Родина ( Басни )
![]() | В этой статье описывается произведение или элемент художественной литературы преимущественно в вселенной стиле . ( Октябрь 2021 г. ) |
![]() | Краткое изложение сюжета этой статьи может быть слишком длинным или чрезмерно подробным . ( Октябрь 2021 г. ) |
Родина сказок — это мифические страны из , фольклора и детских стишков в серии комиксов «Басни» . [ 1 ] Большинство из перечисленных были завоеваны таинственным Противником , как и он завоевал большую часть европейских земель Сказок. Это список Родин, которые напрямую упоминаются в «Баснях» и их побочных продуктах «Джек из басен» , «Золушка: Из сказочного города с любовью» , «Золушка: Басни навсегда и прекраснейшие» .
Основные земли
[ редактировать ]- Тосканский [ 2 ] – также известный как Имперский Родной мир. [ 3 ] Этот мир по своей природе итальянский , что можно увидеть в римском стиле архитектуры Калабри Ананьи , столицы Империи. [ 3 ] Этот мир является домом для нескольких итальянских басен; Противник [ 3 ] и персонажи сказки о Буратино . Раньше здесь была родная Священная роща , [ 3 ] теперь находится в Королевстве Хейвен. [ 4 ] В переводе на латынь Калабри относится к полуострову в форме каблука в Италии, а Ананьи относится к древнему городу в центральной Италии.
- Королевство Великого Льва — отсылка к Нарнии , [ 5 ] это была еще одна земля, завоеванная на раннем этапе. [ 6 ] Поскольку «Хроники Нарнии» в настоящее время защищены авторским правом, королевство никогда не будет официально названо. Первая глава «Войны и пьес» называется «Путешествие небесного покорителя». [ 7 ] что может быть отсылкой к «Путешествию «Покорителя зари»» (пятая книга серии «Нарния», если использовать внутреннюю хронологию). В «Баснях № 137» ( «Камелот» , часть шестая) Зима относится к книге, которую ее мать все время читает ей и ее братьям и сестрам, о стране, где всегда зима, но никогда не бывает Рождества; [ 8 ] это отсылка к «Леву, ведьме и платяному шкафу» .
- Лилипутия – из «Путешествий Гулливера» . Неизвестно, завоеван ли Врагом остров Лилипутии, но первая группа, пришедшая из Лилипутии, сейчас живет в Смоллтауне, пристройке фермы Фейблтауна на севере штата. [ 9 ]
- Борнегаскар и Мадагао — из «Фантастических басен» Бирса Амброуза , [ 10 ] конкурирующим королям удалось бежать и умереть бок о бок в Последнем замке . [ 11 ]
- Королевство Северного Ветра , также называемое «Север». [ 12 ] Земли Северного Ветра не были взяты, поскольку приспешники Противника «знали оставить его в покое». [ 13 ] Туманный город расположен в Королевстве Северного Ветра. [ 14 ]
- Русь – мифическая версия России [ 2 ] [ 15 ] и дом многих славянских басен; Баба Яга , мыши и кот из русского лубка Мыши хоронят Кота , [ 16 ] and Ivan Durak , [ 17 ] все пришли из этого мира. Им управляла Баба Яга, пока она не была схвачена в битве при Фейблтауне. Ее рыцари также патрулировали земли, пока их не обезглавил Блю Блю . [ 16 ] Проза Пейдж провела годы на Руси в поисках знаний на Родине. [ 18 ] Русь земная составляет примерно одну шестнадцатую размера Руси волшебной. [ 15 ]
- Данхилл , Висс , Хейвен и Ламьен — дома Луми, Снежной Королевы . [ 19 ] Они не были побеждены, поскольку Луми заключила сделку, по которой она будет использовать свои силы на службе Противнику, если он пощадит ее мир. [ 20 ]
- Арабская родина – арабская басня. [ 21 ] Это основной исламский мир [ 21 ] здесь расположены такие места, как Пещера Али-Бабы , [ 22 ] мифические версии Багдада [ 21 ] и Самарканд и Восточный Фейблтаун . [ 22 ] Летающие ковры , [ 22 ] [ 23 ] Мантикоры [ 23 ] и Гули [ 24 ] также можно найти в этом мире. Врата в этот мир находятся в современном Багдаде , ведущие в его легендарную версию. [ 25 ] джиннов Здесь был реализован план Соломона по заключению в бутылки, исполняющие желания. [ 13 ] Синдбад , [ 21 ] Юсуф, [ 21 ] Судить [ 21 ] и Три девушки из гарема, [ 22 ] [ 24 ] Сиди-Нуман, [ 25 ] Король Шахрияр , [ 26 ] Шахерезада , [ 26 ] Аладдин [ 22 ] и Али-Баба [ 22 ] все пришли из этого мира.
