Инкотермс
Адмиралтейское право |
---|
![]() |
История |
Функции |
Договор перевозки / Чартер-партия |
Вечеринки |
Судебные органы |
Международные конвенции |
|
Международные организации |
Инкотермс представляют собой или международные коммерческие условия серию заранее определенных коммерческих условий, опубликованных Международной торговой палатой (ICC) и относящихся к международному коммерческому праву . [ 1 ] Инкотермс определяют ответственность экспортеров и импортеров при организации поставок и передаче ответственности на различных этапах сделки. Они широко используются в международных коммерческих сделках или процессах закупок , и их использование поощряется торговыми советами, судами и юристами-международниками. [ 2 ] Правила Инкотермс, представляющие собой серию трехбуквенных торговых терминов, связанных с общепринятой договорной практикой продаж, предназначены, прежде всего, для четкого информирования о задачах, затратах и рисках, связанных с глобальной или международной транспортировкой и доставкой товаров. Инкотермс информируют о договорах купли-продажи, определяя соответствующие обязательства, затраты и риски, связанные с доставкой товаров от продавца к покупателю, но они сами не заключают договор, не определяют подлежащую уплате цену, валюту или условия кредита, не регулируют договорное право и не определяют, где право собственности на передачу товаров.
Правила Инкотермс принимаются правительствами, судебными органами и практиками во всем мире для интерпретации наиболее часто используемых терминов в международной торговле. Они предназначены для уменьшения или полного устранения неопределенностей, возникающих из-за различий в интерпретации правил в разных странах. Как таковые, они регулярно включаются в договоры купли-продажи по всему миру. [ 3 ]
«Инкотермс» является зарегистрированной торговой маркой ICC.
Первая работа, опубликованная ICC по условиям международной торговли, была выпущена в 1923 году, а первое издание, известное как Инкотермс, было опубликовано в 1936 году. В правила Инкотермс были внесены поправки в 1953 году. [ 4 ] 1967, 1976, 1980, 1990, 2000 и 2010 годы, с девятой версией — Инкотермс 2020. [ 5 ] - опубликовано 10 сентября 2019 г.
Инкотермс 2020
[ редактировать ]
Инкотермс 2020 — девятый набор условий международных договоров, опубликованный Международной торговой палатой , причем первый набор был опубликован в 1936 году. Инкотермс 2020 определяет 11 правил, столько же, сколько определено Инкотермс 2010 . [ 6 ] Одно правило версии 2010 года («Доставка на терминале»; DAT) [ 7 ] было удалено и заменено новым правилом («Доставлено на место выгрузки»; DPU) в правилах 2020 года.
Страхование , предоставляемое на условиях CIF и CIP, также изменилось: вместо «Оговорок Института грузов» (C) к «Оговоркам Института грузов» (A). В соответствии с правилом Инкотермс CIF, которое зарезервировано для использования в морской торговле и часто используется в торговле сырьевыми товарами, оговорки Института по грузоперевозкам (C) остаются уровнем покрытия по умолчанию, предоставляя сторонам возможность договориться о более высоком уровне страхового покрытия. Принимая во внимание отзывы пользователей со всего мира, правило CIP Incoterms® теперь требует более высокого уровня покрытия, соответствующего положениям Института о грузовых перевозках (A) или аналогичным положениям. [ 8 ]
В предыдущих версиях правила были разделены на четыре категории, но 11 предопределенных условий Инкотермс 2020 подразделяются на две категории только в зависимости от способа доставки . Большая группа из семи правил может использоваться независимо от способа транспортировки, а меньшая группа из четырех применима только к продажам, которые включают исключительно водную транспортировку, когда состояние товара можно проверить в пункте погрузки на борт судна. . Поэтому их нельзя использовать для контейнерных грузов, других комбинированных способов перевозки, а также для перевозки автомобильным, воздушным или железнодорожным транспортом.
Инкотермс 2020 также формально определяет поставку. Раньше этот термин определялся неформально, но теперь он определяется как момент сделки, в котором «риск утраты или повреждения [товаров] переходит от продавца к покупателю». [ 9 ]
Инкотермс в правительственных постановлениях
[ редактировать ]В некоторых юрисдикциях стоимость пошлины на товары может рассчитываться на основе определенного Инкотермс: например, в Индии пошлина рассчитывается на основе стоимости товара на условиях CIF, [ 10 ] а в Южной Африке пошлина рассчитывается на основе стоимости товара на условиях FOB. [ 11 ] По этой причине в контрактах на экспорт в эти страны обычно используются Инкотермс, даже если они не подходят для выбранного вида транспорта. В этом случае необходимо уделить большое внимание тому, чтобы моменты, на которые переходят затраты и риски, были разъяснены заказчику.
