Jump to content

Библиография Мэри Шелли

Ричард Ротвелл , Мэри Шелли ( 1839-40)

Это библиография произведений Мэри Шелли (30 августа 1797 – 1 февраля 1851), британской писательницы, автора рассказов, драматурга, эссеиста, биографа и писателя-путешественника , наиболее известной своим готическим романом «Франкенштейн: или Современный Прометей». (1818). Она также редактировала и продвигала произведения своего мужа, поэта-романтика и философа Перси Биши Шелли . До 1970-х годов Мэри Шелли была известна главным образом своими усилиями по публикации работ Перси Шелли и Франкенштейна . Однако недавние исследования позволили получить более полное представление о достижениях Мэри Шелли. Ученые проявляют растущий интерес к ее литературным произведениям, особенно к ее романам, включая исторические романы «Вальперга» (1823 г.) и «Перкин Уорбек» (1830 г.), апокалиптический роман «Последний человек» (1826 г.) и два ее последних романа «Лодор» (1835 г.) . ) и Фолкнер (1837). Исследования ее менее известных работ, таких как книга путешествий « Прогулки по Германии и Италии» (1844 г.) и биографические статьи Дионисия Ларднера. Кабинетная циклопедия (1829–1846 гг.) Поддерживает растущее мнение о том, что Мэри Шелли оставалась политическим радикалом на протяжении всей своей жизни. В работах Мэри Шелли часто утверждается, что сотрудничество и сочувствие, особенно со стороны женщин в семье, были способами реформирования гражданского общества. Эта точка зрения была прямым вызовом индивидуалистическому романтическому этосу, пропагандируемому Перси Шелли и политическими теориями Просвещения .

Коллекции документов Мэри Шелли хранятся в «Коллекции Абингера» и «Бодлианских рукописях Шелли» в Бодлианской библиотеке , Нью-йоркской публичной библиотеке (особенно в «Коллекции Шелли и его круга Карла Х. Пфорцхаймера» ), библиотеке Хантингтона , Британской библиотеке и в коллекции Джона Мюррея.

Следующий список основан на книгах У.Х. Лайлса « Мэри Шелли: аннотированная библиография» и «Литературные жизни и другие произведения Мэри Шелли» . В нем перечислены первые издания произведений Мэри Шелли, если не указано иное.

Заголовок Первая публикация Примечания Онлайн текст
Франкенштейн; Или современный Прометей 3 тома. Лондон: Напечатано для Лэкингтона, Хьюза, Хардинга, Мейвора и Джонса, 1818 г. (MS 1816 г. - исправлено до 1831 г.) Существует шесть важных версий «Франкенштейна» , две рукописные и четыре напечатанные: «Рукопись Шелли; черновая рукопись, первое издание 1818 года, второе полное издание 1821 года, опубликованное в Париже, переведенное на французский язык Жюлем Саладеном с сильным акцентом на черную магию и сверхъестественное, в котором книга была первой, в которой Мэри Шелли была названа автором «Франкенштейна», и единственным подобным изданием, сделавшим это при жизни Перси Шелли, который, как говорят, чрезвычайно гордился изданием 1821 года. Первое издание 1818 года и второе. Общее издание 1821 года было единственным изданием «Франкенштейна», которое было опубликовано в виде трехтомного набора, причем издание 1821 года было самым редким из всех печатных изданий, а также издание 1831 года. [ 1 ] Уильям Годвин отредактировал версию для прессы в 1823 году, но Мэри Шелли ему не помогла, и поэтому издание обычно не принимается во внимание. Мэри Шелли переработала текст 1818 года в 1831 году, создав существенно новый текст. Редакторы Broadview Press издания романа пишут, что «издания «Франкенштейна» 1818 и 1831 годов лучше всего рассматривать как два отдельных текста». [ 1 ] Энн К. Меллор утверждает, что после своих личных трагедий Шелли изменила текст, чтобы предположить, что люди не могут контролировать свою судьбу, а Морис Хиндл отмечает, что «версия 1831 года лишает роман большей части его контекста, удаляя ряд ссылок на современные произведения». наука... и философия Годвина». [ 1 ] Франкенштейн
Вальперга, или Жизнь и приключения Каструччо, принца Лукки 3 тома. Лондон: Напечатано для Г. и В. Б. Уиттакеров, 1823 г. Вальперга
Последний человек 3 тома. Лондон: Генри Колберн, 1826 г. Google Книги (Том 2, Парижское изд., 1826 г.)
Судьба Перкина Уорбека, романс 3 тома. Лондон: Генри Колберн и Ричард Бентли, 1830 г. Google Книги (1857 г.)
Лодор 3 тома. Лондон: Ричард Бентли, 1835 г. Гугл Книги
Фолкнер. Роман 3 тома. Лондон: Сондерс и Отли, 1837 г. Гутенберг
Матильда Эд. Элизабет Нитчи. Чапел-Хилл: Издательство Университета Северной Каролины, 1959. Рукопись: МС. Абингер Д. 33 Гутенберг