- Облачные Королевства - из « Джека и Бобового стебля» Облачные Королевства существуют своим собственным межпространственным образом, являясь собственным миром, но в то же время существуя над всеми другими мирами. [ 27 ]
- Трамбли Уорренс — земля, населенная говорящими кроликами и вдохновленная Уотершип Даун , они были показаны в фильме «1001 снегопадная ночь» . [ 26 ]
- Инду – легендарная версия Индии и дом Маугли , Шер Хана , Багиры , Балу и других из «Книги джунглей» . В качестве последнего оставшегося члена Раджа нынешним вице -королем является лорд Маунтбаттен, Заводной тигр , созданный в подарок лорду вице-королю Лавджою мастерами махараджи Синду Баба Сингха. Инду, возможно, является домом не для басен индийского происхождения, а скорее для тех, кто родился из британского взгляда на Индию, что объясняет, почему она была завоевана наряду с европейскими мирами, а не с восточными мирами. [ 28 ]
- Золотое Царство , также известное как Запад . Им правил Король Запада, отец принца из сказки « Белоснежка и Красная Роза» . Золотое Царство граничит с Серебряным Царством и Севером. Волшебный лес из «Белоснежки», «Красной розы» и «Белоснежки и семи гномов» находится между всеми тремя мирами. [ 29 ]
- Серебряное царство — также известное как Восток , из «Белоснежки и семи гномов» . Им правила Злая Королева после смерти ее мужа, Короля Востока. [ 29 ]
- Север – земли Прекрасного Принца , которыми управляет его отец, Король Севера. [ 29 ] Было подтверждено, что земли Прекрасного Принца были захвачены в сюжетной арке Legends in Exile . [ 30 ] Независимо от того, завоевал ли Противник Королевство Гномов под ним. [ 26 ] неизвестно, но, похоже, ни один гном не живет в Фейблтауне, на Ферме или даже в деревне престарелых Золотые Ветви . Более того, Королевство Гномов даже не упоминалось во время подготовки к войне.
- Landfall – мир, похожий на научную фантастику , с передовыми технологиями и космическими путешествиями . Судя по всему, Земля не была захвачена Противником. «Джек Фрост-Два» проводил там время во время своей карьеры наемного героя. Столицу еще называют Landfall. [ 31 ]
- Гессен – земли немецких басен. [ 2 ] Название Гессен происходит от названия одного из крупнейших земель Германии. В Гессене расположены Шварцвальд , город Хамельн , город Винзен и Везер река . [ 15 ] Действие большей части романа «Питер и Макс» происходит в Гессене. [ 15 ] и Данстер Хапп провел семь лет в Гессене, ловя последнего из Зловещих Хернесов. [ 32 ] (предположительно отсылка к Херну-Охотнику и Дикой Охоте ).
- Эрин – мифическая версия Ирландии . [ 15 ] Имя Эрин происходит от ирландского названия Ирландии «Éirinn».
- Альбион – версия Англии в Homelands , [ 2 ] [ 15 ] это дом для многих английских басен, поскольку название происходит от старейшего известного названия Соединенного Королевства .