Определенные термины в Инкотермс
[ редактировать ]В Инкотермс существуют определенные термины, которые имеют особое значение, и некоторые из наиболее важных из них определены ниже: [ 12 ]
- Доставка: момент сделки, в котором риск утраты или повреждения товара переходит от продавца к покупателю.
- Прибытие: пункт, указанный в Инкотермс, до которого была оплачена перевозка.
- Бесплатно: Продавец обязан доставить товар в названное место для передачи перевозчику.
- Перевозчик: Любое лицо, которое по договору перевозки обязуется осуществить или обеспечить перевозку железнодорожным, автомобильным, воздушным, морским, внутренним водным транспортом или комбинацией таких видов транспорта.
- Экспедитор : Фирма, которая организует доставку или помогает в ее организации;
- Терминал: любое место, крытое или нет, например, причал, склад, контейнерная площадка или автомобильный, железнодорожный или грузовой терминал.
- Оформление экспорта: подать экспортную декларацию грузоотправителя и получить разрешение на экспорт.
Вариант Инкотермс
[ редактировать ]Сторонам, принимающим Инкотермс, следует с осторожностью относиться к их намерениям и вариациям. Желание сторон должно быть выражено ясно, и следует воздерживаться от случайного принятия. Кроме того, следует осторожно вносить дополнения или изменения в значение определенного термина, поскольку отказ сторон вообще использовать какой-либо торговый термин может привести к неожиданным результатам. [ 2 ]
Правила для любого вида транспорта
[ редактировать ]EXW – Ex Works (указанное место поставки)
[ редактировать ]Продавец предоставляет товар в своем помещении или в другом названном месте. Этот термин налагает максимальные обязательства на покупателя и минимальные обязательства на продавца. Термин Ex Works часто используется при составлении первоначального предложения на продажу товаров без учета каких-либо затрат.
EXW означает, что покупатель берет на себя риски доставки товара до конечного пункта назначения. Либо продавец не загружает товар на сборные транспортные средства и не оформляет его для экспорта, либо, если продавец загружает товар, он делает это на риск и за счет покупателя. Если стороны согласны с тем, что продавец должен нести ответственность за погрузку товара при отправке и нести риск и все расходы, связанные с такой погрузкой, это должно быть четко указано путем добавления четкой формулировки на этот счет в договор купли-продажи.
Продавец не обязан заключать договор перевозки, но и покупатель не обязан заключать его - покупатель может продать товар своему покупателю для самовывоза со склада первоначального продавца. Однако в обычной практике покупатель организует вывоз груза из назначенного места и несет ответственность за таможенную очистку товара. Покупатель также несет ответственность за оформление всей экспортной документации, хотя продавец обязан получать информацию и документы по запросу и за счет покупателя.
Эти документальные требования могут привести к двум принципиальным проблемам. Во-первых, требование о заполнении экспортной декларации покупателем может стать проблемой в некоторых юрисдикциях (не в последнюю очередь в Европейском Союзе), где таможенные правила требуют, чтобы декларант был физическим или юридическим лицом, резидентом данной юрисдикции. Если покупатель находится за пределами таможенной юрисдикции, он не сможет провести таможенную очистку товаров для экспорта, а это означает, что товары могут быть задекларированы покупателем от имени продавца, даже если экспортные формальности являются обязанностью покупателя в соответствии с Условия EXW. [ 13 ]
Во-вторых, большинство юрисдикций требуют от компаний предоставления доказательств экспорта для целей налогообложения. При отправке EXW покупатель не обязан предоставлять такое доказательство продавцу или даже экспортировать товар. В таможенной юрисдикции, такой как Европейский Союз, это приведет к тому, что продавец будет нести ответственность за уплату налога с продаж, как если бы товары были проданы внутреннему покупателю. Поэтому крайне важно, чтобы эти вопросы обсуждались с покупателем до согласования контракта. Вполне возможно, что другой Инкотермс, такой как помещения продавца FCA , может быть более подходящим, поскольку это возлагает ответственность за декларирование товаров на экспорт на продавца, что обеспечивает больший контроль над процессом экспорта. [ 14 ]
FCA – Free Carrier (названное место доставки)
[ редактировать ]Продавец доставляет товар, прошедший таможенную очистку для экспорта, в согласованном месте (возможно, включая собственное помещение продавца). Товар может быть доставлен перевозчику, назначенному покупателем, или другому лицу, назначенному покупателем.
