Jump to content

Понгал (фестиваль)

Страница полузащищена
(Перенаправлено с Тайского понгала )

Понгал
Блюдо понгал, приготовленное по случаю фестиваля
Наблюдается В основном тамилы-индуисты в Индии , Шри-Ланке , Малайзии , США , Индонезии , Маврикии , Сингапуре , Великобритании , Южной Африке , Канаде , Австралии , странах Персидского залива.
Тип индуистский [ 1 ] [ 2 ]
Значение Праздник урожая
Торжества Понгал (блюдо) , украшения, возвращение домой, молитвы, шествия, вручение подарков. [ 3 ]
Дата Первый день 10-го месяца тайского языка ( тамильский календарь )
Дата 2024 года Понедельник, 15 января [ 4 ]
Частота ежегодный
Связано с Макар Санкранти , Магх Биху , Уттараяна , Магхи , Магхе Санкранти , Шакраин

Понгал ( / ˈ θ ˈ p ŋ ʌ l / ), также называемый Тай Понгал , — это многодневный индуистский праздник урожая , отмечаемый тамилами . Он отмечается в месяце Тай по тамильскому солнечному календарю и обычно приходится на 14 или 15 января. Он посвящен Сурье ( солнечному божеству в индуизме ) и соответствует Макару Санкранти , индуистскому обряду, отмечаемому под многими региональными названиями на всем Индийском субконтиненте . Фестиваль отмечается в течение трех или четырех дней, причем Бхоги , Сурья Понгал, Матту Понгал и Канум Понгал отмечаются несколько дней подряд.

Согласно традиции, фестиваль знаменует собой окончание зимнего солнцестояния и начало шестимесячного путешествия Солнца на север, называемого Уттараяна, когда Солнце входит в знак Козерога . Фестиваль назван в честь церемониала «Понгал», что означает «кипятить, переливаться» и относится к традиционному блюду, приготовленному из риса нового урожая, сваренного в молоке с неочищенным сахаром . Матту Понгал предназначен для чествования крупного рогатого скота , когда его купают, его рога полируют и раскрашивают в яркие цвета, на шею надевают цветочные гирлянды и проводят шествия. Это традиционно повод для украшения произведений искусства колам на основе рисовой пудры , вознесения молитв дома, в храмах, встреч с семьей и друзьями и обмена подарками для обновления социальных связей солидарности.

Понгал — один из самых важных фестивалей, отмечаемых тамилами в Тамилнаду и других частях Южной Индии . Это также крупный тамильский фестиваль в Шри-Ланке , который отмечается тамильской диаспорой по всему миру.

Этимология

Тайский понгал представляет собой смесь двух слов: тайский (тамильский: «தை»), относящийся к десятому месяцу тамильского календаря , и понгал (от pongu ), означающий «кипение» или «перелив». Понгал также относится к сладкому блюду из риса, сваренного в молоке и неочищенном сахаре , которое ритуально готовится и употребляется в этот день. [ 6 ]

История

Основная тема Понгала — благодарность богу солнца Сурье , силам природы, сельскохозяйственным животным и людям, которые поддерживают сельское хозяйство . Фестиваль упоминается в надписи в храме Вирарагхава, приписываемой Чола королю Кулоттунге I (1070–1122 гг. Н. Э.), В которой описывается предоставление храму земли для празднования ежегодных праздников Понгал. [ 7 ] IX века «Шайва -бхакти» В тексте « Тирувемпавай ярко » Маниккавачакара упоминается фестиваль. [ 7 ] Он появляется в тамильских текстах и ​​надписях с вариантами написания, такими как понакам , тирупонакам и понкал . [ 8 ] В храмовых надписях от периода Чола до периода Виджаянагара подробно описаны рецепты, аналогичные рецептам понгала современной эпохи, с вариациями приправ и относительным количеством ингредиентов. [ 8 ] Термины понакам , понкал и их варианты с префиксами могут также обозначать праздничное блюдо понгал как прасад (религиозное подношение), которое подавалось как часть еды, подаваемой на бесплатных общественных кухнях в индуистских храмах Южной Индии, либо в качестве праздничной еды, либо паломников. каждый день. [ 8 ]