- Ультима Туле — показанная в мини-сериале «Золушка: Из сказочного города с любовью» . Туле — это родной мир Fable, персонажи которого в основном взяты из норвежских народных сказок . Люди и тролли живут бок о бок с разумными лосями , лисами и белыми медведями . До, во время и после того, как Противник завоевал его, Туле управляли король Валемон и его невеста, пока они не были свергнуты нынешним правителем, Феей-крестной Золушки. Ночь длится шесть месяцев в Ультима Туле. [ 24 ]
- Страна Оз — также известная как Изумрудное Королевство , из классической «Волшебник страны Оз» серии Л. Фрэнка Баума . Оно и окружающие его королевства контролируются Королём Гномов . [ 33 ] Страшила, Железный Дровосек, Лев и Дороти были заключены в тюрьму в деревне престарелых Золотые ветви, пока Джек Хорнер не помог им сбежать. [ 34 ] Принцесса Озма сбежала и в настоящее время является членом ковена магов, ведьм и колдунов Фейблтауна. [ 35 ] Выясняется, что через Смертельную пустыню строится дорога , правильно связывающая Оз с окружающими землями и королевствами. [ 33 ] Изумрудный город появляется в сюжетной арке « Наследуй ветер» . [ 36 ]
- Земля Эва — Буфкин оказывается здесь после того, как забрался на дерево в бизнес-офисе Фейблтауна. Эв, как и Оз, был завоеван бывшим Противником, и теперь им управляет Король Гномов как часть его Пан-Озианской Империи. Сидя на одном из родных деревьев для ланчей Эва, Бафкин случайно спасает Стеклянного Кота Бангла , Джека Тыквоголового и Пилу от пары «Румб-Тамбл Томов». [ 33 ]
- Земли Запада – управляемые Западным Ветром . [ 12 ]
- Дальняя Маттагония [ 37 ] – также известный как Страна игрушек , [ 37 ] Фудлэнд [ 37 ] и дивный берег , [ 38 ] это земля выброшенных игрушек, Дискардия. [ 38 ] Потому что земля населена игрушками из мирского мира, [ 39 ] вполне возможно, что Страна игрушек на самом деле является не частью Родины, а частью другой, альтернативной реальности.
- Скрытое королевство — родная версия Японии . Жители Скрытого королевства жили бок о бок с существами из японской мифологии , в том числе с фуна юрей , [ 40 ] каппа , [ 40 ] легендарный тануки , [ 40 ] кицунэ , [ 40 ] сделать [ 41 ] и различные ёкай . [ 40 ] Им правил император по имени Хэйка . [ 40 ] термин, используемый для обозначения императора на японском языке . Скрытое Королевство было завоевано Врагом после того, как Сэй Тайсёгун тайно проложил путь для вторжения. [ 41 ] Многие граждане королевства живут в изгнании в секретном сообществе Fable в Токио . [ 40 ]
- Римская империя – в поисках своих потерянных детей Рапунцель стала свидетельницей рождения империи, когда она нашла волчицу, кормящую младенцев Ромула и Рема . [ 42 ]
- Королевство Тысячи Холмов — родной мир африканского происхождения, один из многих миров, которые посетила Рапунцель в поисках своих потерявшихся детей. [ 42 ]
- Страна чудес , Страна Зазеркалья и Остров Снарк - из Льюиса Кэрролла он «Алисы в стране чудес» и «Алисы в Зазеркалье» никогда не показывается и не упоминается, за исключением смутной ссылки на Страну Зазеркалья в «кто есть кто» в « Валет Торговый «Валет басен» в мягкой обложке червей» , в котором Алиса упоминается как «пережившая несколько приключений через зеркало, включая трапезу из сомнительных грибов». Предполагается, что эти земли были завоеваны, поскольку многочисленные игральные карты и Чеширский кот . в Фейблтауне проживают [ 43 ] Алиса , [ 44 ] Безумный Шляпник , Соня и Мартовский Заяц , [ 45 ] Морж и Плотник (и устрицы, которых они, кажется, еще не ели) [ 46 ] содержались в плену в деревне престарелых «Золотые ветви» . Шалтай-Болтай также является пленником, и фиолетово-розовая гусеница (которая может быть Гусеницей , а может и не быть ) показана поедающей лист, в то время как Шалтай-Болтай пытается убедить Джека Хорнера позволить ему сбежать вместе с остальными. [ 47 ] Ворпальный меч теперь является собственностью Фейблтауна и его называют проклятием Бармаглота . [ 48 ] Это может означать, что Талджи Вуд также был завоеван.