Во многих отношениях настоящий Инкотермс заменил FOB в современном использовании, хотя критическая точка, в которой риск переходит, перемещается от погрузки на борт судна к названному месту. Выбранное место доставки влияет на обязательства по погрузке и разгрузке товара в этом месте.
Если доставка осуществляется на территории продавца или в любом другом месте, находящемся под контролем продавца, продавец несет ответственность за погрузку товара на транспортную компанию покупателя. Однако если поставка происходит в любом другом месте, считается, что продавец доставил товар, как только его транспорт прибыл в названное место; покупатель несет ответственность как за разгрузку товара, так и за погрузку его на своего перевозчика.
CPT – Оплаченная перевозка до (название места назначения)
[ редактировать ]CPT заменяет условия C&F (стоимость и фрахт) и CFR для всех способов доставки, за исключением неконтейнерных морских перевозок.
Продавец оплачивает перевозку товара до названного места назначения. Однако товары считаются доставленными, когда товары были переданы первому или основному перевозчику, так что риск переходит к покупателю при передаче товаров этому перевозчику в месте отгрузки в стране экспорта.
Продавец несет ответственность за расходы по отправке, включая расходы на экспортное оформление и фрахт для перевозки до указанного места назначения (либо конечного пункта назначения, например, предприятия покупателя, либо порта назначения. Однако это должно быть согласовано между продавцом и покупателем). .
Если покупатель требует от продавца получения страховки, вместо этого следует рассмотреть Инкотермс CIP.
CIP — Перевозка и страховка оплачены до (название места назначения)
[ редактировать ]Этот термин во многом аналогичен вышеуказанному термину CPT, за исключением того, что продавец обязан застраховать товар во время транспортировки. CIP требует, чтобы продавец застраховал товар на 110% от стоимости контракта в соответствии с Оговорками Института грузовых перевозок (А) Института лондонских страховщиков (что является отличием от Инкотермс 2010, где минимумом были Оговорки Института грузовых перевозок (С)), или любыми другими аналогичный набор положений, если иное не согласовано обеими сторонами. Полис должен быть выражен в той же валюте, что и контракт, и должен позволять покупателю, продавцу и любому другому лицу, имеющему страховой интерес в товаре, иметь возможность предъявить претензию.
CIP может использоваться для всех видов транспорта, тогда как Инкотермс CIF следует использовать только для неконтейнерных морских перевозок.
DPU - доставлено в место разгрузки (название места назначения)
[ редактировать ]Настоящие Инкотермс требуют, чтобы продавец доставил товар в разгруженном виде в названное место назначения. Продавец покрывает все транспортные расходы (экспортные сборы, перевозку, разгрузку с основного перевозчика в порту назначения и портовые сборы) и принимает на себя все риски до прибытия в порт или терминал назначения.
Терминал может представлять собой порт, аэропорт или внутреннюю грузовую развязку, но он должен представлять собой объект, способный принять груз. Если продавец не может организовать разгрузку, ему следует рассмотреть возможность доставки на условиях DAP. Все расходы после разгрузки (например, импортные пошлины, налоги, таможенные пошлины и стоимость перевозки) несет покупатель. Однако любые расходы за задержку или простой терминала обычно оплачиваются продавцом.
После принятия Инкотермс 2020 возникла некоторая неопределенность относительно значения слова «выгруженный», когда товары доставляются в контейнере, обычно морским путем, поскольку снятие контейнера с прибывающего судна может означать, что он «разгружен», но сам товар еще не «выгружен», пока остается в контейнере. [ 15 ]
DAP – доставлено по месту (название места назначения)
[ редактировать ]Инкотермс 2010 определяет DAP как «доставка на месте» – продавец осуществляет поставку, когда товар предоставляется в распоряжение покупателя на прибывающем транспортном средстве, готовом к разгрузке в названном месте назначения. По условиям DAP риск переходит от продавца к покупателю от пункта назначения, указанного в договоре поставки.
