью с возлюбленной Робертой, которую играет Клодетт Майе . У Роберты есть взрослый сын от предыдущих отношений, простой Клаудио, которого играет Лукас Веласкес. В следующее поколение семьи входят маленькая дочь Роберты и Эрнесто, Микаэла, которую играет Алекса де Ланда, и сын-подросток Паулины и Марии Хосе Бруно, которого играет Луис де ла Роса . Сумасшедшую тетю Пурификасьон Рикельме играет Мария Леон . Семейного психиатра и бывшего Вирджинии Саломона Коэна играют Дэвид Остроски и Хавьер Джаттин , а отца-гея-трансвестита Патрисио Патрисио играет Кристиан Чавес . Горничную и наперсницу семьи Делию играют Норма Анжелика и Майя Мазарьегос, а их любопытную, но добросердечную соседку Кармелиту играют Вероника Лангер и Химена Сариньяна . Собственную манипулятивную и убийственную мать Вирджинии, Викторию Агирре, играет Исела Вега. и Ребекка Джонс . [ Ссылки 2 ]

Актер Характер Появления
1 сезон 2 сезон Похороны 3 сезон
Главные герои
Вероника Кастро Вирджиния де ла Мора Агирре Основной Не появляется [ а ]
Изабель Берр Не появляется Не появляется [ б ] Не появляется Основной [ с ]
Сесилия Суарес Паулина де ла Мора Основной
Эйслинн Дербез Елена де ла Мора Основной
Дарио Язбек Бернал Джулиан де ла Мора Основной
Пако Леон Мария Хосе Рикельме Торрес [ д ] Основной
Хуан Пабло Медина Диего Ольвера Основной
Луис де ла Роса Бруно Рикельме де ла Мора Основной Гость Основной
Артуро Риос Эрнесто де ла Мора Основной Гость Основной
Тьяго Корреа Не появляется Не появляется [ б ] Не появляется Основной [ с ]
Вероника Лангер Кармела «Кармелита» Вильялобос Основной Гость Основной
Химена Сариньяна Не появляется Основной [ с ]
Лукас Веласкес [ es ] Клаудио Наварро Основной Гость Основной
Норма Анжелика [ es ] Делия Основной Гость Основной
Майя Мазариегос Не появляется повторяющийся [ с ]
Дэвид Остроски Доктор Соломон Коэн Основной Гость Основной
Хавьер Джетт Не появляется Не появляется [ б ] Не появляется Основной [ с ]
Алекса де Ланда Микаэла Санчес Основной Гость Основной
Шерил Рубио Люсия Давила Основной Гость Не появляется
Клодетт Майе Роберта Наварро Основной повторяющийся [ и ] Гость [ и ] повторяющийся [ ж ]
Саванди Уилсон Доминик Шоу Основной Не появляется Гость Не появляется
Наташа Дюпейрон Ана Паула "Ла Чикис" Коркуэра повторяющийся Основной Гость Основной
Пако Руэда Агустин «Эль Чикис» Коркуэра-младший. [ г ] повторяющийся Основной Гость Основной
Эдуардо Роза Алехо спасено Не появляется Основной Не появляется Основной
Лорето Перальта [ es ] Розита Не появляется Основной Не появляется Основной
Мариана Тревино Дженни Кецаль Не появляется Основной Не появляется повторяющийся
Флавио Медина Саймон Не появляется Основной Не появляется Гость
Анабель Феррейра Селеста Не появляется Основной Не появляется
Мария Леон Очищение Рикельме Не появляется повторяющийся Не появляется Основной
Исела Вега Виктория Агирре Не появляется Гость Не появляется Основной
Ребекка Джонс Не появляется Основной [ с ]
Кристиан Чавес Патрисио «Пато» Ласкурайн Не появляется Основной [ с ]
Кристина Уманья Ким Не появляется Основной
Эмилио Куайк Агустин «Асустин» Коркуэра Не появляется Основной [ с ]
Повторяющиеся персонажи
Исмаэль Родригес Хорхе « Аманда Мигель » повторяющийся Гость повторяющийся
Пепе Маркес Перец « Паулина Рубио ». повторяющийся Гость повторяющийся
Катя Балмори Марио " Юрий " повторяющийся Гость повторяющийся
Мариана Сантос Глория « Глория Треви » повторяющийся Гость повторяющийся
Ирвинг Пенья Альфонсо «Пончо» Круз повторяющийся Гость повторяющийся
Мишель Фриас Моисей Коэн повторяющийся Гость Не появляется
Уго Каталан [ es ] Оливер повторяющийся Гость Не появляется
Рут Овсеевиц Дора Коэн повторяющийся Гость Не появляется
Дэвид Чавирас Какашки повторяющийся Не появляется Гость
Алексис Ортега Доктор Федерико "DJ Freddy" Лимантур повторяющийся Не появляется Гость повторяющийся
Элизабет Гуинди Анжелика повторяющийся Не появляется Гость Не появляется
Каталина Лопес Не появляется повторяющийся [ с ]
Андреа Сисниега Ребенок повторяющийся Не появляется Гость Не появляется
Не появляется повторяющийся [ с ]
Аманда Фара Работник похоронного бюро повторяющийся Не появляется повторяющийся
Федерико Эспехо Вилли повторяющийся Не появляется
София Сисниега Немедленно повторяющийся Не появляется
Роберто Кихано Ранить повторяющийся Не появляется
Фелипе Флорес особенно повторяющийся Не появляется
Франсиско де ла Регера У Иоанна Крестителя повторяющийся Не появляется
Роберто Флорес [ es ] Пабло Перес Не появляется повторяющийся Не появляется повторяющийся
Регина Ороско мать Розиты Не появляется повторяющийся Не появляется Гость
Тереза ​​Руис Марилу Не появляется повторяющийся Не появляется
Эухенио Монтессоро Сэр Ольвера Не появляется Гость Не появляется повторяющийся
Палома Вулрич [ es ] миссис Ольвера Не появляется Гость Не появляется повторяющийся
Стефани Салас "Татис" Коркуэра Не появляется повторяющийся [ с ]
Валерия Вера [ es ] Сандро Не появляется повторяющийся
Валентина Себя Не появляется повторяющийся
Луиза Уэртас [ es ] Сильвия «Чива» Лопес Не появляется повторяющийся
Оливия Лагунас Не появляется повторяющийся [ с ]
Дарио Т. Пай [ es ] Доктор Менесес Не появляется повторяющийся
Рикардо Поланко [ es ] Ферсито Не появляется повторяющийся
Маурисио Барриентос Ксавье Не появляется повторяющийся
Приглашенные персонажи
Маноло Каро Ведущий новостей Не появляется Гость Не появляется Гость
Эдуардо Казанова Эду Не появляется Гость Не появляется
Глория Треви Себя Не появляется Гость Не появляется
Сальвадор Пинеда Маурисио Полло Не появляется Гость Не появляется
Фернандо Сарфатти Карлос Не появляется Гость Не появляется
Изабель Эренлунд Нейт Не появляется Гость Не появляется
Софи Гомес Даниэла Не появляется Гость Не появляется
Кван Су Дзюнъитиро Не появляется Гость Не появляется
Хорхе Сарате Смотритель Ортега Не появляется Гость
Рамиро Фумазони Мартин Не появляется Гость [ с ]
Педро Сола [ es ] Генри Не появляется Гость [ с ]
Люсия Урибе школьный друг Вирджинии Не появляется Гость [ с ]
Пабло Руис Один Не появляется Гость
Латинский любовник Дон порно Не появляется Гость
Пас Вега мать Кармелиты Не появляется Гость [ с ] [ ч ]
Мигель Бозе викарий Не появляется Гость
Летиция Долера Свидетель (двоюродный брат Марии Хосе) [ я ] Не появляется Гость
Литые заметки
  1. Изображение Кастро в образе Вирджинии появляется во втором и третьем сезонах, а также в El Funeral , хотя она не работала в сериале после первого сезона, и использование ее образа в титрах не указано.
  2. ^ Перейти обратно: а б с Берр, Джаттин и Корреа появляются на фотографии во втором сезоне.
  3. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п Это изображение является частью сюжетной линии 1979 года.
  4. В эпизоде ​​первого сезона Пако Леон также изображает Хосе Марию до перехода.
  5. ^ Перейти обратно: а б Только повествование.
  6. Повествование Майе в роли Роберты в третьем сезоне считается повторяющимся; ее физическое изображение в последнем эпизоде ​​считается особым появлением.
  7. ^ В более ранних списках актеров Эль Чикиса зовут Хосе Рауль. В третьем сезоне выясняется, что его зовут Агустин Младший.
  8. Пас Вега появляется в полуфантастическом эпизоде, а голос ее персонажа озвучивает Карла Дельфин.
  9. ^ Семейные отношения установлены в привязке « Ла Бода де лас Флорес ».

Производство

[ редактировать ]

Развитие и темы

[ редактировать ]
цветок нарцисса ; символизирующий ложь, этот цветок — название первой серии .

В октябре 2016 года было объявлено о новом оригинальном сериале Netflix, который будет создан Каро. [ 24 ] название и основной состав будут объявлены в январе 2017 года. [ 25 ] «Дом цветов» стал третьим оригинальным мексиканским сериалом Netflix после «Клуба де Куэрвос» и «Ингобернабл» . [ 26 ] и первый телесериал, созданный Каро. [ 27 ] Второй и третий сезон сериала были анонсированы в октябре 2018 года. [ 28 ] [ 29 ] 9 мая 2019 года Каро подписала эксклюзивный контракт с Netflix, подписавшись на создание новых шоу для потокового сервиса; [ 13 ] он стал лишь вторым испаноязычным шоураннером, получившим такую ​​сделку. [ 30 ] Каро сказала, что это шоу «может существовать только на Netflix». [ перевод 1 ] отмечая, что темы и сюжеты современных теленовелл, снятых для мексиканского телевидения, являются гомофобными, мачо и увековечивают насилие в отношении женщин. [ 31 ] Шоу было описано как « деконструкция или сатира латиноамериканских теленовелл». [ 32 ] [ перевод 2 ] и Катеначчи отмечает, что по сравнению с некоторыми эпизодами теленовеллы, которые содержат более 300 упоминаний о домашнем насилии, эпизоды этого сериала названы в честь цветов. [ 33 ]

Тематически шоу исследует некоторые культурные проблемы мексиканского общества, включая случайный расизм и гомофобию. [ 34 ] [ 35 ] [ 36 ] и классовое разнообразие страны, с контрастирующими заведениями Дома цветов, используемыми для иллюстрации социально-экономических и расовых различий в современном Мехико , [ 5 ] [ 37 ] и провести обсуждение этики денег. [ 32 ] Помимо этих тем, в основе сериала лежит всеобъемлющая концепция семьи, и актриса Суарес называет ее главным акцентом. [ 38 ] «Игры сериала» предположили, что шоу также фокусируется на идее о том, что вещи, хранящиеся в секрете, не обязательно так плохи, как думает хранитель секрета. [ 39 ] Что касается темы социального фасада, Суарес сказал, что «ложь является повторяющимся элементом во всех работах Маноло [Каро] с самого первого короткометражного фильма. Идея притворяться одним, а говорить другое - это то, что его одержимо». . [ 30 ] Второй сезон также включает в себя более сложные дискуссии о сексе. [ 38 ] [ 40 ] а в третьем сезоне представлены более заметные темы трансгендерной и бисексуальной идентичности. [ 41 ] [ 42 ] Ромеро говорит, что центральной темой финального сезона является «прощение и прославление сложного характера Вирджинии де ла Мора». [ 43 ]

В августе 2018 года Кастро объявила, что не будет повторять роль Вирджинии в потенциальных будущих сезонах, потому что чувствует, что «путешествие ее персонажа окончено». [ 28 ] [ 44 ] Позже Каро подтвердила мирный уход и объяснила, что, если шоу будет продлено, оно будет сосредоточено на детях де ла Мора. [ 28 ] [ 45 ] Когда во втором сезоне начались выпуски рекламных материалов, Кастро подтвердил, что ее изображение использовалось, но она не участвовала. [ 46 ] Без Кастро в главной роли рецензенты увидели, что «самое близкое к центральному персонажу безумно интересной комедии теперь» была Паулина в исполнении Сесилии Суарес, которая взяла на себя управление всем и уже была любимицей фанатов. [ 47 ]

В 2019 году Каро объяснила, что сценаристы ранее планировали истории для детей независимо от Вирджинии, зная, что контракт с Кастро был заключен только на один сезон; [ 13 ] он также сказал, что изучение того, как работает семья без присутствия матриарха, является важной темой. [ 48 ] В 2019 году часть производства была перенесена в новую штаб-квартиру Netflix в Мадриде, а разработка была разделена между Испанией и Мексикой. [ 49 ] 25 февраля 2020 года Netflix объявил, что третий сезон станет последним для шоу; [ 50 ] Каро сказала, что, если все пройдет хорошо, производство ожидало всего три сезона. [ 51 ] и что он планировал окончание сериала, когда впервые писал его в 2017 году, [ 27 ] но он оставит дверь открытой для возвращения на шоу. [ 52 ] Третий сезон включает в себя историю 1979 года, которую, по словам Каро, он включил в нее по двум причинам: он большой поклонник сериалов того времени и хотел найти способ вернуть Вирджинию де ла Мора. [ 53 ]

Кастинг и характеристики

[ редактировать ]
Сесилия Суарес играет главную роль и любимого персонажа фанатов Паулину де ла Мора.