Места
[ редактировать ]- Крепость на краю света – к востоку от Солнца и к западу от Луны , это было место действия «Последнего замка» , откуда последние беженцы Fable сбежали в мир Манди. [ 11 ]
- Шварцвальд – расположен в Гессене и является бывшим домом Бигби Вольфа , фрау Тотенкиндер и целого ряда злых духов, огров и призраков. Неизвестно, был ли сам Лес захвачен Империей, потому что сами гессенцы не осмеливаются войти в него. Остальная часть Гессена, напротив, действительно была завоевана. В « Питере и Максе: Роман-басни» выясняется, что войска Противника действительно неоднократно входили в Шварцвальд (чтобы попытаться поохотиться на Большого Злого Волка, а также отправиться в Хамельн). [ 15 ]
- Камелот — появляется в воспоминаниях сюжетной арки «Добрый принц» . По словам призрака сэра Ланселота , легенда о Камелоте и его легендарном короле Артуре установила стандарт «истинного рыцарства» для всего христианского мира , и ее легенда затронула большую часть языческих миров за ее пределами. Предательство Ланселота в конечном итоге привело к падению Камелота. [ 49 ]
- Королевство Хейвен — дом Мухоловки , они были показаны в фильме «1001 снегопадная ночь» . [ 26 ] Недавно он вернулся туда со своей новой армией призраков и устроил там убежище для всех, кто желает вырваться из-под контроля Противника. Он стал постоянной занозой на стороне Противника, победив большую часть сил Противника, в том числе превратив всех деревянных солдат Империи в новую заколдованную рощу, уничтожив лучших бойцов Империи.
- Земли Красавицы и Чудовища Чудовище называет свои земли «навсегда потерянными на Родине» - предполагается, что они захвачены, потому что в сюжетной арке Legends in Exile . [ 30 ]
- Земли старого короля Коула — их показали в фильме «1001 снегопадная ночь» . [ 26 ]
- Земли короля Нобла — из рассказов Рейнарда они были показаны захваченными в «1001 снегопадной ночи» . Рейнард помог большинству животных спастись от вторгшихся сил. [ 26 ]
- Ноттингем - прямо упоминается как захваченный в «Последнем замке» , это был Робин Гуда . дом [ 11 ]
- Колчестер — Шалтай-Болтай из «Басенного Джека» — это пушка для версии « Осады Колчестера» в Homelands . [ 50 ]
- Жабий зал — из «Ветра в ивах» , он прямо упоминается как снятый в «1001 снегопадной ночи» . [ 26 ] Барсук, Жаба и Крот убежали, [ 26 ] и многие полагают, что Барсук Стинки на ферме на самом деле тот же персонаж, что и мистер Бэджер.
- Атлантида — подводное царство русалок, которое было показано завоеванным в «1001 ночи снегопада» . Единственный известный выживший - Мерси Дотс, превратившийся теперь в русалку. [ 26 ]
- Красный город — упоминается Снежной Королевой. Чума Красного города происходит именно из этого города. [ 51 ] » Эдгара Аллана По «Чума Красного города» могла бы быть отсылкой к «Маске Красной Смерти .