Рассказы о путешествиях

[ редактировать ]
Заголовок Авторы Первая публикация Рукопись Примечания Онлайн текст
История шестинедельного тура по части Франции, Швейцарии, Германии и Голландии: с письмами, описывающими парус вокруг Женевского озера и ледники Шамуни Мэри Шелли и Перси Биши Шелли Лондон: Т. Хукхэм, июнь; и К. и Ж. Олье, 1817 г.; под названием «Журнал шестинедельного тура» и «Письма из Женевы» в отредактировано и опубликовано Перси Биши Шелли «Очерках из-за границы, переводах и фрагментах». Под редакцией миссис Шелли (Лондон: Эдвард Моксон, 1840 г.); переработано и опубликовано одним томом в 1845 году (Лондон: Эдвард Моксон) [ 2 ] Два черновых листа, написанных рукой Мэри Шелли, сохранились и находятся в коллекции Абингера в Бодлианской библиотеке: MS. Абингер ок. 63. [ 3 ] « Тур» — первая опубликованная работа Мэри Шелли; он включает в себя первую публикацию стихотворения Перси Шелли « Монблан ». [ 4 ] История шестинедельного тура
Прогулки по Германии и Италии в 1840, 1842 и 1843 годах. Мэри Шелли 2 тома. Лондон: Эдвард Моксон, 1844 г. Rambles - последняя опубликованная работа Шелли. Прогулки по Германии и Италии в 1840 году.

Короткие рассказы

[ редактировать ]
  • —. «Повесть о страстях, или Смерть Деспины». Либерал 1 (1822): 289–325.
  • —. «Невеста современной Италии». Лондонский журнал 9 (1824): 351–363.
  • —. «Кружево де Вере». Не забывай меня за 1827 год . 1826. [ 5 ]
  • —. «Монастырь Шайлот». Сувенир для MDCCCXXVIII . [ 6 ]
  • —. « Фердинандо Эболи . Сказка». Сувенир для MDCCCXXIX . Эд. Фредерик Мэнсел Рейнольдс. Лондон: опубликовано для владельца издательствами Hurst, Chance and Co. и Р. Дженнингсом, 1828 г.
  • —. «Скорбящий». Сувенир для MDCCCXXX . Эд. Фредерик Мэнсел Рейнольдс. Лондон: опубликовано для владельца издательствами Hurst, Chance and Co. и Р. Дженнингсом, 1829 г.
  • —. «Дурной глаз. Сказка» . Сувенир для MDCCCXXX . Эд. Фредерик Мэнсел Рейнольдс. Лондон: опубликовано для владельца издательствами Hurst, Chance and Co. и Р. Дженнингсом, 1829 г.
  • —. «Ложная рифма». Сувенир для MDCCCXXX . Эд. Фредерик Мэнсел Рейнольдс. Лондон: опубликовано для владельца издательствами Hurst, Chance and Co. и Р. Дженнингсом, 1829 г.
  • —. «Швейцарский крестьянин». Сувенир для MDCCCXXXI . Эд. Фредерик Мэнсел Рейнольдс. Лондон: опубликовано для владельца издательствами Hurst, Chance и Co., а также Р. Дженнингсом и Чаплином, 1830 г.
  • —. « Трансформация ». Сувенир для MDCCCXXXI . Эд. Фредерик Мэнсел Рейнольдс. Лондон: опубликовано для владельца издательствами Hurst, Chance и Co., а также Р. Дженнингсом и Чаплином, 1831 г.
  • —. «Сон, сказка» . Сувенир для MDCCCXXXII . Эд. Фредерик Мансел Рейнольдс. Лондон: опубликовано Лонгманом, Рисом, Ормом, Брауном и Грином, 1831 г.
  • —. «Полюс». Журнал Court Magazine и Belle Assemblée . 1 (1832): 64–71.
  • —. «Брат и сестра, итальянская история». Сувенир для MDCCCXXXIII . Эд. Фредерик Мансел Рейнольдс. Лондон: Опубликовано Лонгманом, Рисом, Ормом, Брауном, Грином и Лонгманом / Париж: Риттнер и Гупилль / Франкфурт: Чарльз Югилл, 1832.
  • —. «Девочка-невидимка» . Сувенир для MDCCCXXXIII . Эд. Фредерик Мансел Рейнольдс. Лондон: Опубликовано Лонгманом, Рисом, Ормом, Брауном, Грином и Лонгманом / Париж: Риттнер и Гупилль / Франкфурт: Чарльз Югилл, 1832.
  • —. « Смертный Бессмертный ». Сувенир для MDCCCXXXIV . Эд. Фредерик Мансел Рейнольдс. Лондон: Опубликовано Лонгманом, Рисом, Ормом, Брауном, Грином и Лонгманом / Париж: Риттнер и Гупилль / Берлин: А. Ашер, 1833.
  • —. «Старший сын». Книга красоты Хита. 1835 год . Эд. Графиня Блессингтон. Лондон: Лонгман, Рис, Орм, Браун, Грин и Лонгман/Париж: Риттнер и Гупиль/Берлинг: А. Ашер, 1834.
  • —. «Испытание любовью». Сувенир для MDCCCXXXV . Эд. Фредерик Мансел Рейнольдс. Лондон: Опубликовано для Лонгмана, Риса, Орма, Брауна, Грина и Лонгмана / Париж: Риттнер и Гупилль / Берлин: А. Ашер, 1834.
  • —. «Парвеню». Сувенир для MDCCCXXXVII . Эд. Леди Эммелин Стюарт Уортли. Лондон: Опубликовано для Лонгмана, Риса, Орма, Грина и Лонгмана / Париж: Деллой и Ко, 1836 г.
  • —. «Пилигримы». Сувенир для MDCCCXXXVIII . Лондон: Опубликовано Лонгманом, Ормом, Брауном, Грином и Лонгмансом / Париж: Деллой и Ко, 1837 г.
  • —. «Ефрасия: Повесть о Греции». Сувенир для MDCCCXXXIX . Эд. Фредерик Мэнсел Рейнольдс. Лондон: опубликовано для Longman, Orme, Brown, Green и Longmans / Париж: Delloy and Co., 1838.
  • —. « Роджер Додсворт: Оживший англичанин » (1863). [ 7 ]
  • —. «Наследник Мондольфо». Журнал Эпплтона: Ежемесячный сборник популярной литературы (Нью-Йорк) NS 2 (1877): 12–23.
  • —. «Валерий: Оживший римлянин» (1819). [ 8 ]