Обряды и традиции

Подношение урожая богам во время Понгала

Понгал — многодневный индуистский праздник урожая , отмечаемый тамилами . [ 1 ] [ 9 ] [ 6 ] Он отмечается в месяце Тай по тамильскому солнечному календарю и обычно приходится на 14 или 15 января, поэтому его также называют Тай Понгал. [ 3 ] Он посвящен Сурье , Богу Солнца, и соответствует Макар Санкранти , празднику урожая под многими региональными названиями, отмечаемому по всей Индии. [ 10 ] [ 11 ] [ 12 ] Согласно традиции, фестиваль знаменует собой окончание зимнего солнцестояния и начало шестимесячного путешествия Солнца на север, когда Солнце входит в знак Козерога , также называемый Уттараяной . [ 1 ] Фестиваль отмечается в течение трех или четырех дней в Тамил Наду , но в течение одного или двух дней в городских районах и тамильской диаспорой за пределами Южной Азии. [ 1 ] [ 9 ] Три дня фестиваля Понгал называются Бхоги Понгал , Сурья Понгал и Матту Понгал . [ 13 ] Некоторые тамилы празднуют четвертый день Понгал, известный как Канум Понгал . [ 9 ] Традиционно это повод для украшения, вознесения молитв дома, в храмах, встреч с семьей и друзьями и обмена подарками для обновления социальных уз солидарности. [ 3 ] [ 14 ]

Кухня

Понгал из риса с молоком и неочищенным сахаром

Фестиваль назван в честь блюда «Понгал», которое является наиболее значимым блюдом фестиваля. Блюдо готовится путем варки свежесобранного риса в коровьем молоке и тростниковом сахаре- сырце . [ 1 ] дополнительные ингредиенты, такие как кокос и топленое масло, а также специи, такие как кардамон , изюм и кешью . Также используются [ 13 ] [ 8 ] Приготовление блюд осуществляется в глиняном горшке , который часто украшают гирляндой из листьев или цветов, иногда перевязывают кусочком корня куркумы. Его готовят либо дома, либо на общественных собраниях, например, в храмах или на деревенских просторах. [ 15 ] [ 8 ] Приготовление блюд осуществляется при солнечном свете, обычно на веранде или во дворе, и блюдо посвящено богу Солнца Сурье. После этого его традиционно предлагают сначала богам и богиням, затем иногда коровам, а затем собравшимся друзьям и семье. [ 16 ] Храмы и общины организуют для всех собравшихся бесплатную кухню, приготовленную волонтерами. [ 17 ] [ 3 ] Части сладкого блюда понгал ( Саккарай Понгал ) раздаются в храмах в качестве прасада . [ 13 ]

Блюдо и процесс его приготовления являются частью символизма, как концептуально, так и материально. [ 6 ] [ 14 ] Он празднует сбор урожая, а приготовление пищи символизирует превращение дара сельского хозяйства в пищу для богов и общества в тот день, когда, как полагают, бог солнца начинает путешествие на север. [ 6 ] Считается, что «кипящее» блюдо символически отмечает благословение Парвати . [ 15 ] Это ритуальное блюдо, наряду со многими другими блюдами, приготовленными для собрания из сезонных продуктов.

Бассейн

Традиционное украшение колам во время Понгала

Фестиваль отмечен красочными произведениями искусства колама . Колам — это форма традиционного декоративного искусства, в которой используется рисовая мука , часто вместе с натуральными или синтетическими цветными порошками. [ 18 ] Он включает в себя геометрические линейные рисунки, состоящие из прямых линий, кривых и петель, нарисованных вокруг сетки из точек. [ 19 ]

еда

Первый день фестиваля Понгал называется Бхоги и отмечает последний день тамильского месяца Маргхажи . [ 7 ] В этот день люди выбрасывают старые вещи и празднуют приобретение новых вещей. Люди собираются и разжигают костер, чтобы сжечь груды мусора. [ 20 ] Дома убирают, красят и украшают, чтобы придать праздничный вид. [ 13 ] Молитвы возносятся Индре , царю богов, с благодарностью и надеждой на обильные дожди в предстоящем году. [ 13 ] Кааппу катту — это традиция привязывания листьев Azadirachta indica , Senna auriculata и Aerva lanata на крышах домов и жилых помещений, широко практикуемая в регионе Конгу Наду . [ 21 ] [ 22 ] Бхоги отмечается в один и тот же день в штатах Тамилнад, Карнатака , Андхра-Прадеш и Телангана . [ 23 ] Плоды урожая собираются вместе с сезонными цветами, а смесь угощений вместе с деньгами раздается детям, которые затем отделяют и собирают деньги и сладкие фрукты. [ 24 ]

Сурья Понгал

Картина Колама, изображающая горшок Понгал.