- Лысая гора - из Модеста Мусоргского пьесы и прямо упоминается в «Басенном Джеке » . Здесь обитает Чернобог, один из Дьяволов, с которыми Джек заключил сделку, чтобы продлить свою жизнь. [ 52 ]
- Рим – легендарная версия столицы Италии . Инцитат был членом его сената. [ 53 ]
- Земли «цивилизованных обезьян» - они появляются в воспоминаниях в Джека из басен рассказе « Джек и обезьяны » . Эти земли были завоеваны силами Противника. [ 54 ]
- - Лес в сотне акров в « Джек из басен рассказе » « Джек и обезьяны» персонажа, очень похожего на Винни-Пуха (но нарисованного немного иначе, поскольку Винни-Пух в настоящее время находится под защитой авторских прав), можно увидеть в воспоминаниях о Родине. жарит зефир с обезьянкой-носком Сондерсом в лесу, похожем на Сто акров. Их описывали как живущих в «блаженной простоте». [ 54 ] В произведениях автора А. А. Милна Сандерс — это имя человека, который проживал в доме Пуха до того, как Пух сделал его своим домом. [ 55 ] а Винни-Пух и несколько других персонажей из книг были созданы по мотивам мягких игрушек сына Милна . Сондерс и его друзья были изгнаны из своих домов, когда вторгся Противник, и Сондерс оказался в Африке, в обыденном мире, вместе с остальными «цивилизованными обезьянами» , которых, как утверждает Джек Хорнер, встречал. [ 54 ] Винни-Пух и Пятачок, видимо, добрались до Фермы. Оба малоизвестно появляются в «Баснях» : в пятой части сюжетной арки «Скотный двор» , когда сорванная революция грозит вспыхнуть снова. Пух и Пятачок появляются на двух панелях: издалека, когда Синий Мальчик приказывает всем отойти назад, а затем сзади на следующей панели. [ 56 ]
- Остров Просперо [ 57 ] – Остров, на котором происходит действие « Уильяма Шекспира » Бури . Он расположен в версии Homelands Средиземного моря . [ 57 ] Просперо [ 57 ] и Сикоракс [ 58 ] являются членами 13-го этажа магов и заклинателей Фейблтауна.
- Великая Волнистая река — река из басни «Скорпион и лягушка» . Он упоминается Олликандаром Страйксвифтом, братом скорпиона в этой истории, во время суда над гоблином мистером Брампом. [ 59 ]
- Урожайный город - город, где заперли «Янки». [ 32 ]
- Сарукан - «Джек Фрост Два» попал в инцидент, когда работал наемным героем. [ 60 ]
- Сдвигающиеся миры — Джек Фрост-два провел там время, работая наемным героем. [ 60 ]
- — Плавающие миры Винтерлейса Джек Фрост-два был вовлечен в инцидент, который закончился фиаско. [ 60 ]
- Врата Бальтадора – Джек Фрост-два был вовлечен в инцидент, когда работал наемным героем. [ 60 ]
- Планета семьдесят вторая – дом «мартовского змея». [ 61 ]
- Канзас , упомянутый в «Золушке: Басни навсегда» , это бывший дом Дороти Гейл . [ 17 ] Канзас предположительно расположен в Америке , сказочной версии Америки.
- Великая стена – упоминается в «Золушке: Басни навсегда» . [ 17 ]
- Родина Севера [ 36 ] – Северного Ветра . собственное царство стихийного льда и ветра [ 62 ] Немногие люди могут туда добраться, так как лишь немногие знают, где оно находится, или способны выжить в путешествии. [ 36 ]
- Долина Эйвон — упоминается в рассказе « В те дни» . [ 63 ]
- Сеппантайр - город Брайар Роуз , расположенный в «яркой и красивой» стране. [ 64 ]
- Сумеречные земли – населены крестными феями из сказки о Спящей красавице , а также Хадеоном Разрушителем, злой феей , которая правила самыми темными уголками королевства. [ 65 ]
- Серебряный пруд – место, где рыцарь, если он благороден и целомудрён, может исцелиться от любой раны. [ 64 ]
- Криз – населен шестиглавым львом. [ 64 ]
- Глубокая Ночная Лощина – место, где каждый кошмар заключен в клетку и приручен. [ 64 ]
- Лес Призраков – хранит ключ к разгадке «семи тайн Безмолвной Горы». [ 64 ]
- Тихая гора – гора «семи тайн». [ 64 ]
- – Лес Ужасной Мори место, где обитал Хадеон Разрушитель. [ 64 ]
- Моренкер - упоминается в «Самая прекрасная» сюжетной арке «Пробуждение» . [ 66 ]
- Край света — из архаичной модели Плоской Земли . Однажды Рапунцель отплыла от Края Света и была выброшена на берег Скрытого Королевства. [ 40 ]
- Лабиринт – из сказки о Минотавре . Во время поисков своих потерянных дочерей Рапунцель вошла в лабиринт и убила Минотавра. [ 42 ]
- Плавучие города Дабба . Буфкин освобождал там рабов во время своих многочисленных приключений. [ 67 ]
- Карт - упоминается в сюжетной арке Камелота . [ 8 ]
- Северный полюс – реальная версия, где живет Дед Мороз. [ 8 ]
Малые земли
[ редактировать ]- Бокс [ 11 ] – земля, изобретенная К.С. Льюисом и его братом Уорреном, когда они были детьми, как описано в его мемуарах «Удивленный радостью» . [ 68 ]
- Рубиновое озеро [ 11 ]
- Оккорт [ 11 ]
- Холлифилд [ 11 ]
- Дубовые Лощины – в этом месте были врата, через которые прошли Джон Барликорн и Стрела. [ 9 ]
- Скольд – малая земля, являющаяся связующим звеном между Карданом и Русью. Здесь Блю Блю сражался и убил дракона . [ 16 ]
- ризница [ 16 ]
- Кардан – второстепенная земля, связанная со Скольдом. [ 16 ]
- Кресс-салат [ 69 ] – возможно, Карс из Exile's Honor .