Детская литература

[ редактировать ]
Заголовок Авторы Первая публикация Дата составления Рукопись Примечания Онлайн текст
Прозерпина Мэри Шелли и Перси Биши Шелли Зимний венок 1832 года . Лондон: Уиттакер, Тричер и Арно, n[o].d[ate]. [ 9 ] Завершено к 3 апреля 1820 г. [ 10 ] Фрагмент рукописи находится в коллекции Пфорцхаймера Нью -Йоркской публичной библиотеки. [ 11 ] Перси Шелли написал два лирических стихотворения : «Аретуза» и «Песнь Прозерпины, собирающей цветы на равнине Энны». [ 11 ] Опубликованная версия пьесы была сокращена примерно на одну пятую от рукописной версии. [ 12 ] Гутенберг
Мидас Мэри Шелли и Перси Биши Шелли Прозерпина и Мидас. Две неопубликованные мифологические драмы Мэри Шелли . Эд. А. Х. Кошул. Лондон: Хамфри Милфорд, 1922. [ 13 ] 1820 [ 13 ] Перси Шелли написал два лирических стихотворения. Гутенберг
Морис; или «Рыбацкая кроватка» Мэри Шелли Эд. Клэр Томалин. Лондон: Викинг, 1998. 10 августа 1820 г. [ 14 ] Эта рукопись была обнаружена Кристиной Дацци в Италии в 1997 году. [ 15 ]

Статьи и обзоры

[ редактировать ]
  • —. «Мадам Д'Утето». Либерал 2 (1823): 67–83.
  • —. «Джованни Виллани». Либерал 2 (1823): 281–97.
  • —. «Рассказ о путешествии вокруг Женевского озера и экскурсии по долине Шамуни». La Belle Assemblée, или Придворный и модный журнал NS 28 (1823): 14–19.
  • —. «Воспоминания об Италии». Лондонский журнал 9 (1824 г.): 21–26.
  • —. «О призраках». Лондонский журнал 9 (1824): 253–56.
  • —. «Защита Веллути». Ревизор 958 (11 июня 1826 г.): 372–73.
  • —. «Англичане в Италии». Вестминстерское обозрение 6 (1826): 325–41. [ 16 ]
  • —. «Обзор итальянских романистов ». Вестминстерское обозрение 7 (1827): 115–26. [ 17 ]
  • —. «Иллирийские стихи – Феодальные сцены». Вестминстерское обозрение 10 (1829): 71–81. [ 18 ]
  • —. «Современная Италия». Вестминстерское обозрение 11 (1829): 127–40. [ 19 ]
  • —. «Обозрение любви поэтов ». Вестминстерское обозрение 11 (1829): 472–77.
  • —. «Воспоминания о Женевском озере». Дух и манеры эпохи 2 (1829): 913–20.
  • —. «Обзор Клаудсли; Повесть ». Эдинбургский журнал Блэквуда 27 (1830): 711–16.
  • —. «Обзор Chronique du Temps de Charles IX 1572 года - автора театра Клары Газуль ». Вестминстерское обозрение 13 (1830): 495–502.
  • —. «Мемуары Уильяма Годвина». Уильям Годвин. Калеб Уильямс . Лондон: Колберн и Бентли, 1831 г.
  • —. «Рецензия на Томаса Мура. Жизнь и смерть лорда Эдварда Фицджеральда ». Вестминстерское обозрение 16 (1831): 110–21.
  • —. «Живые литературные персонажи, № II. Достопочтенная миссис Нортон ». Новый ежемесячный журнал и литературный журнал 1 (1831): 180–83.
  • —. «Живые литературные персонажи, № IV. Джеймс Фенимор Купер ». Новый ежемесячный журнал и литературный журнал 1 (1831): 356–62.
  • —. «Рецензия на «Браво»; Венецианская история. Автор книг «Пилот», «Пограничники» и т. д.» [Джеймс Фенимор Купер]. Westminster Review 16 (1832): 180–92. [ 20 ]
  • —. «Современные итальянские романсы, И». Ежемесячная хроника (ноябрь 1838 г.): 415–28. [ 21 ]
  • —. «Современные итальянские романсы, II». Ежемесячная хроника (декабрь 1838 г.): 547–57. [ 21 ]

Переводы

[ редактировать ]
  • —. «Сообщение о смерти семьи Ченчи». Поэтические произведения Перси Биши Шелли . Эд. Миссис Шелли. 2-е изд. Лондон: Эдвард Моксон, 1839. [ 22 ]

Отредактированные работы

[ редактировать ]
  • Шелли, Перси Биши . Посмертные стихи Перси Биши Шелли . Лондон: Напечатано для Джона и Генри Л. Хантов, 1824 г.
  • Трелони, Эдвард Джон . Приключения младшего сына . Лондон: Колберн и Бентли, 1831 г.
  • Годвин, Уильям-младший. Переливание крови; или «Сирота из Унвальдена» . Лондон: Макроне, 1835.
  • Шелли, Перси Биши. Поэтические произведения Перси Биши Шелли . Эд. Миссис Шелли. 4 тома. Лондон: Эдвард Моксон, 1839 г. [2-е изд., сингл, 1839 г.]
  • Шелли, Перси Биши. Очерки, письма из-за границы, переводы и фрагменты Перси Биши Шелли . Эд. Миссис Шелли. 2 тома. Лондон: Эдвард Моксон, 1840 [1839].