После того, как товар готов к отправке, необходимая упаковка осуществляется продавцом за свой счет, чтобы товар благополучно достиг конечного пункта назначения. Все необходимые юридические формальности в стране-экспортере выполняются продавцом за свой счет и на риск для таможенной очистки товара для экспорта.
После прибытия товара в страну назначения покупателю необходимо пройти таможенное оформление в стране-импортере, например, разрешение на импорт, документы, необходимые таможне и т. д., включая все таможенные пошлины и налоги.
По условиям DAP все транспортные расходы, включая любые терминальные расходы, оплачиваются продавцом до согласованного пункта назначения. Необходимые расходы по разгрузке в конечном пункте назначения должны быть оплачены покупателем в соответствии с условиями DAP. [ 16 ] [ 17 ]
DDP – Доставка с оплатой пошлины (название места назначения)
[ редактировать ]Продавец несет ответственность за доставку товара в указанное место в стране покупателя и оплачивает все расходы по доставке товара до места назначения, включая импортные пошлины и налоги. Продавец не несет ответственности за разгрузку. Этот термин часто используется вместо термина «Бесплатно в магазине (FIS)», не входящего в Инкотермс. Этот термин накладывает максимальные обязательства на продавца и минимальные обязательства на покупателя. Никакие риски и ответственность не переходят на покупателя до момента доставки товара в названное место назначения. [ 18 ]
Наиболее важным соображением для условий DDP является то, что продавец несет ответственность за таможенную очистку товара в стране покупателя, включая оплату пошлин и налогов, а также получение необходимых разрешений и регистраций от властей этой страны. Если правила и положения в стране покупателя не очень хорошо понятны, условия DDP могут представлять собой очень большой риск как с точки зрения задержек, так и непредвиденных дополнительных затрат, и их следует использовать с осторожностью.
Правила морского и внутреннего водного транспорта
[ редактировать ]Чтобы определить, соответствует ли то или иное место этим четырем правилам, обратитесь к «Кодексу торговых и транспортных объектов Организации Объединенных Наций ( UN/LOCODE )». [ 19 ]
Четыре правила, определенные Инкотермс 2020 для международной торговли, в которой перевозки полностью осуществляются водным транспортом, приведены ниже. Важно отметить, что эти условия, как правило, не подходят для перевозок в морских контейнерах; моментом перехода риска и ответственности за товар является момент погрузки товара на борт судна, и если товар запечатан в транспортный контейнер, проверить состояние товара в этот момент невозможно.
Также следует отметить, что точка перехода риска в соответствии с этими условиями изменилась по сравнению с предыдущими редакциями Инкотермс, где риск переходил на поручни судна.
FAS – Бесплатная доставка вместе с судном (названный порт отгрузки)
[ редактировать ]Продавец осуществляет поставку, когда товар размещен рядом с судном покупателя в названном порту отгрузки. Это означает, что с этого момента покупатель должен нести все расходы и риски утраты или повреждения товара. Условия ФАС требуют, чтобы продавец осуществил таможенную очистку товара для экспорта, что является заменой предыдущих версий Инкотермс, которые требовали от покупателя организовать экспортную очистку. Однако, если стороны желают, чтобы покупатель произвел таможенную очистку товара для экспорта, это должно быть четко указано путем добавления четкой формулировки на этот счет в договор купли-продажи. Этот термин следует использовать только для неконтейнерных морских перевозок и внутреннего водного транспорта.
FOB – Свободно на борту (названный порт отгрузки)
[ редактировать ]На условиях FOB продавец несет все расходы и риски до момента погрузки товара на борт судна. На этом ответственность продавца не заканчивается, если только товар не «присвоен договору», то есть он «четко выделен или иным образом не идентифицирован как товар по договору». [ 20 ] Таким образом, контракт FOB требует, чтобы продавец доставил товар на борт судна, которое должно быть указано покупателем, в порядке, обычном в конкретном порту. В этом случае продавец также должен организовать экспортную очистку. С другой стороны, покупатель оплачивает стоимость морской перевозки груза, сборы за коносамент, страхование, разгрузку и транспортные расходы из порта прибытия в пункт назначения. Поскольку Инкотермс 1980 года ввел Инкотермс FCA, FOB следует использовать только для неконтейнерных морских перевозок и перевозок внутренним водным транспортом. Однако FOB обычно используется неправильно для всех видов транспорта, несмотря на связанные с этим договорные риски. В некоторых странах общего права, таких как Соединенные Штаты Америки , FOB не только связан с морской перевозкой товаров, но также используется для внутренних перевозок на борту любого «судна, автомобиля или другого транспортного средства». [ 21 ]
CFR – стоимость и фрахт (название порта назначения)
[ редактировать ]Продавец оплачивает перевозку товара до названного порта назначения. Риск переходит к покупателю, когда товар погружен на борт судна в стране экспорта. Продавец несет ответственность за расходы по отправке, включая экспортное оформление и расходы на перевозку до указанного порта. Грузоотправитель не несет ответственности за доставку до конечного пункта назначения из порта (как правило, на территории покупателя) или за приобретение страховки. Если покупатель требует от продавца получения страховки, следует рассмотреть возможность использования Инкотермс CIF. CFR следует использовать только для неконтейнерных морских и внутренних водных перевозок; для всех остальных видов транспорта его следует заменить на CPT.