Выбор Вероники Кастро, которую называли «королевой мексиканской теленовеллы», Мануэль Бетанкур считал настоящим достижением со стороны создателя Маноло Каро, который, по сути, «вытаскивал ее из отставки», чтобы сделать шоу. [ 54 ] Кастро сказала, что возвращение к участию в сериале помогло ее психическому здоровью. [ 55 ]

Сесилия Суарес снялась во многих других произведениях, созданных Каро, прежде чем сыграть Паулину. Персонаж подвергся критике как идеально подходящий для сериала, потому что у нее «личность, которая оправдывает переход от драмы к непроизвольной комедии». [ перевод 3 ] с тем же обзором, в котором говорится, что Суарес пришлось «покинуть зону комфорта». [ перевод 3 ] сыграть Полину, но делает это успешно. [ 56 ] Каро сказал, что, когда он напишет ей, он думал, что Паулина будет «поляризовать», что люди будут либо любить ее, либо ненавидеть, не ожидая той популярности, которую она получила. [ 57 ] Концепция второго шанса является «костяком» [ перевод 4 ] персонажа Паулины, по словам Суареса, который сказал в 2019 году, что Каро занимался этой концепцией в течение первых двух сезонов. [ 38 ] Перед вторым сезоном шоу Vogue назвал Суареса «новой королевой теленовеллы». [ 31 ] [ перевод 5 ]

Цисгендерный актер Пако Леон, который играет транс-женщину Марию Хосе Рикельме, сказал, что в постановке хотели создать нестереотипного транс-персонажа в его роли. [ 35 ] Каро говорит, что, по его мнению, СМИ должны «демистифицировать» [ перевод 6 ] реальные люди из стереотипов ЛГБТ+. [ 58 ] Леон упомянул в интервью, что он не знает, почему транс-актриса не была выбрана на роль, и что он понимает разногласия по поводу его кастинга; [ 59 ] Каро объяснил, что он хотел, чтобы на эту роль был Леон, потому что актер сам работал над созданием большей заметности и возможностей для ЛГБТ + людей в сфере развлечений. [ 2 ] После выхода шоу в эфир стало известно, что трансгендеры полюбили персонажа, особенно ее фразу: «Я сменила пол, а не сердце». [ 60 ] [ перевод 7 ] Хотя образ Леона был принят, актер сказал, что он не будет соглашаться на новые роли трансгендеров, чтобы продвигать больше трансактеров. [ 4 ] но продолжится в сериале в роли Марии Хосе. [ 61 ]

Леон также прокомментировал использование характеристики Марии Хосе, в которой она является транс-женщиной, как часть сюжетной линии сериала, сказав, что «[она] подчиняется полученному отказу, но на протяжении всего сериала вы понимаете, что она самая вменяема и сосредоточена, эмоционально более стабильна, ее психическое равновесие выше, чем у остальных членов семьи. Именно так вы обнаруживаете, что персонажи, которые, по-видимому, живут идеальной жизнью и принимаются обществом, имеют больше всего эмоциональных проблем». [ 62 ] [ перевод 8 ]

Испанские братья и сестры Мария и Пако Леон играют в сериале сестер Рикельме.

В интервью Леон сказал, что он был в восторге, когда ему предложили роль, что он «побрил [свои] ноги и стал Марией Хосе». [ перевод 9 ] сразу лететь в Мексику; однако он сетовал на необходимость каждый день брить лицо и принимать обезболивающие, чтобы справиться с ношением бюстгальтеров и каблуков. [ 59 ] Что касается его подхода к игре Марии Хосе, он также подтвердил, что «оставил комедию позади». [ перевод 10 ] с тех пор, как он раньше играл женских персонажей в шоу Homo Zapping [ es ] , серьезно относясь к этой роли. [ 63 ] В октябре 2019 года Леон подтвердил, что появится в третьем сезоне шоу, пошутив, что это становится «самой длинной эпизодической ролью за всю историю»; [ 63 ] [ перевод 11 ] его роль должна была быть камео продолжительностью «всего пятнадцать минут», [ перевод 12 ] впервые обсуждается в случайном упоминании при встрече с Каро. [ 64 ]

Во втором сезоне актриса Мария Леон получила роль Пурификации Рикельме, сестры Марии Хосе. Испанские СМИ похвалили кастинг за использование настоящей сестры актрисы Марии Хосе, предположив, что, помимо внешнего сходства, у братьев и сестер очень заметные светлые глаза, и не имело бы смысла брать на роль кого-то другого, поскольку Мария Леон также является опытным актером. актер. [ 65 ] Кастинг на второй сезон был объявлен в начале съемок: сначала 5 февраля с испанскими актерами, а затем 18 февраля с мексиканскими актерами. [ 13 ] Дэвид Чавирас также вернулся в роли популярного персонажа Эль Какаса во втором сезоне с более крупной ролью. [ 66 ]

6 марта 2020 года стало известно, что в третьем сезоне будет «совершенно новый состав». [ перевод 13 ] с участием актеров, играющих более молодые версии многих известных персонажей. [ 67 ] Сообщалось, что Кристиан Чавес был частью актерского состава третьего сезона в декабре 2019 года. [ 68 ] с его персонажем, анонсированным в апреле 2020 года, перед премьерой финального сезона, с историей и личностью, которые, по мнению актера, были интересными и важными, а также сложными. [ 22 ]

Изабель Берр (справа) похожа на молодую Веронику Кастро (слева); актрисы играют Вирджинию из Блэкберри в разном возрасте.

Чилийский актер Тьяго Корреа в роли молодого Эрнесто был объявлен в ноябре 2019 года, и он появился на фотографии с молодыми Вирджинией и Саломоном в заключительном эпизоде ​​​​2 сезона; [ 19 ] 6 марта 2020 года Изабель Берр и Хавьер Джаттин были раскрыты как молодые Вирджиния и Саломон, а также было объявлено об участии Химены Сариньяны. [ 67 ] Берр ранее играла саму Кастро в биографическом фильме 2016 года «Пока я не встретил тебя» . [ 69 ] В кастинге на роль молодой Вирджинии приняли участие , похожие на Веронику Кастро. актрисы [ 70 ] поиск актеров, которые выглядели бы и чувствовали себя как персонажи старшего возраста. [ 51 ]

Появление актеров, вернувшихся в третий сезон, было подтверждено Каро в серии постов в Instagram в ноябре 2019 года. [ 20 ] и новые кастинги будут подтверждены в начале 2020 года. [ 71 ] [ 72 ] [ 73 ] Мигеля Бозе , сыгравшего эпизодическую роль в финальном эпизоде, Каро попросила принять участие за четыре дня до съемок сцены; Каро ранее обсуждал шоу с Бозе и его матерью Люсией Бозе , которые были «суперфанатами». [ 52 ]

Основные съемки сериала начались 24 июля 2017 года. [ 8 ] [ 74 ] Главный Дом цветов и наборы домов де ла Мора находятся в Сан-Андрес Тотольтепек , небольшом городке в регионе Тлалпан недалеко от Мехико. [ 75 ] Съемки первого сезона были приостановлены на несколько недель в сентябре и октябре 2017 года после землетрясения в Пуэбле в 2017 году . Съемки шоу проходили в Кондесе , когда произошло землетрясение, и производство было остановлено в ожидании стабилизации мест съемок. Суарес также получил травму в результате землетрясения и не мог вернуться на съемочную площадку в течение месяца после возобновления съемок. [ 76 ] Съемки первого сезона завершились в конце ноября 2017 года. [ 77 ]

Съемки второго сезона начались в начале февраля 2019 года, производство - в Испании с 5 февраля и завершилось 9 июля 2019 года. [ 13 ] Части второго сезона снимались на натуре в Мадриде в феврале 2019 года. [ 65 ] [ 78 ] [ 79 ] Съемки второго сезона в Мексике в основном проходили в доме девятнадцатого века в Кондесе. [ 31 ] Второй и третий сезоны снимались одновременно. [ 52 ] Часть третьего сезона была снята в апреле 2019 года. [ 80 ] а основные съемки для него начались в июне 2019 года. [ 81 ] В октябре 2019 года Каро объявила, что производство третьего сезона уже завершено. [ 82 ]

Мексиканская певица Глория Треви участвует в саундтреке к сериалу и появляется в эпизодической роли во втором сезоне.

сериала Музыкальным руководителем была Линн Файнтштайн [ es ] , а композитором - Ямиль Резц; оба ранее работали с Каро над «Сказками об аморальной паре» . [ 83 ] [ 84 ] Файнтштайн объяснила, что, поскольку создание музыки для фильмов и телевидения требует большого количества командной работы, она старается работать только с людьми, которых она знает, поскольку она уже много лет продюсирует музыку для Каро. [ 85 ] Каро рассказала iHeartRadio , что «музыка стала важной частью «Дома цветов» , потому что какие похороны без пения По «muévelo, muévelo, qué sabroso»?» [ 86 ] [ перевод 14 ]

Резк написал тему сериала, также называемую «La Casa de las Flores», а также музыку к нему . Тесно работая с Каро в сериале, Резк был описан как «специалист, который определяет [из истории Каро] лучшие реплики для оформления сцены или эпизода». [ 83 ] [ перевод 15 ] Вступительная тема Резка была описана музыкальным критиком Хулианом Теллесом как «великолепный открывающийся занавес, похожий на вступление к сказке». [ перевод 16 ] каково было намерение Каро; режиссер заявил, что «в истории должна быть определенная доля фантазии» [ перевод 17 ] так что он все еще мог быть интенсивным, сочетая в себе реалистичные аспекты. [ 83 ]

Каро использует в своих произведениях множество хитов восьмидесятых, причем большая часть фоновой музыки, использованной в «Доме цветов», пришла из этой эпохи. Есть также песни разных эпох и жанров, курируемые Каро, Файнтштайном и Резком, включая баллады и танцевальные треки Селены , Юрия , Мекано и Глории Треви ; Также используется песня Кристиана Кастро , которую поет Вирджиния, которую играет Вероника Кастро, мать Кристиана. Кроме того, Файнтштайн и Резк выбрали для своих проектов новые и перспективные музыкальные таланты. [ 83 ] [ 85 ] Один из музыкальных вариантов привел к случайному трибьюту; в финале второго сезона Алекса де Ланда в роли Микаэлы исполняет кавер на песню Хосе Хосе « El Triste », причем Хосе умер незадолго до выхода сезона, в сентябре 2019 года. [ 39 ]