Биографии

[ редактировать ]
Заголовок Авторы Первая публикация Примечания Онлайн текст
Жизнеописания самых выдающихся литературных и научных деятелей Италии, Испании и Португалии, Том. я Мэри Шелли и Джеймс Монтгомери Том. 86 Кабинета биографии, проводимого преподобным Дионисием Ларднером (Циклопедия Кабинета Ларднера). Лондон: напечатано для Longman, Orme, Brown, Green и Longman; и Джон Тейлор, 1835 г. Авторство некоторых биографий в томе неизвестно. Согласно «Литературным жизнеописаниям и другим произведениям» Мэри Шелли , Мэри Шелли написала следующие жизнеописания: Петрарка , Боккаччо , Лоренцо Медичи , Марсильо Фичино , Джованни Пико делла Мирандола , Анджело Полициано , Бернардо Пульчи, Лука Пульчи, Луиджи Пульчи , Чеко да Феррара, Бурчелло, Бохардо, Берни , Макиавелли . [ 23 ] Интернет-архив
Жизнеописания самых выдающихся литературных и научных деятелей Италии, Испании и Португалии, Том. II Мэри Шелли, Джеймс Монтгомери и сэр Дэвид Брюстер Том. 87 Кабинета биографии, проводимого преподобным Дионисием Ларднером (Циклопедия Кабинета Ларднера). Лондон: напечатано для Longman, Orme, Brown, Green и Longman; и Джон Тейлор, 1835 г. Авторство некоторых биографий в томе неизвестно. Согласно «Литературным жизнеописаниям и другим произведениям Мэри Шелли» , Мэри Шелли написала следующие жизнеописания: Гвиччардини , Виттория Колонна , Гуарини , Кьябрера , Тассони , Марини , Филикаха , Метастазио , Гольдони , Альфьери , Монти, Уго Фосколо . [ 24 ] Интернет-архив
Жизнеописания самых выдающихся литературных и научных деятелей Италии, Испании и Португалии, Том. III Мэри Шелли [и другие] Том. 88 Биографического кабинета, проводимого преподобным Дионисием Ларднером (Циклопедия Кабинета Ларднера). Лондон: напечатано для Longman, Orme, Brown, Green и Longman; и Джон Тейлор, 1837 г. Согласно «Литературной жизни и другим произведениям» Мэри Шелли , Мэри Шелли написала биографии: Боскана , Гарсиласо де ла Вега , Диего Уртадо де Мендоса , Луиса де Леона , Эрреры , Саа де Миранды , Хорхе де Монтемайора , Кастильехо , Сервантеса , Лопе де Вега. , Висенте Эспинель , Эстан де Вильегас , Гонгора , Кеведо , Кальдерон , Рибейро, Хиль Висенте , Феррейра , Камоэнс . [ 25 ] Интернет-архив
Жизни самых выдающихся литературных и научных деятелей Франции, Vol. я Мэри Шелли [и другие] Том. 102 Биографического кабинета, проводимого преподобным Дионисием Ларднером (Циклопедия Кабинета Ларднера). Лондон: напечатано для Longman, Orme, Brown, Green и Longman; и Джон Тейлор, 1838 г. Согласно «Литературной жизни и другим произведениям Мэри Шелли» , Мэри Шелли написала следующие биографии: Монтень , Корнель , Рушфуко , [ 26 ] Мольер , Паскаль , госпожа де Севинье , Буало , Расин , Фенелон . [ 27 ] Интернет-архив
Жизни самых выдающихся литературных и научных деятелей Франции, Vol. II Мэри Шелли Том. 103 Кабинета биографии, проводимого преподобным Дионисием Ларднером (Циклопедия Кабинета Ларднера). Лондон: напечатано для Longman, Orme, Brown, Green и Longman; и Джон Тейлор, 1839 г. В этом томе собраны следующие биографии: Вольтер , Руссо , Кондорсе , Мирабо , мадам Ролан , мадам де Сталь . [ 28 ] Интернет-архив
Жизнь Уильяма Годвина Мэри Шелли Незаконченный и неопубликованный; Отредактировано Памелой Клемит на основе рукописей коллекции Абингера, Бодлианской библиотеки, Оксфорд, в книге «Литературные жизни», том. 4, 3-113.
Поэма Первая публикация Рукопись Атрибуция Дата составления
«Отсутствие; «Ах! Он ушел — и я один!» Сувенир для MDCCCXXXI . Эд. Фредерик Мэнсел Рейнольдс. Лондон: опубликовано для владельца издательствами Hurst, Chance and Co., Jennings and Chaplin, 1830. Британская библиотека , Ashley MS A 4023, чистовая копия, написанная рукой MS. [ 29 ]
«Погребальная песнь; «Этим утром, твой доблестный лай, любовь моя»» Сувенир для MDCCCXXXI . Эд. Фредерик Мэнсел Рейнольдс. Лондон: опубликовано для владельца издательствами Hurst, Chance and Co., Jennings and Chaplin, 1830. Самая ранняя из сохранившихся рукописей fMS Гарвардского университета . англ. 822 от ноября 1827 г.; вторая рукопись в письме М.С., написанном Марии Гисборн 11 июня 1835 г. [ 30 ] Ноябрь 1827 г. и 11 июня 1835 г.
«Ночная сцена. «Я не вижу тебя, моя нежнейшая Изабель»» Сувенир для MDCCCXXXI . Эд. Фредерик Мэнсел Рейнольдс. Лондон: опубликовано для владельца издательствами Hurst, Chance and Co., Jennings and Chaplin, 1830. Опубликовано анонимно в Keepsake , впервые приписано Нитчи и подтверждено Паласио в каталоге продаж, в котором содержится стихотворение с автографом под названием «Ночная сцена». [ 31 ]
