Элеазар Бен Шаммуа
Раввинские эпохи |
---|
Элеазар Бен Шаммуа или Элеазар I ( иврит : Элазар Бен Шам ) был раввином 2 -го века (4 -го поколения Таннайма ), часто цитируемым в раввинских писаниях как просто раввин ( Элеазар Бавли) (Йерушалми). [ 1 ] Он был священным происхождением [ 2 ] и богатый, [ 3 ] и приобрел большую известность в качестве учителя традиционного права.
Биография
[ редактировать ]Элеазар Бен Шаммуа был учеником раввина Акива , [ 4 ] но он не был назначен им из -за адрианского преследования. Однако после смерти Акивы Иуда Бен Бава посвятил Элеазара вместе с раввином Мейром , Хосе Беном Халафтой , Иуда-Бар Илай и Шмоном Бар Йохай , в уединенном месте между Ушей и Шефу-Амром . Порядок был обнаружен в Законе и жестоко убит, но посвященные сбежали и в конечном итоге стали хранителями и распространенными еврейскими традициями. [ 5 ]
Упоминается о противоречиях между Элеазаром и раввином Мейром в Ардиске. [ 6 ] Он также поддерживал галахические дискуссии с баром Иудеи Илай и Хосе Бен Халафта , [ 7 ] И довольно часто с Shimon Bar Yoḥai; [ 8 ] Но он никогда не появлялся с ними на сессиях Санедрина в Уша. Следовательно, можно предположить, что он не вернулся на место своего рукоположения. Где бы он ни поселился, он председательствовал в академии, в которую привлекла многие студенты, [ 9 ] В том числе Джозеф или Исси Ха-Бабли [ 10 ] и Иуда Ха-Ман . [ 11 ] Таким образом, хотя его имя не появляется в раввинских знаниях так часто, как имена его коллег на рукоположении, Элеазар оказал значительное влияние на развитие Талмуда . Абба Ариха стиляет его «самый превосходный среди мудрецов», [ 12 ] И Йоханан Бар Наппаха выражает неограниченное восхищение его большим количеством. [ 13 ]
Его прозвище
[ редактировать ]Следующая история о Элеазаре дважды рассказывается в Мидрасиме : [ 14 ] Р. Элеазар посетил определенное место, где его пригласили возглавить людей в молитве, но он сказал, что не смог этого сделать. "Что!" воскликнул удивленных людей; «Это знаменитый Р. Элеазар? Конечно, он заслуживает того, чтобы его не называют« раввином »!» Лицо Элеазара окрашено стыдом, и он вернулся к своему учителю раввину Акиву . "Почему ты так падает?" спросил Акиву; после чего Элеазар связал свой неприятный опыт. "Мой мастер хочет учиться?" спросил Акиву; и, получив утвердительный ответ Элеазара, Акива проинструктировал его. Позже Элеазар снова посетил сцену своего смущения, и люди снова попросили, чтобы он возглавил их в молитве. На этот раз он с готовностью выполнил их просьбу, после чего люди заметили: «Р. Элеазар стал безумным» (איטחסם, от חסם = »до дуло»), и они назвали его «Элеазар Хасма». [ 15 ]
Главный герой этой истории - Элеазар Бен Шаммуа, а не (как часто предполагается) Элеазар Шисма . Последний никогда не был учеником Акивы. Действительно, он был старшим Акивой, и в рассказе о галахической дискуссии между ним и Элеазаром Беном Азарией и Акивой, его имя предшествует имени Акивы. [ 16 ] Напротив, Элеазар Бен Шаммуа был признанным учеником Акивы, и Мидрашим явно заявил, что он «пошел в Акиву, его учитель».
Учения
[ редактировать ]Его ученики однажды попросили, чтобы он рассказал им, как он заслужил необычную долговечность, когда он ответил: «Я никогда не превращал синагогу в проход [ради удобства]; никогда не переполнял головы святого народа [т.е. шагнул между рядами внимательных Позднее в колледж и ; студентов [ 17 ] Когда его спросили, какие достоинства спасет человека от невзгод, которые предшествуют мессианской эпохе, он ответил: «Пусть он участвует в изучении закона и в делах доброжелательности». [ 18 ] По словам Элеазара, дети, а также благочестивые взрослые разделяют славу Божьей. [ 19 ] Он также учил, что мир опирается на один столб, название которого - праведность , как говорит Библия, [ 20 ] «Праведник - это основа мира». [ 21 ]
Кавычки
[ редактировать ]- «Пусть честь вашего ученика будет такой же дорогой для вас, как и вашего коллеги; честь вашего коллеги, как благоговение вашего хозяина; и почтение вашего хозяина, как у самого высокого». [ 22 ]
- Даже лиса, если это его час, поклонился перед ним! [ 23 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Pirkei Avot 4:12; Гиттин 3: 8, неправильно «Элиэзер»; Сравните Gemara Gittin 31b; Йерушалми Гиттин 3 45а, Мишна и Гемара
- ^ Я. 27b; Соша 39а
- ^ Eccl. Р. 11: 1
- ^ Zevachim 93a, 110b
- ^ Sanhedrin 13b; Авода частицы 8b
- ^ Тосефта Назир 6: 1; См. A. Neubauer , GT P. 106
- ^ Tosefta Zevachim 5: 4, 10:10
- ^ Она. 3: 1; Йома 5: 7
- ^ Эрувин 53а; Вы Yevamot 8 9d; Сравните Мехилту , Бешаллах, Амалек, 1
- ^ Тосефта Зевачим 2:17; Мужчина 18а
- ^ Эревин 53а
- ^ Тобина Даркими, Кетувот 40а; Гиттин 26b
- ^ Эревин 53а
- ^ Leviticus Rabbah 23: 4; Не мочь. Р. 2: 2
- ^ Сравните А. Гейгер , Писания, iv. 343
- ^ Nedarim 7:2; Sifre Deuteronomy 16
- ^ Мегилла 27b; Соша 39а
- ^ Санедрин 98B
- ^ Мидраш Техиллим 22:31
- ^ Притчи 10:25
- ^ Хагига 12б
- ^ Pirkei Open 4:12; Открыт раввина Натана 27: 4
- ^ "Мегилла 16B: 5" . www.sefaria.org .
Эта статья включает в себя текст из публикации, который сейчас в общественном доступе : Соломон Шехтер ; С. Мендельсон (1901–1906). «Элеазер Бен Шаммуа» . В певце Исидор ; и др. (ред.). Еврейская энциклопедия . Нью -Йорк: Funk & Wagnalls.