В третьем сезоне было использовано больше музыки семидесятых, поскольку часть истории разворачивается в 1979 году. Описан как «незабываемый» [ 87 ] [ перевод 18 ] и «памятный», [ 85 ] в музыку входят Мария Даниэла и Сонидо Лассер , Баккара , Boney M. и Лео Дэн . [ 87 ] Гризельда Флорес из Billboard сказала, что выбранные песни для третьего сезона «отражают дух времени 1970-х годов в Мексике». [ 85 ] Файнтштайн сказал, что приобрести часть музыки было сложно, потому что не вся испанская музыка семидесятых легко разрешена для использования, а некоторые не зарегистрированы должным образом, чтобы это можно было сделать. Она рассказала Billboard, что команде приходилось проявлять творческий подход, когда они находили песни, которые идеально подходили для сцен, но не могли быть использованы, хотя она уже провела много исследований испанской музыки семидесятых, когда работала музыкальным руководителем в Roma , что также было действие происходит в этом десятилетии. [ 85 ] Файнтштайн не только добавил в третий сезон музыку семидесятых, но и объяснил, что музыкальная команда пыталась создать преемственность, повторно используя фоновую музыку из предыдущих сезонов. [ 85 ]

Семейные портреты

[ редактировать ]

Большие портреты семьи де ла Мора, висящие в атриуме дома, используются в качестве сюжетных точек шоу, а версии произведений искусства для каждого сезона анимируются в соответствующих заголовках. [ 88 ] [ 89 ] Портреты , написанные маслом на холсте, были созданы мексиканско-американской -сюрреалисткой художницей Робертой Лобейрой . [ 88 ] Портрет первого сезона — это работа под названием Retrato de una familianormal (англ. Portrait of a Normal Family ). [ 88 ] арт второго сезона называется La vida después de ti (англ. Life After You ), [ 90 ] а портрет последнего сезона называется El Final del cuento (англ. «Конец сказки» ). [ 91 ] Каро сохранила портрет третьего сезона, а продюсер Рафаэль Лей сохранил портрет второго сезона, несмотря на то, что коллекционер хотел купить его у них. [ 92 ]

Евгения Гонсалес де Хенн из Vogue пишет, что портреты содержат элементы магического реализма , что является постоянной темой в творчестве Лобейры. [ 88 ] Лобейра знала Суареса «всю [свою] жизнь» [ 93 ] [ перевод 19 ] и раньше работал с Каро и Лей над фильмом No sé si cortarme las venas o dejármelas largas ; она сказала, что перед комиссией ей сказали, что они могут попросить использовать некоторые из ее работ в шоу Netflix, и она была тронута этим, но в то время не понимала масштабов и мощи платформы. Что касается вдохновения, Лобейра сказала, что ей «нравится следовать за волной, что [она] увлекается персонажем, а затем выражает его в волшебном мире». [ перевод 20 ] и поэтому она познакомилась с персонажами, чтобы «уловить [их] сущность»: [ 94 ] [ перевод 21 ] Прежде чем она создала первый портрет, ей прислали описания персонажей и краткое содержание истории. [ 93 ] Она сказала, что третий портрет — ее любимый, потому что к моменту его создания она уже очень хорошо знала персонажей и могла черпать из них больше вдохновения. [ 92 ] и потому что позы были забавными. [ 95 ]

Иллюстрация Джона Тенниела из детского сада «Алиса» : сюрреалистические образы Алисы в Стране чудес вдохновили на создание семейного портрета.

В «Портрете нормальной семьи » Гонсалес утверждал, что Лобейра «способствовал созданию иллюзии». [ перевод 22 ] об идеальной семье, но также и о двойной жизни; она отмечает образы Полины голубой крови и Вирджинии, одетой в золото с короной, а также Хулиана с двойным лицом, в то время как лицо Эрнесто разорвано надвое. [ 88 ] Лобейра сказал, что произведение было вдохновлено Алисой в стране чудес . [ 96 ] а также отметил, что все персонажи, кроме Вирджинии, одеты в черное. [ 93 ] Портрет был ее крупнейшей работой того времени. [ 88 ] размером 1,9 × 3 м (6,2 × 9,8 футов), [ 97 ] и был завершен менее чем за месяц. Лобейра работал над ним до шестнадцати часов в день. [ 88 ] По ее словам, изображение Хулиана – намеренно черно-белое – было труднее всего нарисовать, потому что на каждой присланной ей эталонной фотографии Язбека Бернала было разное выражение лица. [ 93 ] в то время как Эрнесто был проблемой, потому что Риос еще не прошла кастинг, когда она приступила к работе. [ 96 ]

У Лобейры также было мало времени для работы над портретом La vida después de ti для второго сезона, и он сказал Куьену , что Каро часто просила что-то изменить во время дизайна портрета, над которым они работали вместе. Некоторые изображения на этом портрете включают Паулину, курящую чурро , а из дыма выходят планеты - Лобейра говорит, что это отражает то, как персонаж «живет в другом мире». [ перевод 23 ] – и книгу о голове Марии Хосе из-за ее должности юриста. [ 94 ] На нем также изображен Хулиан с плакатом с надписью «Жажда» и марионетка Диего, а в сундуке Паулины есть таблетки. [ 89 ] Самой сложной частью портрета было изображение Бруно и Розиты на карусели, причем фигура Розиты имела высоту около 3 см (1,2 дюйма). [ 92 ] В течение часа после того, как новый портрет был опубликован в социальных сетях Netflix Latinoamérica, его просмотрели более 6000 раз. [ 98 ]

Портрет третьего сезона размером 1,8 × 2,8 м (5,9 × 9,2 фута). [ 99 ] также было завершено примерно за три недели. Лобейра сказала, что, хотя Каро по-прежнему была требовательным партнером, ей удалось воплотить свои идеи и спланировать все детали и тона портрета. [ 92 ] Калеб Торрес Гарсиа для Quién написал, что на снимках Паулина изображена как «матриарх и мученица». [ перевод 24 ] потому что она расположена в центре и украшена как святая. [ 91 ] Он также отметил, что на нем изображен беременный Диего; Мария Хосе в маске другой женщины; элегантный Эрнесто с «дверью» на лице, предполагающий, что этот персонаж найдет новый роман; Елена стилизована под персонажа Белоснежку , предполагая, что кто-то попытается ее отравить, и ссылаясь на ее кому; Делия с растущими из нее цветами, что позволяет предположить, что именно она занимается флористикой; Бруно, весь в меду, и Розита, уткнувшаяся головой в аквариум; и отсылка к родному городу Диего Селайе , Гуанахуато , с лягушками. [ 91 ]

В октябре 2018 года Кармен Мельгар из El País заявила, что семейный портрет де ла Мора стал «одной из самых просматриваемых картин в мире за последние несколько месяцев». [ 100 ] [ перевод 25 ] Harper’s Bazaar назвал шоу «чрезвычайно живописным». [ перевод 26 ] стиль привлекал внимание с первой серии, и особенно выделялся семейный портрет, [ 96 ] в то время как Денис Марина из Сан-Диего Ред сказала, что портреты являются «фундаментальной частью эстетики сериала». [ 101 ] [ перевод 27 ]

Обзор серии
Сезон Эпизоды Первоначально выпущен
1 13 10 августа 2018 г. ( 10.08.2018 )
2 9 18 октября 2019 г. ( 18.10.2019 )
Особенный 1 ноября 2019 г. ( 01.11.2019 )
3 11 23 апреля 2020 г. ( 23.04.2020 )

Выпуск и маркетинг

[ редактировать ]

Транслировать

[ редактировать ]

Полный 13-серийный первый сезон был выпущен на Netflix 10 августа 2018 года. [ 102 ] Премьера 2 сезона состоялась 18 октября 2019 года. [ 103 ] а третий сезон вышел 23 апреля 2020 года. [ 104 ] Ла Вердад написала, что дата выхода третьего сезона была раньше, чем ожидалось, и предположила, что это может быть связано с блокировкой из-за пандемии COVID-19 . [ 105 ] На Día de Muertos (1 ноября) 2019 года был выпущен специальный эпизод-сюрприз, показывающий похороны Вирджинии, после того как упоминания об этом событии во втором сезоне пользовались популярностью среди зрителей. Этот эпизод также соединяет другие сюжетные линии второго сезона. [ 13 ] [ 106 ] [ 107 ] Похоронный эпизод был выпущен как отдельный выпуск основного сериала на Netflix и указан как фильм. будет выпущен специальный телесериал с участием актеров и критиков ; 10 апреля 2020 года Netflix объявил, что на YouTube на канале 420 (20 апреля) [ 108 ] Мексиканский телекритик Альваро Куэва охарактеризовал этот телешоу как «пародию на то, чем были финальные выпуски больших теленовелл прошлых лет». [ 109 ] [ перевод 28 ]

За первую неделю трансляции второй сезон посмотрели 6 219 547 пользователей со всего мира; оно стало самым просматриваемым шоу на Netflix в нескольких испаноязычных странах и побило рекорд Мексики по количеству зрителей второго сезона. [ 110 ] Сериал завершил 2019 год как второе по популярности шоу на Netflix в Мексике. [ 30 ] Ученый Пол Джулиан Смит , однако, был обеспокоен тем, что международный успех и успех потокового вещания искажают представления о его важности, предполагая, что теленовеллы, транслируемые по всей стране, играют более важную роль в повседневной мексиканской жизни, особенно отмечая, что многие мексиканские дома не могут регулярно получать доступ к Интернету, чтобы получить доступ к Интернету. посмотреть Нетфликс. [ 111 ]

В интервью в начале 2020 года, между выходом второго и третьего сезонов, Пако Леон сказал, что, по его мнению, второй сезон шоу был «непоследовательным», но в нем были и хорошие моменты, при этом сказав, что третий сезон будет « acojonante » («чертовски удивительный"). [ 112 ] К апрелю 2020 года, перед премьерой финального сезона, сериал стал восьмым по популярности сериалом Netflix в Мексике. [ 113 ] Через несколько часов после выхода финального сезона сериал стал номером один по популярности на Netflix в Мексике. [ 114 ]

Мультимедийный маркетинг

[ редактировать ]

Перед выходом первого сезона 12 июня 2018 года дебютировал трейлер сериала. [ 115 ]

Дата выхода второго сезона была объявлена ​​15 августа 2019 года в твите , в котором также был показан новый семейный портрет; маркетинг сезона начался в начале месяца [ 13 ] с видео с использованием голоса Полины. [ 116 ] В их число входили Паулина, оставившая голосовое сообщение с угрозами в стиле Taken ; [ 13 ] [ 117 ] голосовая заметка в WhatsApp , в которой она объявила о смерти персонажа Вирджинии, с хэштегом «#QDEPVirginiaDeLaMora» («RIP Вирджиния де ла Мора»); и видеообзор ASMR, сделанный персонажем. [ 13 ] Первый официальный трейлер был выпущен 23 сентября, в нем показаны сцены из первого эпизода в Мадриде и Мехико. [ 13 ] Пресс-тур второго сезона состоялся за несколько недель до его выхода на Netflix. [ 118 ]

Некоторые постеры шоу подверглись критике. Слева: подражая консервативным идеям, трансвеститы из шоу изображены с надписью «Это грех… мы надеваем каблуки, и вы их даже не видите», написанными на плакате. [ 119 ] Справа: постер третьего сезона подвергся положительной критике за отсылку к соответствующему трейлеру и собственный художественный стиль. [ 120 ]

Незадолго до выхода второго сезона в эфир были запущены рекламные плакаты в рамках кампании, высмеивающей плакаты консервативных мексиканских групп, в частности Национального фронта семьи , который раскритиковал шоу. [ 121 ] На плакатах есть лозунги, высмеивающие гомофобные и трансфобные лозунги, в том числе изображение транс-персонажа Марии Хосе и ее партнерши Паулины, сопровождаемое, среди прочего, словами «Это неестественно ... мы явно накрашены». [ 121 ] Эта кампания проводилась с хэштегом «#NoTeMetasConMiFamilia» («Не связывайтесь с моей семьей») и являлась частью собственной кампании Национального фронта. [ 119 ] [ 122 ] Ана Каролина, пишущая для UniCable , отметила, что кампания была поддержана фанатами, но также вызвала удивление во всей Мексике из-за того, насколько явно она атаковала нетерпимость Национального фронта. [ 119 ] Плакаты обсуждались на Международном кинофестивале в Уэльве 2019 года в связи с социальными сетями и маркетингом, влияющими на общественное мнение о фильмах, особенно с точки зрения социальной критики. [ 123 ]