«Песня: «Когда меня не станет, звенит эта арфа»» Сувенир для MDCCCXXXI . Эд. Фредерик Мэнсел Рейнольдс. Лондон: опубликовано для владельца издательствами Hurst, Chance and Co., Jennings and Chaplin, 1830. Это стихотворение включено в библиографию Лайлса, но не включено в более позднее издание произведений М.С. Маркли.
«Смерть любви» Беннетт, Бетти Т. «Недавно обнаруженные письма и стихи Мэри Уолстонкрафт Шелли». Журнал Китс-Шелли 46 (1997): 51–74. Единственная сохранившаяся рукопись, датированная 19 ноября 1831 года, находится в альбоме с автографами, принадлежащем Биркбеку Лондонского университета и озаглавленном «Миссис Г. Биркбек / АЛЬБОМ / Сентябрь, MDCCCXXV» . [ 31 ] Это стихотворение указано в Маркли, но не в Лайлсе. 19 ноября 1831 г.
«Любить в одиночестве и тайне» Сувенир для MDCCCXXXIII . Эд. Фредерик Мэнсел Рейнольдс. Лондон: Лонгманс, Рис, Орм, Браун и Грин, 1832 г. Коллекция Пфорцхаймера , Публичная библиотека Нью-Йорка Опубликовано анонимно. Атрибуция была впервые предложена Эмили В. Санстейн и подтверждена в книге Беннетта, Бетти Т. «Недавно обнаруженные письма и стихи Мэри Уолстонкрафт Шелли». Журнал Китс-Шелли 46 (1997): 51–74. [ 32 ] Это стихотворение включено в издание произведений М.С. Маркли, но не включено в библиографию Лайлса.
«Я должен забыть исполненный любви взгляд твоих темных глаз» Сувенир для MDCCCXXXIII . Эд. Фредерик Мэнсел Рейнольдс. Лондон: Лонгманс, Рис, Орм, Браун и Грин, 1832 г. Коллекция Берга, Публичная библиотека Нью-Йорка Опубликовано анонимно. Приписывается Эмили Санстейн. [ 32 ] Это стихотворение включено в издание произведений М.С. Маркли, но не включено в библиографию Лайлса.
«Ода невежеству; «Славься, Невежество! Величественная королева!»» Журнал «Метрополитен» 9 (1834 г.): 29–31. Это стихотворение включено в библиографию Лайлса, но не включено в более позднее издание произведений М.С. Маркли.
"Слава" Альбом для вырезок «Гостиная». 1835 год . 1834. Это стихотворение включено в библиографию Лайлса, но не включено в более позднее издание произведений М.С. Маркли.
«Как звезда ты взошла в моей жизни» Сувенир для MDCCCXXXIX . Эд. Фредерик Мансел Рейнольдс. Лондон: опубликовано для Longman, Orme, Brown, Green и Longmans / Париж: Delloy and Co., 1838.
«На смерть; «О, приди ко мне во сне, любовь моя»» Сувенир для MDCCCXXXIX . Эд. Фредерик Мэнсел Рейнольдс. Лондон: Лонгман, Орм, Браун, Грин и Лонгманс, 1839 г. Коллекция Сэмюэля Лавмана 15 декабря 1834 г.
«О, послушай, пока я пою Тебе», Канцонет, с аккомпанементом для арфы или фортепиано форте, сочиненный и записанный для его друга Берри Кинга, эсквайра. Генри Хью Пирсон, профессор музыки Эдинбургского университета Лондон: Д'Альмейн и компания. [ок.1842] [ 33 ] Бодлианская библиотека и Британская библиотека 12 марта 1838 г.
Выбор. Поэма о смерти Шелли Мэри Уолстонкрафт Шелли Эд. Гарри Бакстон Форман. Лондон: напечатано для частного распространения в редакции, 1876 г. Существуют две версии стихотворения: одна - издание Формана, взятое из рукописи, отправленной Форману, а другая находится в журнале М.С. (Ab. Dep. 311/4, стр. 100–06). [ 34 ] Май – июль 1823 г.
«О чтении строк Вордсворта о замке Пил [ sic ]:« Это со мной, как и с тобой» Гриллс, Розали Глинн. Мэри Шелли: Биография . Лондон: Издательство Оксфордского университета, 1938. Сохранились две рукописи, обе датированные 8 декабря 1825 г.: Аб. Деп. в. 516 и Аб. Деп. д. 311/4. Вторая версия рукописи была опубликована в журнале Grylls. [ 29 ] 8 декабря 1825 г.
«Фрагмент; (Джейн с Последним [Мужчиной]) «Дань тебе, дорогое утешение моей жизни»» Гриллс, Розали Глинн. Мэри Шелли: Биография . Лондон: Издательство Оксфордского университета, 1938. Аб. Деп. д. 311/4, с. 109 в. 23 января 1826 г.
« Время длиннее, чем умирание/Я задержался дольше, чем хотелось бы: «Печально несусь по волнам» » Эд. Элизабет Нитчи. Мэри Шелли: автор «Франкенштейна» . Нью-Брансуик: Издательство Рутгерского университета, 1953. Бодлиан М.С. Шелли добавляет. в. 5, ф. 101 1833
« La Vida es sueño; «Прилив Времени был у моих ног» » Версия 1833 года, опубликованная Жаном де Паласио в 1969 году; Версия 1834 года опубликована в изд. Элизабет Нитчи. Мэри Шелли: автор «Франкенштейна» . Нью-Брансуик: Издательство Рутгерского университета, 1953. Дополняет личную коллекцию Жана де Паласио и Бодлиана М.С. Шелли. в. 5, ф. 101 26 июля 1833 и 1834 гг.
«Прекрасная Италия! Солнце по-прежнему светит тебе так же ярко» Беннетт, Бетти Т. «Недавно обнаруженные письма и стихи Мэри Уолстонкрафт Шелли». Журнал Китс-Шелли 46 (1997): 51–74. Коллекция рукописей Фалеса, Библиотека Фалеса , Нью-Йоркский университет Это стихотворение включено в издание произведений М.С. Маркли, но не включено в библиографию Лайлса. 10 сентября 1833 г.