CIF – стоимость, страхование и фрахт (название порта назначения)
[ редактировать ]Используйте предыдущие Инкотермс
[ редактировать ]Термин «стоимость, страхование, фрахт» или «cif» появился еще до введения Инкотермс. Крейгхолл отметил в статье 1919 года, что «в прежние времена» инициалы обычно писались «CF & I»: он цитирует фразу «CF & I. на пароходе в Нью-Йорк», использованную в контракте на поставку, рассмотренном в штата Нью-Йорк. деле по делу Ми против Макнайдера (1886 г.). [ 22 ] [ 23 ]
Первым английским судебным делом, в котором упоминался cif, было дело Трегеллес против Сьюэлла (1862 г.), [ 24 ] где суд установил, что в соответствии с условиями cif риск переходит к покупателю при отгрузке. [ 25 ] В деле « Э. Клеменс Хорст Ко. против братьев Бидделл» Палата лордов Великобритании в 1911 году постановила, что «продавцы по контракту cif имели право на оплату цены при предъявлении коносамента и страхового полиса. Намерение покупателей дождаться удовлетворительной доставки и проверки было отклонено. [ 26 ] Вскоре после этого, в 1915–1916 годах, дело «Арнхольд Карберг и компания против Блайта, Грина, Журдена и компании» в Высоком суде и Апелляционном суде продемонстрировало судебные дебаты о том, может ли коносамент cif свидетельствовать о продаже товаров. Суд Скраттон постановил в Высоком суде , что это не так, поскольку продажа cif - это «не продажа товаров, а продажа документов, касающихся товаров». [ 27 ] оставил Апелляционный суд в силе его решение, хотя Бэнкс Л.Дж. и Уоррингтон Л.Дж. утверждали, что «контракт cif представляет собой договор купли-продажи товаров, который должен быть исполнен путем поставки документов». [ 28 ] В деле Апелляционного суда девятого округа, касающемся дела Арнхольда Карберга, а также «Манбре сахарин против кукурузных продуктов» (1919 г.), было разъяснено, что «по контракту cif обязанностью продавца является поставка документов, а не товаров, передача символов, а не товаров. чем физическая собственность». [ 29 ] В деле Manbre Saccharine продавец не смог обеспечить исполнение контракта cif, когда товар был утерян в море, но судья Маккарди подчеркнул, что это произошло потому, что не был представлен никакой страховой полис, а только письмо, подтверждающее страхование, а также потому, что товар не был соответствовать описанию в контракте: если бы обстоятельства обстояли иначе, контракт был бы исполнен. [ 30 ]
Использование Инкотермс
[ редактировать ]Как Инкотермс, CIF во многом аналогичен термину CFR, за исключением того, что продавец обязан застраховать товар во время транспортировки. CIF требует, чтобы продавец застраховал товар на 110 % от стоимости контракта в соответствии с Оговорками Института грузовых перевозок (А) Института лондонских страховщиков (что является отличием от Инкотермс 2010, где минимумом были Оговорки Института грузовых перевозок (С)), или любыми другими аналогичный набор положений, если иное не согласовано обеими сторонами. Полис должен быть в той же валюте, что и контракт. Продавец также должен передать покупателю документы, необходимые для получения товара от перевозчика или для предъявления иска страховщику. Документы включают (как минимум) счет-фактуру, страховой полис и коносамент . Эти три документа представляют стоимость, страхование и фрахт CIF. Обязательства продавца прекращаются с момента передачи документов покупателю. Затем покупатель должен заплатить по согласованной цене. Еще один момент, который следует учитывать, заключается в том, что CIF следует использовать только для неконтейнерных морских перевозок; для всех остальных видов транспорта его следует заменить на CIP.