Сурья Понгал или Тай Понгал — второй и главный праздничный день, посвященный богу Солнца Сурье. [ 13 ] [ 20 ] Это первый день тайского месяца по тамильскому календарю , который совпадает с Макара Санкранти, праздником зимнего урожая, который отмечается в других частях Индии. Этот день знаменует собой начало Уттараяны, когда Солнце входит в десятый дом зодиака. [ 9 ] Этот день отмечают с семьей и друзьями, надев новую одежду и приготовив традиционное блюдо понгал в глиняном горшке. [ 9 ] Горшок обычно украшают, связывая растение куркумы или цветочную гирлянду и помещая его на солнце вместе со стеблями сахарного тростника. [ 9 ] Дома украшены листьями банана и манго, декоративными цветами и коламами. [ 9 ]

Приглашаются родственники и друзья, и когда понгал начинает кипеть и выливаться из сосуда, участники трубят в раковину или издают звуки, выкрикивая «Понгало Понгал» («Пусть этот рис закипит»). [ 25 ] В сельской местности люди поют традиционные песни, пока готовится блюдо понгал. [ 6 ] Блюдо Понгал сначала предлагается Сурье и Ганеше , а затем делится с собравшимися друзьями и семьей. [ 26 ] Люди традиционно возносят молитвы солнцу под открытым небом, а затем приступают к трапезе. [ 27 ] Сообщество Понгал — это мероприятие, на котором семьи собираются в общественном месте для церемониального поклонения. [ 28 ] [ 29 ]

Матту Понгал

Колам с изображением коровы на Матту Понгале

Матту Понгал («Маду» означает корова) — третий день фестиваля, посвященный празднованию крупного рогатого скота . [ 6 ] Крупный рогатый скот рассматривается как источник богатства, поскольку он является средством производства молочных продуктов и удобрений , используемых на транспорте и в сельском хозяйстве. [ 9 ] [ 27 ] Скот купают, его рога полируют и раскрашивают в яркие цвета, на шею надевают гирлянды цветов и выводят на шествия. [ 30 ] Некоторые украшают своих коров водой с куркумой и наносят шикакай и кумкума на лоб . Скот кормят сладостями, в том числе понгалом, неочищенным пальмовым сахаром, медом, бананами и другими фруктами. Люди могут простираться перед ними со словами благодарности за помощь в сборе урожая. [ 27 ]

Джалликатту , традиционное мероприятие по укрощению быков, проводимое во время Понгала.

В этот день отмечается ритуальное посещение близлежащих храмов, где общины проводят процессии, выставляя напоказ иконы из святилища храма на деревянных колесницах, а также устраивают драматические и танцевальные представления, поощряющие общественные собрания и возобновление общественных связей. [ 27 ] Другие мероприятия во время Понгала включают общественные виды спорта и игры, такие как Джалликатту или бой быков. [ 27 ] Джалликатту — это традиционное мероприятие, проводимое в этот период и привлекающее огромные толпы людей, во время которого быка выпускают в толпу людей, и несколько участников-людей пытаются схватить большой горб на спине быка обеими руками и держаться за него, пока бык пытается чтобы сбежать. [ 31 ] Кану Пиди - это традиция, которую соблюдают на Матту Понгал женщины и молодые девушки, когда они кладут лист куркумы возле своего дома и кормят птицами, особенно воронами , едой и блюдом понгал и молятся за благополучие своих братьев. [ 9 ] [ 27 ] Братья отдают дань уважения своим замужним сестрам, даря подарки в подтверждение своей сыновней любви. [ 13 ]