Журналы и письма

[ редактировать ]
  • —. Журналы Мэри Шелли, 1814–1844 гг. Эд. Паула Р. Фельдман и Диана Скотт-Килверт. Балтимор: Издательство Университета Джонса Хопкинса, 1995. ISBN   0-8018-5088-6 .
  • —. Письма Мэри Уолстонкрафт Шелли . 3 тома. Эд. Бетти Т. Беннетт. Балтимор: Издательство Университета Джонса Хопкинса, 1980. ISBN   0-8018-2275-0 .

Фрагменты

[ редактировать ]
Заголовок Дата составления Рукопись Краткое содержание Примечания
«История евреев» в. 1812–16 Аб. Деп. в. 477/2, сл. 22-37 Этот фрагмент написан почерком М.С. и «опирается на отрывки из ветхозаветных книг Бытия, Исхода, Иисуса Навина и Судей и следует общепринятому «якобинскому» методу, в котором правдивость Ветхого Завета опровергается путем выдвижения на первый план нелепостей и несоответствий в повествование, конечная цель которого состоит в том, чтобы подорвать догмы христианства, подорвав доверие к его фундаменту в еврейских писаниях». [ 35 ] Джейн Блумберг приписала это рассеянному склерозу (но с сильным влиянием PBS). Другие полагают, что это перевод неизвестного французского антиклерикального произведения. Это также может быть работа под диктовку. [ 35 ] Этот фрагмент включен в Маркли, но не в Лайлс.
"Тесей" 1815? Аб. Деп. в. 477/2, сл. 20-1 В этом фрагменте описывается Тесей , опираясь на Плутарха «Параллельные жизнеописания» . [ 36 ] Этот фрагмент включен в Маркли, но не в Лайлс.
"Сайрус" 1815? Аб. Деп. в. 477/1, ф.63 и Аб. Деп. в. 534/1, ф. 95 собой краткую жизнь Кира Великого Персидского Этот фрагмент представляет и краткое изложение достижений древней Халдеи , Индии и Египта . [ 37 ] Этот фрагмент включен в Маркли, но не в Лайлс.
«Обращение к герцогине Ангулемской» в. 1815–16 гг. Бодлиан М.С. Шелли добавляет. в. 5, ф. 92-93 Это написанный почерком М.С. фрагмент «воображаемого обращения мертвого говорящего на манер « Диалогов мертвых» Лукиана ». [ 38 ] Адресат — Мария-Тереза ​​Шарлотта, герцогиня Ангулемская, единственный выживший ребенок Людовика XVI и Марии-Антуанетты и лидер партии ультрароялистов после поражения Наполеона . Спикер в Марии I Англии . М.С. могла написать эту работу сама, возможно, взяла ее под диктовку PBS, или они могли написать ее вместе. [ 39 ] Этот фрагмент включен в Маркли, но не в Лайлс.
«Переписка Людовика XVI» 1816 Аб. Деп. в. 477/2, сл. 1-19 Этот фрагмент представляет собой частичный перевод неопубликованной политической и конфиденциальной переписки Людовика XIV с его братьями и некоторыми известными людьми в последние годы его правления и до самой смерти, с наблюдениями Элен-Марии Уильямс . 2 рейса. Париж: Дебре, 1803. [ 40 ] Этот фрагмент включен в Маркли, но не в Лайлс.
«Амур и Психея» ноябрь 1817 г. Библиотека Конгресса MSS 13,290, стр. 35–65 и добавляет Бодлиан М.С. Шелли. е. 2 Этот фрагмент представляет собой частичный перевод сказки « Амур и Психея » из Апулея «Золотого осла» . [ 41 ] Этот фрагмент включен в Маркли, но не в Лайлс.
"Самуэль" 1819-20 Аб. Деп. е. 274, стр. 3–24. Этот фрагмент представляет собой сокращение первых пятнадцати глав Первой Царств . Его можно создать по образцу Уильяма Годвина детской книги «Библейские рассказы» (1802 г.). [ 42 ] Этот фрагмент включен в Маркли, но не в Лайлс.
«Необходимость веры в языческую мифологию для христианина» 1820 Аб. Деп. были. 274, с. 102 об.-97 об., 92 об. Этот фрагмент представляет собой «сборник заметок (с нотками сухого остроумия) к аргументативному эссе». [ 43 ] По словам Маркли, «его цель кажется стратегической: подорвать утверждения иудео-христианских писаний, чтобы утвердить красоту и высшую мораль классического мифа». [ 44 ] Этот фрагмент включен в Маркли, но не в Лайлс.
«Крик войны грекам» 2–5 апреля 1821 г. Бодлианский М.С. Шелли добавляет. в. 5, фф. 91, 34 Этот фрагмент представляет собой незаконченный черновой перевод призыва к оружию греческого патриота и полководца Александра Ипсиланти . Готовый экземпляр был отправлен в Лондон для сопровождения прогреческих газетных статей, но исчез. Перевод является результатом совместной работы MS и PBS. [ 45 ] Этот фрагмент включен в Маркли, но не в Лайлс.
«Жизнь Шелли» 10 февраля 1823 г., 2 марта 1823 г. и 25 марта 1823 г. Бодлиан М.С. Шелли добавляет. в. 5 и далее. 113-118 Этот фрагмент «представляет собой яркий портрет Мэри Шелли на ранних этапах ее вдовства... Фрагменты включают оценку личности и характера [Перси Биши Шелли], а также некоторые анекдоты из его детства, которые больше нигде не встречаются». [ 46 ] Этот фрагмент включен в Маркли, но не в Лайлс.
«Бог лучших, самых ярких» 30 декабря 1824 г. и 6 января 1825 г. Библиотека Пирпонта Моргана , Массачусетс 406 Этот поэтический фрагмент может быть цитатой другого писателя. [ 47 ] Теперь это было идентифицировано как цитата из книги «Я не могу любить эту Англию» в «Древней поэзии и романах Испании», пер. Джон Боуринг (1824 г.); п. 16
«Увы, я плачу всю свою жизнь» 14 августа 1831 г. Журнал V, Ab. Деп. д. 311/5 Этот поэтический фрагмент, возможно, является цитатой другого писателя. [ 47 ]
«Больше не борись, моя Душа с печальными цепями» 16 августа 1831 г. Журнал V, Ab. Деп. д. 311/5 Этот поэтический фрагмент может быть цитатой другого писателя или М.С. [ 47 ]
"Сесил" 1844 Аб. Деп. 3. 229, с. 1–32 «Сесил» — это частичный перевод одноименного немецкого романа Иды Хан-Хан. Среди последних известных писательских проектов Мэри Шелли. [ 48 ] Этот фрагмент включен в Маркли, но не в Лайлс.
«Инес де Медина» 1848-50 Аб. Деп. в. 767/3, стр. 129–46, 147–164. Этот фрагмент представляет собой частичный перевод романа «Инез де Медина» . Лауры Галлони [ 49 ] Это последняя известная незавершенная работа Мэри Шелли. [ 50 ] Этот фрагмент включен в Маркли, но не в Лайлс.