Распределение затрат на покупателя/продавца согласно Инкотермс 2020
[ редактировать ]Инкотермс 2020 | Загрузка в источнике | Экспортная таможенная декларация | Перевозка в порт экспорта | Разгрузка грузовика в порту экспорта | Погрузка на судно/самолет в порту экспорта | Перевозка (морская/воздушная) до порта импорта | Страхование | Разгрузка в порту импорта | Погрузка на грузовик в порту импорта | Перевозка до места назначения | Импортное таможенное оформление | Импортные пошлины и налоги | Разгрузка в пункте назначения |
EXW | Покупатель | Покупатель | Покупатель | Покупатель | Покупатель | Покупатель | Покупатель | Покупатель | Покупатель | Покупатель | Покупатель | Покупатель | Покупатель |
FCA | Продавец | Продавец | Покупатель/Продавец | Покупатель | Покупатель | Покупатель | Покупатель | Покупатель | Покупатель | Покупатель | Покупатель | Покупатель | Покупатель |
ФАС | Продавец | Продавец | Продавец | Продавец | Покупатель | Покупатель | Покупатель | Покупатель | Покупатель | Покупатель | Покупатель | Покупатель | Покупатель |
ФОБ | Продавец | Продавец | Продавец | Продавец | Продавец | Покупатель | Покупатель | Покупатель | Покупатель | Покупатель | Покупатель | Покупатель | Покупатель |
КПП | Продавец | Продавец | Продавец | Продавец | Продавец | Продавец | Покупатель | Покупатель/Продавец | Покупатель/Продавец | Продавец | Покупатель | Покупатель | Покупатель |
СИП | Продавец | Продавец | Продавец | Продавец | Продавец | Продавец | Продавец | Покупатель/Продавец | Покупатель/Продавец | Продавец | Покупатель | Покупатель | Покупатель |
CFR | Продавец | Продавец | Продавец | Продавец | Продавец | Продавец | Покупатель | Покупатель | Покупатель | Покупатель | Покупатель | Покупатель | Покупатель |
СИФ | Продавец | Продавец | Продавец | Продавец | Продавец | Продавец | Продавец | Покупатель | Покупатель | Покупатель | Покупатель | Покупатель | Покупатель |
ДАП | Продавец | Продавец | Продавец | Продавец | Продавец | Продавец | Продавец | Продавец | Продавец | Продавец | Покупатель | Покупатель | Покупатель |
ДПУ | Продавец | Продавец | Продавец | Продавец | Продавец | Продавец | Продавец | Продавец | Продавец | Продавец | Покупатель | Покупатель | Продавец |
ДДП | Продавец | Продавец | Продавец | Продавец | Продавец | Продавец | Продавец | Продавец | Продавец | Продавец | Продавец | Продавец | Покупатель |
Все Инкотермс, начинающиеся с буквы D, не обязаны обеспечивать страхование, однако страховой риск ложится на счет продавца.
Распределение рисков между покупателем/продавцом согласно Инкотермс 2020
[ редактировать ]Риск и стоимость не всегда одинаковы для Инкотермс. Во многих случаях риск и затраты обычно идут рука об руку, но это не всегда так. Ниже представлена передача риска.
