Jump to content

Не дай мне ни блеска, ни золота, ни великолепия

« Не давай мне ни блеска, ни золота, ни великолепия »
Жан Сибелиус
Композитор ( ок. 1905 ).
Другое имя " Юлвиса "
Опус 1/4
Текст Захариаса Топелиуса (1887 г.)
Язык Шведский
Составленный 1909 ( 1909 г. ) , обр. 1935, 1942, 1954 гг.

« Giv mig ej glans, ej guld, ej prakt » (по -фински : « En etsi valtaa, loistoa »; дословный английский перевод: «Не дай мне великолепия, золота или помпы»), также известный просто как « Julvisa » (на английском языке). : «Рождественская песнь»), соч . 1/4 — авторская песня для вокалиста и фортепиано, написанная в 1909 году финским композитором Яном Сибелиусом , положившим начало рождественскому гимну 1887 года финского поэта Захариаса Топелиуса . В конце своей карьеры Сибелиус сделал несколько аранжировок « Giv mig ej glans, ej guld, ej prakt »: для мужского хора а капелла в 1935 году; для голоса и женского хора а капелла в 1942 году; для двух женских голосов без сопровождения в 1942 году; и для детского хора и органа в 1954 году.

Стихотворение Топелиуса было первоначально опубликовано в Publicistklubben журнале Julqvällen («Сочельник») и появилось в четвертом томе Samlade skrifter Топелиуса («Собрание сочинений»). [ 1 ]

На финском языке первые строки песни звучат так: « En etsi valtaa, loistoa », и песня была первоначально опубликована на финском языке в 1909 году, вероятно, на слова Мартти Корпилахти [ фи ] , и была принята в финский сборник гимнов 1986 года на слова Ниило Раухалы. [ fi ] в 1984 году. Однако старая версия на финском языке уже стала популярной, и ее часто поют. Песня является одной из самых популярных рождественских гимнов в Финляндии. [ 2 ]

Финский поэт Захрис Топелиус , написавший текст к « Юлвисе » в 1887 году.

История публикаций

[ редактировать ]
  • Джулвиса в Топелиус, Захария (1889). Песни. 3, Хизер (на шведском языке). Бонни. п. 232.
  • Джулвиса в Топелиус, Захария (1905). Сборник сочинений. Д. 4, Песни, четвертый том: 1879–1897 (на шведском языке). п. 99.
  • Finlandssvenska psalmboken под номером 510 в издании 1923 года финской версии гимнов 1886 года под строками «Рождественские гимны».
  • Финляндский псалмбокен 1943 года под номером 28 под строками «Рождество».
  • Сборник песен Армии Спасения 1968 года под номером 591 под строками «Högtider - Рождество».
  • Финляндский псалмбокен 1986 года под номером 32 в строке «Рождество».
  • 1986 — års psalmbok i Sverige под номером 645, как двуязычная песня в двух версиях под названием «From Finland».
  • Сборник гимнов 1986 года под номером 31 в разделе «Йоулу» (Рождество).
  • Псалмы и песни 1987 г. под номером 491 по строкам «Рождество».
  • Сборник песен Армии Спасения за 1990 год под номером 722 под строками «Церковные праздники, Рождество».
  • Несколько нерелигиозных песенников

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Карл-Петтер Текенберг (7 июля 2006 г.). «Захариас Топелиус в Бьёркуддене в Сиббо (1879-1898)» . Автор Восточного Нюланда. Архивировано из оригинала 24 декабря 2013 года . Проверено 31 июля 2011 г.
  2. ^ sibelius.fi (Финский клуб Хельсинки)
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: b4b84325ee098734777931ca9f37e3f4__1710048420
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/b4/f4/b4b84325ee098734777931ca9f37e3f4.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Giv mig ej glans, ej guld, ej prakt - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)