Единственный рекламный ролик эпизода с неожиданными похоронами появился вскоре после его выхода на платформу, в твите Маноло Каро; у него также есть собственный постер Netflix. [ 124 ] Первый тизер-трейлер третьего и последнего сезона был выпущен 6 марта 2020 года, действие которого происходит в 1979 году. [ 67 ] 17 марта 2020 года Netflix поделился вступительным заголовком финального сезона и объявил дату выхода 23 апреля 2020 года. [ 9 ] Финальный трейлер был выпущен 2 апреля 2020 года и стал продолжением оригинального основного состава конца второго сезона. [ 10 ] Эшли Фоллс из Clio Entertainment изучила маркетинг третьего сезона, написав, что «смелая типографика [,] цветочная полнокадровая графика [и] заводная музыка» трейлера заставляли каждую секунду работать, и что «цветовая схема и цветочный узор» постера соответствовал графике видео. [ 120 ] Она также отметила, что сочетание этой плакатной графики с «семейным портретом и иллюстрацией, напоминающей фреску», сделало его «замечательным». [ 120 ]

видеоинтервью . За несколько дней до выхода финального сезона была проведена виртуальная пресс-конференция, на которой актеры дали множество [ Ссылки 3 ] или пройти собеседование по телефону, [ 136 ] и отвечать на вопросы фанатов в прямом эфире в модерируемой прямой трансляции под названием «La Fiesta de las Flores», которая проходила с 20:00 в Мехико ( CDT / UTC-05:00 ) 23 апреля. [ 137 ] Суарес заранее записал сообщение для «La Fiesta de las Flores» из Мадрида (часовой пояс CEST / UTC+02:00 ). В конце трансляции Каро объявила, что в полночь того же дня саундтрек к шоу будет доступен для покупки. [ 138 ] Еще одно взаимодействие на основе видео для шоу произошло вскоре после его окончания: 26 апреля в социальных сетях был проведен «свадебный прием», кат-сцены и закулисные изображения были опубликованы в Instagram, а фанатам было предложено одеться и отпраздновать это дома. . [ 139 ]

Саундтрек

[ редактировать ]
Музыка, которая вдохновила оригинальный сериал Netflix «La Casa De Las Flores» (создатель Маноло Каро)
Альбом саундтреков
Разные художники
Выпущенный 24 апреля 2020 г. ( 24.04.2020 )
Жанр Латиноамериканская поп-музыка
Длина 81 : 31
Этикетка Юниверсал Мьюзик Мексика

Саундтрек к сериалу под названием «Музыка, которая вдохновила оригинальный сериал Netflix, La Casa De Las Flores (создан Маноло Каро)» ( английский : «Музыка, которая вдохновила оригинальный сериал Netflix, La Casa De Las Flores (создан)» Маноло Каро)"), был выпущен 24 апреля 2020 года на лейбле Universal Music Mexico . [ 140 ] доступен для цифровой загрузки на Apple Music и iTunes , Spotify , YouTube Music и Deezer . [ 141 ]

Две песни в саундтреке являются оригинальными для сериала: основная тема Ямиля Резка и кавер «El Triste» Алексы де Ланда, которую она исполнила в роли Микаэлы во втором сезоне. [ 141 ]

Líder Informativo сообщил, что сборник саундтреков представляет собой список лучших хитов, включающий треки от восьмидесятых до современной музыки и каверы. [ 141 ]

Список треков [ 140 ]
Нет. Заголовок Писатель(и) Художник(а) Длина
1. «Дом цветов» Ямиль Резц Ямиль Резц 1:11
2. « Проклятая весна » (ремастер 2008 г.)
Юрий 3:51
3. «Так лучше»
Кристиан Кастро 3:57
4. " Мио "
Паулина Рубио 3:40
5. «Оставь меня, если я плачу» Нельсон Нед Нельсон Нед 3:02
6. " Мучение [ эс ] " Мон Лаферте Мон Лаферте 4:36
7. «Ноче сенсориал»
Эстеман 3:21
8. "Тимидо"
Фланец 3:40
9. « Эта женщина плохая [ es ] »
Глория Треви 3:58
10. «Посмотри, какие дела»
  • Возлюбленный ангел
  • Эухенио Хулио Сезар
Партнеры «Ритм» 2:53
11. « Я сделаю это для тебя » Ф. Эстефано Сальгадо Паулина Рубио 4:41
12. "Я конформо" Альберто Васкес 3:33
13. " Мами Блю " (Инструментальная)
Поль Мориа 2:49
14. "Скучать."
  • Хосе Сардана Гарсия
  • Хуан Оливерас Капдевила
  • Педро Капдевила
Виктор Ютурбе 3:07
15. " Моя большая ночь [ es ] " Спаситель Адам Рафаэль 3:06
16. «Если ты не со мной»
  • Рикардо Рей
  • Гектор Паласиос
Черные ангелы 2:27
17. « Идет снег, идет снег »
  • К. Валле
  • Мари Кармен Санчес
Паулина Рубио 3:32
18. «Даже если это не со мной» (Live) Сантьяго Диас Вера Тяжелый подвиг. Селсо Пинья 4:00
19. "Te ví partir" Педро Рейна Сиснерос Партнеры «Ритм» 3:09
20. "Абрансе перрас" (Live)
  • Дж. Тревино Руис
  • М. Де Ла Гарса
Глория Треви 4:56
21. «То, что тебе осталось» Яко Монти [ es ] Осьминоги [ es ] 3:01
22. « Да, сэр, я умею буги »
Софи Эллис-Бекстор 3:59
23. " Эль Тристе " Роберто Кантораль Алекса де Ланда 5:02

Смит отмечает, что помимо того, что сериал был просто откровенно трансгрессивной теленовеллой, он «хвастался застенчивой и ироничной отсылкой» к традиции, которую он оставил после себя, взяв в качестве своей звезды актрису-ветерана Веронику Кастро. [ 142 ] Однако он отмечает, что три основные новинки в производстве шоу уже были показаны инди-продюсерами «Аргос» в 1990-х годах, причем некоторые из них даже предшествовали новой волне мексиканского кино ; он особенно смотрит на шоу Mirada de mujer , успешную «откровенно феминистскую теленовеллу» конца 90-х, которую он считает предшественником « Дома цветов» , основываясь на их обновлении жанра и по содержанию, имеющем множество сходств. [ 142 ] Как редактор Smith's Film Quarterly по этому вопросу, Б. Руби Рич отметила, что «Дом цветов» в «большом долгу» перед Мирадой де Мухер . [ 143 ] Несмотря на такое сходство, Смит признает, что «тон сериала Netflix гораздо более игривый», что он использует цвет там, где теленовеллы Аргоса не использовались, и менее суров по своей сути к буржуазной семье. [ 144 ]

Raciel D. Martínez Gómez also notes one similarity that the show bears with traditional telenovelas, being that it uses Mexico City and its elite neighborhoods to express a lightness within the story; Martínez Gómez suggests that of recent popular Mexican output the only work to use the city in a more social-realist way was Alfonso Cuarón's Roma.[145] In terms of color, Grosso Cortes et al. note that the temperature of the series is between neutral and cold (in the 5000K to 7000K range), which they suggest shows a work as being "hostile"[transl. 29] but also "everyday",[transl. 29] by not being too cold.[147] They also note that, in The House of Flowers, the cold temperature makes the show more colorful, "due to the combination of colors present in the flowers":[transl. 30] the cold tone is "embellished by the different colors of the flowers that appear".[147][transl. 31]

Jacqueline Avila looks at the use of music in the show, comparing it to the inherently musical form of telenovelas, saying that it "plays a significant and meaningful role in the developing narratives, highlighting and magnifying elements that reflect both the local and the global and incorporating past practices into a new format for a new generation of audience members who attempt to transcend borders";[148] she also examines the relationship of Spanish-language broadcasting with the Netflix digital platform, viewing habits, and their influences on the form of the telenovela.[149] Noting that the use of music in streaming series is necessarily different from films and scheduled television because of unpredictable viewing habits, and interacting with Rick Altman's theory of flow,[150] Avila writes that The House of Flowers uses music to underscore the narrative and to help signify aspects of the Mexican telenovela in the show.[151] She gives the example of the diegetic music used during Roberta's funeral in the second episode, as it provides campy elements of telenovelas while reflecting the grief, pain, and character relationships.[152] Despite having connected the show with the telenovela, and noting that the music selection taps into Mexico's popular culture, Avila ultimately concludes that "the strategic use of music [...] provides a more cinematic approach" than "older traditions", saying that this "encourages a more prolonged and attentive listening strategy rather than relying on shorter episodes and pauses for commercials".[153]

Avila discusses other aspects of the show: non-musical sound and the function of the cabaret. She describes the voice-over narration from Roberta as "a ghostly omnipresent voice [that] is strikingly similar to the narrator in Alfonso Cuarón's [...] Y tu mamá también" and believes it fulfills the purpose of Michel Chion's "textual speech" concept.[154] Teresa Piñeiro Otero further discusses this narration. She writes that, along the same lines as Sunset Boulevard and Desperate Housewives, the series employs a posthumous narrator: Roberta. In the midst of Ernesto's birthday party, a female figure is visually highlighted among the crowd, raising the curiosity of the audience by the gaze directed through the camera. With the audience's curiosity sated at the moment of Roberta's suicide, the character then begins narrating, with her voice seeming to be released from the body, presenting characteristics of the "incorporeal voice"[transl. 32] proposed by Linda Kreger Silverman.[155][CN 1] Piñeiro Otero also compares the similar situations initiating both The House of Flowers and Desperate Housewives to reiterate the former's genre as black comedy, writing that while the dead woman of Desperate Housewives was well-respected and an equal member of their rich neighborhood, Roberta is not and often simply called "the hanged lady"[transl. 33] by the de la Mora family.[156]

Corresponding with feminist theory, Piñeiro Otero then asserts that with Roberta's voice free of her body, it is free of patriarchal control. Thus, there is a rupture between Roberta as character and Roberta as narrator: the first is subject to her image and constrained by her role of "Other", the second is free to wander and is subversive in front of the patriarchal discourse. By not being contained in any body this voice is empowered and is omniscient, able to provide information that she lacked while living and even about characters she did not know.[155][CN 1] Having discussed the classical artistic conventions that have created an entrenched association between women and death,[155] Piñeiro Otero expands on her feminist reading of the series, writing that when faced with the silence and stillness of death, which have objectified female beauty, Roberta rebels through the word. Only as a voice, Roberta dares to challenge Virginia de la Mora, the official wife and her former boss.[156][CN 1] Piñeiro Otero concludes that the voice-over in The House of Flowers reveals the truth, rather than just appearances. In some cases the narrative underlines Roberta's omniscient character and foreshadows much later events as a nod to the most observant audience. In addition to empowering her as a voice, Roberta's actions give her a continuous and destabilizing presence in the story.[156][CN 1]

Writing on another voice, a section of Avila's article is given to describing the cultural impact of Paulina's diction and comparing it against the similar speech of Cuca, la telefonista in The Disobedient Son. Avila suggests that Paulina has reclaimed the voice from the lazy Cuca character's portrayal to instead give it to Paulina, "a funny woman who is more capable and present".[157] Avila finds that "[Paulina's] voice and delivery [...] creates a fascinating sound synthesis".[157] Avila also writes that the use of the cabaret as a focus in the show provides a history of Mexican popular culture, a space to examine queer narratives, and a symbol for further identity politics that present discourses on politics and economics; she notes that the name 'La Casa de las Flores' when applied to the cabaret is a reference to the Caló terms for gay men (florecita and floripondio).[158]

Near the end of season 1 episode 2, Paulina and Ernesto (foreground) break their 'important' conversation to take notice of the drag performer (center), in a moment critically discussed by multiple scholars.