Канум Понгал

Канум Понгал или Кану Понгал — четвертый день фестиваля, знаменующий конец праздника Понгал в этом году. [ 32 ] Слово канум в контексте означает «посещать», и в этот день семьи собираются вместе. Сообщества организуют общественные мероприятия для укрепления взаимных связей и потребляют еду и сахарный тростник во время общественных собраний. [ 13 ] [ 33 ] Молодые люди посещают старейшин, чтобы выразить почтение и получить благословение, а старейшины дарят подарки пришедшим детям. [ 13 ] [ 34 ]

Современные практики

Подготовка понгала на общественном собрании

Фестиваль Понгал можно рассматривать скорее как «социальный фестиваль», поскольку современные праздники не обязательно связывают его с храмовыми ритуалами. [ 9 ] Храмы и культурные центры организуют ритуальное приготовление блюда понгал, а также ярмарки ( понгал мела ) с продажей изделий кустарного промысла, поделок, керамики, сари, этнических украшений. На этих площадках проводятся традиционные общественные виды спорта, такие как Ури Адитал («разбивание висящего грязевого горшка с завязанными глазами»), Паллангуи и Каббади , а также групповые танцевальные и музыкальные выступления в крупных городах и поселках. [ 35 ] [ 36 ]

Понгала

Понгала празднуется в Керале , штате, который, имеет историческое культурное сходство с тамилами через династию Чера согласно литературе Сангама, . Ритуалы, включая приготовление блюда понгал, общественные визиты и почитание крупного рогатого скота, соблюдаются некоторыми общинами и отмечаются в тот же день, что и тамильский понгал. [ 37 ] Празднования включают в себя танцы ( Катакали ) и музыкальные выступления мальчиков и девочек, а также крупные шествия с участием храмовой богини. [ 38 ] В храме Аттукал Бхагавати от Тируванатхапурама недалеко Аттукал Понгала празднуется в феврале-марте, что привлекает большое количество людей. [ 39 ] [ 40 ]

Другие

В Карнатаке праздничные дни похожи, за исключением того, что блюдо называется «Эллу». Украшения и светские визиты также распространены во многих частях Карнатаки. [ 41 ] Праздники совпадают с Макара Санкранти, Магхи и Биху , которые отмечаются в различных частях Индии. [ 42 ] [ 43 ] [ 44 ]

В Шри-Ланке празднование Понгала среди тамилов Шри-Ланки немного отличается от обычаев и практик, соблюдаемых в Индии. Празднества Понгал обычно длятся всего два дня, в основном посвященные дню Тай Понгал. Таким образом, обычай приготовления понгала проводится в первый день, а не во второй, как в Индии, где тайскому понгалу предшествует бхоги. [ 45 ]

География

Понгал — один из самых важных фестивалей, отмечаемых тамилами в Тамилнаду и других частях Южной Индии . [ 46 ] [ 47 ] Это также главный тамильский фестиваль в Шри-Ланке . [ 48 ] Это наблюдается тамильской диаспорой во всем мире. [ 49 ] [ 50 ] в том числе в Малайзии , [ 51 ] Маврикий , [ 52 ] Южная Африка , [ 53 ] Сингапур , [ 54 ] Соединенные Штаты , [ 55 ] Великобритания , [ 56 ] Канада , [ 57 ] и страны Персидского залива . [ 58 ] В 2017 году делегат Дэвид Булова представил совместную резолюцию HJ573 в Палате делегатов штата Вирджиния о назначении 14 января каждого года Днем Понгала. [ 55 ]