Правила морского и внутреннего водного транспорта
Инкотермс 2020 | Продавец | Перевозчик | Порт | Погрузка в порту | На борту | Разгрузка в порту | Порт |
ФАС | Продавец | Продавец | Продавец | Покупатель | Покупатель | Покупатель | Покупатель |
ФОБ | Продавец | Продавец | Продавец | Продавец | Покупатель | Покупатель | Покупатель |
CFR | Продавец | Продавец | Продавец | Продавец | Покупатель | Покупатель | Покупатель |
СИФ | Продавец | Продавец | Продавец | Продавец | Покупатель | Покупатель | Покупатель |
Правила для любых видов транспорта
Инкотермс 2020 | Продавец | Перевозчик | Порт | Корабль | Порт | Терминал | Названное место | Разгрузка в пункте назначения |
EXW | Продавец | Покупатель | Покупатель | Покупатель | Покупатель | Покупатель | Покупатель | Покупатель |
FCA | Продавец | Продавец | Покупатель | Покупатель | Покупатель | Покупатель | Покупатель | Покупатель |
КПП | Продавец | Покупатель | Покупатель | Покупатель | Покупатель | Покупатель | Покупатель | Покупатель |
СИП | Продавец | Покупатель | Страхование | Страхование | Страхование | Страхование | Страхование | Покупатель |
ДАП | Продавец | Продавец | Продавец | Продавец | Продавец | Продавец | Продавец | Покупатель |
ДПУ | Продавец | Продавец | Продавец | Продавец | Продавец | Продавец | Продавец | Покупатель |
ДДП | Продавец | Продавец | Продавец | Продавец | Продавец | Продавец | Продавец | Продавец |
Предыдущие Инкотермс
[ редактировать ]
Хотя эти условия не включены в текущую версию Инкотермс, возможно, что их можно увидеть в договорах заказа на продажу. Необходимо позаботиться о том, чтобы обе стороны договорились о своих обязательствах в этом случае.
DAF – Доставка на границе (название места доставки)
[ редактировать ]Этот термин можно использовать при транспортировке грузов железнодорожным и автомобильным транспортом. Продавец оплачивает транспортировку до названного места доставки на границе. Покупатель организует таможенное оформление и оплачивает транспортировку от границы до завода. Переход риска происходит на границе.
DAT – доставлено на терминал
[ редактировать ]Этот термин означает, что продавец доставляет товар покупателю до указанного в договоре купли-продажи терминала, выгруженного из основного транспортного средства. Продавец несет ответственность за безопасную доставку товара до указанного терминала, оплачивая все расходы по транспортировке и экспортному и транзитному таможенному оформлению. Продавец несет риски и расходы, связанные с доставкой товара до терминала доставки и его разгрузкой, при которой покупатель становится ответственным за уплату пошлин и налогов, а также любую дальнейшую транспортировку до места назначения.
DES – доставлено с корабля
[ редактировать ]Если товары доставляются с судна, переход риска не происходит до тех пор, пока судно не прибудет в названный порт назначения и товары не будут доступны для разгрузки покупателю. Продавец оплачивает те же расходы на фрахт и страхование, что и при соглашении CIF. В отличие от условий CFR и CIF, продавец согласился нести не только расходы, но также риск и право собственности до прибытия судна в названный порт. Расходы по разгрузке товара, а также любые пошлины, налоги и т.п. ложатся на Покупателя. До 2011 года [ 31 ] DES был широко используемым термином при транспортировке сыпучих грузов, таких как уголь, зерно, сухие химикаты; и когда продавец либо владел собственным судном, либо зафрахтовал его.
DEQ – Доставка с причала (названный порт доставки)
[ редактировать ]Это похоже на DES, но переход риска не происходит до тех пор, пока товар не будет разгружен в порту разгрузки.
DDU – Доставка без оплаты пошлины (название места назначения)
[ редактировать ]Этот термин означает, что продавец доставляет товар покупателю в указанное в договоре купли-продажи место назначения. Сделка в международной торговле, при которой продавец несет ответственность за безопасную доставку товара в указанное место назначения, оплачивая все расходы по транспортировке, а также расходы по таможенному оформлению экспорта и транзита. Продавец несет риски и расходы, связанные с доставкой товара до места доставки, где покупатель становится ответственным за уплату пошлины и налогов.
FOR - Бесплатно для железнодорожных перевозок и FOT - Бесплатно для грузовых автомобилей
[ редактировать ]Оба этих термина были включены в Инкотермс 1953 г., в каждом случае указывая поименованную точку отправления. [ 4 ]
См. также
[ редактировать ]- Коммерческое право
- Таможенная декларация
- Международная торговля
- Международное торговое право
- Единый торговый кодекс
- Конвенция ООН о договорах международной купли-продажи товаров
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Инкотермс 2020
- ^ Jump up to: а б Вишны, Пол Х. (1981). Руководство по международному коммерческому праву . Сент-Пол, Миннесота: Западная группа. ISBN 0070675139 .
- ^ «Руководство ICC по Инкотермс® 2010» . ИКЦ. Архивировано из оригинала 8 марта 2014 года . Проверено 14 марта 2014 г.
- ^ Jump up to: а б «Инкотермс® 1953» (PDF) . ЮНСИТРАЛ . Проверено 1 мая 2021 г.