Referring to a moment later to be noted by Avila,[159] Ernesto Diezmartínez discusses the show as breaking conventions of the telenovela when the drag queen performing as Gloria Trevi at Roberta's funeral is framed between Ernesto and Paulina de la Mora having a conversation. Diezmartínez writes that while the pair are talking in "typical redundant telenovela dialogue"[transl. 34] but are "supposed to be saying something really important, [Paulina] interrupts the dialogue"[transl. 35] to acknowledge, in a comment directed at Ernesto, how good the performance is; Diezmartínez argues that Caro does this to force the audience to notice the subversive aspect of the show over the expectation.[160] He also looks at the show as an auteur product of Manolo Caro – he compares Paco León's transsexual character to that of Mariana Treviño in Amor de mis amores and the show's soundtrack to those of Amor de mis amores and No sé si cortarme las venas o dejármelas largas, which he also notes are Almodóvar-style – and comments on the writing of the series as compared to classic telenovelas – he says that with a thirteen-episode first season the writers "compress sub-plots that could last weeks in a traditional telenovela to solve them in a couple of episodes",[transl. 36] but also that it still sticks closely enough to the telenovela that it "cannot avoid falling into a certain plot overload"[transl. 37] and suggests that to continue the series for too long would over-extend it in a negative way.[160]

In his article, Adrián Arjona Bueno looks at transgender representation on Netflix. Choosing María José as a subject of analysis, and noting comparisons between this character and the one of the same name(s) in the 1970s Spanish film Change of Sex,[161] Arjona Bueno writes that despite coming from a typically privileged position – María José is ethnically Spanish (and therefore white), and wealthy and educated, which enabled her to access her job as a lawyer, giving a higher social standing – the character has lived within a conservative family that is concerned with appearances, in Mexico, and so presents as "an oppressed identity, withstanding the tensions, pressures and impudence of [this] society".[162][transl. 38] Arjona Bueno's determination on the representation provided by the character is mixed: he writes that, though she has a good job and social position, María José is mistreated by her family (the de la Moras),[163] including being deadnamed at times,[161] and has had surgery to justify her female identity.[163] Also noting that María José is shown to be a good parent and loyal partner,[161] Arjona Bueno concludes that transgender representation is improving to show "less stereotyped [and] more inclusive" characters.[163] Cagri Yalkin names the series as exemplifying the increasing presence of LGBT+ characters, among a selection of shows that she writes are "reflecting both the changes in society and simultaneously acting as change forerunners".[164]

Ortiz González, in his thesis, also looks at transgender representation; discussing the casting of a cisgender male actor, he notes that while other series sometimes show the character transitioning, María José in The House of Flowers is long since past this, with the coming out flashback scene "lasting only seconds".[165][transl. 39] He also examines moments of misgendering in the series through the gendered language of Spanish, particularly the use of the generic "los" ("the", plural, neuter or masculine) when referring to Paulina and María José together, when "las" would be more appropriate. In a similar moment mentioned, María José cannot settle on a name to give to people looking for Bruno and reverts to just saying that she is his father, which Ortiz González says is "a thing that, however much she is a woman, does not cease to be true".[166][transl. 40] In another instance, Bruno uses the masculine form of a curse word when insulting her. Ortiz González also mentions how María José is occasionally deadnamed, but writes that this is usually immediately corrected (particularly by Paulina and Virginia) and seems accidental out of habit.[166]

On the more technical front, Claudia Benassini Félix has analyzed the success of the series in line with Netflix's machine learning and user recommendation algorithms, and the company's use of these to develop more profitable original series. From literature reviews, Benassini Félix determined that the past success of Spanish-language Netflix originals was a primary reason for the popularity of the show, based on Netflix's production plans, its targeted recommendations and suggested percentage of enjoyment, and the ability of users to create a 'watchlist'.[167]

Status as a telenovela

[edit]
Suárez, Derbez, and Castro as their The House of Flowers characters in a video parodying telenovelas; the coloring, mise-en-scène and acting are styled like a traditional telenovela, serving as a comparative.[168]

The show has been described as a telenovela, a typical Mexican genre characterized by melodrama and exaggerated plot twists,[2] though the Ibero-American Observatory of Television Fiction considers it a series, rather than a telenovela.[169] In 2018, Caro said that people had been worried about using the term 'telenovela', because "they thought it would make [him] angry";[transl. 41] he says that labeling the show as melodramatic is quite accurate, and it did not bother him.[2] Also in 2018, Netflix created a campaign called 'No es una telenovela' in response to various popular comments about the streaming service becoming like the network Televisa, known in Mexico for its telenovelas.[170] For the campaign, a parody video called La Rosa de la Virgin was shared on social media; in it, characters from The House of Flowers played by Suárez, Derbez, and Castro appear in a scene in the style of a traditional telenovela, highlighting the differences – it specifically compares the series with the style of Mexican telenovela La Rosa de Guadalupe.[168][170] At one point, Verónica Castro as Virginia says "esto no es una telenovela" ("this is not a telenovela"), but then closes the video with a suggestive wink to the camera.[171]

Netflix had previously created a telenovela-esque spoof of Orange Is the New Black, during a time when it had a deal with Televisa in 2016, borrowing the character Soraya Montenegro, who had become an Internet meme representing the excesses of melodrama. Scholar Elia Cornelio-Marí suggests that the two contrasting parodies show "the love-hate relationship that Netflix has with melodrama, making fun of the genre but promoting it at the same time".[171]

The series has also been called a "millennial telenovela".[Refs 1] The term has been discussed in relation to several series that have kept elements of the telenovela but have been targeted towards the millennial market in style, tone, and content.[172] Caro and Suárez have said they are proud for The House of Flowers to be called a millennial telenovela. Caro has also been described as the re-inventor of the telenovela. He has referred to the traditional mode as "obsolete",[transl. 42] criticizing other creators for "not knowing how to evolve";[transl. 43] Suárez has added that a key to the show is still to connect with the "sentimental" response that Mexicans have to a telenovela, part of their culture from childhood.[1] Arturo Aguilar and Primitivo Olvera for W Radio México agree, saying that it borrows a lot from the telenovela and is "enormously built out of nostalgia".[173][transl. 44]

Cornelio-Marí writes extensively on the telenovela and melodramatic elements of The House of Flowers, saying that it "is catalogued as a comedy, but in fact is a self-conscious melodrama with an ironic twist",[175] noting several elements that contribute to this. She explores the same 'nostalgic' references that Suárez, Aguilar and Olvera noted, writing that the series "is using melodrama as a repository of shared references that create emotional attachment in Mexican audiences, exploiting nostalgia for the media culture of past decades";[171] she additionally suggests that this nostalgia is the reason for the inclusion of the drag queens as famous pop divas.[171] Other ways in which Cornelio-Marí suggests the show is reflective of the telenovela are the inclusion of Verónica Castro as "a seemingly traditional housewife";[175] the series' focus on family, characters, and plot twists that are distinctly melodramatic, particularly having a paternity dilemma as a main plot point;[176] a focus on morals and gender roles;[177] and "its exaggerated mise-en-scène", said to be reflective of melodramatic tradition.[177]

Referring to its genre designation as a black comedy, Cornelio-Marí writes that "melodrama is pervasive in Netflix's Mexican productions, although not recognized openly".[177] She suggests a reason for the obscurity, separating melodrama from the telenovela and saying that "melodrama is still strongly connected to telenovelas and they still carry the connotation of low culture":[177] Cornelio-Marí argues that the melodrama is "cleverly disguised" so as to attract viewers fond of that culture while not discouraging viewers who would not want to watch something described as a telenovela.[177] She describes the Rosa de la Virgen video as Netflix "[going] to great lengths to publicly deny that La Casa de las Flores is a telenovela".[177]

Susana Guerrero, in discussion with Ramon Lobato, suggested that the traditional telenovela has fallen out of mainstream popularity; she wrote that though the telenovela has been seen as an important genre around the world for a long time, networks have had to make them more marketable. Guerrero said "the modern take on telenovelas is anything but the version of its former self, and that has been key in securing the genre's longevity [because] the genre has lost viewers on traditional television over time", with television broadcasters Telemundo and Univision making more narco-themed telenovelas to recapture the market while Netflix opted instead for "a more contemporary feel", according to Lobato.[178] In the nine months to February 2020, views of The House of Flowers grew overall by 5%, spiking after the season 2 release at 15% growth, a similar trend to the series Jane the Virgin, a telenovela parody.[178]

While Cornelio-Marí concludes that Netflix has used algorithms to "decode the formula for cultural proximity" in order to create the most internationally marketable telenovela-adjacent television shows and "influence the evolution of melodrama in the years to come",[179] she also includes that there is a "need to conduct deeper textual analysis of titles like La Casa de las Flores and its paratexts as transmedia expansions (e.g., memes, advertising, viewers' comments, etc.), in order to arrive to more grounded conclusions about the ways in which melodrama is becoming part of Netflix's productions".[180]

Reception

[edit]

Critical reception

[edit]

The story of the De la Mora family bids farewell with a third season in which it returns to its initial freshness and drops the self-conscious veil of its failed second season. In 2018, Manolo Caro achieved what seemed to be a chimaera. With a handful of episodes he renovated the telenovela, bringing it closer to a new audience "with characters and themes that concern us", according to the Mexican. The genre of this "millennial telenovela" had brought a perversion of the tropes of the most Latin American of genres, but without cynicism. Impossible romances, humor, visual mannerism, musicality, irreverence, thematic diversity, and melodrama.[transl. 45]

Federico Lisica, Página/12 [181]

Reviews of the show were generally positive, and Cecilia Suárez has been repeatedly singled out and praised for her performance as Paulina;[Refs 4] her role on the show was reverently described by Javier Zurro as: "And here she entered, Cecilia Suárez, a whirlwind discovered in La casa de las flores who took everything. She was the star. Her Paulina de la Mora is a revelation, a poster girl buried to the eyebrows in meds who, however, was the most modern and determined character in the story."[186][transl. 46]

Kayla Cobb of Decider called The House of Flowers "the Mexican Desperate Housewives", and praised "its willingness to be seedy."[182] Cobb's review looks positively on the melodrama and the characterizations of Paulina and Virginia, but concedes that while exciting and fun to watch, it is "not great television".[182] Brenden Gallagher of The Daily Dot similarly called the series light-hearted and adventurous, but he noted that character development was lacking and that the show could have gone further to challenge the usual parameters of the telenovela genre;[37] Greg Wheeler of The Review Geek agrees that it does not do much different from other shows, but conversely thinks that it has "a good amount of character development".[187] In terms of pushing generic conventions, David Lopez of Instinct wrote that the show, especially considering season 2, marked a turning point in Mexican television and its approach to modernity, keeping the telenovela classics but embracing more open topics both intelligently and humorously.[40] Guillermo Espinosa of Mujer Hoy said that the show "has shaken the foundations of the telenovela genre".[32][transl. 47]

José Antonio Martínez of Juego de series celebrates that the show gives "a very different image of Mexico to that offered by U.S. cinema",[transl. 48] and noted in particular that Elena's story in the second season is similar to one from the British comedy Fleabag.[39] Writing about the series in 2020, Variety's John Hopewell said that it confirms Caro's ability "to transfer his auteurist personality from big to small screen", with the series being "one of the first premium series from Mexico to break out internationally".[30] Hopewell writes that the series has become a cult hit in Spain.[30] Going the other way, María Alba said that the show has made Paco and María León household names in Mexico.[6]

Several reviews also comment on the show's Spanish-language nature, suggesting that rather than watch the available dubbed version, which has been described as "truly horrendous",[187] the show is better in Spanish anyway, with subtitles if necessary.[34][188] Suárez, Yazbek Bernal, and Medina all dub their own characters into English for the show, with Medina also providing other voices. Jonathon Wilson of Ready Steady Cut argued that the show's dub was at least better than that of Welcome to the Family, a similar Catalan-language show picked up by Netflix.[26]