См. также

Ссылки

  1. ^ Перейти обратно: а б с д и «Понгал (индуистский фестиваль)» . Британская энциклопедия. 2016 . Проверено 15 января 2023 г.
  2. ^ «Религиозные праздники» . Правительство Индии . Проверено 1 октября 2022 г.
  3. ^ Перейти обратно: а б с д Бетей, Андре (1964). «89. Заметка о фестивале Понгал в деревне Танджор». Мужчина . 64 . Королевский антропологический институт Великобритании и Ирландии: 73–75. дои : 10.2307/2797924 . ISSN   0025-1496 . JSTOR   2797924 .
  4. ^ «Понгал 2024» . Проверено 5 января 2024 г.
  5. ^ «Правительство штата Тамил Наду объявило государственные праздники в 2020 году» . Индус . 23 октября 2019 года. Архивировано из оригинала 2 ноября 2020 года . Проверено 30 октября 2019 г.
  6. ^ Перейти обратно: а б с д и ж Дениз Куш; Кэтрин А. Робинсон; Майкл Йорк (2008). Энциклопедия индуизма . Психология Пресс. стр. 610–611. ISBN  978-0-7007-1267-0 . Архивировано из оригинала 21 апреля 2023 года . Проверено 30 октября 2019 г.
  7. ^ Перейти обратно: а б с Кастури, Према; Мадхаван, Читра (2007). Южноиндийское наследие: введение . Книги Востока и Запада. п. 223. ИСБН  978-81-88661-64-0 . Архивировано из оригинала 21 апреля 2023 года . Проверено 30 октября 2019 г.
  8. ^ Перейти обратно: а б с д и Гутьеррес, Андреа (2018). «Драгоценности, инкрустированные в камень: рецепты индуистского храма в средневековой эпиграфике Кота» . Религии . 9 (9): 279–281, контекст: 270–303. дои : 10.3390/rel9090270 . ISSN   2077-1444 .
  9. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж Виджая Рамасвами (2017). Исторический словарь тамилов . Издательство Rowman & Littlefield. стр. 274–275. ISBN  978-1-5381-0686-0 . Архивировано из оригинала 21 апреля 2023 года . Проверено 30 октября 2019 г.
  10. ^ Аббас, Р. (2011). История людей и их окружения . Бхарати Путхакалаям. стр. 751–752. ISBN  978-93-80325-91-0 . Архивировано из оригинала 21 апреля 2023 года . Проверено 30 октября 2019 г.
  11. ^ Дж. Гордон Мелтон (2011). Религиозные праздники: энциклопедия праздников, фестивалей, торжественных мероприятий и духовных поминовений . АВС-КЛИО. стр. 547–548. ISBN  978-1-59884-206-7 .
  12. ^ Рой В. Гамильтон; Аврора Аммаяо (2003). Искусство риса: дух и поддержка в Азии . Издательство Калифорнийского университета. стр. 156–157. ISBN  978-0-930741-98-3 . Архивировано из оригинала 21 апреля 2023 года . Проверено 30 октября 2019 г.
  13. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я Мани, А; Пракаш, Правин; Сельвараджан, Шантини (2017). Мэтью Мэтьюз (ред.). Этническая мозаика Сингапура: много культур, один народ . Всемирная научная издательская компания, Сингапур. стр. 207–211. ISBN  978-9-8132-3475-8 . Архивировано из оригинала 21 апреля 2023 года . Проверено 30 октября 2019 г.
  14. ^ Перейти обратно: а б Хорошо, Энтони (1983). «Символический тип и его трансформации: случай южноиндийского понкала». Вклад в индийскую социологию . 17 (2). Публикации SAGE: 223–244. дои : 10.1177/0069966783017002005 . S2CID   145809405 .
  15. ^ Перейти обратно: а б Сьюзан де-Гайя (2018). Энциклопедия женщин в мировых религиях: вера и культура в истории . Абк-Клио. стр. 336–337. ISBN  978-1-4408-4850-6 . Архивировано из оригинала 21 апреля 2023 года . Проверено 30 октября 2019 г.
  16. ^ Г. Эйхингер Ферро-Луцци (1978). «Пища для богов в Южной Индии: изложение данных». Журнал этнологии . Том 103, Ч. 1 (1): 86–108. JSTOR   25841633 .
  17. ^ Габриэлла Эйхингер Ферро-Луцци (1977). «Логика предложений еды в Южной Индии». Антропос . Бд. 72, Г. 3/4 (3/4): 529–556. JSTOR   40459138 .