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Jump up to: а б с Д. Л. Макдональд и Кэтлин Шерф, «Примечание к тексту», Франкенштейн , 2-е изд., Питерборо: Broadview Press, 1999.
  2. ^ Москаль, Жанна. «Вступительная записка» к «Истории шестинедельного тура» . Романы и избранные произведения Мэри Шелли . Том. 8. Ред. Жанна Москаль. Лондон: Уильям Пикеринг (1996), 1.
  3. ^ ранее Abinger Dep. б. 214/4. Москаль, «Вступительная записка» к «Истории шестинедельного тура» , 6.
  4. ^ Шелли Бенджамин Кольбер, «Современное извещение об истории шестинедельного тура : два новых ранних обзора». Журнал Китс-Шелли 48 (1999): 22–29.
  5. ^ Эта история указана в Маркли, но не в Лайлсе.
  6. ^ Маркли пишет, что аргументы в пользу приписывания MS «сильно наводят на размышления» (lxxxiv). Эта история указана у Маркли, но не у Лайлса.
  7. ^ Библиография: Роджер Додсворт: Реанимированный англичанин , База данных Интернет-спекулятивной фантастики, получено 4 июня 2011 г.
  8. ^ «Валериус: Оживший римлянин» . Интернет-база данных спекулятивной фантастики .
  9. ^ Маркли не перечисляет эту публикацию, но Лайлс ее делает. Цитата из Джудит Паско, « Прозерпина и Мидас », «Кембриджский компаньон Мэри Шелли» , Эд. Эстер Шор , Кембридж: Издательство Кембриджского университета (2003), 190, н. 13.
  10. ^ Люси Моррисон и Стейси Стоун, « Прозерпина », Энциклопедия Мэри Шелли , Вестпорт, Коннектикут: Greenwood Press (2003), 352.
  11. ^ Jump up to: а б Маркли, «Введение», Literary Lives , Vol. 4, хл-хли.
  12. ^ Каретти, Лаура. «Дорогая мама, не оставляй меня!» Мэри Шелли и миф о Прозерпине». Мэри против Мэри . Ред. Лилла Мария Крисафулли и Джованна Сильвани. Неаполь: Лигуори (2001), 200.
  13. ^ Jump up to: а б Маржан Д. Пуринтон, «Полисексуальность и романтические поколения в мифологических драмах Мэри Шелли «Мидас и Прозерпина». Женское письмо 6.3 (1999): 389.
  14. ^ Клэр Томалин, «Введение», Морис; или «Рыбацкая кроватка» . Лондон: Викинг (1998), 1.
  15. ^ Томалин, «Введение», 7.
  16. ^ Обзор англичан в Италии, Continental Adventures. Роман и дневник усталого .
  17. Маркли не считает, что существует достаточно доказательств, чтобы полностью приписать эту рецензию на » Томаса Роко «Итальянские романисты (1825) Мэри Шелли.
  18. ^ Обзор Проспера Мериме » « Ла Гузлы или хора Poesies Illyriques, собранного в Далмации, Хорватии и Герцеговине ; и Ла Жакери; Феодальные сцены, а затем драма «Семья Карвахаля» .
  19. ^ Обзор Италии как она есть ; Дж. Саймонда и «Тур по Италии и Сицилии» .
  20. ^ Мэри Шелли Письма , Том. 2, 152н.
  21. ^ Jump up to: а б Внесен в список Маркли, но не в Лайлс.
  22. Эта история легла в основу пьесы Перси Шелли «Ченчи» (1819). Перевод включен в Markley, но не в Lyles.
  23. ^ Тилар Дж. Маццео , «Введение редактора журнала Italian Lives », Literary Lives , Vol. 1, xlviii-li.
  24. ^ Тилар Дж. Маццео, «Введение редактора журнала Italian Lives », Literary Lives , Vol. 1, ли-льви.