In November 2018, ABC wrote that the series (season 1) was the latest of Netflix's worldwide successes, and that it was then one of the most-watched current series around the world, marking it as part of the Mexican boom of new media.[189] Diego Da Costa for Cinemagavia wrote that the "sparkle, mamarrachería" ("craziness") and "visual histrionics" were missing in season 2.[190][transl. 49] Perú.21's Esther Vargas said that the third season is "a manifesto of love and a cry against homophobia and transphobia",[191][transl. 50] and at the end of April 2020, Film Daily reported on the show as one of their 'our obsessions' features, calling it "one of, if not the most underrated Netflix original comedy".[192]

[edit]

The show has been popular internationally, including in non-Spanish-speaking countries,[193] and is said to be most watched by millennials.[60] British daily newspaper Manchester Evening News singled it out above all other Netflix shows as a valuable language-learning tool because of how it "switches between English and Spanish and [is] not too fast paced".[194] Balán's season 2 review said that some viewers saw this season as more boring and forced than the first.[195] Regarding the show in general, Pere Solà Gimferrer for La Vanguardia wrote that it "works because it's like a meme on legs",[transl. 51] saying that, likely by design, Caro has made each scene feature something that people immediately want to start talking about on social media. Solà says that it is either a good black comedy, or a "Sharknado telenovela" spoof.[196] In early 2020, the de la Moras were described as "one of the most recognized families in Mexico".[113][transl. 52] During the 2020 COVID-19 pandemic, Falls suggested people could watch the series if they were "not getting enough family drama in quarantine".[120]

The unusual speech pattern of Paulina became popular, spawning the '#PaulinaDeLaMoraChallenge' on social media, where fans imitate the slow, enunciated, way of speaking, often with some of the character's lines.[197][198] The challenge was started by Mexican actor Roberto Carlo, with the stars of Cable Girls taking it up.[199] When Netflix and Suárez responded with their own version of the challenge on Twitter, it became a trending event on the website, based on popularity and coverage;[200][201] until March 2020, this was the only time that Suárez had spoken in Paulina's voice outside of the show, which she says is due to Netflix restrictions.[202] She has clarified this as being "a suggestion" that she follows to not break the magic of the fiction.[203] By the time Suárez responded, over 69,000 fan videos had been shared;[197] only a few days after the first season was released, a petition had been started to include Paulina's voice as an option on the GPS navigation app Waze.[201] Suárez posted another social media video in character during the COVID-19 pandemic from quarantine in Madrid, telling everyone in Mexico to stay at home and reminding them that male relatives can also look after elderly family members (comparing this to Julián and their grandmother on the show) – she followed the post with one of her own, where she reiterated the request and said that the situation in Madrid was "really scary".[204][transl. 53]

In response to Paulina saying in one episode that she is "addicted to Tafil",[a][transl. 54] the BBC ran an article explaining what Tafil is, also suggesting that the anti-anxiety medication is the cause of Paulina's slow speech as this is one of the more severe side effects of overuse of the drug. It noted, however, that the character's voice and Tafil use are creatively coincidental as they were conceived of separately during the show's development:[205] Suárez said that the voice came through a process of improvisation during filming,[32] with Caro liking it[33][199] and having her re-record some of the early scenes to match.[205] Verónica Calderón of Vogue also notes that Paulina's voice is demarcating of the fresa stereotype ("yuppie") that her character plays with, and is not unusual in upper-class neighborhoods like Las Lomas, suggesting that it could be used as part of the show's socio-economic commentary.[31] Clarín's Pablo Raimondi said that the style of diction establishes her as a "daddy's girl"[transl. 55] and a character who can know everyone's secrets.[206]

Scholar Smith explained that clips of Paulina's memorable lines uploaded to the Internet by fans have received hundreds of thousands of views, and that t-shirts featuring the quotes were shortly after being sold on Amazon.[144] Suárez has also suggested that Paulina became popular because she "does not discriminate"[transl. 56] by race, class, or sexual identity.[207] Despite gaining a following, Suárez has refuted the idea that Paulina may have a spin-off, assuring that she does not believe Caro would choose to do that because the character belongs in the show's story.[208]

In opposition to Suárez's popularity, Martínez has said that some fans of Verónica Castro did not like when Castro left the show and were not happy with Suárez becoming the leading actor, because of her differing views on traditional telenovelas, like those which Castro starred in, and similar refusal to portray typical Mexican stereotypes.[39] The Hollywood Reporter also noted that Castro's return to acting was a key contributor to the show's initial popularity in Mexico in 2018.[209] Taibo reported that fans "haven't liked it very much"[transl. 57] but that Caro had made her absence "as painless as possible".[210][transl. 58]

Espinosa also suggested that the show has had a positive social effect on families in Mexico; León affirmed that he had been told stories of parents in Guadalajara who now "no longer fear that their son is gay",[transl. 59] adding with laughter that "what makes them panic is that they might be trans",[transl. 60] but confirming that the show has at least brought the topic of transsexuality to discussion in more conservative Mexican families.[32] Suárez believes that these aspects have been more easily accepted because of the familiar genre of telenovela that all Mexicans relate to, and because of Caro's intelligent writing around taboo subjects that allows audiences to be entertained by them as an opening to discussion.[32]

The drag queens from the show also gained popularity, and in 2019 began touring in character with a drag show called 'Las Reinas del Cabaret'.[211] The drag queens performed live during the show and impersonated other artists beyond their characters, as well.[212][213] Preceding the tour was the promotional opening of a The House of Flowers-themed cabaret, running from October 16 to October 18, which included more immersive features for fans of the show, like a 'prison meeting' area to speak to El Cacas and a 'Drag Lounge' makeover space with the performers from the show. Tickets were available through promotions on social media.[214] Parts of this show were broadcast live on the series' Facebook page.[215] An unconnected gay club in Monterrey, which was open between October 2018 and October 2019, was called 'La Casa de Pau li na' after the show.[216]

In November 2019, Netflix launched a line of book companions to some of its series. From a deal made with Grupo Planeta in July 2019 to produce Spanish-language books for Spain and Latin America,[217] the first four launched on November 26 across the Spanish speaking world.[218] One of these is the official fanbook of The House of Flowers, published by the imprint Libros Cúpula[218] and said to compile all the behind-the-scenes secrets of the show with a tone that reflects the show's style.[219]

Comparisons to Almodóvar

[edit]

When you watch the credits after an episode of La Casa de las Flores, you expect to see the legendary Spanish director's name at the end. With a show focused on family and identity, offering melodrama, complex narratives, and plenty of pop culture trends and top hits, it's hard not to feel that Almodóvar touched this project.

Bethany Wade, Film Daily[192]

The style of the show has been widely compared to that of Spanish filmmaker Pedro Almodóvar; creator Manolo Caro is said to be a "shameless admirer"[transl. 61] of him,[220] and has taken influence from him in his own works.[56] Espinosa refers to Caro as a "young Mexican Almodóvar".[32][transl. 62]

When asked why he thinks the show is successful, actor Paco León said that the characters and style drove it, and "it's like, all of a sudden Almodóvar had made a television series in the eighties",[59][transl. 63] while Manuel Betancourt, in a write-up before the show premiered, described it as "what would happen if Almodóvar finally caved and wrote a TV show, sprinkled some of Las Aparicio family melodrama in, and decided that it needed some of the queer vibe that Paco León's own films have been mining".[54]

Acclaimed Spanish filmmaker Pedro Almodóvar is seen as a large influence on the series

Critic Nader notes that these Almodóvar "aesthetics"[transl. 64] may annoy some viewers, but that he enjoyed "[t]he colors, the faces and mouths, the absurd situations, the masculine nudes, the obviously tacky costumes and scenery"[transl. 65] that make it this style.[220] Mariana Motta said that the satirical takes on telenovela tropes allowed comparison to Almodóvar, herself comparing the show's handling of topics that traditional society sees as perversion to The Skin I Live In and saying that "the use of angles and colors that express more than dialogue can, and the use of music and intertextuality, translate for the Mexican experience what the acclaimed director does with Spanish society".[5][transl. 66] Writing for Fuera de series, Marina Such said that the darkly comedic melodrama and the contrasting settings of the two House of Flowers establishments give the show its Almodóvar feel from the outset, noting that the character María José could be from Todo sobre mi madre (All About My Mother);[58] Carlos Aguilar suggested that the "Almodóvar-esque drama" may be an aspect that endears the show to English speakers,[198] while Andrew Pulver of The Guardian compared the aesthetics, writing that since the show is "heavily influenced by Pedro Almodóvar, it's a visual treat".[221]

In his scathing review, Pavel Gaona negatively compared the two, saying that "there is a huge difference between taking something [Almodóvar] as a reference and another in practically making a carbon copy and doing it wrong",[transl. 67] and that Manolo Caro should "seek his own voice and aesthetics"[transl. 68] rather than emulate Almodóvar's techniques without the same naturalness.[56] Smith refers to the series as showcasing an innovation in aesthetics through "the appeal to a lush 'Almodóvarian' style".[142] However, he writes that "the series' tone comes too close to early Almodóvar for comfort" with the inclusion of a drag bar, particularly one featuring campy eighties Spanish pop.[144]

Accolades

[edit]

Awards and nominations

[edit]
Manolo Caro and Verónica Castro (pictured in 2017) have both won awards for the show

At the 2019 Platino Awards, the main international film and television awards for Ibero-American media, the show was nominated in two categories. Also co-hosting the ceremony, Cecilia Suárez was nominated as Best Actress in the television category, which she won. In the Best Miniseries or Television Series category, The House of Flowers was nominated but lost to the Paco León-created Arde Madrid.[222] At the 2019 (XXVIII) Spanish Actors Union Awards [es], Paco León was nominated in the Best Actor in an International Production category for The House of Flowers, though he did not win; he was notably not nominated for his role as Manolo in his own show, Arde Madrid, which won in each category it was nominated.[223]

For the 2018/19 PRODU Awards, the show was nominated in five categories, with three nominations for Manolo Caro,[224] and won in two. Verónica Castro won as Best Actress and Caro as Best Director.[225]

In 2020, the show received nominations for the XXIX Spanish Actors Union Awards [es] for both León siblings; Caro was also nominated in these awards, but for acting in Brigada Costa del Sol.[226] For the 2020 Platino Awards, the show received the third-most television acting nominations (three), including two for Mariana Treviño and Juan Pablo Medina in the new Supporting categories;[227] only Suárez won, repeating her Best Actress win from 2019.[228] At the 2021 Platino Awards, Suárez was the show's only nominee, in the same category, with Caro's second Netflix show also being in contention. Suárez won the IB Public Choice award for TV actress but not the main award.[229][230]

Year Award Category Nominee(s) Result Ref.
2019 Spanish Actors Union Awards Best Actor in an International Production Paco León Nominated [231]
Platino Awards Best Miniseries or TV series The House of Flowers Nominated [222]
Best Actress in a Miniseries or TV series Cecilia Suárez Won
South by Southwest Excellence in Title Design Maribel Martinez Galindo Nominated [232]
PRODU Awards Best Actress in a Series, Long Series, or Telenovela Verónica Castro Won [225]
Best Director of a Series, Long Series, or Telenovela Manolo Caro Won
Best Showrunner of a Series, Long Series, or Telenovela Manolo Caro Nominated [224]
Best Writing for a Series, Long Series, or Telenovela Monika Revilla, Mara Vargas, Gabriel Nuncio and Manolo Caro Nominated
Best Cinematography in a Series, Long Series, or Telenovela Pedro Gómez Millán Nominated
2020 Spanish Actors Union Awards Best Actress in an International Production María León Nominated [233]
Best Actor in an International Production Paco León Nominated
Platino Awards Best Actress in a Miniseries or TV series Cecilia Suárez Won [228]
Best Supporting Actress in a Miniseries or TV series Mariana Treviño Nominated
Best Supporting Actor in a Miniseries or TV series Juan Pablo Medina Nominated
2021 IB Public Choice Best TV Actress Cecilia Suárez Won [229][230]
Best Actress in a Miniseries or TV series Nominated