  18. ^ «Традиционные обычаи и обычаи – Коламы» . Индийское наследие . Проверено 13 января 2012 г.
  19. ^ Доктор Гифт Сиромони. «КОЛАМ» . Ченнайский математический институт . Проверено 12 января 2012 г.
  20. ^ Перейти обратно: а б Джаганнатан, Майтхили (2005). Южноиндийские индуистские фестивали и традиции . Публикации Абхинава. стр. 139–141. ISBN  978-81-7017-415-8 .
  21. ^ Балига (Рао Бахадур), BS (1998). Справочники округа Мадрас: Тируччираппалли (ч. 1–2) . Суперинтендант правительственной прессы. п. 338.
  22. ^ «Каапу катту – это не просто ритуал » Викатан (на тамильском языке ) Получено 14 января.
  23. ^ Мурти, Нираджа (13 января 2020 г.). «Граждане говорят о переменах, которые они хотели бы видеть в этом Бхоги» . Индус . ISSN   0971-751X . Проверено 13 января 2022 г.
  24. ^ Бюро, ABP News (13 января 2022 г.). «Счастливого Бхоги 2022: значение и история этого фестиваля в Южной Индии» . АБП . Архивировано из оригинала 14 января 2022 года . Проверено 14 января 2022 г. {{cite news}}: |last= имеет общее имя ( справка )
  25. ^ «Праздник урожая Понгал» . Архивировано из оригинала 9 января 2013 года . Проверено 3 января 2013 г.
  26. ^ Джеймс Дж. Лохтефельд (2001). Иллюстрированная энциклопедия индуизма, том 2 . Издательская группа Розен. стр. 514–515. ISBN  978-0-8239-3180-4 . Архивировано из оригинала 2 февраля 2023 года . Проверено 31 октября 2019 г.
  27. ^ Перейти обратно: а б с д и ж Гоф, Кэтлин (2008). Сельское общество в Юго-Восточной Индии . Издательство Кембриджского университета. стр. 230–231. ISBN  978-0-521-04019-8 . Архивировано из оригинала 21 апреля 2023 года . Проверено 30 октября 2019 г.
  28. ^ «Понгало понгал» . Деканская хроника . 14 января 2021 года. Архивировано из оригинала 26 января 2021 года . Проверено 1 декабря 2023 г.
  29. ^ «Деревня празднует Понгал как единую общину» . Таймс оф Индия . 18 января 2019 года. Архивировано из оригинала 19 января 2019 года . Проверено 27 апреля 2021 г.
  30. ^ Г. Эйхингер Ферро-Луцци (1978). «Пища для богов в Южной Индии: изложение данных». Журнал этнологии . Том 103, Ч. 1 (1). Дитрих Раймер Верлаг ГмбХ: 86–108. JSTOR   25841633 .
  31. ^ Рамакришнан, Т. (26 февраля 2017 г.). «Губернатор издает постановление о «джалликатту» » . Индус . Проверено 1 декабря 2023 г.
  32. ^ «Что такое Понгал? Узнайте несколько удивительных фактов об этом празднике урожая» . Индия сегодня . 15 января 2016 года . Проверено 25 февраля 2020 г.
  33. ^ КР Гупта; Амита Гупта (2006). Краткая энциклопедия Индии Атлантические издательства. стр. 100-1 986–987. ISBN  978-81-269-0639-0 . Архивировано из оригинала 21 апреля 2023 года . Проверено 31 октября 2019 г.
  34. ^ М. Н. Пушпа (2012). Этнографическое исследование общины Урикара Найкен в Таминаду . Правительственный музей. п. 59. Архивировано из оригинала 21 апреля 2023 года . Проверено 31 октября 2019 г.
  35. ^ «Понгал мела в воскресенье» . Индус . 15 января 2012 года . Проверено 7 марта 2021 г.
  36. ^ «Праздник урожая» . Новый Индийский экспресс . 15 января 2018 года . Проверено 31 октября 2019 г.
  37. ^ «В Понгале в Керале объявлен праздник» . Индус . 15 января 2021 г. Проверено 1 декабря 2023 г.
  38. ^ Норберт К. Брокман (2011). Энциклопедия священных мест, 2-е издание . АВС-КЛИО. п. 22. ISBN  978-1-59884-655-3 .
  39. ^ Шридхар Мини, Даршана (2016). «Аттукал «Понгала»: «Повседневность» в религиозном пространстве» Журнал ритуальных исследований . 30 (1): 63–73. JSTOR   44737780 .