- Скрибнатч [ 70 ]
- Иннес [ 71 ]
- Курревин [ 72 ]
- Тиабрут – это мир, в котором был заточен Мистер Дарк . [ 73 ]
- Левант – Проза Пейдж провела там годы в поисках знаний на Родине. [ 18 ]
- Александрия - Проза Пейдж провел там десять лет, обучаясь. [ 18 ]
- Алдара Куор [ 60 ]
- Оникс [ 60 ]
- Стеллархольм [ 74 ]
- Антригонет [ 61 ]
- Арагон — мифическая версия Испании и, возможно, Португалии . [ 2 ] название происходит от Королевства Арагон .
- Фрислан — мифическая версия объединения Фрисландии и Нидерландов . [ 2 ]
- Бильбао – мифическая Страна Басков , [ 2 ] Бильбао имеет в виду свою столицу.
- Бретань – мифическая версия Бретани . [ 2 ]
- Гасконь – мифическая версия Гаскони . [ 2 ]
- Септимания — мифическая версия Септимании . [ 2 ]
- Бургундия – мифическая версия Бургундии . [ 2 ]
- Аквитания — мифическая версия Аквитании, которая, в отличие от своего мирского аналога, охватывает материковую часть Франции . [ 2 ]
- Кярнтен – мифическая версия объединенных Словении , Боснии и Хорватии . [ 2 ] название происходит от Каринтии .
- Лотарен – мифическая версия объединения Люксембурга и Бельгии . [ 2 ] название происходит от Лотарингии .
- Сканда – земля, которой принц Линдворм . правит [ 75 ]
- Вестермарк – земля, которой господин Кадабра . владел [ 63 ]
- Силена — родной мир Святого Георгия . [ 76 ]
- Лемурия [ 77 ]
- Кэннондейл - место, гоблин мистер Брамп. откуда родом [ 8 ]
- Истермаус – место, откуда тоже родом мистер Брамп. [ 8 ]
- Данхоллоу — родина леди Мейв . [ 8 ]
- Хайберния — крошечная родина из Fable, захваченная ситхами Баобхан и Ку ситхами из шотландской мифологии . [ 78 ]
Версия Китая в «Homelands» упоминается, но не названа, в «Золушке: Басни навсегда », которая относится к империи из китайской народной сказки о Мэн Чан-Ну . [ 17 ]
Американа
[ редактировать ]Еще одна интересная страна — Американа, версия Америки из басен, появляющаяся в основном в серии «Джек из басен» .