Best-of lists

[edit]

The show has made two 'best-of' lists created by The Hollywood Reporter. In 2018, it was listed in its own entry (separate to the entry for Spanish-language Netflix originals in general) on the list of the top 10 international television moments of the year, being celebrated for "[putting] a racy and decidedly more contemporary spin on the telenovela genre" to save it from "losing viewers to melodramatic, action-packed narco series".[209] In 2019, Caro was included on their list of the best showrunners for creating, writing, and directing it, with Scott Roxborough saying that he "has a knack for [mixing] telenovela plots with a sharp ear for dialogue and a stand-up's sense of timing".[234][235]

Suárez and her role as Paulina in The House of Flowers were included in an Entertainment Tonight list in December 2018 as the only Spanish-language star and show of the thirteen shows said to have contributed to the "rise of the Latinx TV Star" in the US that year.[236] In February 2019, Screen Rant listed it as the eighth best Spanish-language show available on Netflix in its top 10, saying "there is absolutely no going wrong with [it]".[237]

The series was listed as the sixth best foreign-language TV show on Netflix in The Daily Dot's top 15, which said that "there's a winking comedic playfulness throughout the show, which offers good old-fashioned soapy gloss with some modern renovations".[238] Media reviewers for La Tercera placed the series as number 70 of its '70 best series of all time that you can watch on Netflix' list, saying that it is "certainly going to be a classic".[239][transl. 69] On April 17, 2020, the show, about to release its final season, was included on The Guardian's 'Best home entertainment' list.[221]

See also

[edit]

Notes

[edit]

Creative Commons notice

[edit]
  1. ^ Jump up to: a b c d  This article incorporates text by Teresa Piñeiro Otero available under the CC BY 4.0 license. This text was originally in Spanish.

Additional notes

[edit]
  1. ^ This was dubbed into American English as Xanax, and subtitled as Tafil; both are brand names.

Translated quotations

[edit]

Some quotations in this article were originally in languages other than English, and have been user-translated.

  1. ^ Spanish: "que solo puede existir en Netflix"
  2. ^ Spanish: "una deconstrucción o sátira manifiesta de las telenovelas latinoamericanas"
  3. ^ Jump up to: a b Spanish: "La Suárez deja su acartonamiento habitual y su zona de confort para regalarnos un personaje enigmático, carismático y entrañable. [...] A ella sí le creemos lo que al resto del elenco no: una personalidad que justifica ir del drama a la comedia involuntaria con una fluidez que se goza".[56]
  4. ^ Spanish: "la columna vertebral"
  5. ^ Spanish: "la nueva reina del culebrón"
  6. ^ Spanish: "desmitificar"
  7. ^ Spanish: "Me cambié de sexo, no de corazón"
  8. ^ Spanish: "Mi personaje se va por el rechazo que recibe, pero a lo largo de la serie te das cuenta de que es la más cuerda y centrada, es emocionalmente más estable, su equilibrio mental es mayor al resto de la familia. Es así como descubres que los personajes que aparentemente tienen una vida perfecta y son socialmente aceptados son los que tienen más problemas emocionales y [mentales]."
  9. ^ Spanish: "Me depilé las piernas y comencé a ser María José"
  10. ^ Spanish: "renuncié aquí a la comicidad"
  11. ^ Spanish: "el cameo más largo de la historia de la televisión"
  12. ^ Spanish: "apenas quince minutos"
  13. ^ Spanish: "un elenco completamente nuevo"
  14. ^ Spanish: "La música se convirtió en parte importante de La casa de las Flores, porque, ¿qué sería de un funeral sin la Pau cantando 'muévelo, muévelo, qué sabroso'?"
  15. ^ Spanish: "Aunque las historias provienen de la mente de Manolo, Yamil Rezc funciona como el especialista que define cuáles son las mejores pistas para vestir alguna escena o secuencia."[83]
  16. ^ Spanish: "una magnífica cortinilla de inicio que parece la introducción a un cuento"
  17. ^ Spanish: "la historia necesitaba tener cierto grado de fantasía"
  18. ^ Spanish: "inolvidable"
  19. ^ Spanish: "toda la vida"
  20. ^ Spanish: "me gusta que saque de onda, que me atrape el personaje y que se exprese en un mundo mágico"
  21. ^ Spanish: "captar la esencia"
  22. ^ Spanish: "la ilusión se le facilitó"
  23. ^ Spanish: "vive en otro mundo"
  24. ^ Spanish: "matriarca y mártir"
  25. ^ Spanish: "uno de los cuadros más vistos en el mundo en los últimos meses"
  26. ^ Spanish: "sumamente pintoresco"
  27. ^ Spanish: "parte fundamental de la estética de la serie"
  28. ^ Spanish: "es una parodia de lo que eran los grandes especiales de los finales telenoveleros de antaño"
  29. ^ Jump up to: a b Spanish: "un lugar hostil [...] que proyecte una imagen de una historia cotidiana"[146]
  30. ^ Spanish: "debido a la combinación de colores presentes en las flores"
  31. ^ Spanish: "se ve embellecido por los diferentes colores de las flores que aparecen"
  32. ^ Spanish: "voz incorpórea"
  33. ^ Spanish: "la colgada"
  34. ^ Spanish: "típico diálogo redundante de telenovela"
  35. ^ Spanish: "se supone que Ernesto y Paulina están diciendo algo realmente importante, ella interrumpe el diálogo"[160]
  36. ^ Spanish: "comprimen subtramas que podrían durar semanas en una telenovela tradicional para resolverlas en un par de episodios"
  37. ^ Spanish: "no puede evitar caer en cierta sobrecarga argumental"
  38. ^ Spanish: "una identidad oprimida, soportando las tensiones, presiones y descaros de una sociedad"
  39. ^ Spanish: "dura apenas unos segundos"
  40. ^ Spanish: "cosa que, por mucho que sea mujer, no deja de ser"
  41. ^ Spanish: "pensaban que yo me enojaría"
  42. ^ Spanish: "obsoleta"
  43. ^ Spanish: "no saber haber evolucionado"
  44. ^ Spanish: "está enormemente construido de la nostalgia".[174]
  45. ^ Spanish: La historia sobre la familia De la Mora se despide con una tercera temporada en la que vuelve a sentirse la frescura inicial y se quita el velo autoconsciente de su fallido segundo arco. Hacia 2018 Manolo Caro logró lo que parecía una quimera. Con un puñado de episodios renovó el culebrón acercándolo a un nuevo público "con personajes y temas que nos atañen", dijo el mexicano. El gen de esta "telenovela millenial" se hallaba en una perversión de los códigos pero sin cinismo del más latinoamericano de los géneros. Amores imposibles, humor, manierismo visual, musicalidad, desfachatez, diversidad temática y melodrama.
  46. ^ Spanish: "Y aquí entraba ella, Cecilia Suárez, torbellino descubierto en La casa de las flores y que se apropió de todo. Ella era la estrella. Su Paulina de la Mora es un hallazgo, una pija puesta de orfidal hasta las cejas que, sin embargo, era el personaje más moderno y decidido de la historia."
  47. ^ Spanish: "ha sacudido los cimientos del género de la telenovela"
  48. ^ Spanish: "una imagen muy diferente de México al que ofrece por ejemplo el cine de Estados Unidos"
  49. ^ Spanish: "se ha perdido el brillo, la mamarrachería", "se echa en falta mayor histrionsimo [sic] visual"
  50. ^ Spanish: "un manifiesto al amor y un grito contra la homofobia, y la transfobia"
  51. ^ Spanish: "funciona porque es una especie de meme con patas"
  52. ^ Spanish: "una de las familias más reconocidas en México"
  53. ^ Spanish: "realmente alarmantes"
  54. ^ Spanish: "Es-toy en-gan-cha-dí-si-ma con el Ta-fil, oye"
  55. ^ Spanish: "nena de papá"
  56. ^ Spanish: "no discrimina"
  57. ^ Spanish: "no les ha gustado mucho"
  58. ^ Spanish: "lo menos dolorosa posible"
  59. ^ Spanish: "ya no temen que su hijo sea gay"
  60. ^ Spanish: "lo que ahora les da verdadero pánico es que sea trans"
  61. ^ Portuguese: "descaradamente um admirador"
  62. ^ Spanish: "joven Almodóvar mexicano"
  63. ^ Spanish: "es como si de repente Almodóvar hubiese hecho una teleserie en los ochenta"
  64. ^ Portuguese: "estética"
  65. ^ Portuguese: "as cores, as caras e bocas, as situações absurdas, os nus masculinos, os figurinos e cenários assumidamente cafonas"
  66. ^ Portuguese: "o uso de ângulos e cores que expressam mais do que diálogos, e o uso da música e da intertextualidade traduzem para a vivência mexicana aquilo que o aclamado diretor faz com a sociedade espanhola"
  67. ^ Spanish: "hay una enorme diferencia entre tomar algo como referencia y otra en prácticamente copiarlo al carbón y encima hacerlo mal"
  68. ^ Spanish: "buscar una voz y una estética propias"
  69. ^ Spanish: "que de seguro será un clásico"

References

[edit]

Footnotes

[edit]
  1. ^ Jump up to: a b See in: Garrán,[1] Reina,[2] Palacios,[3] Pascual García,[4] and Motta.[5]
  2. ^ Jump up to: a b c Lists and interviews detailing cast and characters can be found across several sources: Netflix/Netflix Latinoamérica,[8][9][10] Revista Central,[11] CNET,[12][13][14] El Heraldo de México,[15] Las Estrellas TV,[16] 20minutos,[17] SensaCine,[18] La Nación,[19] Metro Ecuador,[20] Infobae,[21] El Universal,[22] and Caras.[23]
  3. ^ Including for: Homosensual,[125] Jim & Peregrina for BadHombre,[126] López for Glamour,[127] PepeyTeo,[128] Perea for Quién,[129] Ponzo,[130] Poza,[131] Revista Moi,[132] Sosa,[133] Telemundo,[134] and Tovar Pulido for Imagen Entertainment.[135]
  4. ^ From multiple international sources, including: Into,[35] Instinct,[36] Vice,[56] Decider,[182][183] PopSugar,[184] and India Today.[185]