  40. ^ Дженетт, Дайан (2005). «Восстание миллиона шакти: Понгала, женский фестиваль в Керале, Индия» . Журнал феминистских исследований религии . 21 (1). Издательство Университета Индианы: 35–55. дои : 10.1353/jfs.2005.0009 .
  41. ^ Гупта, КР; Гупта, Амита (2006). Краткая энциклопедия Индии Атлантические издательства. п. 987. ИСБН  978-81-269-0639-0 . Архивировано из оригинала 21 апреля 2023 года . Проверено 31 октября 2019 г.
  42. ^ Нотт, Ким (2016). Индуизм: очень краткое введение . Издательство Оксфордского университета. п. 58. ИСБН  978-0-19-874554-9 . Архивировано из оригинала 21 апреля 2023 года . Проверено 3 января 2020 г.
  43. ^ Сингха, HS (2005). Сикхские исследования . Хемкунт Пресс. стр. 101–102. ISBN  978-81-7010-245-8 .
  44. ^ Никита Десаи (2010). Другая свобода: запуск воздушного змея в Западной Индии; Культура и традиции . Кембриджские ученые. стр. 28–33. ISBN  978-1-4438-2310-4 . Архивировано из оригинала 21 апреля 2023 года . Проверено 5 января 2020 г.
  45. ^ Индракумар, Менака (14 января 2021 г.). «Тай Понгал: Праздник урожая» . Ежедневные новости . Проверено 20 января 2024 г.
  46. ^ «Телангана празднует Санкранти с традиционным рвением» . Телангана сегодня . 14 января 2021 года. Архивировано из оригинала 24 октября 2021 года . Проверено 24 октября 2021 г.
  47. ^ Ричмонд, Саймон (15 января 2007 г.). Малайзия, Сингапур и Бруней . Одинокая планета. п. 490. ИСБН  978-1-74059-708-1 . Проверено 3 января 2012 г.
  48. ^ «В Шри-Ланке организован праздник Гранд Понгал» . Таймс оф Индия . 9 января 2024 г. Проверено 12 января 2024 г.
  49. ^ «Тай Понгал празднуют по всему миру» . Архивировано из оригинала 5 июля 2015 года . Проверено 4 июля 2015 г.
  50. ^ «Значение слова «Тай Понгал» » . Индус . 14 января 2008 г. Архивировано из оригинала 24 июля 2016 г. Проверено 4 июля 2015 г.
  51. ^ «Премьер-министр Малайзии приветствует этнических тамилов на Понгале» . НДТВ . 15 января 2015 года. Архивировано из оригинала 5 июля 2015 года . Проверено 4 июля 2015 г.
  52. ^ «Маврикий стильно празднует Тай Понгал» . Эйр Маврикий . Проверено 1 декабря 2023 г.
  53. ^ Сивасупраманиам, В. «История тамильской диаспоры» . Архивировано из оригинала 10 февраля 2012 года . Проверено 4 июля 2015 г.
  54. ^ «Индусы празднуют Тай Понгал» . Стрейтс Таймс . 14 января 1937 года. Архивировано из оригинала 5 июля 2015 года . Проверено 4 июля 2015 г.
  55. ^ Перейти обратно: а б Рамакришнан, Дипа Х. (20 апреля 2017 г.). «Вирджиния принимает резолюцию о назначении Дня Понгал» . Индус . ISSN   0971-751X . Архивировано из оригинала 15 января 2022 года . Проверено 14 января 2022 г.
  56. ^ «Сообщество празднует фестиваль урожая Тай Понгал» . Харроу Таймс . 19 января 2015 года. Архивировано из оригинала 5 июля 2015 года . Проверено 4 июля 2015 г.
  57. ^ «Заявление лидера Либеральной партии Канады Джастина Трюдо о Тай Понгале» . Либеральная Канада . 14 января 2015 года. Архивировано из оригинала 5 июля 2015 года . Проверено 4 июля 2015 г.
  58. ^ «Услуги BLS: виза в Индию, паспортные службы открыты семь дней в неделю в Дубае и Шардже» . Галф Таймс . 20 января 2023 г. Проверено 1 декабря 2023 г.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 68d332e22687aa35be92357dc6a087f3__1717621440
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/68/f3/68d332e22687aa35be92357dc6a087f3.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Pongal (festival) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)