- ^ «Инкотермс® 2020» . ИКЦ. Архивировано из оригинала 27 января 2020 года . Проверено 28 января 2020 г.
- ^ «Инкотермс® 2010» . ИКЦ. Архивировано из оригинала 13 марта 2014 года . Проверено 14 марта 2014 г.
- ^ «С введением Инкотермс 2020» . ИКЦ.
- ^ Объяснение Инкотермс, Страхование грузов , по состоянию на 27 мая 2020 г.
- ^ Инкотермс® 2020, английское издание
- ↑ Краткая информация о таможенной оценке. Архивировано 5 марта 2018 г. в Wayback Machine . Генеральном управлении оценки
- ^ «Оценка» . sars.gov.za. Архивировано из оригинала 26 апреля 2018 года . Проверено 18 октября 2015 г.
- ^ Майер, Рэй Август; с поправками Дона; Биксби, Майкл (2013). Международное коммерческое право: текст, случаи и материалы для чтения (6-е изд., международное изд.). Харлоу [и т. д.]: Пирсон. ISBN 978-0273768616 .
{{cite book}}
: CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка ) - ^ «Таможенный информационный документ (11) 89» (PDF) . HMRC. Архивировано из оригинала (PDF) 20 декабря 2016 года . Проверено 13 декабря 2016 г.
- ^ «Доказательства экспорта» . Сильный и Стадный. Архивировано из оригинала 20 декабря 2016 года . Проверено 13 декабря 2016 г.
- ↑ Mantissa Elearning, Showdown на контейнерной площадке , по состоянию на 28 января 2021 г.
- ^ «Правила Инкотермс® 2010 – ICC – Международная торговая палата» . iccwbo.org .
- ^ «Часто задаваемые вопросы об экспорте — Expor.gov — Export.gov» . www.export.gov .
- ^ «Поставка с оплатой пошлины – объяснение Инкотермс» . incotermsexplained.com .
- ^ «Список кодов UN/LOCODE по странам – Торговля – ЕЭК ООН» . www.unece.org .
- ^ Август, Рэй; Майер, Дон; Биксби, Майкл Б. (2013). Международное коммерческое право, 6-е издание . Пирсон. ISBN 978-0132718974 .
- ^ Гриффин, Дэй (2003). Право международной торговли (3-е изд.). Лондон [ua]: Баттервортс. ISBN 0406921830 .
- ^ Крейгилл, Э.А., Продажа товаров на условиях CIF , Обзор закона штата Вирджиния, том 6, № 4 (январь 1920 г.), стр. 229-239, по состоянию на 27 ноября 2022 г.
- ^ Верховный суд Нью-Йорка, Ми против Макнайдера, 46 NY Sup. Кт. 345 (NY Sup. Ct. 1886) , Судебный слушатель , по состоянию на 27 ноября 2022 г.
- ^ 7 H&N 574, 158 ER
- ^ Университет Саутгемптона, сессия 6 — Передача риска: общие принципы , из «Передача риска в коммерческих контрактах купли-продажи» , по состоянию на 21 мая 2021 г.
- ↑ Палата лордов, E. Clemens Horst Co. против Biddell Brother , UKHL 680, вынесено 3 ноября 1911 г., по состоянию на 2 марта 2021 г.
- ↑ King's Bench Division, Арнхольд Карберг и компания против Блайта, Грин, Журдена и компании (1915) 2 КБ 379
- ^ Тодд, П., Арнхольд Карберг , обновлено 16 апреля 1996 г., архивировано 3 мая 2014 г., по состоянию на 20 мая 2021 г.
- ^ Апелляционный суд девятого округа США, Macondray & Co. против WR Grace & Co., 30 F. 2d 647 , 1929, по состоянию на 19 июля 2023 г.
- ^ Тодд, П., Manbre Saccharine Co. Ltd. против Corn Products Co. Ltd. , Kings Bench Division, 1919 г., 1 КБ 198, обновлено 16 февраля 1999 г., заархивировано 3 декабря 2014 г., по состоянию на 19 июля 2023 г.
- ^ CFI Education Inc., Поставлено с корабля (DES) , по состоянию на 17 августа 2021 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Правила Инкотермс Международной торговой палаты
- Export.gov: Инкотермс®
- Кодекс Организации Объединенных Наций по торговым и транспортным пунктам (UN/LOCODE)