Citations

[edit]
  1. ^ Jump up to: a b Garrán 2019.
  2. ^ Jump up to: a b c d Reina 2018.
  3. ^ Palacios 2018, 1:33–2:54.
  4. ^ Jump up to: a b Pascual García 2018.
  5. ^ Jump up to: a b c Motta 2020.
  6. ^ Jump up to: a b Alba 2020.
  7. ^ Merino & Huston-Crespo 2020.
  8. ^ Jump up to: a b Vincent 2017.
  9. ^ Jump up to: a b Netflix Latinoamérica 2020a.
  10. ^ Jump up to: a b Netflix Latinoamérica 2020b.
  11. ^ Revista Central 2018.
  12. ^ Puentes 2019b.
  13. ^ Jump up to: a b c d e f g h i j Puentes 2019c.
  14. ^ Puentes & Jiménez 2020.
  15. ^ El Heraldo de México 2018.
  16. ^ Carmona H 2019.
  17. ^ 20minutos 2018a.
  18. ^ SensaCine 2018.
  19. ^ Jump up to: a b Pérez Maldonado 2019.
  20. ^ Jump up to: a b Enriquez 2019.
  21. ^ Infobae 2020a.
  22. ^ Jump up to: a b Baños 2020.
  23. ^ Lelo de Larrea 2020.
  24. ^ Netflix 2016.
  25. ^ Netflix 2017.
  26. ^ Jump up to: a b Wilson 2018.
  27. ^ Jump up to: a b León Luna 2020.
  28. ^ Jump up to: a b c Betancourt 2018a.
  29. ^ La Opinión 2018.
  30. ^ Jump up to: a b c d e Hopewell 2020.
  31. ^ Jump up to: a b c d Calderón 2019.
  32. ^ Jump up to: a b c d e f g Espinosa 2019.
  33. ^ Jump up to: a b Catenacci 2018.
  34. ^ Jump up to: a b Romero 2018.
  35. ^ Jump up to: a b c Velazquez 2018.
  36. ^ Jump up to: a b Lopez 2018.
  37. ^ Jump up to: a b Gallagher 2018.
  38. ^ Jump up to: a b c Merino 2019.
  39. ^ Jump up to: a b c d Martínez 2019.
  40. ^ Jump up to: a b Lopez 2019.
  41. ^ El Bocón 2020.
  42. ^ B. Lang 2020.
  43. ^ Romero 2020b.
  44. ^ González 2018a.
  45. ^ García 2018.
  46. ^ Мнение 2019 .
  47. ^ Бетанкур 2019a .
  48. ^ Голгофа 2019 .
  49. ^ Граф 2019 .
  50. ^ Эрнандес А. 2020 .
  51. ^ Перейти обратно: а б Голгофа 2020 .
  52. ^ Перейти обратно: а б с Вильянуэва 2020 .
  53. ^ После 2020 года , 3:16–3:59.
  54. ^ Перейти обратно: а б Бетанкур 2018b .
  55. ^ Юнивижн 2017 .
  56. ^ Перейти обратно: а б с д и Гаона 2018 .
  57. ^ Агилар 2019 .
  58. ^ Перейти обратно: а б Такой 2018 год .
  59. ^ Перейти обратно: а б с Облинович 2018 .
  60. ^ Перейти обратно: а б Торговля 2018 .
  61. ^ Новости попкорна 2019 , 2:20–2:51.
  62. ^ Гедес 2018 .
  63. ^ Перейти обратно: а б Галлардо 2019 .
  64. ^ Ортис Гонсалес 2019 , с. 57.
  65. ^ Перейти обратно: а б Ла Авангардия 2019а .
  66. ^ Новости попкорна 2019 , 3:09–3:47.
  67. ^ Перейти обратно: а б с Саим 2020 .
  68. ^ 24 Хора 2019 .
  69. ^ Гонсалес 2017 .
  70. ^ Нотимекс 2020b .
  71. ^ Ла Кучара 2020 , 0:14–0:23.
  72. ^ Нотимекс 2020a .
  73. ^ Ермак 2020 .
  74. ^ Мир Бродвея 2017 .
  75. ^ Инфобаэ 2018 .
  76. ^ Гонсалес 2018b .
  77. ^ Siete24 2017 .
  78. ^ Бланкиньо 2019 .
  79. ^ Перес 2019 .
  80. ^ Гутьеррес Сегура 2019 .
  81. ^ Йотеле 2019 .
  82. ^ Мосты 2019a .
  83. ^ Перейти обратно: а б с д и Теллез 2018 .
  84. ^ Форбс 2019 .
  85. ^ Перейти обратно: а б с д и ж Цветы 2020б .
  86. ^ iHeartRadio 2020 .
  87. ^ Перейти обратно: а б Иветта 2020 .
  88. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г Гонсалес де Хенн 2018 .
  89. ^ Перейти обратно: а б Бетанкур 2019b .
  90. ^ Мадеро 2019 .
  91. ^ Перейти обратно: а б с Торрес Гарсия 2020b .
  92. ^ Перейти обратно: а б с д Торрес Гарсия 2020a .
  93. ^ Перейти обратно: а б с д дель Мар Барриентос 2018 .
  94. ^ Перейти обратно: а б Торрес Гарсия 2019 .
  95. ^ Миллениум 2020 .
  96. ^ Перейти обратно: а б с Харперс Базар 2018 .
  97. ^ Лобейра 2017 .
  98. ^ Публиметро 2019 .
  99. ^ Лобейра 2020 .
  100. ^ Мельгар 2018 .
  101. ^ Марина 2020 .
  102. ^ Тухлые помидоры 2018 .
  103. ^ Дэвис 2019 .
  104. ^ Netflix 2020a .
  105. ^ Правда 2020 .
  106. ^ Роско Мартин 2019 .
  107. ^ Netflix Латинская Америка, 2019b .
  108. ^ Netflix 2020b , 0:32–0:37.
  109. ^ Cueva 2020a , 4:55–5:02.
  110. ^ Эль Универсал 2019 .
  111. ^ Смит 2019a , с. 197.
  112. ^ Сарате и Перес 2020 .
  113. ^ Перейти обратно: а б Гарсиа Ортис 2020 .
  114. ^ Проект Пуэнте 2020 .
  115. ^ Нетфликс 2018 .
  116. ^ Каднер 2019 .
  117. ^ Нотимекс 2019 .
  118. ^ Журнал «Вещи», 2019 .
  119. ^ Перейти обратно: а б с Ана Каролина 2019 .
  120. ^ Перейти обратно: а б с д Осень 2020 года .
  121. ^ Перейти обратно: а б Новости ABC 2019 .
  122. ^ Sin Embargo 2019.
  123. ^ Ruiz 2019.
  124. ^ El Colombiano 2019.
  125. ^ Homosensual 2020.
  126. ^ Jim & Peregrina 2020.
  127. ^ López 2020.
  128. ^ PepeyTeo 2020.
  129. ^ Perea 2020.
  130. ^ Ponzo 2020.
  131. ^ Poza 2020.
  132. ^ Revista Moi 2020.
  133. ^ Sosa 2020.
  134. ^ Telemundo 2020.
  135. ^ Tovar Pulido 2020.
  136. ^ Salinas 2020.
  137. ^ Explica 2020.
  138. ^ Netflix Latinoamérica 2020c.
  139. ^ RPP 2020.
  140. ^ Jump up to: a b Universal Music 2020.
  141. ^ Jump up to: a b c Líder Informativo 2020.
  142. ^ Jump up to: a b c Smith 2019b, p. 59.
  143. ^ Rich 2019, p. 11.
  144. ^ Jump up to: a b c Smith 2019b, p. 60.
  145. ^ Martínez Gómez 2019, p. 66.
  146. ^ Grosso Cortes et al. 2019, p. 53.
  147. ^ Jump up to: a b Grosso Cortes et al. 2019, pp. 53–54.
  148. ^ Avila 2019, p. 473.
  149. ^ Avila 2019, pp. 474–475.
  150. ^ Avila 2019, pp. 476–477.
  151. ^ Avila 2019, pp. 476, 484.
  152. ^ Avila 2019, pp. 486–488.
  153. ^ Avila 2019, pp. 490–491.
  154. ^ Avila 2019, p. 489.
  155. ^ Jump up to: a b c Piñeiro Otero 2019, p. 247.
  156. ^ Jump up to: a b c Piñeiro Otero 2019, p. 248.
  157. ^ Jump up to: a b Avila 2019, p. 490.
  158. ^ Avila 2019, pp. 485–486.
  159. ^ Avila 2019, p. 488.
  160. ^ Jump up to: a b c Diezmartínez 2018.
  161. ^ Jump up to: a b c Arjona Bueno 2019, p. 17.
  162. ^ Arjona Bueno 2019, pp. 16–17.
  163. ^ Jump up to: a b c Arjona Bueno 2019, p. 23.
  164. ^ Yalkin 2019, p. 4.
  165. ^ Ortiz González 2019, p. 32.
  166. ^ Jump up to: a b Ortiz González 2019, p. 46.
  167. ^ Бенассини Феликс 2018 , с. 211.
  168. ^ Перейти обратно: а б Корнелио-Мари 2020 , стр. 16–17.
  169. ^ Вассалло де Лопес и Ороско Гомес 2019 , стр. 88–91.
  170. ^ Перейти обратно: а б Нетфликс 2019 .
  171. ^ Перейти обратно: а б с д Корнелио-Мари 2020 , с. 17.
  172. ^ Спенглер 2016 .
  173. ^ Агилар и Ольвера 2020 .
  174. ^ Агилар и Ольвера 2020 , 8:44–8:47.
  175. ^ Перейти обратно: а б Корнелио-Мари 2020 , с. 14.
  176. ^ Корнелио-Мари 2020 , с. 15.
  177. ^ Перейти обратно: а б с д и ж Корнелио-Мари 2020 , с. 16.
  178. ^ Перейти обратно: а б Герреро 2020 .
  179. ^ Корнелио-Мари 2020 , с. 19.
  180. ^ Корнелио-Мари 2020 , стр. 18–19.
  181. ^ Лисица 2020 .
  182. ^ Перейти обратно: а б с Кобб 2018 .
  183. ^ Келлер 2018 .
  184. ^ Поля 2018 .
  185. ^ Лобо 2018 .
  186. ^ Зурро 2019 .
  187. ^ Перейти обратно: а б Уилер 2018 .
  188. ^ Никсон 2018 .
  189. ^ Хименес 2018 .
  190. ^ Да Коста 2020a .
  191. ^ Беда 2020 .
  192. ^ Перейти обратно: а б Уэйд 2020 .
  193. ^ Клен 2018 .
  194. ^ Скаллард 2020 .
  195. ^ Балан 2019 .
  196. ^ Сола Гимферрер 2018 .
  197. ^ Перейти обратно: а б Мангал 2018 .
  198. ^ Перейти обратно: а б Агилар 2018 .
  199. ^ Перейти обратно: а б Капело 2018 .
  200. ^ События в Твиттере 2018 .
  201. ^ Перейти обратно: а б Гонсалес 2018c .
  202. ^ 20 минут 2018б .
  203. ^ Мансилла 2018 .
  204. ^ Эль-Комерсио 2020b .
  205. ^ Перейти обратно: а б BBC Мундо 2018 .
  206. ^ Раймонди 2018 .
  207. ^ Кабесали и Вальдеррама 2018 .
  208. ^ Карденас 2018 .
  209. ^ Перейти обратно: а б Голливудский репортер 2018 .
  210. ^ Тайбо 2019 .
  211. ^ Луис Диего 2019 .
  212. ^ Полосы 2019а .
  213. ^ Полосы 2019б .
  214. ^ Салазар 2019 .
  215. ^ Новости попкорна 2019 , 4:02–4:24.
  216. ^ La Casa de Pau в 2019 году .
  217. ^ Группа Планета 2019 .
  218. ^ Перейти обратно: а б Кооператив 2019 .
  219. ^ Де10 2019 .
  220. ^ Перейти обратно: а б Приближается 2018 год .
  221. ^ Перейти обратно: а б Путеводитель и Пульвер 2020 .
  222. ^ Перейти обратно: а б де ла Фуэнте 2019 .
  223. ^ Ониева 2019 .
  224. ^ Перейти обратно: а б ПРОДУ 2019 .
  225. ^ Перейти обратно: а б Прессарио 2019 .
  226. ^ Артезблай 2020 .
  227. ^ Вселенная 2020 .
  228. ^ Перейти обратно: а б из Источника 2020 .
  229. ^ Перейти обратно: а б «Сесилия Суарес и Маноло Каро получают платиновый приз зрительских симпатий» . Zocalo.com . 3 октября 2021 г.
  230. ^ Перейти обратно: а б Арсе Руис, Мелвин (3 октября 2021 г.). «Premios Platino 2021: вот полный список победителей» . Коммерция .
  231. ^ Ла Авангардия 2019b .
  232. ^ SXSW 2019 .
  233. ^ Ониева 2020 .
  234. ^ Роксборо 2019 .
  235. ^ Эль Комерсио 2019 .
  236. ^ Дрисдейл 2018 .
  237. ^ Чаар 2019 .
  238. ^ Лекселл 2019 .
  239. ^ Брисеньо и др. 2020 .

Источники

[ редактировать ]

Аудиовизуальные средства массовой информации

Функции

Интервью

Литература

Новости

Пресс-релизы

Отзывы

Интернет

[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: e4c1dbaf109c141def017d7d7916b055__1722675960
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/e4/55/e4c1dbaf109c141def017d7d7916b055.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
The House of Flowers (TV series) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)