Большие территории в Америке включают:
- Колонии – штаты Новой Англии . [ 79 ]
- Довоенный – Юг. [ 79 ]
- Одинокая звезда — штат Техас . [ 79 ]
- Пароход – район реки Миссисипи . [ 79 ]
- Гангланд - район Чикаго в 1920-е годы. [ 79 ]
- The Frontier – охватывает Канзас , Небраску и Дакоту . [ 79 ]
- Идиллия – район Аппалачей в 1950-е годы. [ 79 ]
- Запад – охватывает район Скалистых гор . [ 79 ]
- Великий Белый Север – Канада и Арктика . [ 80 ]
Важные места в Америке - Большой город. [ 79 ] [ 80 ] и Салем, расположенный в колониях, [ 80 ] Steamboat City расположен в Steamboat, [ 80 ] Speakeasy расположен в Гангланде, [ 80 ] Гранд-Каньон, созданный Полем Баньяном [ 81 ] и безымянные города в Одинокой Звезде, [ 80 ] Граница [ 80 ] и Великий Белый Север. [ 80 ] Канзас упоминается в «Золушке: Басни навсегда» и был бывшим домом Дороти Гейл . [ 17 ]
Как и следовало ожидать от Хоумлендов, дела обстоят не так нормально, как хотелось бы. Район Идиллии, похоже, полностью населен зомби, и все они лояльны Сжигателю книг (который является главным библиотекарем Америкины, библиотека расположена в Идиллии). [ 82 ] в то время как Великий Белый Север, кажется, отражает то, как Америка смотрит на Канаду и Аляску, поскольку там очень чисто, хоккей с шайбой является самым большим развлечением и, по словам Джека, там ужасный бекон. [ 80 ]
Нетронутая силами Противника, Америка обладает передовыми технологиями по сравнению с завоеванными европейскими мирами, где отсутствие современного оружия имеет решающее значение для поддержания правящей системы. Среди транспортных средств и техники можно увидеть автомобили 1920-х годов, паровозы, различное огнестрельное оружие и даже современную бытовую технику. [ 80 ] [ 83 ] Кроме того, единственный известный способ попасть в Америку — это одеться бродягой и прыгнуть в поезд. [ 84 ]
Также вполне возможно, что рядом или на территории Америки находятся другие области, напоминающие древнюю Мезоамерику или Латинскую Америку.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Ирвин, Алекс (2008), «Басни», в Дугалле, Аластере (ред.), Энциклопедия Головокружения , Нью-Йорк: Дорлинг Киндерсли , стр. 72–81, ISBN 978-0-7566-4122-1 , OCLC 213309015
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м н Басни № 99: Темный город
- ^ Jump up to: а б с д Басни: Родина
- ↑ Басни № 69: Добрый принц , Глава девятая.
- ^ Невинс, Джесс, Уиллингем, Билл , Бэкингем, Марк (2013). Энциклопедия басен . Нью-Йорк. Комиксы DC . ISBN 978-1-4012-4395-1 . Страница 240
- ↑ Басни № 5: Легенды в изгнании , Глава пятая.
- ↑ Басни № 73: Война и кусочки , Глава первая.
- ^ Jump up to: а б с д и ж Басни №137: Камелот , Часть 6
- ^ Jump up to: а б Басни № 18: Невесты ячменного зерна
- ^ «Электронная книга Проекта Гутенберга, Фантастические басни , автор Амброуз Бирс» . Проект Гутенберг. 17 января 2007 г.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г Басни : Последний замок
- ^ Jump up to: а б Басни № 110: Унаследовать ветер , глава третья
- ^ Jump up to: а б Басни №43: Арабские ночи (и дни) , часть вторая
- ^ Басни № 102: Суперкоманда , Глава первая.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г Питер и Макс: Роман-басни
- ^ Jump up to: а б с д и Басни №37: Родина , Глава вторая
- ^ Jump up to: а б с д и Золушка: Басни вечны
- ^ Jump up to: а б с Джек из басен № 32: Книги войны , том пятый
- ↑ Джек из басен #6: Джек Фрост , часть первая
- ↑ Fairest # 4: Wide Awake , Глава четвертая
- ^ Jump up to: а б с д и ж Басни № 42: Арабские ночи (и дни) , часть первая
- ^ Jump up to: а б с д и ж Басни № 45: Арабские ночи (и дни) , часть четвертая
- ^ Jump up to: а б Басни № 46: Баллада о Родни и Джун , часть первая
- ^ Jump up to: а б с Золушка: Из Фейблтауна с любовью
- ^ Jump up to: а б Арабские ночи (и дни) , часть третья
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж Басни: 1001 снегопадная ночь
- ^ Басни № 50: С тех пор долго и счастливо
- ^ Басни: Темные века
- ^ Jump up to: а б с Басни № 96: Красная роза , глава третья
- ^ Jump up to: а б Басни № 4: Легенды в изгнании , глава четвертая
- ↑ Jack of Fables # 41-45: Гребешковый клинок
- ^ Jump up to: а б Басни № 86: Дни подарков
- ^ Jump up to: а б с Басни № 101: Восхождение
- ^ Джек басен : Большая книга войны
- ^ Басни : Ведьмы
- ^ Jump up to: а б с Басни № 111: Унаследовать ветер , Глава четвертая
- ^ Jump up to: а б с Басни № 115: Детёныши в стране игрушек , Глава вторая
- ^ Jump up to: а б Басни № 116: Детёныши в стране игрушек , Глава третья
- ↑ Басни № 118: Детёныши в стране игрушек , Глава 5.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час Самая прекрасная № 9: Скрытое королевство , глава вторая
- ^ Jump up to: а б Самая прекрасная № 11: Скрытое королевство , глава четвертая
- ^ Jump up to: а б с Самая прекрасная № 10: Скрытое королевство , глава третья
- ^ Басни №6: Скотный двор , Глава первая.