  25. ^ Лиза Варго, «Введение редактора: Жизнь испанского и португальского языков », «Литературная жизнь» , Vol. 2, xxviii-xxxiv.
  26. ^ Кларисса Кэмпбелл Орр, «Введение редактора French Lives », Literary Lives , Vol. 2, лив-lvii.
  27. ^ Кларисса Кэмпбелл Орр, «Заметки о французской жизни I », Literary Lives , Vol. 3, xiii-xviii.
  28. ^ Кларисса Кэмпбелл Орр, «Заметки о жизни французов II », «Литературные жизни» , Vol. 3, XVIII-XXII.
  29. ^ Jump up to: а б А. А. Маркли, «Введение», Literary Lives , Vol. 4, xxxii.
  30. ^ А. А. Маркли, «Введение», Literary Lives , Vol. 4, xxxiii.
  31. ^ Jump up to: а б А. А. Маркли, «Введение», Literary Lives , Vol. 4, xxxiv.
  32. ^ Jump up to: а б А. А. Маркли, «Введение», Literary Lives , Vol. 4, хххв.
  33. Слова Мэри Шелли, музыка Генри Хью Пирсона.
  34. ^ А. А. Маркли, «Введение», Literary Lives , Vol. 4, xxxi.
  35. ^ Jump up to: а б А. А. Маркли, «Введение», Literary Lives , Vol. 4, лххii.
  36. ^ А.А. Маркли, «Введение», «Литературная жизнь ». Том. 4, XLIII.
  37. ^ А.А. Маркли, «Введение», «Литературная жизнь ». Том. 4, XLIX.
  38. ^ А. А. Маркли, «Введение», Literary Lives , Vol. 4, лххvi.
  39. ^ А. А. Маркли, «Введение», Literary Lives , Vol. 4, lxxvi-lxxviii.
  40. ^ А.А. Маркли, «Введение», «Литературная жизнь ». Том. 4, люкс.
  41. ^ А.А. Маркли, «Введение», «Литературная жизнь ». Том. 4, lxii.
  42. ^ А.А. Маркли, «Введение», «Литературная жизнь ». Том. 4, ли.
  43. ^ А. А. Маркли, «Введение», «Литературная жизнь ». Том. 4, лий.
  44. ^ А.А. Маркли, «Введение», «Литературная жизнь ». Том. 4, лив.
  45. ^ А. А. Маркли, «Введение», Literary Lives , Vol. 4, lxxviii-lxxix.
  46. ^ А.А. Маркли, «Введение», «Литературная жизнь ». Том. 4, лев.
  47. ^ Jump up to: а б с А. А. Маркли, «Введение», Literary Lives , Vol. 4, лххх.
  48. ^ А. А. Маркли, «Введение», «Литературная жизнь ». Том. 4, XLVI.
  49. ^ А. А. Маркели, «Введение», Literary Lives , Vol. 4, lxvii.
  50. ^ А. А. Маркли, «Введение», Literary Lives , Vol. 4, lxix.

Библиография

[ редактировать ]
  • Крук, Нора, общ. изд. Литературная жизнь и другие произведения Мэри Шелли . 4 тома. Лондон: Пикеринг и Чатто, 2002. ISBN   1-85196-716-8 .
  • Крук, Нора, общ. изд. Романы и избранные произведения Мэри Шелли. 8 томов. Лондон: Пикеринг и Чатто, 1996. ISBN   1-85196-076-7 .
  • Лайлс, WH Мэри Шелли: Аннотированная библиография . Нью-Йорк: Издательство Garland Publishing, 1975. ISBN   0-8240-9993-1 .
  • Робинсон, Чарльз Э., Эд. Мэри Шелли: Сборник сказок и рассказов. Балтимор: Издательство Университета Джона Хопкинса, 1976. ISBN   0-8018-4062-7 .
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 1f07f38ffc2cc75026fa3640132f335b__1709299140
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/1f/5b/1f07f38ffc2cc75026fa3640132f335b.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Mary Shelley bibliography - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)