- ↑ Джек из басен № 2: (Почти) великий побег , Часть вторая
- ↑ Джек из басен № 27: Перелистывание страниц , часть третья
- ^ Джек из басен # 1: (Почти) великий побег , Часть первая
- ^ Джек из басен № 3: (Почти) великий побег , Часть третья
- ^ Басни № 3: Легенды в изгнании , Глава третья
- ↑ Басни № 62: Добрый принц , Глава вторая.
- ↑ Джек из басен №5: (Почти) великий побег , Глава пятая
- ↑ Басни № 53: Сыны Империи , Часть вторая.
- ↑ Джек из басен № 16: Джек О Фонарь
- ↑ Джек из басен № 23: 1883 , Глава вторая.
- ^ Jump up to: а б с Джек из басен № 36: Джек и обезьяны
- ^ « Винни-Пух и все-все-все Алан Александр Милн» . Лингвист. Архивировано из оригинала 8 октября 2011 г.
- ^ Басни № 10: Скотный двор , Глава пятая.
- ^ Jump up to: а б с Басни №90: Ведьмы , Глава четвертая
- ↑ Басни № 88: Ведьмы , Глава вторая.
- ^ Басни № 93: Игра в мяч , Часть 2 из 2
- ^ Jump up to: а б с д и ж Джек из басен № 46: Самая последняя история Джека из басен , часть первая
- ^ Jump up to: а б Джек из басен № 48: Самая последняя история Джека из басен , часть третья
- ^ Басни № 106: Суперкоманда , Глава пятая.
- ^ Jump up to: а б Басни № 113: В те дни
- ^ Jump up to: а б с д и ж г Самая прекрасная №2: Wide Awake , Глава вторая
- ↑ Fairest #3: Wide Awake , Глава третья
- ↑ Fairest #6: Wide Awake , Глава шестая
- ^ Басни № 124: После
- ^ Удивлен Джой ; К.С. Льюис; ISBN 0-00-628083-8
- ↑ Басни № 44: Арабские ночи (и дни) , Глава третья.
- ↑ Басни № 55: Сыны Империи , Часть четвертая.
- ↑ Басни № 68: Добрый принц , Глава восьмая.
- ↑ Басни № 74: Война и кусочки , Глава вторая.
- ↑ Басни № 77: Темные века , Глава первая.
- ↑ Jack of Fables # 47: The Ultimate Jack of Fables Story , часть вторая
- ^ Басни № 107: Пробуждающаяся красавица
- ^ Самая прекрасная # 7: Ламия
- ^ Басни № 128: Белоснежка , Глава четвертая.
- ↑ Басни № 139: Мальчики в оркестре , Часть 1 из 2.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я Валет басен #9: Валет червей , часть четвертая
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж Джек из басен № 19: Американа , часть третья
- ↑ Джек из басен № 12: Принц-падальщик , часть первая
- ↑ Джек из басен № 18: Американа , часть вторая
- ^ Джек из басен # 20: Американа , Часть четвертая
- ↑ Джек из басен № 17: Американа , часть первая